Just How Small is an Atom?

Just How Small is an Atom?

7,596,818 views ・ 2012-04-16

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: Huyen Truong Reviewer: Mỹ Bùi
00:13
You probably already know
0
13809
1200
Có lẽ bạn đã biết rẳng
00:15
everything is made up of little tiny things called atoms
1
15033
2690
tất cả mọi thứ đều cấu tạo từ các nguyên tử tí hon
00:17
or even that each atom is made up of even smaller particles
2
17747
2961
và mỗi nguyên tử được cấu tạo từ các hạt còn nhỏ hơn
00:20
called protons, neutrons and electrons.
3
20732
2122
gọi là Proton, Neutron và Electron.
00:22
And you've probably heard that atoms are small.
4
22878
2287
Và bạn chắc cũng biết là những nguyên tử rất nhỏ.
00:25
But I bet you haven't ever thought about how small atoms really are.
5
25189
4160
Nhưng tôi các rằng bạn chưa bao giờ nghĩ nguyên tử nhỏ như thế nào.
00:29
Well, the answer is that they are really, really small.
6
29373
3716
Câu trả lời là chúng thực sự rất, rất, rất nhỏ.
00:33
So you ask, just how small are atoms?
7
33908
3039
Vậy, bạn sẽ hỏi, nguyên tử nhỏ đến mức độ nào?
00:36
To understand this, let's ask this question:
8
36971
3073
Để hiểu được điều này, hãy đặt ra câu hỏi sau:
00:40
How many atoms are in a grapefruit?
9
40068
1908
Có bao nhiêu nguyên từ trong một quả bưởi?
00:42
Well, let's assume that the grapefruit is made up of only nitrogen atoms,
10
42721
3429
Giả sử rằng quả bưởi được tạo nên chỉ từ những nguyên tử Nitơ,
00:46
which isn't at all true, but there are nitrogen atoms in a grapefruit.
11
46174
3658
nói vậy không đúng lắm, nhưng đúng là trong bưởi có Nitơ
00:49
To help you visualize this, let's blow up each of the atoms
12
49856
3031
Để dễ hình dung, hãy thổi phồng mỗi nguyên tử này lên
00:52
to the size of a blueberry.
13
52911
1813
cho to bằng quả việt quất.
00:54
And then how big would the grapefruit have to be?
14
54748
3148
Khi đó quả bưởi sẽ to như thế nào?
00:57
It would have to be the same size of -- well, actually, the Earth.
15
57920
4029
Nó sẽ có cùng kích thước với -- chà thực ra là, Trái Đất đó.
01:01
That's crazy!
16
61973
1016
Thật điên rồ!
01:03
You mean to say that if I filled the Earth with blueberries,
17
63013
2821
Ý là nếu tôi lấp đầy Trái Đất bằng những quả việt quất,
01:05
I would have the same number of nitrogen atoms as a grapefruit?
18
65858
2977
thì số việt quất đó sẽ bằng số nguyên tử Nitơ trong 1 quả bưởi?
01:08
That's right!
19
68859
1000
Đúng vậy!
01:10
So how big is the atom?
20
70258
1533
Vậy nguyên tử nhỏ như thế nào?
01:12
Well, it's really, really small!
21
72761
1741
Chà, chúng thực sự rất, rất nhỏ.
01:15
And you know what? It gets even more crazy.
22
75541
2435
Và bạn biết không? Điều này còn điên rồ hơn nữa này.
01:18
Let's now look inside of each atom -- and thus the blueberry, right? --
23
78000
3773
Hãy nhìn vào trong mỗi nguyên tử - chính là quả việt quất ấy.
01:21
What do you see there?
24
81797
1113
Bạn thấy gì trong đó?
01:22
In the center of the atom is something called the nucleus,
25
82934
2721
Ở tâm của nguyên tử là hạt nhân,
01:25
which contains protons and neutrons,
26
85679
1727
nơi chứa proton và nơtron,
01:27
and on the outside, you'd see electrons.
27
87430
2061
và ở bên ngoài bạn sẽ thấy các hạt electron
01:29
So how big is the nucleus?
28
89515
1461
Vậy hạt nhân to đến mức nào?
01:31
If atoms are like blueberries in the Earth,
29
91381
2135
Nếu nguyên tử giống quả việt quất
01:33
how big would the nucleus be?
30
93540
1777
thì hạt nhân sẽ to bằng cái gì?
01:35
You might remember the old pictures of the atom from science class,
31
95341
3217
Bạn chắc vẫn nhớ những bức tranh về nguyên tử trong lớp khoa học,
01:38
where you saw this tiny dot on the page with an arrow pointing to the nucleus.
32
98582
3763
trong đó có chấm nhỏ này trên trang giấy với mũi tên chỉ vào hạt nhân.
01:42
Well, those pictures, they're not drawn to scale,
33
102369
2395
Thực ra những bức tranh đó vẽ không đúng tỉ lệ đâu,
01:44
so they're kind of wrong.
