Just How Small is an Atom?

Koliko je malen Atom?

7,596,818 views ・ 2012-04-16

TED-Ed


Dvaput kliknite na engleske titlove ispod za reprodukciju videozapisa.

(Glazba)
00:13
You probably already know
0
13809
1200
Vjerojatno već znate da je sve stvoreno
00:15
everything is made up of little tiny things called atoms
1
15033
2690
od malih čestica zvanih atomi.
00:17
or even that each atom is made up of even smaller particles
2
17747
2961
Također zasigurno znate da je svaki atom sastavljen od još manjih čestica
00:20
called protons, neutrons and electrons.
3
20732
2122
zvanih protoni, neutroni i elektroni.
00:22
And you've probably heard that atoms are small.
4
22878
2287
I vjerojatno ste čuli da su atomi mali.
00:25
But I bet you haven't ever thought about how small atoms really are.
5
25189
4160
Ali vjerujem da niste razmišljali o tome koliko su zaista mali.
Pa, odgovor je da su zaista, zaista, zaista mali.
00:29
Well, the answer is that they are really, really small.
6
29373
3716
00:33
So you ask, just how small are atoms?
7
33908
3039
Pa se pitate, koliko su zaista atomi mali?
00:36
To understand this, let's ask this question:
8
36971
3073
Kako bismo ovo razumjeli, postavimo ovo pitanje:
Koliko atoma ima u grejpu?
00:40
How many atoms are in a grapefruit?
9
40068
1908
00:42
Well, let's assume that the grapefruit is made up of only nitrogen atoms,
10
42721
3429
Pretpostavimo da se grejpu sastoji samo od atoma dušika,
što nije u potpunosti istina, ali postoje atomi dušika u grejpu.
00:46
which isn't at all true, but there are nitrogen atoms in a grapefruit.
11
46174
3658
00:49
To help you visualize this, let's blow up each of the atoms
12
49856
3031
Kako bismo vam pomogli to vizualizirati, povećajmo svaki atom
00:52
to the size of a blueberry.
13
52911
1813
na veličinu borovnice.
00:54
And then how big would the grapefruit have to be?
14
54748
3148
I onda koliki bi morao biti grejp?
00:57
It would have to be the same size of -- well, actually, the Earth.
15
57920
4029
Morao bi biti iste veličine -- pa kao Zemlja.
01:01
That's crazy!
16
61973
1016
To je suludo! Hoćete reći da ako napunim Zemlju borovnicama,
01:03
You mean to say that if I filled the Earth with blueberries,
17
63013
2821
01:05
I would have the same number of nitrogen atoms as a grapefruit?
18
65858
2977
imao bih isti broj dušikovih atoma kao grejp?
01:08
That's right!
19
68859
1000
Tako je! Pa koliki je atom?
01:10
So how big is the atom?
20
70258
1533
Pa, zapravo je jako, jako, jako, jako mal.
01:12
Well, it's really, really small!
21
72761
1741
I znate što?
01:15
And you know what? It gets even more crazy.
22
75541
2435
Postaje još luđe.
01:18
Let's now look inside of each atom -- and thus the blueberry, right? --
23
78000
3773
Pričajmo sada o unutrašnjosti svakog atoma -- i borovnici?
01:21
What do you see there?
24
81797
1113
Što vidite ovdje?
01:22
In the center of the atom is something called the nucleus,
25
82934
2721
U centru atom je nešto što se zove jezgra,
01:25
which contains protons and neutrons,
26
85679
1727
koja sadrži protone i neutrone,
01:27
and on the outside, you'd see electrons.
27
87430
2061
i sa vanjske strane vidjeli bi elektrone.
01:29
So how big is the nucleus?
28
89515
1461
Pa kolika je jezgra?
01:31
If atoms are like blueberries in the Earth,
29
91381
2135
Pa, ako su atomi kao borovnice u Zemlji, kolika bi bila jezgra?
01:33
how big would the nucleus be?
30
93540
1777
Možda se sjećate starih slika atoma s nastave,
01:35
You might remember the old pictures of the atom from science class,
31
95341
3217
gdje ste vidjeli ovu malu točku na stranici sa strelicom koja pokazuje na jezgru.
01:38
where you saw this tiny dot on the page with an arrow pointing to the nucleus.
32
98582
3763
E, pa te slike nisu napravljene srazmjerno,
01:42
Well, those pictures, they're not drawn to scale,
33
102369
2395
01:44
so they're kind of wrong.
34
104788
1615
tako da su ponešto krive.
Kolika je jezgra?
01:46
So how big is the nucleus?
35
106427
1556
