Japan's scariest ghost story - Kit Brooks

368,792 views ・ 2023-10-31

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: zeeva livshitz עריכה: Ido Dekkers
00:06
Looking at her father’s brutally murdered body,
0
6919
3420
כשהסתכלה על גופתו של אביה שנרצח באכזריות,
00:10
Oiwa was sick with despair.
1
10339
2795
אויווה הייתה חולה מייאוש.
00:13
Her father had been Oiwa’s only hope for ending her marriage
2
13509
4380
אביה היה התקווה היחידה של אויווה לסיים את נישואיה
00:17
to the cruel and dishonorable samurai Iemon.
3
17889
3795
לסמוראי האכזרי והבלתי מכובד איימון.
00:22
And now, while her husband and brother-in-law vowed to find the culprit,
4
22268
5255
ועכשיו, בעוד בעלה וגיסה נשבעו למצוא את האשם,
00:27
Oiwa was trapped in her unhappy home with only the household servant Kohei
5
27523
6173
אויווה נלכדה בביתה האומלל כשרק משרת הבית קוהיי
00:33
to witness her suffering.
6
33696
1710
היה עד לסבלה.
00:36
What the grieving woman couldn’t guess,
7
36157
2294
אולם מה שהאשה המתאבלת לא יכלה לנחש
00:38
however, was just how close the killer was.
8
38451
3962
עם זאת, היה עד כמה קרוב היה הרוצח.
00:42
After Oiwa’s father tried to end the marriage,
9
42872
3337
לאחר שאביה של אויווה ניסה לסיים את הנישואין,
00:46
it was Iemon who murdered him in cold blood.
10
46209
4254
היה זה איימון שרצח אותו בדם קר.
00:51
Hearing of her troubles,
11
51255
1961
כששמעה על צרותיה,
00:53
Oiwa’s wealthy doctor neighbor sent some medicine to soothe her.
12
53216
4796
שכנתה של אויווה הרופאה העשירה שלחה תרופות כדי להרגיע אותה.
00:58
However, when Iemon went to offer thanks,
13
58221
4004
עם זאת, כאשר איימון הלך להודות,
01:02
the doctor revealed his gift was part of a sordid scheme.
14
62225
4754
הרופאה גילתה שהמתנה שלו הייתה חלק ממזימה עלובה.
01:07
His beautiful young granddaughter was madly in love with Iemon,
15
67438
4380
נכדתה הצעירה והיפה הייתה מאוהבת בטירוף באימון,
01:11
and if the samurai left Oiwa for her, the doctor would offer him great riches.
16
71943
6006
ואם הסמוראי יעזוב את אויווה בשבילה, הרופאה היתה מציעה לו עושר רב.
01:18
Iemon happily accepted this bargain, and eager to marry his new bride,
17
78157
5381
איימון קיבל בשמחה את העסקה הזו, ומשתוקק להתחתן עם כלתו החדשה,
01:23
he sent a man called Takuetsu to dispose of his poisoned wife.
18
83538
5380
הוא שלח אדם בשם טקואטסו להיפטר מאשתו המורעלת.
01:29
But when Takuetsu arrived in Oiwa’s room, he was appalled.
19
89877
5422
אבל כשטקואטסו הגיע לחדרה של אויווה, הוא היה מזועזע.
01:35
The poison had swollen her eye
20
95383
3086
הרעל ניפח את עיינה
01:38
and her hair fell to the floor in bloody clumps.
21
98469
4046
ושערה נפל על הרצפה בגושים מדממים.
01:42
Taking pity, Takuetsu told Oiwa about the doctor’s scheme.
22
102640
5464
כשהוא מרחם, סיפר טאקואטסו לאויווה על התוכנית של הרופאה.
01:49
Furious, Oiwa lunged for a sword.
23
109021
3337
בזעם, אויווה זינקה לתפוס חרב.
01:52
Takuetsu wrestled it away and flung the blade across the room.
24
112358
4588
טאקואטסו נאבק בה והשליך את הלהב על פני החדר.
