Why should you read Dante’s “Divine Comedy”? - Sheila Marie Orfano

1,782,571 views ・ 2019-10-10

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Can Boysan Gözden geçirme: Adel Kuzulu
“Buraya girenler, bütün umutlarınızdan vazgeçin...”
00:07
“Abandon all hope, ye who enter here… ”
0
7324
3740
00:11
Inscribed above the Gate of Hell,
1
11064
2430
Bu yazıt, cehennem kapılarında yazılı.
00:13
these ominous words warn dark tidings for Dante
2
13494
3730
Bu kötülük habercisi sözcükler Dante cehenneme düştüğü için
00:17
as he begins his descent into inferno.
3
17224
3700
onu karanlık haberlere dair uyarıyor.
00:20
Yet despite the grim tone,
4
20924
1990
Korkunç tonuna rağmen,
00:22
this prophecy sets into motion what is perhaps the greatest love story ever told;
5
22914
5290
bu kehanet belki de tüm zamanların en büyük aşkını harekete geçiriyor;
00:28
an epic journey that encompasses both the human and the divine.
6
28204
4480
yani hem insanlığı hem de tanrısallığı kapsayan bir masalsı yolculuğu.
00:32
But for Dante to reach benevolent salvation,
7
32684
3020
Ama Dante hayırlı bir kurtuluşa ulaşmak için
00:35
he must first find his way through Hell.
8
35704
3520
cehennemden bir çıkış yolu bulmak zorunda.
00:39
This landscape of torture is the setting for "Inferno,"
9
39224
4000
İşkencenin görünüşü "cehennem ateşi"nin olduğu yer.
00:43
the first in a three-part narrative poem
10
43224
2540
Yani, üç ciltlik anlatı şiirinin Dante Alighieri tarafından
00:45
written by Dante Alighieri in the 14th century.
11
45764
4000
14. yüzyılda yazılan ilk kısmı.
00:49
Casting himself as the protagonist,
12
49764
2380
Kendine hikâyede kahraman rolü veren Dante
00:52
Dante travels deeper and deeper into Hell’s abyss,
13
52144
3950
sonsuz cehennem çukurunun en derinine yolculuk ediyor.
00:56
witnessing obscene punishments distinct to each of its nine realms.
14
56094
5210
Dokuz diyarın her birine özel olan açık seçik eziyetlere şahit oluyor.
01:01
Beginning in Limbo, he travels through the circles of Lust, Gluttony, Greed, Wrath,
15
61304
7860
Araftan başlayarak Şehvet, Oburluk,
Açgözlülük, Gazap, Sapkınlık, Vahşet ve Sahtekârlık çemberlerine yolculuk edip
01:09
Heresy, Violence, and Fraud,
16
69164
3369
01:12
to the horrific ninth circle of Treachery,
17
72533
3140
şeytanın tetikteki gözlerinin tuzağına düşmüş günahkârların olduğu
01:15
where sinners are trapped under the watchful eyes of Satan himself.
18
75673
4730
dehşet verici İhanet çemberine ulaşıyor.
01:20
The following two parts, "Purgatorio" and "Paradiso," continue Dante’s journey,
19
80403
5502
Sonraki iki cilt "Purgatorio" ve "Paradiso"da, Dante Araf Dağına tırmanarak
01:25
as he scales the Mount of Purgatory
20
85911
2230
bu geziyi sürdürüyor
01:28
and ascends the nine celestial spheres of Heaven.
21
88141
4130
ve cennetin dokuz gök küresine yükseliyor.
01:32
Written together over 10 years, these 3 sections comprise the "Divine Comedy"–
22
92271
5479
On yıldan uzun sürede yazılan bu üç kısım,
ruhun Tanrıya yolculuğunun kinayeli bir düşlemesi olan "İlahi Komedya"yı kapsıyor.
01:37
an allegorical imagining of the soul’s journey towards God.
23
97750
4564
01:42
But Dante’s "Divine Comedy" is more than just religious allegory.
