Why should you read Dante’s “Divine Comedy”? - Sheila Marie Orfano

1,866,764 views ・ 2019-10-10

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Nada Qanbar المدقّق: Muhammad Ramadan
00:07
“Abandon all hope, ye who enter here… ”
0
7324
3740
"يا أيها الداخل هنا أترك ورائك كل أمل..."
00:11
Inscribed above the Gate of Hell,
1
11064
2430
منقوشة فوق بوابة الجحيم،
00:13
these ominous words warn dark tidings for Dante
2
13494
3730
هذه الكلمات المشؤومة التي تحذر من بشارة الظلام كتبها دانتي
00:17
as he begins his descent into inferno.
3
17224
3700
حينما بدأ نزوله إلى الجحيم.
00:20
Yet despite the grim tone,
4
20924
1990
ولكن على الرغم من اللهجة المتجهمة،
00:22
this prophecy sets into motion what is perhaps the greatest love story ever told;
5
22914
5290
هذه النبوءة تستهل ما قد تكون أعظم قصة حب على الإطلاق.
00:28
an epic journey that encompasses both the human and the divine.
6
28204
4480
رحلة ملحمية تشمل كل من الإنساني والإلهي.
00:32
But for Dante to reach benevolent salvation,
7
32684
3020
ولكن لدانتي للوصول إلى الخلاص الخيري،
00:35
he must first find his way through Hell.
8
35704
3520
يجب عليه أولاً أن يجد طريقه عبر الجحيم.
00:39
This landscape of torture is the setting for "Inferno,"
9
39224
4000
هذا المشهد من التعذيب هو الإعداد لـ "الجحيم"
00:43
the first in a three-part narrative poem
10
43224
2540
الجزء الأول في قصيدة سردية من ثلاثة أجزاء
00:45
written by Dante Alighieri in the 14th century.
11
45764
4000
كتبه دانتي أليغيري في القرن الرابع عشر.
00:49
Casting himself as the protagonist,
12
49764
2380
وناصبًا نفسه بطل الرواية،
00:52
Dante travels deeper and deeper into Hell’s abyss,
13
52144
3950
يسافر دانتي أعمق وأعمق في هاوية الجحيم،
00:56
witnessing obscene punishments distinct to each of its nine realms.
14
56094
5210
ويشهد عقوبات فاحشة ومختلفة لكل من العوالم التسعة.
01:01
Beginning in Limbo, he travels through the circles of Lust, Gluttony, Greed, Wrath,
15
61304
7860
ابتداء من الحد، مرورًا بدوائر الشهوة، الشراهة، الجشع، الغضب،
01:09
Heresy, Violence, and Fraud,
16
69164
3369
والهرطقة والعنف والاحتيال،
01:12
to the horrific ninth circle of Treachery,
17
72533
3140
إلى الدائرة التاسعة المرعبة من الخيانة،
01:15
where sinners are trapped under the watchful eyes of Satan himself.
18
75673
4730
حيث الخطاة محاصرون بعيون الشيطان الساهرة نفسه.
01:20
The following two parts, "Purgatorio" and "Paradiso," continue Dante’s journey,
19
80403
5502
وفي الجزءان التاليان :"المطهر" و"الجنة"، يواصل دانتي رحلته
01:25
as he scales the Mount of Purgatory
20
85911
2230
بينما يقيس جبل المطهر
01:28
and ascends the nine celestial spheres of Heaven.
21
88141
4130
ويصعد الأفلاك السماوية التسعة للسماء.
01:32
Written together over 10 years, these 3 sections comprise the "Divine Comedy"–
22
92271
5479
كُتبت "الكوميديا الإلهية" على مدى عشر سنوات وتضم ثلاثة أقسام،
01:37
an allegorical imagining of the soul’s journey towards God.
23
97750
4564
وهي تخيل مجازي لرحلة الروح نحو الله.