01:57
But when Oiwa ran to confront her husband, she stumbled,
25
117280
4087
אבל כשאויווה רצתה להתעמת עם בעלה, היא מעדה ונפלה
02:01
falling against the sword.
26
121367
2503
על החרב.
02:03
Wounded and poisoned, Oiwa cursed Iemon’s name
27
123995
4713
פצועה ומורעלת, אויווה קיללה את שמו של איימון
02:08
as the life left her body.
28
128708
2586
כשהחיים עזבו את גופה.
02:11
At the discovery of his wife's demise,
29
131794
2211
עם גילוי מותה של אשתו,
02:14
Iemon arranged to remarry that very night—
30
134005
3795
איימון ארגן להינשא מחדש באותו לילה ממש -
02:17
but not before killing his servant Kohei, who heard Oiwa’s death.
31
137884
5463
אך לא לפני שהרג את משרתו קוהיי, ששמע את מותה של אויווה.
02:23
While Iemon celebrated his wedding,
32
143347
2461
בזמן שאיימון חגג את חתונתו,
02:25
his friends nailed both corpses to a heavy door
33
145808
3879
חבריו מסמרו את שתי הגופות לדלת כבדה
02:29
and sunk them in a nearby river.
34
149687
2586
והטביעו אותן בנהר סמוך.
02:33
That night, Iemon reveled in his successful scheme.
35
153065
4630
באותו לילה, איימון התענג על התוכנית המוצלחת שלו.
02:37
But suddenly his bride’s sleeping face
36
157945
3587
אבל פתאום פניה הישנות של כלתו
02:41
shifted into Oiwa’s tortured features.
37
161532
3879
השתנו לתווי פניה המעונים של אויווה.
02:45
Iemon acted on his violent instincts, slashing her throat.
38
165494
4797
איימון פעל לפי האינסטינקטים האלימים שלו, חתך את גרונה.
02:50
But when his fear subsided, he realized that he’d killed his new wife.
39
170416
5589
אבל כשהפחד שלו שכך, הוא הבין שהוא הרג את אשתו החדשה.
02:56
He stumbled out of the room and into another monstrous figure
40
176422
3545
הוא מעד החוצה מהחדר ונתקל בדמות מפלצתית אחרת
02:59
wearing the face of his deceased servant.
41
179967
3087
לובשת את פני משרתו המנוח.
03:03
The samurai ran his sword through the man—
42
183179
2419
הסמוראי העביר את חרבו דרך האיש,
03:05
only to discover he’d slain his new grandfather-in-law as well.
43
185806
5089
רק כדי לגלות שהוא הרג גם את סבו החדש מנישואיו.
03:11
Iemon fled the house, running frantically until he came upon a moonlit river.
44
191729
5130
איימון ברח מהבית, רץ בטירוף עד שנתקל בנהר מואר ירח.
03:17
Here, he stopped to plot his next move, fishing as he thought.
45
197401
5256
כאן הוא עצר לתכנן את הצעד הבא שלו, דג כשחשב.
03:22
Soon his fishing rod began to twitch,
46
202740
2669
עד מהרה החלה חכת הדייג שלו להתעוות,
03:25
but the harder he pulled, the heavier his catch became.
47
205451
3170
אך ככל שהוא משך חזק יותר, כך מה שלכד נעשה כבד יותר.
03:29
Finally, a wooden door broke the river’s surface—
48
209038
4087
לבסוף, דלת עץ פרצה את פני הנהר -
03:33
with Oiwa’s writhing body on one side and Kohei’s on the other.
49
213125
5256
עם גופתה המתפתלת של אויווה בצד אחד ושל קוהיי מצד שני.
03:39
Iemon ran for days,
50
219298
3587
איימון רץ במשך ימים,
03:43
finally taking shelter in a mountain hermitage.
51
223094
3295
ולבסוף מצא מחסה במנזר הררי.
