DATES & YEARS in British & American English

727,590 views ・ 2017-02-10

English with Lucy


Pre spustenie videa dvakrát kliknite na anglické titulky nižšie.

00:11
Hello everyone and welcome back to English with Lucy
0
11680
3520
Ahoj všetci a vitajte na angličtine s Lucy
00:15
today I am going to correct an error that many of you
1
15220
3020
dnes opravím chybu, ktorú viacerí z vás
00:18
have been making.
2
18240
2000
robili.
00:20
I'm gonna tell you how to say and write dates properly.
3
20240
4380
Poviem vám, ako správne hovoriť a písať dátumy.
00:24
Now, the main thing that confuses people, is the difference
4
24620
3080
Hlavná vec, ktorá ľudí dosť mätie, je rozdiel
00:27
between American Dates and British Dates.
5
27700
2940
medzi americkými a britskými dátumami.
00:30
Americans would say the month first,
6
30640
3340
Američania by povedali mesiac ako prvý,
00:34
then the day,
7
34560
880
potom deň,
00:35
then the year.
8
35640
960
potom rok.
00:36
British people however, would say the day first,
9
36700
4060
Avšak Briti by povedali deň prvý,
00:41
then the month,
10
41320
820
potom mesiac,
00:42
then the year.
11
42560
780
potom rok.
00:43
So that's the main difference,
12
43740
2000
Takže to je hlavný rozdiel.
00:45
I would say my date of birth at the 10th of June 1994
13
45740
4280
Ja by som povedala dátum môjho narodenia "the 10th of June 1994" (10. júna 1994)
00:50
Americans would say June 10th 1994
14
50320
4200
Američania by povedali "June 10th 1994" (10. júna 1994)
00:54
Now another error that people make is that they get confused between cardinal and ordinal numbers.
15
54520
6680
Ďalšia chyba, ktorú ľudia robia je, že si mýlia základné a radové číslovky.
01:01
Here are the cardinal numbers:
16
61200
2460
Tieto sú základné číslovky:
01:03
one,
17
63720
500
jeden,
01:04
two,
18
64220
500
01:04
three,
19
64740
500
dva,
tri,
01:05
four,
20
65240
500
01:05
five.
21
65740
500
štyri,
päť.
01:06
Then, we have the ordinal numbers:
22
66600
3020
Potom máme aj radové číslovky:
01:10
first,
23
70100
500
01:10
second,
24
70840
560
prvý,
druhý,
01:11
third,
25
71780
500
tretí,
01:12
fourth,
26
72360
560
štvrtý,
01:13
fifth.
27
73320
500
piaty.
01:14
See the difference?
28
74240
980
Vidíte ten rozdiel?
01:15
Cardinal
29
75560
640
Základné
01:16
Ordinal
30
76540
560
Radové
01:17
Now, the abbreviation of ordinal numbers are as follows: 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th.
31
77360
11120
Naviac, písané skratky pre radové číslovky vyzerajú takto: "1st" (1.), "2nd" (2.), "3rd" (3.), "4th" (4.), "5th" (5.).
01:28
And so on.
32
88560
820
A tak ďalej.
01:29
And we will always use this format when writing out dates in full.
33
89380
4820
A používame práve tento formát, keď chceme napísať celé dátumy.
01:34
It's very rare to see an unabbreviated ordinal number in a written date.
34
94200
5640
Je veľmi neobvyklé vidieť neskrátenú radovú číslovku v písanej forme dátumu.
01:39
This is just waste of space.
35
99840
1500
Je to jednoducho plýtvanie miestom.
01:41
Like many things on this planet.
36
101480
1580
Ako veľa vecí na tejto planéte.
01:43
Another error is that students often forget
37
103200
2280
Ďalšou chybou je, že študenti často zabúdajú,
01:45
that we write months with a capital letter.
38
105480
3380
že píšeme mesiace s veľkým začiatočným písmenom.
01:48
Make sure you fully understand the pronunciation of the months of the year.
39
108860
4200
