DATES & YEARS in British & American English

690,953 views ・ 2017-02-10

English with Lucy


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:11
Hello everyone and welcome back to English with Lucy
0
11680
3520
Olá a todos e bem vindos novamente ao English With Lucy
00:15
today I am going to correct an error that many of you
1
15220
3020
Hoje, vou corrigir um erro que muitos de vocês cometem.
00:18
have been making.
2
18240
2000
00:20
I'm gonna tell you how to say and write dates properly.
3
20240
4380
Vou lhes dizer como escrever datas corretamente
00:24
Now, the main thing that confuses people, is the difference
4
24620
3080
Agora, a principal coisa que confunde as pessoas é a diferença entre as datas americanas e britânicas.
00:27
between American Dates and British Dates.
5
27700
2940
00:30
Americans would say the month first,
6
30640
3340
Americanos dizem o mês primeiro, depois o dia, e, por fim, o ano.
00:34
then the day,
7
34560
880
00:35
then the year.
8
35640
960
00:36
British people however, would say the day first,
9
36700
4060
Britânicos, entretanto, dizem o dia primeiro, depois o mês e por último, o ano.
00:41
then the month,
10
41320
820
00:42
then the year.
11
42560
780
00:43
So that's the main difference,
12
43740
2000
Então, essa é a principal diferença.
00:45
I would say my date of birth at the 10th of June 1994
13
45740
4280
Eu diria que meu aniversário é: "The 10th of June, 1994"
Oa americanos diriam: "June 10th, 1994"
00:50
Americans would say June 10th 1994
14
50320
4200
00:54
Now another error that people make is that they get confused between cardinal and ordinal numbers.
15
54520
6680
Agora, outro erro que as pessoas cometem é confundir números cardinais com ordinais
01:01
Here are the cardinal numbers:
16
61200
2460
Eis os números cardinais: "one, two, three, four, five"
01:03
one,
17
63720
500
01:04
two,
18
64220
500
01:04
three,
19
64740
500
01:05
four,
20
65240
500
01:05
five.
21
65740
500
01:06
Then, we have the ordinal numbers:
22
66600
3020
Em seguida, temos os números ordinais: "First, second, third, fourth, fifth".
01:10
first,
23
70100
500
01:10
second,
24
70840
560
01:11
third,
25
71780
500
01:12
fourth,
26
72360
560
01:13
fifth.
27
73320
500
Viu a diferença?
01:14
See the difference?
28
74240
980
01:15
Cardinal
29
75560
640
Cardinais, Ordinais.
01:16
Ordinal
30
76540
560
01:17
Now, the abbreviation of ordinal numbers are as follows: 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th.
31
77360
11120
Agora, logo em seguida, a abreviação dos números ordinais: 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th
e assim por diante.
01:28
And so on.
32
88560
820
01:29
And we will always use this format when writing out dates in full.
33
89380
4820
E sempre usaremos essa forma para escrever datas inteiras.
01:34
It's very rare to see an unabbreviated ordinal number in a written date.
34
94200
5640
É muito raro ver um número ordinal por extenso numa data escrita.
01:39
This is just waste of space.
35
99840
1500
É um desperdício de espaço,
01:41
Like many things on this planet.
36
101480
1580
como muitas coisas nesse planeta.
Outro erro é que os alunos muitas vezes se esquecem de escrever os meses com letra maiúscula.
01:43
Another error is that students often forget
37
103200
2280
01:45
that we write months with a capital letter.
38
105480
3380
01:48
Make sure you fully understand the pronunciation of the months of the year.
39
108860
4200
Cheque sua pronúncia dos meses do ano.
01:53
If you have any doubts about how to learn pronunciation you can see this video
40
113060
5440
Se você tiver alguma dúvida sobre como pronunciar, veja esse vídeo colorido acima.
01:58
in the card above.
41
118540
1660
"January"
02:00
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December.
42
120200
15000
"February"
"March"
"April"
"May"
"June"
"July"
"August"
"September"
"October"
"November"
"December"
02:15
Witch month is your favourite?
43
135200
1680
Qual é seu mês favorito? Comente abaixo e me diga por quê.
02:16
Comment bellow and tell me why.
44
136880
1880
02:18
So,
45
138960
500
02:19
that's is how you write the date.
46
139700
1340
Então, é assim que escrevemos as datas.
02:21
In English the 10th of June 1994
47
141040
4080
No inglês britânico: "The 10th of June, 1994".
02:25
and in American June 10th 1994.
48
145680
3660
No inglês americano: "June 10th, 1994".
02:29
Now, did you hear me when I read out the British version?
49
149480
2820
Agora, você me ouviu quando eu li a versão britânica?
02:33
It's written 10th June 1994
50
153080
4740
Escreve-se: "10th June, 1994",
02:38
but I said (the) 10th (of) June 1994.
51
158120
5140
mas eu disse: "The 10th of June, 1994"
02:43
So, you don't need to write 'the' and 'of' but you need to say it.
52
163880
4980
Então, você não precisa escrever "The" e "of" mas precisa dizer.