03:46
Over the following months,
52
226597
1460
במהלך החודשים שלאחר מכן,
03:48
he tried to convince himself these horrible visions were just illusions—
53
228057
5297
הוא ניסה לשכנע את עצמו שהחזיונות הנוראים האלה הם רק אשליות -
03:53
but his nightmares never relented.
54
233854
3003
אבל הסיוטים שלו מעולם לא שככו.
03:57
One night, as he attempted to walk off another bad dream,
55
237066
3879
לילה אחד, כשניסה להתעורר מחלום רע נוסף,
04:00
a nearby lantern began to crackle and tear.
56
240945
4254
פנס סמוך החל להתפוצץ ולהיקרע.
04:05
The paper stretched larger and larger
57
245741
3837
הנייר נמתח לגדול יותר ויותר
04:09
until Oiwa’s ghost appeared in a blaze of fire.
58
249578
4630
עד שרוח הרפאים של אויווה הופיעה בלהבת אש.
04:14
Iemon begged for mercy, but Oiwa had none to offer.
59
254333
5506
איימון התחנן לרחמים, אבל לאויווה לא היה מה להציע.
04:20
Over just 24 hours, the spirit slaughtered his parents and friends,
60
260214
5631
במשך 24 שעות בלבד, הרוח שחטה את הוריו וחבריו
04:26
and tortured the samurai with ravenous rats.
61
266053
3671
ועינתה את הסמוראי בחולדות רעבות.
04:29
Only when Iemon was truly hopeless did Oiwa enlist her brother-in-law
62
269932
6715
רק כאשר איימון היה חסר תקווה באמת, גייסה אויווה את גיסה
04:36
to secure bloody justice for her and her father.
63
276647
4797
להבטיח צדק עקוב מדם לה ולאביה.
04:41
In the 19th century, Oiwa’s quest for vengeance
64
281777
3712
במאה ה -19, החיפוש של אויווה אחר נקמה
04:45
was one of the most popular kabuki theater performances,
65
285489
3462
היה אחת מהופעות תיאטרון הקבוקי הפופולריות ביותר,
04:48
renowned for its grisly narrative and groundbreaking special effects.
66
288951
4880
הידועה בנרטיב המחריד ובאפקטים המיוחדים פורצי הדרך שלה.
04:54
To depict Oiwa’s iconic transformation,
67
294206
3003
כדי לתאר את השינוי האיקוני של אויווה,
04:57
designers hid bags of fake blood in her wig.
68
297335
3503
הסתירו מעצבים שקיות של דם מזויף בפאה שלה.
05:01
And for her grand, ghostly entrance,
69
301005
3295
ובשביל כניסת רוח הרפאים הגדולה שלה
05:04
Oiwa’s actor really would emerge from a flaming lantern,
70
304300
4463
אויווה באמת היתה יוצאת מפנס בוער,
05:08
doing an assisted handstand to look as though she’s descending from above.
71
308929
5381
עושה עמידת יד בסיוע כדי להיראות כאילו היא יורדת מלמעלה.
05:14
Today, Oiwa is considered Japan’s most famous ghost,
72
314727
4630
כיום, אויווה נחשבת לרוח הרפאים המפורסמת ביותר ביפן,
05:19
and her image continues to inspire counterparts in film and television.
73
319482
5213
ותדמיתה ממשיכה לעורר השראה בקולנוע ובטלוויזיה.
05:24
But those who retell her story still tread carefully,
74
324945
3921
אבל אלה שמספרים מחדש את סיפורה עדיין צועדים בזהירות,
05:29
often asking her spirit’s permission at her rumored grave in Tokyo.
75
329283
4880
לעתים קרובות מבקשים רשות מרוחה שבקברה שבטוקיו, על פי השמועה.
05:34
In this way, modern storytellers continue to give Oiwa
76
334455
5422
בדרך זו, מספרי סיפורים מודרניים ממשיכים להעניק לאויווה
05:39
the respect— and fear—
77
339877
2252
את הכבוד - והפחד-
05:42
she so rightfully deserves.
78
342129
2586
שמגיע לה כל כך בצדק.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7