Uistite sa, že naplno rozumiete výslovnosti mesiacov a rokov.
01:53
If you have any doubts about how to learn pronunciation you can see this video
40
113060
5440
Ak máte nejaké pochybnosti ako sa naučiť výslovnosť, môžete si pozrieť toto video
01:58
in the card above.
41
118540
1660
na karte nado mnou.
02:00
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December.
42
120200
15000
Január, február, marec, apríl, máj, jún, júl, august, september, október, november, december.
02:15
Witch month is your favourite?
43
135200
1680
Ktorý mesiac je váš najobľúbenejší?
02:16
Comment bellow and tell me why.
44
136880
1880
Komentujte pod videom a povedzte mi prečo.
02:18
So,
45
138960
500
Čiže,
02:19
that's is how you write the date.
46
139700
1340
takto sa píše dátum.
02:21
In English the 10th of June 1994
47
141040
4080
po anglicky "10th June 1994" (10. júna 1994)
02:25
and in American June 10th 1994.
48
145680
3660
a "po americky" "June 10th 1994" (10. júna 1994)
02:29
Now, did you hear me when I read out the British version?
49
149480
2820
Počuli ste ma ako som prečítala britskú verziu?
02:33
It's written 10th June 1994
50
153080
4740
Je to napísané "10th June 1994" (10. júna 1994),
02:38
but I said (the) 10th (of) June 1994.
51
158120
5140
ale povedala som "(the) 10th (of) June 1994".
02:43
So, you don't need to write 'the' and 'of' but you need to say it.
52
163880
4980
Znamená to, že nepotrebujete písať "the" a "of", ale musíte to povedať.
02:49
If you say 'My birthday is 10th June 1994'
53
169120
4520
Ak poviete "My birthday is 10th June 1994" (Moje narodeniny sú 10. júna 1994)
02:53
it sounds a little bit weird, it sounds a bit forced and unnatural.
54
173980
3220
znie to trochu zvláštne, tak trochu umelo a neprirodzene.
02:57
So you want to say 'My birthday is the 10th of June 1994'
55
177200
4140
Čiže správne je povedať "My birthday is the 10th of June 1994"
03:01
In American English this is not essential.
56
181740
2440
V americkej angličtine to nie je nutné.
03:04
My birthday is June 10th 1994.
57
184320
2520
"My birthday is June 10th 1994."
03:06
Now, something else tend to be really confused, is how to say years.
58
186980
6180
Niekedy je ale naozaj mätúce, ako povedať roky.
03:13
With years before the millennium (1994)
59
193160
3280
Vieme, že roky pred týmto tisícročím (1994),
03:16
we know that we split it up into 2 sections:
60
196820
3180
oddeľujeme do dvoch častí:
03:20
18|25 ,
61
200260
1880
18|25
03:22
10|66.
62
202720
1500
10|66
03:24
10|66 for example
63
204900
2900
10|66
03:27
Let me get past the year 2000 it starts to get a little bit more complicated.
64
207800
4980
Ak prejdeme cez rok 2000, začína to byť trochu komplikovanejšie.
03:32
Now, there are two acceptable ways of saying the dates:
65
212780
3160
Sú dva správne spôsoby, ako povedať dátumy:
03:35
You can say twenty and then the number
66
215940
3020
Môžete povedať "twenty" (20) a potom ostatné dve číslovky
03:39
although, with the years before two thousand and ten you want to say
67
219100
2840
avšak pri rokoch pred 2010 musíte povedať
03:41
o9
68
221940
2000
"oh 9"
03:43
We'll say twenty o eight, twenty o nine, twenty ten.
69
223940
5080
Povieme "twenty oh eight" (2008), "twenty oh nine" (2009), "twenty ten" (2010)
03:49
Otherwise, if you say twenty nine, it sounds like
70
229480
3300
Ak ale napriek tomu poviete "twenty nine", znie to ako
03:53
the number 29.
71
233040
1740
číslo 29.
03:54