24
102314
4099
Ama Dante'nin "İlahi Komedya"sı sadece dini bir kinaye değil.
01:46
It’s also a witty, scathing commentary on Italian politics.
25
106413
4940
Aynı zamanda esprili ve dokunaklı bir İtalyan politika anlatısı.
01:51
A soldier and statesman from Florence, Dante was staunchly faithful to God,
26
111353
5231
Floransalı bir asker ve politikacı olan Dante, Tanrıya bütünüyle sadıktı
01:56
but often critical of the Roman Catholic Church.
27
116584
3468
ama Roma Katolik Kilisesi tarafından sıklıkla eleştiriliyordu.
02:00
He particularly disliked its rampant nepotism and practice of simony,
28
120052
5200
Dante bilhassa kilisenin kendi ailesine yaptığı önlenemez iltimas ile günah affı
02:05
the buying and selling of religious favours such as pardons from sin.
29
125252
5186
gibi dini ayrıcalıkların alınıp satıldığı dinsel görevleri satmasını sevmiyordu.
02:10
Many groups took advantage of these corrupt customs,
30
130438
3275
Birçok sınıf, bu yozlaşmış gelenekleri kötüye kullandı
02:13
but few supported them as much as the Guelfi Neri, or Black Guelphs.
31
133713
5720
ancak hiç kimse onları Guelfi Neri veya Siyah Guelfolar kadar desteklemedi.
02:19
This was a political and religious faction
32
139433
2529
Bu Papa'nın politik baskısını genişletme arayışında olan
02:21
which sought to expand the pope’s political influence.
33
141962
3560
politik ve dini bir gruptu.
02:25
Dante was a member of the Guelfi Bianchi, or White Guelphs–
34
145522
4110
Dante, Floransa'nın Roma baskısından uzaklaşıp daha çok özgürleşmesine inanan
02:29
who believed Florence needed more freedom from Roman influence.
35
149632
4309
Beyaz Guelfoların bir üyesiydi.
02:33
As a public representative for the White Guelphs,
36
153941
2690
Dante, Beyaz Guelfoların ulusal bir temsilcisi olarak
02:36
Dante frequently spoke out against the pope’s power,
37
156631
3040
sıklıkla Papa'nın gücü aleyhinde konuştu,
02:39
until the Black Guelphs leveraged their position
38
159671
3110
ta ki Siyah Guelfoların kendi yerlerini sağlama alıp
02:42
to exile him from Florence in 1302.
39
162781
3730
onu 1302'de Floransa'dan sürgüne gönderene dek.
02:46
But rather than silencing him,
40
166511
1810
Ama bu sürgün Dante'yi susturmaktan ziyade,
02:48
this lifelong exile led to Dante’s greatest critique of all.
41
168321
5650
onun en büyük eleştirileri yapmasına yol açtı.
02:53
Dishonored and with little hope of return,
42
173971
2550
Kabul görmemiş olan ve karşılık görmeye dair çok az umudu olan yazar,
02:56
the author freely aired his grievances with the Church and Italian society.
43
176521
5240
kiliseye ve İtalyan toplumuna dair sıkıntılarını özgürce dile getirdi.
03:01
Writing the "Divine Comedy" in Italian,
44
181761
2360
"İlahi Komedya"yı eğitimli ve seçkin sınıfa uygun olarak
03:04
rather than the traditional Latin of the educated elite,
45
184121
3590
geleneksel Latince ile yazmak yerine İtalyanca yazarak
03:07
Dante ensured the widest possible audience for his biting political commentary.
46
187711
5990
Dante, iğneleyici politik yorumları uğruna en geniş çaptaki izleyicisini korudu.
03:13
In the "Inferno’s" circle of the Wrathful,
47
193701
2451
"Inferno"daki Gazap çemberinde
Dante, günahkârların Siyah Guelfo olan
03:16
Dante eagerly witnesses sinners
48
196152
2410
03:18
tear Black Guelph Filippo Argenti limb from limb.