Ako bi otvorili borovnicu
01:48
So if you popped open the blueberry and were searching for the nucleus ...
36
108007
3969
i tražili jezgru,
znate što? Bila bi nevidljiva.
01:53
You know what? It would be invisible.
37
113236
2246
01:55
It's too small to see!
38
115506
1642
Premala je da bi se vidjela!
01:57
OK. Let's blow up the atom -- the blueberry --
39
117944
2776
OK. Povećajmo atom -- borovnicu --
02:00
to the size of a house.
40
120744
1232
na veličinu kuće.
02:02
So imagine a ball that is as tall as a two-story house.
41
122000
3738
Zamislite loptu koja je velika kao dvokatnica.
02:05
Let's look for the nucleus in the center of the atom.
42
125762
2477
Pogledajmo jezgru u središtu atoma.
02:08
And do you know what? It would just barely be visible.
43
128263
3295
I znate što? Bila bi jedva vidljiva.
Kako bismo shvatili kolika je jezgra,
02:12
So to get our minds wrapped around how big the nucleus is,
44
132141
2821
02:14
we need to blow up the blueberry, up to the size of a football stadium.
45
134986
3990
moramo povećati borovnicu na veličinu stadiona.
02:19
So imagine a ball the size of a football stadium,
46
139000
2976
Zamislite loptu veličine nogometnog stadiona,
02:22
and right smack dab in the center of the atom,
47
142000
2976
i u sred tog atoma,
02:25
you would find the nucleus, and you could see it!
48
145000
2334
našli biste jezgru, vidjeli biste je!
I bila bi veličine male pikule.
02:28
And it would be the size of a small marble.
49
148278
2624
I ima još, ako vas već sada nisam raspametio.
02:32
And there's more, if I haven't blown your mind by now.
50
152121
2556
02:34
Let's consider the atom some more.
51
154701
1620
Pogledajmo još malo atom. Sadržava protone, neutrone i elektrone.
02:36
It contains protons, neutrons and electrons.
52
156345
2197
02:38
The protons and neutrons live inside of the nucleus,
53
158566
2429
Protoni i neutroni žive unutar jezgre,
i sadrže gotovo svu masu atoma.
02:41
and contain almost all of the mass of the atom.
54
161019
2191
Na samom rubu su elektroni.
02:43
Way on the edge are the electrons.
55
163234
1742
02:45
So if an atom is like a ball the size of a football stadium,
56
165000
2976
Ako je atom lopta veličine stadiona,
02:48
with the nucleus in the center, and the electrons on the edge,
57
168000
2905
sa jezgrom u središtu i elektronima na rubu,
02:50
what is in between the nucleus and the electrons?
58
170929
2286
što se nalazi između jezre i elektrona?
Iznenađujuće, odgovor je prazan prostor.
02:54
Surprisingly, the answer is empty space.
59
174104
3007
(Zvuk vjetra)
02:57
(Wind noise)
60
177987
2570
Tako je. Prazno!
03:00
That's right. Empty!
61
180581
1395
03:02
Between the nucleus and the electrons, there are vast regions of empty space.
62
182000
4305
Između jezgre i elektrona postoje veliki prazni prostori.
Sad, tehnički postoje neka elektromagnetska polja.
03:06
Now, technically there are some electromagnetic fields,
63
186329
2572
03:08
but in terms of stuff, matter, it is empty.
64
188925
2911
ali po pitanju stvari, materije, prazno je.
03:11
Remember this vast region of empty space is inside the blueberry,
65
191860
3523
Upamtite ova velika regija praznog prostora
je unutar borovnice, što je unutar Zemlje,
03:15
which is inside the Earth,
66
195407
1895
a to su zapravo atomi u grejpu,
03:17
which really are the atoms in the grapefruit.
67
197326
2185
03:19
OK, one more thing, if I can even get more bizarre.
68
199535
3441
Još jedna stvar, ako mogu biti bizarniji.
03:23
Since virtually all the mass of an atom is in the nucleus --
69
203769
3586
Pošto je sva masa atoma u jezgri --
postoji neka količina mase u elektronima,
03:27
now, there is some amount of mass in the electrons,
70
207379
2649
ali većina je u jezgri --
03:30
but most of it is in the nucleus --
71
210052
2021
koliko je gusta jezgra?
03:32
how dense is the nucleus?
72
212097
1772
03:33
Well, the answer is crazy.
73
213893
1919
Pa, odgovor je lud.
03:35
The density of a typical nucleus
74
215836
