Just How Small is an Atom?

Jak moc malý je atom?

7,486,164 views ・ 2012-04-16

TED-Ed


Pro přehrání videa dvakrát klikněte na anglické titulky níže.

Překladatel: Alena Halousková Korektor: Petr Jedelský
(Hudba)
00:13
You probably already know
0
13809
1200
Asi už víte, že vše kolem nás je složeno
00:15
everything is made up of little tiny things called atoms
1
15033
2690
z maličkých částeček zvaných atomy.
00:17
or even that each atom is made up of even smaller particles
2
17747
2961
Možná víte i to, že každý atom je složen z ještě menších částic
00:20
called protons, neutrons and electrons.
3
20732
2122
zvaných protony, neutrony a elektrony.
00:22
And you've probably heard that atoms are small.
4
22878
2287
A už jste nejspíš slyšeli, že atomy jsou malé.
00:25
But I bet you haven't ever thought about how small atoms really are.
5
25189
4160
Ale vsadím se, že jste nikdy nepřemýšleli nad tím, jak moc malé doopravdy atomy jsou.
00:29
Well, the answer is that they are really, really small.
6
29373
3716
Odpověď zní, že jsou velmi, velmi, velmi malé.
00:33
So you ask, just how small are atoms?
7
33908
3039
Ptáte se, jak malé tedy atomy jsou?
00:36
To understand this, let's ask this question:
8
36971
3073
Abychom tomu porozuměli, položme si tuto otázku:
00:40
How many atoms are in a grapefruit?
9
40068
1908
Kolik atomů se nachází v grapefruitu?
00:42
Well, let's assume that the grapefruit is made up of only nitrogen atoms,
10
42721
3429
Předpokládejme, že se grapefruit skládá pouze z atomů dusíku,
což není tak úplně pravda. Ovšem platí, že grapefruit obsahuje atomy dusíku.
00:46
which isn't at all true, but there are nitrogen atoms in a grapefruit.
11
46174
3658
00:49
To help you visualize this, let's blow up each of the atoms
12
49856
3031
Abyste si to uměli lépe představit, nafoukneme každý z atomů
00:52
to the size of a blueberry.
13
52911
1813
na velikost borůvky.
00:54
And then how big would the grapefruit have to be?
14
54748
3148
Jak velký by potom musel být celý grapefruit?
00:57
It would have to be the same size of -- well, actually, the Earth.
15
57920
4029
Musel by mít stejnou velikost jako -- Země.
01:01
That's crazy!
16
61973
1016
Neuvěřitelné! Opravdu chcete říct, že kdybych naplnil Zemi borůvkami
01:03
You mean to say that if I filled the Earth with blueberries,
17
63013
2821
01:05
I would have the same number of nitrogen atoms as a grapefruit?
18
65858
2977
dostal bych stejné číslo, jako je atomů dusíku v grapefruitu?
01:08
That's right!
19
68859
1000
Přesně tak! Takže jak velký je atom?
01:10
So how big is the atom?
20
70258
1533
01:12
Well, it's really, really small!
21
72761
1741
No, je velmi, velmi, velmi, velmi malý.
A víte co?
01:15
And you know what? It gets even more crazy.
22
75541
2435
Je to ještě šílenější!
01:18
Let's now look inside of each atom -- and thus the blueberry, right? --
23
78000
3773
Podívejme se nyní dovnitř každého atomu, tedy vlastně borůvky, ano?
01:21
What do you see there?
24
81797
1113
Co v něm vidíme?
01:22
In the center of the atom is something called the nucleus,
25
82934
2721
Ve středu atomu je takzvané jádro,
01:25
which contains protons and neutrons,
26
85679
1727
které obsahuje protony a neutrony,
01:27
and on the outside, you'd see electrons.
27
87430
2061
a kolem se nacházejí elektrony.
01:29
So how big is the nucleus?
28
89515
1461
A jak velké je jádro?
01:31
If atoms are like blueberries in the Earth,
29
91381
2135
Tedy, jak velké by bylo jádro, kdyby atomy byly jako borůvky?
01:33
how big would the nucleus be?
30
93540
1777
01:35
You might remember the old pictures of the atom from science class,
31
95341
3217
Možná si pamatujete na obrázek atomu v učebnici,
01:38
where you saw this tiny dot on the page with an arrow pointing to the nucleus.
32
98582
3763
kde jste mohli vidět malou tečku a šipku ukazující na jádro.
Tyto obrázky ale nezachovávají poměr velikostí,
01:42
Well, those pictures, they're not drawn to scale,
33
102369
2395
01:44
so they're kind of wrong.
34
104788
1615
takže nejsou úplně správné.
01:46
So how big is the nucleus?
35
106427
1556
Takže jak velké je jádro?
01:48
So if you popped open the blueberry and were searching for the nucleus ...