01:42
But Dante’s "Divine Comedy" is more than just religious allegory.
24
102314
4099
لكن "الكوميديا الإلهية" أكثر من مجرد رمز ديني.
01:46
It’s also a witty, scathing commentary on Italian politics.
25
106413
4940
إنها أيضًا نقد ذكي ورائع على السياسة الايطالية.
01:51
A soldier and statesman from Florence, Dante was staunchly faithful to God,
26
111353
5231
كان دانتي جنديًا ورجل دولة من فلورنسا، ومخلصًا لله بشدة،
01:56
but often critical of the Roman Catholic Church.
27
116584
3468
ولكن كان غالبًا ما ينتقد الكنيسة الكاثوليكية الرومانية.
02:00
He particularly disliked its rampant nepotism and practice of simony,
28
120052
5200
وكان يكره بشكل خاص المحسوبية المستشرية وممارسة السيمونية،
02:05
the buying and selling of religious favours such as pardons from sin.
29
125252
5186
وشراء وبيع التمييزات الدينية مثل العفو عن الخطيئة.
02:10
Many groups took advantage of these corrupt customs,
30
130438
3275
استغلت كثير من المجموعات هذه العادات الفاسدة،
02:13
but few supported them as much as the Guelfi Neri, or Black Guelphs.
31
133713
5720
لكن القليل منهم دعمهم مثل الغويلفيون السود أوالجويلف البيض
02:19
This was a political and religious faction
32
139433
2529
كان هذا فصيل سياسي وديني
02:21
which sought to expand the pope’s political influence.
33
141962
3560
سعى لتوسيع النفوذ السياسي للبابا.
02:25
Dante was a member of the Guelfi Bianchi, or White Guelphs–
34
145522
4110
كان دانتي عضوًا في فصيل الجيلفيين البيض،
02:29
who believed Florence needed more freedom from Roman influence.
35
149632
4309
وهم الداعين إلى تحرر فلورنسا من التأثير الروماني.
02:33
As a public representative for the White Guelphs,
36
153941
2690
وكممثل عام لفصيل الجيلف الأبيض،
02:36
Dante frequently spoke out against the pope’s power,
37
156631
3040
انتقد دانتي علانية كثيرًا سلطة البابا،
02:39
until the Black Guelphs leveraged their position
38
159671
3110
حتى توسع نفوذ فصيل الجلف الأسود
02:42
to exile him from Florence in 1302.
39
162781
3730
ومن ثم نفاه من فلورنسا عام 1302.
02:46
But rather than silencing him,
40
166511
1810
ولكن بدلاً من إسكاته،
02:48
this lifelong exile led to Dante’s greatest critique of all.
41
168321
5650
جعل هذا المنفى الدائم من دانتي أعظم النقاد.
02:53
Dishonored and with little hope of return,
42
173971
2550
ملحوقًا بالعار وبأمل ضعيف في العودة،
02:56
the author freely aired his grievances with the Church and Italian society.
43
176521
5240
بث المؤلف بحرية شكواه مع الكنيسة والمجتمع الإيطالي.
03:01
Writing the "Divine Comedy" in Italian,
44
181761
2360
وكتب "الكوميديا الإلهية" باللغة الإيطالية،
03:04
rather than the traditional Latin of the educated elite,
45
184121
3590
بدلًا من اللاتينية التقليدية التي كانت تميز النخبة المتعلمة،
03:07
Dante ensured the widest possible audience for his biting political commentary.
46
187711
5990
بذلك ضمن دانتي جمهور أوسع لنقده السياسي القاسي.
03:13
In the "Inferno’s" circle of the Wrathful,
47
193701
2451
في دائرة "جحيم" الغاضبين،
03:16
Dante eagerly witnesses sinners
48
196152
2410
يشهد دانتي بلهفة على الخطاة
03:18
tear Black Guelph Filippo Argenti limb from limb.
