How to take a great picture - Carolina Molinari

141,236 views ・ 2013-07-29

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: benyamin zinshtein
00:08
Hmmm, that's not what we want, is it?
0
8254
2760
המממ, זה לא מה שאנחנו רוצים, נכון?
00:11
Today's digital cameras do a lot for us,
1
11014
2647
היום מצלמות דיגיטליות עושות הרבה בשבילנו,
00:13
but there's no replacement for the human eye.
2
13661
2737
אבל אין תחליף לעין האנושית.
00:16
It's important to learn
3
16398
1015
זה חשוב ללמוד
00:17
how cameras work with light to create an image,
4
17413
2552
איך מצלמות עובדות עם אור כדי ליצור תמונה,
00:19
that way we'll know what's going on
5
19965
1704
כך נדע מה קורה
00:21
when it's time to capture a moment.
6
21669
2167
כשמגיע הרגע ללכוד את הרגע.
00:23
There are three variables
7
23836
1420
יש שלושה משתנים
00:25
that determine if you're getting the right amount of light
8
25256
2206
שקובעים אם אתם מקבלים את הכמות הנכונה של אור
00:27
for the correct exposure.
9
27462
1754
לחשיפה נכונה.
00:29
With a manual camera,
10
29216
1126
עם מצלמה ידנית,
00:30
we're able to change any of the variable ourselves.
11
30342
3179
אנחנו מסוגלים לשנות כל אחד מהמשתנים בעצמנו.
00:33
Different settings can result in really different pictures.
12
33521
3112
כיוונים שונים יכולים ליצור תמונות ממש שונות.
00:36
Let's look at the process together.
13
36633
2959
בואו נביט בתהליך יחד.
00:39
First, see this here?
14
39592
1625
ראשית, אתם רואים את זה פה?
00:41
This is the aperture.
15
41217
1727
זה הצמצם.
00:42
It's the hole that light passes through.
16
42944
2315
זה החור שדרכו עובר האור.
00:45
If we make the aperture big,
17
45259
1462
אם נגדיל את הצמצם,
00:46
we'll have more light, true,
18
46721
1723
יהיה לנו עוד אור, נכון,
00:48
but the sharpness of your photo will decrease
19
48444
1914
אבל החדות של התמונה תפחת
00:50
very quickly from your focus point,
20
50358
1993
מהר מאוד מנקודת המיקוד שלכם,
00:52
backward and forward.
21
52351
1350
קדימה ואחורה.
00:53
This is what we call shallow depth of field.
22
53701
2750
זה מה שאחנו קוראים לו עומק שדה רדוד.
00:56
If we have a very small aperture,
23
56451
1764
אם יש לנו צמצם ממש קטן,
00:58
we'll have less light but a deeper depth of field.
24
58215
3079
יהיה לנו פחות אור אבל עומק שדה גדול יותר.
01:01
For portraits, it can be nice to have a sharp figure
25
61294
2451
לפורטרטים, זה יכול להיות נחמד שתהיה דמות חדה
01:03
separate from a somewhat blurry background
26
63745
2244
מופרדת מרקע מעט מטושטש
01:05
so I would suggest a large aperture.
27
65989
2505
אז הייתי מציעה צמצם רחב.
01:08
Aperture is measured in f-stops.
28
68494
2226
צמצם נמדד בעצירות f.
01:10
This can get a little confusing
29
70720
1560
זה יכול להיות מעט מבלבל
01:12
because lower numbers mean bigger apertures
30
72280
2337
מפני שמספרים נמוכים יותר אומרים צמצם רחב יותר
01:14
and higher numbers mean smaller apertures.
31
74617
3118
ומספרים גבוהים יותר אומרים צמצם סגור יותר.
01:17
Next, there's shutter speed to think about.
32
77735
2770
לאחר מכן, יש את מהירות התריס לחשוב עליה.
01:20
The shutter acts like a curtain
33
80505
1418
התריס מתפקד כמו וילון
01:21
that covers the sensor,
34
81923
1463
שמכסה את הסנסור,
01:23
and it only opens when you release the shutter button.
35
83386
3143
והוא רק נפתח כשאתם משחררים את כפתור התריס.