02:49
If you say 'My birthday is 10th June 1994'
53
169120
4520
Se você disser, meu aniversário é "10th June, 1994"
02:53
it sounds a little bit weird, it sounds a bit forced and unnatural.
54
173980
3220
Soa um pouco estranho, meio forçado e nada natural.
02:57
So you want to say 'My birthday is the 10th of June 1994'
55
177200
4140
Então, você deveria dizer: Meu aniversário é "The 10th of June, 1994"
03:01
In American English this is not essential.
56
181740
2440
Em inglês americano não precisa. Meu aniversário é "June 10th, 1994".
03:04
My birthday is June 10th 1994.
57
184320
2520
03:06
Now, something else tend to be really confused, is how to say years.
58
186980
6180
Agora, outra coisa que confunde as pessoas é como dizer os anos.
03:13
With years before the millennium (1994)
59
193160
3280
Anos antes do milênio, 1994, são falados de duas em duas casas.
03:16
we know that we split it up into 2 sections:
60
196820
3180
03:20
18|25 ,
61
200260
1880
Dezoito e Vinte e Cinco (1825)
03:22
10|66.
62
202720
1500
Dez e Sessenta e Seis (1066), por exemplo
03:24
10|66 for example
63
204900
2900
03:27
Let me get past the year 2000 it starts to get a little bit more complicated.
64
207800
4980
Agora, ao passarmos de 2000, a coisa complica.
03:32
Now, there are two acceptable ways of saying the dates:
65
212780
3160
Há então duas formas aceitáveis de dizer as datas
03:35
You can say twenty and then the number
66
215940
3020
Você pode dizer Vinte (Twenty) e depois o número.
03:39
although, with the years before two thousand and ten you want to say
67
219100
2840
De 2001 a 2009, antes de 2010, você deve dizer 09 (oh nine)
03:41
o9
68
221940
2000
03:43
We'll say twenty o eight, twenty o nine, twenty ten.
69
223940
5080
Então você dirá "Twenty oh eight, Twenty oh nine, Twenty Ten"
Pois, se disser "Twenty Nine", fica parecendo 29.
03:49
Otherwise, if you say twenty nine, it sounds like
70
229480
3300
03:53
the number 29.
71
233040
1740
03:54
So,
72
234820
500
03:55
you need to say twenty o nine.
73
235340
2000
Então, você precisa dizer "Twenty oh nine" (oh = 0; som da letra O)
03:57
I have a prefer to say the full number. I like to say:
74
237780
3620
Eu sempre prefiro dizer o numero inteiro. Gosto de dizer
04:01
two thousand and seventeen.
75
241700
2120
Two Thousand and Seventeen (2017)
04:04
The important thing that you must remember is the 'and'.
76
244080
2620
O importante é que você se lembre do "and". É absolutamente essencial que você inclua "and" quando for dizer uma data após o ano 2000.
04:06
It is absolutely essential that you include the 'and' when you say a date starting with the year 2000.
77
246880
6660
Two thousand and one (2001)
04:14
two thousand and one (2001),
78
254160
1340
Two thousand and ten (2010)
04:16
two thousand and ten (2010),
79
256400
1300
04:18
two thousand and seventeen (2017).
80
258480
1540
Two thousand and seventeen (2017)
04:20
Now, did you hear I say n, n,
81
260820
2480
Ouviu bem? Eu disse "n", "n". Só adicionei uma silaba extra e foi "n", "n"
04:23
I just add an extra syllable and go in, in
82
263540
3560
Two thousand "n" one (2001)
04:27
two thousand and one,
83
267560
1440
04:29
two thousand and seventeen
84
269120
1840
04:30
so I'm using the schwa sound
85
270960
1560
Two thousand "n" seventeen (2017)
Estou usando o som do "Schwa", "ã", "n", "ã", "n"
04:35
two thousand and seventeen,
86
275040
1940
Two thousand "n" seventeen (2017) Two thousand "n" twelve (2012)
04:37
two thousand and twelve.
87
277000
1680
04:39
So, there you have it!
88
279420
1600
Eis aí o seu guia definitivo de como ler as datas em Inglês.
04:41
So there you have it, the definitive guide on how to read dates in English!
89
281240
4880
04:46
I hope that was usefull for you, I hope you learned something.
90
286420
3020
Espero que tenha sido útil para vocês e que tenham aprendido algo.
04:49
Don't forget to connect with me on all of my social media.
91
289440
2780
Não se esqueça de entrar em contato comigo em todas as minhas redes sociais, vocês tem meu Instagram e meu Facebook, onde ofereço uma aula ao vivo e grátis de pronúncia, todo Domingo às 14:30 (Horário de Brasília)
04:52
You've got my Instagram and my Facebook where I host a free live pronunciation lesson every sunday at 16:30 GMT.
92
292220
8840
05:01
Don't forget to give this video a like and if this is your first time visiting make sure you subscribe.
93
301060
6180
Não se esqueça de dar seu like nesse video.
Se conheceu o canal hoje, inscreva-se!
05:07
I will see you soon for another lesson.
94
307240
2000
Até breve numa próxima aula!
05:09
*muack*
95
309500
560
Quando passamos do milênio...
05:20
When we get pass the millennium
96
320300
1680
05:22
When we get pass the year two thousand
97
322580
2260
Não, quando passamos do ano 2000...
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7