The Cambodian myth of lightning, thunder, and rain - Prumsodun Ok

4,626,316 views ・ 2018-04-10

TED-Ed


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。

翻訳: Mari Arimitsu 校正: Moe Shoji
00:06
Once, a long time ago,
0
6854
2212
むかし むかし
00:09
there was a powerful hermit named Lok Ta Moni Eysei.
1
9066
4018
ロク・タ・モニ・エイセイという 力のある 賢者がおりました
00:13
He had three promising students:
2
13084
2182
彼には将来有望な 3人の生徒がいました
00:15
Moni Mekhala, the brilliant goddess of the seas,
3
15266
3589
モニ・メカラ 知性を備えた海の女神
00:18
Vorachhun, the princely manifestation of the earth,
4
18855
4339
ヴォラチョン 大地を司る神様
00:23
and Ream Eyso, a demon whose heart burned with passionate fire.
5
23194
5151
リアム・イエソ 情熱の炎で燃えさかる魔神です
00:28
Lok Ta wished to bestow a gift upon his most deserving student.
6
28345
5021
ロク・タは一番優秀な生徒に 贈り物を与えようと考え
00:33
To determine which of the three that was, he announced a contest:
7
33366
4438
それを決めるため 3人を競わせることにします
00:37
whoever first brought back a glass full of morning dew
8
37804
4090
壺いっぱいの朝露を 最初に持ってきた者が
00:41
would be master of this mysterious gift.
9
41894
3660
この不思議な贈り物を手にするのです
00:45
When dusk came, Vorachhun and Ream Eyso ventured into the forest.
10
45554
5360
夜が明けると ヴォラチョンと リアム・イエソは森を訪れます
00:50
They left not one leaf or blade of grass untouched,
11
50914
3551
葉っぱや草を一つ残らず回り
00:54
impatiently shaking the precious fluid into their glasses.
12
54465
4339
我先にと 大切な朝露の雫を 壺に集めていきます
00:58
When they returned to the hermit’s hut,
13
58804
2410
賢者のもとに戻ると
01:01
they found Moni Mekhala sitting patiently with a full glass of morning dew.
14
61214
5311
モニ・メカラが 朝露いっぱいの壺と じっと座っていました
01:06
She had left her shawl out overnight
15
66525
2460
彼女は自分の衣を一晩 外に置いておき
01:08
and won the contest by simply wringing out the fabric over her glass.
16
68985
5031
壺の上で衣を絞るだけで 競争に勝ったのです
01:14
Proud of all his students, and loving them like his own children,
17
74016
3627
3人の生徒を誇りに思い 子供のように可愛がっていたため
01:17
Lok Ta surprised all three with gifts.
18
77643
4092
ロク・タは3人全員に 贈り物を与えました
01:21
He turned the dew Ream Eyso collected into a diamond axe,
19
81735
5460
リアム・イエソが集めた朝露を ダイアモンドの斧に
01:27
Vorachhun’s into a magic dagger,
20
87195
2969
ヴォラチョンの朝露を 魔法の短剣に
01:30
and Moni Mekhala’s into a crystal ball unlike anything ever seen.
21
90164
5412
モニ・メカラの朝露を 見たこともないような水晶に変えたのです
01:35
Soon Ream Eyso grew covetous and decided he must have Mekhala’s prize.
22
95576
6517
ほどなくしてリアム・イエソは メカラの水晶を何としても手に入れたくなり
01:42
He and Vorachhun tried to woo the goddess so they could get the precious gem.
23
102093
5972
ヴォラチョンと一緒に 女神を誘惑して水晶を奪おうとします
01:48
But after she rejected their advances and flew off,
24
108065
3748
ところが 女神が申し出を拒絶し その場から飛び去ると
01:51
Ream Eyso resolved to take the crystal ball by force.
25
111813
5331
リアム・イエソは水晶を 力ずくで奪おうとします
01:57
Ream Eyso flew through the air in search of Moni Mekhala,
26
117144
3650
モニ・メカラを探して 天空を飛び回るリアム・イエソは
02:00
propelled on by a jealous rage.
27
120794
2355
嫉妬の怒りに駆られています
02:03
On his way, he encountered Vorachhun and attacked him,
28
123149
3676
その途中でヴォラチョンに出会うと 彼を襲います
02:06
knowing that the righteous prince would never allow him to steal the crystal.
29
126825
5060
正義感にあふれる神様は 水晶を奪わせないと知っていたからです
02:11
