Why the insect brain is so incredible - Anna Stöckl

713,130 views ・ 2016-04-14

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Tal Dekkers
00:06
The human brain is one of the most sophisticated organs in the world,
0
6969
4397
המוח האנושי הוא אחד האברים הכי מורכבים בעולם,
00:11
a supercomputer made of billions of neurons
1
11366
2791
מחשב על שעשוי ממליארדי ניורונים
00:14
that processes and controls all of our senses, thoughts, and actions.
2
14157
5306
שמעבדים ושולטים בכל החושים שלנו, המחשבות והפעולות.
00:19
But there was something Charles Darwin found even more impressive:
3
19463
4124
אבל היה משהו שצ'ארלס דארווין גילה שאפילו יותר מרשים:
00:23
the brain of an ant,
4
23587
2376
המוח של נמלים,
00:25
which he called one of the most marvelous atoms of matter in the world.
5
25963
4829
לו הוא קרא אחד האטומים הכי מופלאים של חומר ביקום.
00:30
If you find it hard to believe that something so tiny
6
30792
4214
אם אתם מוצאים שקשה להאמין שלמשהו כל כך זעיר
00:35
could have a complex brain,
7
35006
1550
יכול להיות מוח מורכב,
00:36
you're not alone.
8
36556
1413
אתם לא לבד.
00:37
In his project to classify and describe all living things,
9
37969
3928
בפרוייקט שלו לקטלג ולתאר את כל הדברים החיים,
00:41
Swedish naturalist Carl Linnaeus assumed insects had no brains at all.
10
41897
5928
הנטורליסט השבדי קארל לנאוס הניח שלחרקים אין בכלל מוח.
00:47
He was wrong, but understandably so.
11
47825
3474
הוא טעה, אבל באופן מובן.
00:51
Insect brains are not only miniscule,
12
51299
2160
מוחות של חרקים הם כל כך זעירים,
00:53
but in many respects, they function differently than our own.
13
53459
4319
אבל בהרבה מובנים, הם מתפקדים בשונה משלנו.
00:57
One of the most noticeable differences
14
57778
1897
אחד ההבדלים הכי ברורים
00:59
is that an insect that loses its head can still walk,
15
59675
4397
הוא שחרק שמאבד את ראשו יכול עדיין ללכת,
01:04
scratch itself,
16
64072
1101
לשרוט את עצמו,
01:05
breathe,
17
65173
864
לנשום,
01:06
and even fly.
18
66037
2028
ואפילו לעוף.
01:08
This is because while our nervous system works like a monarchy,
19
68065
3479
זה בגלל שבעוד שמערכת העצבים שלנו עובדת כמו מונארכיה,
01:11
with the brain calling the shots,
20
71544
1770
עם המוח שקובע את העניינים,
01:13
the insect nervous system works more like a decentralized federation.
21
73314
4705
מערכת העצבים של החרק עובדת יותר כמו פדרציה מבוזרת.
01:18
Many insect activities, like walking or breathing,
22
78019
3794
הרבה פעילויות חרקים, כמו הליכה ונשימה,
01:21
are coordinated by clusters of neurons, also known as ganglia,
23
81813
4322
מתואמות על ידי מקבצים של ניורונים, שידועים גם כגנגליה,
01:26
along their bodies.
24
86135
2018
לאורך גופם.
01:28
Together with the brain, these local ganglia form the insect nervous system.
25
88153
5023
יחד עם המוח, הגנגליה המקומיים האלה יוצרים את מערכת העצבים של החרק.
01:33
While an insect can do a lot with just its local ganglia,
26
93176
4072
בעוד חרק יכול לעשות הרבה רק עם הגנגליה המקומיים,
01:37
the brain is still crucial for its survival.
27
97248
2638
המוח עדיין חיוני להשרדות שלו.
01:39
An insect's brain lets it perceive the world through sight and smell.
28
99886
3517
מוח של חרק מאפשר לו לקלוט את העולם דרך ראיה וריח.
01:43
It also chooses suitable mates,
29
103403
2064
הוא גם בוחר בני זוג מתאימים,
01:45
remembers locations of food sources and hives,
30
105467
3278
זוכר מיקומים של מקורות אוכל וכוורות,
01:48
regulates communication,
31
108745
1667
מנטר תקשורת,
01:50
and even coordinates navigation over huge distances.
32
110412
3996
ואפילו מתאם ניווט למרחקים ארוכים.
01:54
And this vast diversity of behaviors
33
114408
2868
ומגוון ההתנהגויות הרחב הזה
01:57
is controlled by an organ the size of the head of a pin,
34
117276
4313
נשלט על ידי אבר בגודל של ראש סיכה,
02:01
with less than one million neurons,
35
121589
1869
עם פחות ממליון ניורונים,
02:03
compared to our 86 billion.
