Just How Small is an Atom?

7,613,832 views ・ 2012-04-16

TED-Ed


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

Fordító: Peter Pallos Lektor: Reka Lorinczy
00:13
You probably already know
0
13809
1200
Valószínűleg már tudják,
00:15
everything is made up of little tiny things called atoms
1
15033
2690
hogy minden apró dolgokból, ún. atomokból áll, és tán azt is,
00:17
or even that each atom is made up of even smaller particles
2
17747
2961
hogy minden atom még kisebb részecskékből,
00:20
called protons, neutrons and electrons.
3
20732
2122
ún. protonokból, neutronokból és elektronokból áll.
00:22
And you've probably heard that atoms are small.
4
22878
2287
Talán azt is hallották, hogy az atomok picik.
00:25
But I bet you haven't ever thought about how small atoms really are.
5
25189
4160
De lefogadom, soha nem gondoltak bele, hogy mennyire.
00:29
Well, the answer is that they are really, really small.
6
29373
3716
A válasz erre az, hogy roppant kicsik.
00:33
So you ask, just how small are atoms?
7
33908
3039
De mennyire?
00:36
To understand this, let's ask this question:
8
36971
3073
Ennek megértéséhez tegyük fel a kérdést:
00:40
How many atoms are in a grapefruit?
9
40068
1908
Hány atom van egy grapefruitban?
00:42
Well, let's assume that the grapefruit is made up of only nitrogen atoms,
10
42721
3429
Tételezzük fel, hogy a grapefruit csak nitrogénatomokból áll.
00:46
which isn't at all true, but there are nitrogen atoms in a grapefruit.
11
46174
3658
Ez nem teljesen igaz, de vannak nitrogénatomok a grapefruitban.
00:49
To help you visualize this, let's blow up each of the atoms
12
49856
3031
Hogy könnyebb legyen ezt elképzelni,
00:52
to the size of a blueberry.
13
52911
1813
nagyítsuk fel az egyes atomokat áfonyaméretűre!
00:54
And then how big would the grapefruit have to be?
14
54748
3148
Mekkora lesz így a grapefruit?
00:57
It would have to be the same size of -- well, actually, the Earth.
15
57920
4029
Akkora, mint a Föld!
01:01
That's crazy!
16
61973
1016
Őrület!
01:03
You mean to say that if I filled the Earth with blueberries,
17
63013
2821
Azaz ha a Földet áfonyával töltöm meg,
01:05
I would have the same number of nitrogen atoms as a grapefruit?
18
65858
2977
akkor annyi nitrogénatomot tartalmazna, mint amennyi egy grapefruitban van?
01:08
That's right!
19
68859
1000
Így igaz!
01:10
So how big is the atom?
20
70258
1533
Mekkora egy atom?
01:12
Well, it's really, really small!
21
72761
1741
Borzasztó pici.
01:15
And you know what? It gets even more crazy.
22
75541
2435
Ez még mind semmi!
Pillantsunk bele az atomokba, azaz az áfonyaszemekbe!
01:18
Let's now look inside of each atom -- and thus the blueberry, right? --
23
78000
3773
01:21
What do you see there?
24
81797
1113
Mit látunk?
01:22
In the center of the atom is something called the nucleus,
25
82934
2721
Az atom közepén látható az atommag.
01:25
which contains protons and neutrons,
26
85679
1727
Protonokat és neutronokat tartalmaz,
01:27
and on the outside, you'd see electrons.
27
87430
2061
kívül pedig elektronokat.
01:29
So how big is the nucleus?
28
89515
1461
Mekkora az atommag?
01:31
If atoms are like blueberries in the Earth,
29
91381
2135
Ha az atomok áfonyanagyságúak a Földhöz képest,
01:33
how big would the nucleus be?
30
93540
1777
mekkora az atommag?
01:35
You might remember the old pictures of the atom from science class,
31
95341
3217
Talán emlékeznek az atom ábrájára a tudományóráról,
01:38
where you saw this tiny dot on the page with an arrow pointing to the nucleus.
32
98582
3763
ahol az ábrán apró pontot láttak az atommagra mutató nyíllal.
01:42
Well, those pictures, they're not drawn to scale,
33
102369
2395
Az ábra nem méretarányos,
01:44
so they're kind of wrong.
34
104788
1615
ezért csalóka.
01:46
So how big is the nucleus?