36
108007
3969
Kdybyste rozloupli borůvku
a hledali její jádro,
co byste viděli? Vůbec nic.
01:53
You know what? It would be invisible.
37
113236
2246
01:55
It's too small to see!
38
115506
1642
Jádro by bylo moc malé na to, aby bylo vidět!
01:57
OK. Let's blow up the atom -- the blueberry --
39
117944
2776
Dobrá. Tak pojďme nafouknout atom (borůvku)
02:00
to the size of a house.
40
120744
1232
na velikost domu.
02:02
So imagine a ball that is as tall as a two-story house.
41
122000
3738
Představte si míč vysoký jako dvoupatrová budova,
02:05
Let's look for the nucleus in the center of the atom.
42
125762
2477
a pojďme v jeho středu najít jádro.
02:08
And do you know what? It would just barely be visible.
43
128263
3295
Víte co? Bylo by stěží vidět.
Takže abychom si uvědomili, jak velké jádro opravdu je,
02:12
So to get our minds wrapped around how big the nucleus is,
44
132141
2821
02:14
we need to blow up the blueberry, up to the size of a football stadium.
45
134986
3990
potřebujeme nafouknout borůvku až na velikost fotbalového stadionu.
02:19
So imagine a ball the size of a football stadium,
46
139000
2976
Představte si míč o velikosti fotbalového stadionu,
02:22
and right smack dab in the center of the atom,
47
142000
2976
a přesně uprostřed tohoto atomu
02:25
you would find the nucleus, and you could see it!
48
145000
2334
byste našli jádro, které byste mohli vidět!
02:28
And it would be the size of a small marble.
49
148278
2624
Bylo by velké jako malá skleněnka.
02:32
And there's more, if I haven't blown your mind by now.
50
152121
2556
Pokud vás ani toto neohromilo, ještě pokračujeme!
02:34
Let's consider the atom some more.
51
154701
1620
Pojďme se znovu podívat na atom. Obsahuje protony, neutrony a elektrony.
02:36
It contains protons, neutrons and electrons.
52
156345
2197
02:38
The protons and neutrons live inside of the nucleus,
53
158566
2429
Protony a neutrony se nachází uvnitř jádra
a je v nich koncentrována téměř celá hmotnost atomu.
02:41
and contain almost all of the mass of the atom.
54
161019
2191
Na povrchu atomu jsou elektrony.
02:43
Way on the edge are the electrons.
55
163234
1742
02:45
So if an atom is like a ball the size of a football stadium,
56
165000
2976
Pokud máme atom jako míč o velikosti fotbalového stadionu
02:48
with the nucleus in the center, and the electrons on the edge,
57
168000
2905
s jádrem ve středu a elektrony na povrchu,
02:50
what is in between the nucleus and the electrons?
58
170929
2286
co se nachází mezi jádrem a elektrony?
02:54
Surprisingly, the answer is empty space.
59
174104
3007
Odpověď je překvapivá: prázdný prostor.
02:57
(Wind noise)
60
177987
2570
(Zvuk větru)
03:00
That's right. Empty!
61
180581
1395
Ano, prázdný!
03:02
Between the nucleus and the electrons, there are vast regions of empty space.
62
182000
4305
Mezi jádrem a elektrony jsou obrovské oblasti prázdného prostoru.
03:06
Now, technically there are some electromagnetic fields,
63
186329
2572
Technicky vzato zde najdeme elektromagnetická pole,
03:08
but in terms of stuff, matter, it is empty.
64
188925
2911
ale co se týče hmoty či látky zde není nic.
03:11
Remember this vast region of empty space is inside the blueberry,
65
191860
3523
Uvědomte si, že tato ohromná oblast prázdného prostoru
je uvnitř borůvky, která je uvnitř Země,
03:15
which is inside the Earth,
66
195407
1895
03:17
which really are the atoms in the grapefruit.
67
197326
2185
což jsou ve skutečnosti atomy grapefruitu.
03:19
OK, one more thing, if I can even get more bizarre.
68
199535
3441
Další věc je snad ještě podivuhodnější.
03:23
Since virtually all the mass of an atom is in the nucleus --
69
203769
3586
Protože je prakticky všechna hmota atomu soustředěna v jádře --
03:27
now, there is some amount of mass in the electrons,
70
207379
2649
elektrony mají sice také určitou hmotnost,
03:30
but most of it is in the nucleus --
71
210052
2021
ale většina hmotnosti je v jádru --
03:32
how dense is the nucleus?
72
212097
1772
jakou hustotu má jádro?
03:33
Well, the answer is crazy.
73
213893
1919
Odpověď je neuvěřitelná.
03:35
The density of a typical nucleus
74
215836
1890
Hustota typického jádra