So,
72
234820
500
Takže
03:55
you need to say twenty o nine.
73
235340
2000
musíte povedať "twenty oh nine".
03:57
I have a prefer to say the full number. I like to say:
74
237780
3620
Ja ale preferujem povedať celé číslo. Radšej hovorím:
04:01
two thousand and seventeen.
75
241700
2120
"two thousand and seventeen" (dvetisícsedemnásť).
04:04
The important thing that you must remember is the 'and'.
76
244080
2620
Dôležitá vec na zapamätanie je to "and".
04:06
It is absolutely essential that you include the 'and' when you say a date starting with the year 2000.
77
246880
6660
Je veľmi potrebné povedať "and", keď hovoríte dátum od roku 2000 ďalej.
04:14
two thousand and one (2001),
78
254160
1340
"two thousand and one" - dvetisícjedna (2001),
04:16
two thousand and ten (2010),
79
256400
1300
"two thousand and ten" - dvetisícdesať (2010),
04:18
two thousand and seventeen (2017).
80
258480
1540
"two thousand and seventeen" - dvetisícsedemnásť (2017).
04:20
Now, did you hear I say n, n,
81
260820
2480
Počuli ste, že hovorím "nnn", "nnn",
04:23
I just add an extra syllable and go in, in
82
263540
3560
Iba pridám ďalšiu slabiku a poviem "innn", "innn"
04:27
two thousand and one,
83
267560
1440
"two thousand and one" - dvetisícjedna (2001),
04:29
two thousand and seventeen
84
269120
1840
"two thousand and seventeen" - dvetisícsedemnásť (2017)
04:30
so I'm using the schwa sound
85
270960
1560
čiže používam "schwa" zvuk (ə)
04:35
two thousand and seventeen,
86
275040
1940
"two thousand and seventeen" - dvetisícsedemnásť (2017)
04:37
two thousand and twelve.
87
277000
1680
"two thousand and twelve" - dvetisícdvanásť (2012)
04:39
So, there you have it!
88
279420
1600
Tak, to je všetko!
04:41
So there you have it, the definitive guide on how to read dates in English!
89
281240
4880
Celý hotový návod na čítanie dátumov v angličtine!
04:46
I hope that was usefull for you, I hope you learned something.
90
286420
3020
Dúfam, že to bolo pre vás užitočné a že ste sa niečo naučili.
04:49
Don't forget to connect with me on all of my social media.
91
289440
2780
Nezabudnite sa so mnou spojiť na všetkých mojich sociálnych sieťach.
04:52
You've got my Instagram and my Facebook where I host a free live pronunciation lesson every sunday at 16:30 GMT.
92
292220
8840
Tu máte môj Instagram a Facebook, kde robím lekciu výslovnosti naživo zadarmo každú nedeľu o 16:30 GMT (17:30 CET).
05:01
Don't forget to give this video a like and if this is your first time visiting make sure you subscribe.
93
301060
6180
Nezabudnite tomuto videu dať like a ak je toto prvýkrát, čo ste na mojom kanáli, uistite sa, že sa prihlásite na odber!
05:07
I will see you soon for another lesson.
94
307240
2000
Uvidíme sa pri ďalšej lekcii.
05:09
*muack*
95
309500
560
*muack*
05:20
When we get pass the millennium
96
320300
1680
Keď prejdeme cez tisícročie
05:22
When we get pass the year two thousand
97
322580
2260
Keď prejdeme cez rok 2000
O tomto webe

Táto stránka vám predstaví videá na YouTube, ktoré sú užitočné pri učení angličtiny. Uvidíte lekcie angličtiny, ktoré vedú špičkoví učitelia z celého sveta. Dvojitým kliknutím na anglické titulky zobrazené na stránke každého videa si môžete video odtiaľ prehrať. Titulky sa posúvajú synchronizovane s prehrávaním videa. Ak máte akékoľvek pripomienky alebo požiadavky, kontaktujte nás prostredníctvom tohto kontaktného formulára.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7