36
123458
3240
יחסית ל 86 מיליארד שלנו.
02:06
But even though the insect brain is organized very differently from ours,
37
126698
4215
אבל אפילו שמוח החרקים מאורגן שונה משלנו,
02:10
there are some striking similarities.
38
130913
2230
יש כמה דברים מאוד דומים.
02:13
For example, most insects have smell detectors on their antennae,
39
133143
4540
לדוגמה, לרוב החרקים יש חיישני ריח על האנטנות שלהם,
02:17
similar to those found in human noses.
40
137683
2760
בדומה לאלה שנמצאים באפים של בני אדם.
02:20
And our primary olfactory brain regions look and function rather similarly,
41
140443
5283
ואזורי האופקטורי הראשיים של המוח שלנו נראים ומתפקדים די דומה,
02:25
with clusters of neurons activated and deactivated in precise timing
42
145726
4768
עם מקבצים של ניורונים שמופעלים ומכובים בדיוק מושלם
02:30
to code for specific scents.
43
150494
2828
כדי לקודד ריחות מסויימים.
02:33
Scientists have been astonished by these similarities
44
153322
3027
מדענים הודהמו מהדמיון
02:36
because insects and humans are not very closely related.
45
156349
3706
בגלל שחרקים ואנשים לא מאוד קרובים.
02:40
In fact, our last common ancestor was a simple worm-like creature
46
160055
4280
למעשה, האב הקדמון האחרון שלנו היה יצור פשוט דמוי תולעת
02:44
that lived more than 500 million years ago.
47
164335
3380
שחי לפני יותר מ 500 מליון שנה.
02:47
So how did we end up with such similar brain structures
48
167715
2861
אז איך הגענו למבנה מוח דומה
02:50
when our evolution took almost entirely different paths?
49
170576
4192
כשהאבולוציה שלנו לקחה כיוונים שונים לגמרי?
02:54
Scientists call this phenomenon convergent evolution.
50
174768
3507
מדענים קוראים לתופעה אבולוציה מתכנסת.
02:58
It's the same principle behind birds, bats, and bees separately evolving wings.
51
178275
6142
זה אותו עיקרון מאחורי ציפורים, עטלפים ודבורים שפתחו כנפיים בנפרד.
03:04
Similar selective pressures can cause natural selection
52
184417
3323
לחצים סלקטיביים דומים יכולים לגרום לבחירה טבעית
03:07
to favor the same evolutionary strategy
53
187740
2921
שתעדיף את אותה אסטרטגיה אבולוציונית
03:10
in species with vastly different evolutionary pasts.
54
190661
3774
במינים עם עבר אבולוציוני שונה לחלוטין.
03:14
By studying the comparison between insect and human brains,
55
194435
4183
על ידי חקר ההשוואות בין מוחות חרקים ואנשים,
03:18
scientists can thus understand which of our brain functions are unique,
56
198618
4920
מדענים יכולים לכן להבין אילו מפעולות המוח שלנו יחודיות,
03:23
and which are general solutions to evolutionary problems.
57
203538
4418
ואילו הן פתרונות כלליים לבעיות אבולוציוניות.
03:27
But this is not the only reason scientists are fascinated by insect brains.
58
207956
4631
אבל זו לא הסיבה היחידה שמדענים מרותקים על ידי מוחות חרקים.
03:32
Their small size and simplicity makes it easier to understand
59
212587
3699
הגודל הזעיר שלהם והפשטות הופכים אותם לקלים יותר להבנה
03:36
exactly how neurons work together in the brain.
60
216286
3770
בדיוק איזה ניורונים עובדים יחד במוח.
03:40
This is also valuable for engineers,
61
220056
1891
זה גם בעל ערך רב למהנדסים,
03:41
who study the insect brain to help design control systems
62
221947
4250
שחוקרים את המוחות של חרקים כדי לעזור לתכנן מערכות שליטה
03:46
for everything from self-flying airplanes to tiny search-and-rescue roach bots.
63
226197
6151
לכל דבר החל ממטוסים שמטיסים את עצמם לרובוטי מקק זעירים למטרות חיפוש והצלה.
03:52
So, size and complexity are not always the most impressive things.
64
232348
3897
אז, גודל ומורכבות הם לא תמיד הדברים הכי מרשימים.
03:56
The next time you try to swat a fly,
65
236245
2412
בפעם הבאה שאתם מנסים למחוץ זבוב,
03:58
take a moment to marvel at the efficiency of its tiny nervous system
66
238657
4792
קחו רגע להתפעל מהיעילות של מערכת העצבים הזעירה שלו
04:03
as it outsmarts your fancy brain.
67
243449
3180
כשהיא גוברת על המוח המתוחכם שלכם.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7