49
198562
4590
Filippo Argenti'yi lime lime ettiklerine hevesle tanık olur.
03:23
In the circle of Fraud,
50
203152
1543
Sahtekârlık çemberinde
03:24
Dante converses with a mysterious sinner burning in the circle’s hottest flames.
51
204695
5300
Dante, çemberin en sıcak alevlerinde yanan gizemli bir günahkâr ile sohbet eder.
03:29
He learns that this is Pope Nicholas III,
52
209995
3176
O kişinin Papa III. Nicholas olduğunu öğrenir.
03:33
who tells Dante that his two successors will take his place when they die—
53
213171
5060
Papa III. Nicholas, Dante'ye iki varisinin öldüğünde onun yerini alacaklarını söyler,
03:38
all three guilty of simony and corruption.
54
218231
3858
bunların üçü de din görevlerini satmaktan ve rüşvetçilikten suçlulardır.
03:42
Despite the bleak and sometimes violent imagery in "Inferno,"
55
222089
3980
"Inferno"daki iç karartıcı ve bazen de vahşi imgelere rağmen
03:46
the "Divine Comedy" is also a love story.
56
226069
3510
"İlahi Komedya" aynı zamanda bir aşk hikâyesidir.
03:49
Though Dante had an arranged marriage
57
229579
1900
Dante, güçlü bir Floransalı ailenin kızıyla
03:51
with the daughter of a powerful Florentine family,
58
231479
3060
anlaşmalı olarak evlenmiş olsa da
03:54
he had also been unrequitedly in love with another woman since he was nine years old:
59
234539
6020
dokuz yaşından beri başka bir kadına karşılıksız olarak aşıktı:
04:00
Beatrice Portinari.
60
240559
2061
Beatrice Portinari'ye.
04:02
Despite allegedly meeting just twice, she became Dante’s lifelong muse,
61
242620
5600
İddialara göre iki kez buluşmuş olsalar da kadın Dante için ömrü boyunca tanrıçaydı
04:08
serving as the inspiration and subject for many of his works.
62
248220
4135
ve Dante'nin birçok eserindeki konunun esin kaynağıydı.
04:12
In fact, it’s Beatrice who launches his intrepid journey into the pits of Hell
63
252355
5297
Aslında, Dante'nin cehennem çukurlarına doğru olan korkusuz yolculuğuna
04:17
and up the terraces of Mount Purgatory.
64
257652
3037
ve Araf Dağı'nın yükseklerine çıkmasına yol açan Beatrice idi.
04:20
Portrayed as a powerful, heavenly figure,
65
260689
2700
Güçlü ve çok güzel resmedilen Beatrice,
04:23
she leads Dante through "Paradiso’s" concentric spheres of Heaven
66
263389
4180
en sonunda Tanrıyla yüz yüze gelene dek
04:27
until he is finally face-to-face with God.
67
267569
4202
Dante'yi cennetin iç içe olan katmanlarına yani "Paradiso"ya sürükler.
04:31
In the centuries since its publication,
68
271771
2190
Basıldığından beri geçen çağlar boyunca
04:33
the "Divine Comedy’s" themes of love, sin, and redemption
69
273961
3800
"İlahi Komedya"nın aşk, günah ve günahların affı temaları
04:37
have been embraced by numerous artists–
70
277761
2710
Auguste Rodin ve Salvador Dali'den Ezra Pound ve Neil Gaiman'a kadar
04:40
from Auguste Rodin and Salvador Dali, to Ezra Pound and Neil Gaiman.
71
280471
4920
birçok ressam tarafından benimsenmiştir.
04:45
And the poet himself received his own belated, earthly redemption in 2008,
72
285391
5721
Floransa şehri nihayet Dante'nin çağ dışı sürgününü feshettiğinde
Şairin kendisinin gecikmiş ve dünyevi günahları da 2008'de affedilmiştir.
04:51
when the city of Florence finally revoked Dante’s antiquated exile.
73
291112
4820
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7