34
104788
1615
nên về cơ bản là sai.
01:46
So how big is the nucleus?
35
106427
1556
Thế hạt nhân to như thế nào?
01:48
So if you popped open the blueberry and were searching for the nucleus ...
36
108007
3969
Nếu bạn bổ quả việt quất ra để tìm hạt nhân,,,
01:53
You know what? It would be invisible.
37
113236
2246
Bạn biết không, bạn sẽ chẳng thấy nó đâu
01:55
It's too small to see!
38
115506
1642
Nó sẽ nhỏ đến mức không nhìn được.
01:57
OK. Let's blow up the atom -- the blueberry --
39
117944
2776
Được rồi. Hãy phóng to nguyên tử - trái việt quất
02:00
to the size of a house.
40
120744
1232
to bằng một ngôi nhà.
02:02
So imagine a ball that is as tall as a two-story house.
41
122000
3738
Hãy tưởng tượng một quả bóng cao bằng ngôi nhà 2 tầng.
02:05
Let's look for the nucleus in the center of the atom.
42
125762
2477
Giờ ta đi tìm hạt nhân ở tâm nguyên tử nhé.
02:08
And do you know what? It would just barely be visible.
43
128263
3295
Và bạn biết không? Ta chỉ lờ mờ thấy được nó thôi.
02:12
So to get our minds wrapped around how big the nucleus is,
44
132141
2821
Vậy để giải đáp thắc mắc về độ lớn của hạt nhân,
02:14
we need to blow up the blueberry, up to the size of a football stadium.
45
134986
3990
ta cần phải phóng to trái việt quất bằng kích cỡ 1 sân vận động.
02:19
So imagine a ball the size of a football stadium,
46
139000
2976
Hãy hình dung quả bóng to bằng một sân vận động,
02:22
and right smack dab in the center of the atom,
47
142000
2976
và ngay chính giữa tâm của nguyên tử,
02:25
you would find the nucleus, and you could see it!
48
145000
2334
bạn có thể tìm thấy hạt nhân và có thế thấy nó rồi!
02:28
And it would be the size of a small marble.
49
148278
2624
Và nó có kích thước của một viên bi nhỏ.
02:32
And there's more, if I haven't blown your mind by now.
50
152121
2556
Và còn đáng ngạc nhiên hơn nữa
02:34
Let's consider the atom some more.
51
154701
1620
Hãy xem xét nguyên tử kĩ hơn nhé.
02:36
It contains protons, neutrons and electrons.
52
156345
2197
Nó có proton, nơtron và electron.
02:38
The protons and neutrons live inside of the nucleus,
53
158566
2429
Proton và nơtron ở trong hạt nhân,
02:41
and contain almost all of the mass of the atom.
54
161019
2191
và chiếm hầu hết khối lượng của nguyên tử.
02:43
Way on the edge are the electrons.
55
163234
1742
Các electron nằm tít ngoài rìa.
02:45
So if an atom is like a ball the size of a football stadium,
56
165000
2976
Vậy nếu một nguyên tử giống như quả bóng to bằng sân vận động,
02:48
with the nucleus in the center, and the electrons on the edge,
57
168000
2905
với hạt nhân ở trung tâm và các electron ở ngoài rìa,
02:50
what is in between the nucleus and the electrons?
58
170929
2286
vậy cái gì nằm ở giữa hạt nhân và các electron?
02:54
Surprisingly, the answer is empty space.
59
174104
3007
Ngạc nhiên thay, câu trả lời là khoảng không.
02:57
(Wind noise)
60
177987
2570
(Tiếng gió)
03:00
That's right. Empty!
61
180581
1395
Đúng vậy! Trống rỗng!
03:02
Between the nucleus and the electrons, there are vast regions of empty space.
62
182000
4305
Giữa hạt nhân và electron, là một khoảng trống lớn.
03:06
Now, technically there are some electromagnetic fields,
63
186329
2572
Nói chính xác, ở đó có các trường điện từ,
03:08
but in terms of stuff, matter, it is empty.
64
188925
2911
nhưng về mặt vật chất, nó hoàn toàn trống rỗng.
03:11
Remember this vast region of empty space is inside the blueberry,
65
191860
3523
Hãy nhớ rằng khoảng không rộng lớn này nằm trong quả việt quất,
03:15
which is inside the Earth,
66
195407
1895
ở trong Trái Đất,
03:17
which really are the atoms in the grapefruit.
67
197326
2185
giống như những nguyên tử trong quả bưởi.
03:19
OK, one more thing, if I can even get more bizarre.
68
199535
3441
Được rồi, một điều nữa, nếu nó vẫn chưa đủ kì lạ.
03:23
Since virtually all the mass of an atom is in the nucleus --
69
203769
3586
Vì gần như khối lượng nguyên tử nằm trong hạt nhân -
03:27
now, there is some amount of mass in the electrons,
70
207379
2649
các electron chỉ chiếm khối lượng rất nhỏ
03:30
but most of it is in the nucleus --
71
210052
2021
nhưng chủ yếu là ở hạt nhân -
03:32
how dense is the nucleus?