49
198562
4590
يمزقون الغلفي الأسود فيليبو أرجنتي من الطرف إلى الطرف.
03:23
In the circle of Fraud,
50
203152
1543
وفي دائرة الاحتيال،
03:24
Dante converses with a mysterious sinner burning in the circle’s hottest flames.
51
204695
5300
يتحدث دانتي مع آثم غامض يحترق في أشد نيران الدائرة اشتعالًا.
03:29
He learns that this is Pope Nicholas III,
52
209995
3176
إنه يعلم أن هذا هو البابا نيكولاس الثالث،
03:33
who tells Dante that his two successors will take his place when they die—
53
213171
5060
الذي يخبر دانتي بأن خلفائه الاثنين سيخلفانه عندما يموتون
03:38
all three guilty of simony and corruption.
54
218231
3858
كل هؤلاء ثلاثة مذنبين بالسيمونية والفساد.
03:42
Despite the bleak and sometimes violent imagery in "Inferno,"
55
222089
3980
وعلى الرغم من كآبة وأحيانًا عنف الصور في "الجحيم،"
03:46
the "Divine Comedy" is also a love story.
56
226069
3510
"الكوميديا الإلهية" هي أيضا قصة حب.
03:49
Though Dante had an arranged marriage
57
229579
1900
وعلى الرغم من أن دانتي تزوج زواجًا تقليديًا
03:51
with the daughter of a powerful Florentine family,
58
231479
3060
من ابنة لعائلة فلورنسية قوية،
03:54
he had also been unrequitedly in love with another woman since he was nine years old:
59
234539
6020
وكان أيضًا واقعًا في حب جارف لامرأة أخرى منذ أن كان عمره تسع سنوات:
04:00
Beatrice Portinari.
60
240559
2061
وهي بياتريس بورتيناري.
04:02
Despite allegedly meeting just twice, she became Dante’s lifelong muse,
61
242620
5600
وبالرغم من لقائه بها كما ادعى مرتين فقط، فقد أصبحت ملهمة دانتي مدى الحياة،
04:08
serving as the inspiration and subject for many of his works.
62
248220
4135
ومثلت له مصدر الإلهام وموضوعًا للعديد من أعماله.
04:12
In fact, it’s Beatrice who launches his intrepid journey into the pits of Hell
63
252355
5297
في الواقع، إنها بياتريس التي دفعته بأن يقوم برحلة جريئة في حفر الجحيم
04:17
and up the terraces of Mount Purgatory.
64
257652
3037
وحتى شرفات جبل المطهر.
04:20
Portrayed as a powerful, heavenly figure,
65
260689
2700
وكما صورها كشخصية سماوية قوية،
04:23
she leads Dante through "Paradiso’s" concentric spheres of Heaven
66
263389
4180
فقد قادت دانتي عبر "الجنة" متحدة المركز في السماء
04:27
until he is finally face-to-face with God.
67
267569
4202
حتى قابل الله في النهاية وجهاً لوجه.
04:31
In the centuries since its publication,
68
271771
2190
وعلى مدار قرون منذ نشره،
04:33
the "Divine Comedy’s" themes of love, sin, and redemption
69
273961
3800
موضوعات "الكوميديا الإلهية" من الحب، والخطيئة، والفداء
04:37
have been embraced by numerous artists–
70
277761
2710
تبناها العديد من الفنانين
04:40
from Auguste Rodin and Salvador Dali, to Ezra Pound and Neil Gaiman.
71
280471
4920
من أوغست رودان وسلفادور دالي، إلى عزرا باوند ونيل غيمان.
04:45
And the poet himself received his own belated, earthly redemption in 2008,
72
285391
5721
وتلقى الشاعر نفسه متأخرًا الفداء الدنيوي في عام 2008،
04:51
when the city of Florence finally revoked Dante’s antiquated exile.
73
291112
4820
عندما ألغيت مدينة فلورنسا في النهاية نفي دانتي القديم.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7