The demon gained the upper hand in the heat of battle,
30
131885
3220
激しい戦いの末 魔神が優勢となり
02:15
and hurled Vorachhun against the side of a mountain.
31
135105
3799
ヴォラチョンを山にたたきつけます
02:18
Sure of Vorachhun’s death,
32
138904
1589
ヴォラチョンの死を確信すると
02:20
Ream Eyso continued his search until he finally found Moni Mekhala.
33
140493
5802
リアム・イエソは再び女神を探し ついにモニ・メカラを見つけます
02:26
He demanded that she and her friends either submit to him,
34
146295
3311
彼はモニ・メカラとその仲間に対して
02:29
the most brilliant of Lok Ta’s students and rightful master of the crystal ball,
35
149606
5143
ロク・タの一番優秀な生徒であり 水晶の持ち主となるべき自分に従うか
02:34
or die like Vorachhun.
36
154749
2566
ヴォラチョンのように 命を落とすかの選択を迫りました
02:37
Mekhala, without fear, refused and flew off into the clouds,
37
157315
4838
メカラは恐れることなく拒み 雲の中に飛び立ちました
02:42
hoping to draw the demon away from her friends.
38
162153
3540
魔神が仲間に危害を与えないよう 願ってのことでした
02:45
Ream Eyso took the bait, ripping through nimbus after nimbus in his crazed pursuit.
39
165693
6652
まんまと騙されたリアム・イエソは 雨雲を次々と引き裂きながら追いかけます
02:52
Once far enough away, Mekhala confronted her pursuer.
40
172345
4680
十分離れたところまで来ると メカラはイエソに立ち向かいます
02:57
Ream Eyso made one last demand but the goddess remained unfazed.
41
177025
4871
リアム・イエソは 最後にもう一度 水晶を要求しますが 女神は動じません
03:01
Enraged, he began to swing his diamond axe.
42
181896
4190
これに激怒したイエソは ダイアモンドの斧を振りかざします
03:06
Before he could hurl the weapon, Mekhala threw her crystal into the air.
43
186086
5068
イエソが武器を振り下ろす前に メカラは水晶を天空に放ちます
03:11
As it climbed the height of the sky,
44
191154
2470
水晶は空高く昇ると
03:13
it emitted powerful flashes of lightning that blinded the demon.
45
193624
4740
力強い閃光を放ち 魔神を失明させました
03:18
Ream Eyso let his axe loose in wild desperation.
46
198364
3871
これに絶望したリアム・イエソは 斧を失くしてしまいます
03:22
As the weapon flew through the air it cut through clouds,
47
202235
3770
斧は雲を切り裂きながら 地上へと落ちていき
03:26
creating deep, rolling peals of thunder.
48
206005
3871
ゴロゴロと雷鳴をとどろかせます
03:29
And when the lightning and thunder mixed,
49
209876
1939
閃光と雷が交わると
03:31
precious seeds of water fell from heaven: rain.
50
211815
4516
天から貴重な水の種― 雨が落ちてきます
03:36
Mekhala drew close to Ream Eyso, now blind and impotent without his axe.
51
216331
5233
メカラは 今や失明し 斧無しでは非力な リアム・イエソに近づきます
03:41
She pondered what she should do to the murderer.
52
221564
3369
メカラは目の前にいる殺人者に どんな仕返しをしようかと考えました
03:44
Remembering the kindness and love of her teacher,
53
224933
2810
ところが 恩師の慈悲深さと 愛情を思い出し
03:47
Moni Mekhala chose compassion and flew into the sky.
54
227743
4160
モニ・メカラは思いやりを選び 天空へと飛び立ちました
03:51
Shortly later, Ream Eyso regained his strength, found his axe, and followed her.
55
231903
5760
ほどなく リアム・イエソは力を取り戻し 斧を見つけると 彼女を追いかけます
03:57
Thunder, lightning, and rain continued to dance across the earth.
56
237663
4822
雷、閃光、雨が 地上で踊り続けます
04:02
Some drops fell on Vorachhun and revived him,
57
242485
3197
雨がヴォラチョンに当たると 彼は息を吹き返します
04:05
his skin golden like a rice field ready for harvest.
58
245682
4151
収穫を待つ稲穂のように ヴォラチョンの肌は黄金色に輝きます
04:09
Grabbing his magic dagger,
59
249833
1640
そして魔法の短剣を手に
04:11
he flew into the sky in search of Ream Eyso and Moni Mekhala.
60
251473
4369
リアム・イエソとモニ・メカラを 探しに飛び立つのです
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7