35
106427
1556
Mekkora az atommag?
Ha a magot keresve szétnyitnánk az áfonyát...
01:48
So if you popped open the blueberry and were searching for the nucleus ...
36
108007
3969
01:53
You know what? It would be invisible.
37
113236
2246
Meg sem látnánk!
01:55
It's too small to see!
38
115506
1642
Túl kicsi ahhoz, hogy észrevegyük.
01:57
OK. Let's blow up the atom -- the blueberry --
39
117944
2776
Nagyítsuk fel az atomot, az áfonyát
02:00
to the size of a house.
40
120744
1232
háznagyságúra!
Képzeljünk el egy labdát, amely kétszintes ház nagyságú.
02:02
So imagine a ball that is as tall as a two-story house.
41
122000
3738
02:05
Let's look for the nucleus in the center of the atom.
42
125762
2477
Keressük meg az atommagot az atom közepében!
02:08
And do you know what? It would just barely be visible.
43
128263
3295
Alig-alig látható.
02:12
So to get our minds wrapped around how big the nucleus is,
44
132141
2821
Hogy elképzeljük az atommag valódi méretét,
02:14
we need to blow up the blueberry, up to the size of a football stadium.
45
134986
3990
focistadionnyi méretűre kell felnagyítanunk az áfonyát.
Képzeljenek el egy focistadion nagyságú labdát,
02:19
So imagine a ball the size of a football stadium,
46
139000
2976
ennek pontosan a közepén találjuk az atommagot,
02:22
and right smack dab in the center of the atom,
47
142000
2976
és már láthatjuk!
02:25
you would find the nucleus, and you could see it!
48
145000
2334
02:28
And it would be the size of a small marble.
49
148278
2624
Akkora lesz, mint egy játékgolyó.
02:32
And there's more, if I haven't blown your mind by now.
50
152121
2556
Ha eddig még nem őrjítettem meg önöket,
02:34
Let's consider the atom some more.
51
154701
1620
nézzük meg az atomot részletesen!
02:36
It contains protons, neutrons and electrons.
52
156345
2197
Protonokból, neutronokból és elektronokból áll.
02:38
The protons and neutrons live inside of the nucleus,
53
158566
2429
A protonok és a neutronok az atommagban helyezkednek el.
02:41
and contain almost all of the mass of the atom.
54
161019
2191
Ezek adják az atom tömegének zömét.
02:43
Way on the edge are the electrons.
55
163234
1742
Az elektronok kívül vannak.
Ha az atom focistadion méretű,
02:45
So if an atom is like a ball the size of a football stadium,
56
165000
2976
az atommag a közepén, az elektronok a szélén vannak,
02:48
with the nucleus in the center, and the electrons on the edge,
57
168000
2905
02:50
what is in between the nucleus and the electrons?
58
170929
2286
de mi van az atommag és az elektronok között?
02:54
Surprisingly, the answer is empty space.
59
174104
3007
Meglepő, de üres tér.
02:57
(Wind noise)
60
177987
2570
(Szél zaja)
03:00
That's right. Empty!
61
180581
1395
Így van. Üres!
Az atommag és az elektronok között hatalmas üres tér található.
03:02
Between the nucleus and the electrons, there are vast regions of empty space.
62
182000
4305
03:06
Now, technically there are some electromagnetic fields,
63
186329
2572
Technikailag ott elektromágneses mezők vannak,
03:08
but in terms of stuff, matter, it is empty.
64
188925
2911
de az anyag szempontjából üres.
03:11
Remember this vast region of empty space is inside the blueberry,
65
191860
3523
Ne feledjük, hogy ez a hatalmas üres terület az áfonyában van,
03:15
which is inside the Earth,
66
195407
1895
amely a Föld belsejében található,
03:17
which really are the atoms in the grapefruit.
67
197326
2185
és ezek valójában a grapefruit atomjai.
03:19
OK, one more thing, if I can even get more bizarre.
68
199535
3441
Még valami, ha még bizarrabb lehetek.
03:23
Since virtually all the mass of an atom is in the nucleus --
69
203769
3586
Mivel az atom teljes tömege
03:27
now, there is some amount of mass in the electrons,
70
207379
2649