72
212097
1772
thì hạt nhân đặc đến mức nào?
03:33
Well, the answer is crazy.
73
213893
1919
Câu trả lời thật điên rồ.
03:35
The density of a typical nucleus
74
215836
1890
Độ đặc của một hạt nhân đặc trưng
03:37
is four times 10 to the 17th kilograms per meter cubed.
75
217750
3226
là 4x10^17 kg/m3.
03:41
But that's hard to visualize. OK, I'll put it in English units.
76
221615
3329
Nhưng, con số đó thật khô khan. OK, tôi sẽ nói theo đơn vị của Anh nhé.
03:44
2.5 times 10 to the 16th pounds per cubic feet.
77
224968
4008
2.5x10^16 pound/ft3.
03:49
OK, that's still kind of hard to figure.
78
229864
1905
Ok, số này vẫn khó hình dung.
03:51
OK, here's what I want you to do.
79
231793
2101
Được rồi, tôi muốn bạn làm điều này.
03:53
Make a box that is one foot by one foot by one foot.
80
233918
3524
Làm một chiếc hộp chiều dài, rộng, cao đều là 1 foot.
03:57
Now let's go and grab all of the nuclei from a typical car.
81
237466
3687
Bây giờ hãy đi lấy tất cả hạt nhân từ một chiếc ô tô.
04:01
Now, cars on average weigh two tons.
82
241177
2334
Ô tô nặng trung bình khoảng 2 tấn.
04:03
How many cars' nuclei would you have to put into the box
83
243535
3536
Phải đặt bao nhiêu chiếc ô tô vào
04:07
to have your one-foot-box have the same density of the nucleus?
84
247095
2953
để có một hộp có cùng độ đặc với hạt nhân?
04:10
Is it one car? Two?
85
250072
1328
Một chiếc? Hay là hai?
04:11
How about 100?
86
251424
1000
100 thì sao?
04:13
Nope, nope and nope.
87
253025
2123
Không, không và không.
04:15
The answer is much bigger.
88
255825
1239
Câu trả lời lớn hơn rất nhiều.
04:17
It is 6.2 billion.
89
257702
2795
Là 6.2 tỉ.
04:21
That is almost equal to the number of people in the Earth.
90
261303
2893
Con số này gần bằng dân số Trái Đất.
04:24
So if everyone in the Earth owned their own car --
91
264220
2334
Vậy nếu mỗi người trên Trái Đất sở hữu 1 chiếc ô tô -
04:26
and they don't --
92
266578
1331
và mặc dù không phải vậy-
04:27
(Cars honking)
93
267933
1215
(tiếng còi xe)
04:29
and we put all of those cars into your box ...
94
269172
2200
và chúng ta đặt tất cả chỗ xe vào chiếc hộp...
04:33
That would be about the density of a nucleus.
95
273148
2486
Ta sẽ có độ đặc của hạt nhân.
04:36
So I'm saying that if you took every car in the world
96
276909
2544
Vậy có thế nói rằng nếu ta lấy tất cả xe hơi trên thế giới
04:39
and put it into your one-foot box,
97
279477
2331
và đặt chúng vào chiếc hộp có kích thước 1 foot,
04:41
you would have the density of one nucleus.
98
281832
2144
thì bạn sẽ có được độ đặc của hạt nhân.
04:44
OK, let's review.
99
284000
1212
Được rồi, hãy xem lại nhé.
04:45
The atom is really,
100
285236
1660
Nguyên tử thực sự,
04:46
really, really small.
101
286920
2298
rất, rất nhỏ.
04:49
Think atoms in a grapefruit like blueberries in the Earth.
102
289242
3366
So nguyên tử với quả bưởi cũng như so quả việt quất với Trái Đất
04:53
The nucleus is crazy small.
103
293396
2628
Hạt nhân còn nhỏ hơn nhiều.
04:56
Now look inside the blueberry,
104
296048
1669
Nếu nhìn bên trong quả việt quất,
04:57
and blow it up to the size of a football stadium,
105
297741
2415
và phóng to nó bằng sân vận động,
05:00
and now the nucleus is a marble in the middle.
106
300180
2143
thì hạt nhân chỉ to bằng viên bi nằm ở giữa.
05:03
The atom is made up of vast regions of empty space.
107
303417
3580
Cấu tạo của nguyên tử hầu hết là khoảng trống mênh mông.
05:07
That's weird.
108
307608
1000
Thật kì lạ.
05:08
The nucleus has a crazy-high density.
109
308632
2220
Hạt nhân có độ đặc kinh khủng.
05:10
Think of putting all those cars in your one-foot box.
110
310876
2477
Tương đương 6.2 tỷ cái xe nhét trong cái hộp 1foot.
05:14
I think I'm tired.
111
314821
1308
Tôi nghĩ là tôi mệt rồi.

Original video on YouTube.com
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7