03:37
is four times 10 to the 17th kilograms per meter cubed.
75
217750
3226
je čtyřikrát deset na sedmnáctou kilogramů na metr krychlový.
03:41
But that's hard to visualize. OK, I'll put it in English units.
76
221615
3329
Je těžké si to představit. Dobře, převedu to na anglické jednotky.
03:44
2.5 times 10 to the 16th pounds per cubic feet.
77
224968
4008
2.5 krát 10 na šestnáctou
liber na kubickou stopu.
03:49
OK, that's still kind of hard to figure.
78
229864
1905
Hm, pořád je těžké si to představit.
03:51
OK, here's what I want you to do.
79
231793
2101
Budu po vás chtít toto:
03:53
Make a box that is one foot by one foot by one foot.
80
233918
3524
Představte si krabici o rozměrech zhruba 30 x 30 x 30 cm.
03:57
Now let's go and grab all of the nuclei from a typical car.
81
237466
3687
Nyní pojďme posbírat všechna jádra, která obsahuje typické auto.
04:01
Now, cars on average weigh two tons.
82
241177
2334
Auta váží v průměru dvě tuny.
04:03
How many cars' nuclei would you have to put into the box
83
243535
3536
Jádra kolika aut byste museli dát do krabice
04:07
to have your one-foot-box have the same density of the nucleus?
84
247095
2953
aby vaše krabice měla stejnou hustotu jako jádro?
Je to jedno auto? Dvě? Co třeba sto?
04:10
Is it one car? Two?
85
250072
1328
04:11
How about 100?
86
251424
1000
04:13
Nope, nope and nope.
87
253025
2123
Ne, ne, a ještě jednou ne.
04:15
The answer is much bigger.
88
255825
1239
Odpověď je mnohem vyšší.
04:17
It is 6.2 billion.
89
257702
2795
Je to 6,2 miliardy.
04:21
That is almost equal to the number of people in the Earth.
90
261303
2893
To je skoro počet všech lidí na Zemi.
04:24
So if everyone in the Earth owned their own car --
91
264220
2334
Takže, pokud by každý člověk vlastnil auto --
04:26
and they don't --
92
266578
1331
04:27
(Cars honking)
93
267933
1215
jako že nevlastní --
04:29
and we put all of those cars into your box ...
94
269172
2200
a dali bychom všechna tato auta do vaší krabice,
04:33
That would be about the density of a nucleus.
95
273148
2486
získali bychom hustotu atomového jádra.
04:36
So I'm saying that if you took every car in the world
96
276909
2544
Pokud byste tedy vzali všechna auta na světě a dali je do své krabice,
04:39
and put it into your one-foot box,
97
279477
2331
měla by krabice hustotu jednoho atomového jádra.
04:41
you would have the density of one nucleus.
98
281832
2144
04:44
OK, let's review.
99
284000
1212
Pojďme si to zopakovat.
04:45
The atom is really,
100
285236
1660
04:46
really, really small.
101
286920
2298
Atomy jsou velmi, velmi, velmi malé.
04:49
Think atoms in a grapefruit like blueberries in the Earth.
102
289242
3366
Atomy grapefruitu si můžeme představit jako borůvky uvnitř Země.
04:53
The nucleus is crazy small.
103
293396
2628
Atomové jádro je šíleně malé.
04:56
Now look inside the blueberry,
104
296048
1669
Podívejte se dovnitř borůvky a nafoukněte ji na velikost fotbalového stadionu,
04:57
and blow it up to the size of a football stadium,
105
297741
2415
05:00
and now the nucleus is a marble in the middle.
106
300180
2143
a nyní uprostřed najdeme jádro ve velikosti skleněnky.
05:03
The atom is made up of vast regions of empty space.
107
303417
3580
Atom obsahuje spoustu prázdného prostoru.
05:07
That's weird.
108
307608
1000
To je zvláštní.
05:08
The nucleus has a crazy-high density.
109
308632
2220
Jádro má neskutečně vysokou hustotu.
05:10
Think of putting all those cars in your one-foot box.
110
310876
2477
Představte si , že byste poskládali všechna auta do vaší krabice.
05:14
I think I'm tired.
111
314821
1308
Myslím, že jsem unavený. (Zívá)
Myslím, že jsem unavený. (Zívá)

Original video on YouTube.com
O tomto webu

Tato stránka vám představí videa na YouTube, která jsou užitečná pro výuku angličtiny. Uvidíte lekce angličtiny vedené špičkovými učiteli z celého světa. Dvojklikem na anglické titulky zobrazené na každé stránce s videem si video přehrajete přímo odtud. Titulky se posouvají synchronizovaně s přehráváním videa. Pokud máte nějaké připomínky nebo požadavky, kontaktujte nás prosím pomocí tohoto kontaktního formuláře.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7