1890
Gustoća tipične jezgre
03:37
is four times 10 to the 17th kilograms per meter cubed.
75
217750
3226
je četiri puta 10 na sedamnaestu kilograma po metru kubnom.
03:41
But that's hard to visualize. OK, I'll put it in English units.
76
221615
3329
Ali to je teško vizualizirati. Ok, prebacit ću u engleske jedinice.
03:44
2.5 times 10 to the 16th pounds per cubic feet.
77
224968
4008
2.5 puta 10 na šesnaestu
funti po kubnoj stopi.
03:49
OK, that's still kind of hard to figure.
78
229864
1905
OK, to je još uvijek teško pojmiti.
03:51
OK, here's what I want you to do.
79
231793
2101
OK, ovo želim da učinite.
03:53
Make a box that is one foot by one foot by one foot.
80
233918
3524
Napravite kutiju koja je velika stopu puta stopu puta stopu.
Sada pokupimo sve jezgre iz tipičnog auta.
03:57
Now let's go and grab all of the nuclei from a typical car.
81
237466
3687
Sada, auti prosječno teže 2 tone.
04:01
Now, cars on average weigh two tons.
82
241177
2334
04:03
How many cars' nuclei would you have to put into the box
83
243535
3536
Koliko jezgri auta bi morali staviti u kutiju
da biste imali jednu kutiju iste gustoće kao jezgra?
04:07
to have your one-foot-box have the same density of the nucleus?
84
247095
2953
Je li jedan? Dva? 100?
04:10
Is it one car? Two?
85
250072
1328
04:11
How about 100?
86
251424
1000
Ne, ne i ne.
04:13
Nope, nope and nope.
87
253025
2123
04:15
The answer is much bigger.
88
255825
1239
Odgovor je puno više.
04:17
It is 6.2 billion.
89
257702
2795
6,2 milijarde.
Skoro koliko ima ljudi na Zemlji.
04:21
That is almost equal to the number of people in the Earth.
90
261303
2893
Kada bi svi na Zemlji posjedovali vlastiti auto --
04:24
So if everyone in the Earth owned their own car --
91
264220
2334
04:26
and they don't --
92
266578
1331
a ne posjeduju --
04:27
(Cars honking)
93
267933
1215
i stavimo sve aute u vašu kutiju,
04:29
and we put all of those cars into your box ...
94
269172
2200
bila bi gustoće kao jezgra.
04:33
That would be about the density of a nucleus.
95
273148
2486
Kažem da ako uzmete svaki auto na svijetu i stavite ga u kutiju,
04:36
So I'm saying that if you took every car in the world
96
276909
2544
04:39
and put it into your one-foot box,
97
279477
2331
imali bi gustoću jedne jezgre.
04:41
you would have the density of one nucleus.
98
281832
2144
Ok, ponovimo.
04:44
OK, let's review.
99
284000
1212
04:45
The atom is really,
100
285236
1660
Atom je zaista, zaista, zaista malen.
04:46
really, really small.
101
286920
2298
Zamislite atome u grejpu kao borovnice u Zemlji.
04:49
Think atoms in a grapefruit like blueberries in the Earth.
102
289242
3366
Jezgra je suludo mala.
04:53
The nucleus is crazy small.
103
293396
2628
Pogledajte u borovnicu i povećajte ju na veličinu stadiona,
04:56
Now look inside the blueberry,
104
296048
1669
04:57
and blow it up to the size of a football stadium,
105
297741
2415
i sada je jezgra pikula u sredini.
05:00
and now the nucleus is a marble in the middle.
106
300180
2143
Atom je sačinjen od velikih regija praznog prostora.
05:03
The atom is made up of vast regions of empty space.
107
303417
3580
To je čudno.
05:07
That's weird.
108
307608
1000
05:08
The nucleus has a crazy-high density.
109
308632
2220
Jezgra je suludo gusta.
05:10
Think of putting all those cars in your one-foot box.
110
310876
2477
Zamislite stavljati one aute u vašu kutiju.
Mislim da sam umoran.
05:14
I think I'm tired.
111
314821
1308
(Zjevanje)

Original video on YouTube.com
O ovoj web stranici

Ova stranica će vas upoznati s YouTube videozapisima koji su korisni za učenje engleskog jezika. Vidjet ćete lekcije engleskog koje vode vrhunski profesori iz cijelog svijeta. Dvaput kliknite na engleske titlove prikazane na svakoj video stranici da biste reproducirali video s tog mjesta. Titlovi se pomiču sinkronizirano s reprodukcijom videozapisa. Ako imate bilo kakvih komentara ili zahtjeva, obratite nam se putem ovog obrasca za kontakt.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7