01:26
If we want less light,
36
86529
1327
אם אנחנו רוצים פחות אור,
01:27
we open the shutter for a shorter time.
37
87856
2160
אנחנו פותחים את התריס לזמן קצר יותר.
01:30
If we want more light,
38
90016
1210
אם אנחנו רוצים יותר אור,
01:31
we open it for a longer time,
39
91226
1593
אנחנו פותחים לזמן ארוך יותר,
01:32
but we run the risk of getting
40
92819
1378
אבל אנחנו מסתכנים
01:34
a motion-blurred picture.
41
94197
1952
בתנועה עם טשטוש תנועה.
01:36
The speed is measured in seconds
42
96149
1714
המהירות נמדדת בשניות
01:37
and fractions of seconds.
43
97863
2552
וחלקי שניות.
01:40
For shooting sports or anything with a lot of movement,
44
100415
2904
לצילום ספורט או כל דבר עם הרבה תנועה,
01:43
we'll need faster speeds.
45
103319
1799
אנחנו נצטרך מהירויות יותר גדולות.
01:45
For taking awesome night landscapes,
46
105118
1745
לצילום נופי לילה מדהימים,
01:46
longer exposures will be better,
47
106863
1876
חשיפה ארוכה תהיה טובה יותר,
01:48
but we'll need a tripod to steady the shot
48
108739
1753
אבל אנחנו נצטרך חצובה לצילום יציב
01:50
and prevent motion blur.
49
110492
2099
ולמניעת טשטוש תנועה.
01:52
Another cool thing we can do with light exposures
50
112591
2361
דבר מגניב נוסף שאנחנו יכולים לעשות עם חשיפה לאור
01:54
is light painting,
51
114952
1414
היא ציור באור,
01:56
drawing in the dark with a torch
52
116366
1301
ציור בחושך עם לפיד
01:57
or the light of a cell phone.
53
117667
1963
או אור של טלפון נייד.
01:59
Lastly, ISO sensitivity controls
54
119630
2672
לבסוף, רגישות ISO שולטת
02:02
how sensitive the sensor is to light.
55
122302
2562
בכמה רגיש הסנסור לאור.
02:04
If we use low sensitivity,
56
124864
1522
אם נשתמש ברגישות נמוכה,
02:06
we'll need more light to register a photo.
57
126386
2641
אנחנו נזדקק ליותר אור כדי לקבל תמונה.
02:09
With a higher sensitivity,
58
129027
1152
עם רגישות גבוהה יותר,
02:10
we'll be able to get a picture
59
130179
1273
אנחנו נהיה מסוגלים לקבל תמונה
02:11
with less available light.
60
131452
2075
עם פחות אור זמין.
02:13
100 ISO is a low sensitivity,
61
133527
2657
ISO 100 הוא רגישות נמוכה,
02:16
while 6400 ISO is a high one.
62
136184
3171
בעוד ISO 6400 היא גבוהה.
02:19
If we increase sensitivity,
63
139355
1836
אם נגביר רגישות,
02:21
we'll be able to use faster speeds
64
141191
1644
אנחנו נהיה מסוגלים להשתמש במהירויות גבוהות יותר
02:22
and smaller apertures,
65
142835
1367
וצמצם קטן יותר,
02:24
but we'll get noisier images.
66
144202
2496
אבל נקבל תמונות רועשות יותר.
02:26
Good thing we have something to tell us
67
146698
1414
טוב שיש לנו משהו שיגיד לנו
02:28
if we're getting the correct amount of light
68
148112
1878
אם אנחנו מקבלים את כמות האור הנכונה
02:29
to get a good exposure,
69
149990
1267
כדי לקבל חשיפה טובה,
02:31
the light meter.
70
151257
1608
מד האור.
02:32
Sound good to you?
71
152865
1214
נשמע לכם טוב?
02:34
Now it's time to get out there
72
154079
1167
עכשיו הזמן לצאת החוצה
02:35
and practice taking pictures
73
155246
1342
ולהתאמן בצילום
02:36
under different conditions,
74
156588
1762
תחת תנאים שונים,
02:38
so you know what to do
75
158350
767
אז אתם יודעים מה לעשות
02:39
any time you want to take the best picture.
76
159117
2877
כל פעם שאתם רוצים לצלם את התמונה הכי טובה.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7