gyakorlatilag az atommagban található –
03:30
but most of it is in the nucleus --
71
210052
2021
bár van némi tömeg az elektronokban is –,
03:32
how dense is the nucleus?
72
212097
1772
akkor milyen sűrű az atommag?
03:33
Well, the answer is crazy.
73
213893
1919
A válasz észbontó.
03:35
The density of a typical nucleus
74
215836
1890
Az átlagos atommag sűrűsége
03:37
is four times 10 to the 17th kilograms per meter cubed.
75
217750
3226
négyszer 10 a 17. hatványon kg/m³.
03:41
But that's hard to visualize. OK, I'll put it in English units.
76
221615
3329
Ezt nehéz szemléltetni.
03:44
2.5 times 10 to the 16th pounds per cubic feet.
77
224968
4008
03:49
OK, that's still kind of hard to figure.
78
229864
1905
Még elképzelni is nehéz.
03:51
OK, here's what I want you to do.
79
231793
2101
De próbáljuk meg!
03:53
Make a box that is one foot by one foot by one foot.
80
233918
3524
Vegyünk egy 30x30x30 cm-es dobozt.
03:57
Now let's go and grab all of the nuclei from a typical car.
81
237466
3687
Tegyük bele egy átlagos autóban lévő összes atommagot!
04:01
Now, cars on average weigh two tons.
82
241177
2334
Az átlagos autó két tonnát nyom.
04:03
How many cars' nuclei would you have to put into the box
83
243535
3536
Hány autó atommagját kéne a dobozba tenni ahhoz,
04:07
to have your one-foot-box have the same density of the nucleus?
84
247095
2953
hogy dobozunk ugyanolyan sűrűségű legyen, mint az atommag?
04:10
Is it one car? Two?
85
250072
1328
Egyet? Kettőt?
04:11
How about 100?
86
251424
1000
Vagy százat?
04:13
Nope, nope and nope.
87
253025
2123
Szó sincs róla.
04:15
The answer is much bigger.
88
255825
1239
A szám sokkal nagyobb.
04:17
It is 6.2 billion.
89
257702
2795
6,2 milliárdot!
04:21
That is almost equal to the number of people in the Earth.
90
261303
2893
Ez majdnem annyi, mint a Föld lakossága.
04:24
So if everyone in the Earth owned their own car --
91
264220
2334
Ha a Földön mindenkinek lenne kocsija,
04:26
and they don't --
92
266578
1331
és nem...
04:27
(Cars honking)
93
267933
1215
(Dudáló autók)
04:29
and we put all of those cars into your box ...
94
269172
2200
és az összes autót a dobozba raknánk...
04:33
That would be about the density of a nucleus.
95
273148
2486
Kb. akkora lenne az atommag sűrűsége.
04:36
So I'm saying that if you took every car in the world
96
276909
2544
Ha a világ minden autóját
04:39
and put it into your one-foot box,
97
279477
2331
beleraknánk a dobozba,
04:41
you would have the density of one nucleus.
98
281832
2144
akkor jutnánk az atommag sűrűségéhez.
Foglaljuk össze!
04:44
OK, let's review.
99
284000
1212
04:45
The atom is really,
100
285236
1660
Az atom
04:46
really, really small.
101
286920
2298
tényleg szörnyen kicsi.
04:49
Think atoms in a grapefruit like blueberries in the Earth.
102
289242
3366
Úgy tekintsük az atomokat a grapefruitban, mint az áfonyát a Földhöz képest.
04:53
The nucleus is crazy small.
103
293396
2628
Az atommag roppant apró.
04:56
Now look inside the blueberry,
104
296048
1669
Ha az áfonyába belenézünk,
04:57
and blow it up to the size of a football stadium,
105
297741
2415
és focistadion méretűre nagyítjuk,
05:00
and now the nucleus is a marble in the middle.
106
300180
2143
akkor a közepén az atommag akkora, mint egy játékgolyó.
05:03
The atom is made up of vast regions of empty space.
107
303417
3580
Az atom hatalmas üres terekből áll.
05:07
That's weird.
108
307608
1000
Furcsa.
05:08
The nucleus has a crazy-high density.
109
308632
2220
Az atommag sűrűsége iszonyúan nagy.
05:10
Think of putting all those cars in your one-foot box.
110
310876
2477
Gondoljunk arra, hogy ezeket az autókat egy dobozba rakjuk.
05:14
I think I'm tired.
111
314821
1308
Azt hiszem, elfáradtam.

Original video on YouTube.com
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7