DATES & YEARS in British & American English

690,953 views ・ 2017-02-10

English with Lucy


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film.

00:11
Hello everyone and welcome back to English with Lucy
0
11680
3520
Cześć wszystkim!
Witam z powrotem w English With Lucy!
Dzisiaj, mam zamiar poprawić błąd, który większość z was popełnia.
00:15
today I am going to correct an error that many of you
1
15220
3020
00:18
have been making.
2
18240
2000
00:20
I'm gonna tell you how to say and write dates properly.
3
20240
4380
Powiem Wam, w jaki sposób poprawnie mówić i pisać daty.
00:24
Now, the main thing that confuses people, is the difference
4
24620
3080
Główną rzeczą, która dezorientuje ludzi jest różnica między amerykańskimi datami, a brytyjskimi.
00:27
between American Dates and British Dates.
5
27700
2940
00:30
Americans would say the month first,
6
30640
3340
Amerykanie powiedzą najpierw miesiąc, a później dzień i rok.
00:34
then the day,
7
34560
880
00:35
then the year.
8
35640
960
00:36
British people however, would say the day first,
9
36700
4060
Zaś Brytyjczycy powiedzą najpierw dzień, a później miesiąc i rok.
00:41
then the month,
10
41320
820
00:42
then the year.
11
42560
780
00:43
So that's the main difference,
12
43740
2000
To jest właśnie główna różnica.
00:45
I would say my date of birth at the 10th of June 1994
13
45740
4280
Ja powiedziałabym moją datę urodzenia: The 10th of June 1994
00:50
Americans would say June 10th 1994
14
50320
4200
Amerykanie powiedzieliby: June 10th 1994
00:54
Now another error that people make is that they get confused between cardinal and ordinal numbers.
15
54520
6680
Kolejnym błędem, który ludzie popełniają jest, że
mylą się przy używaniu liczebników głównych
oraz liczebników porządkowych.
01:01
Here are the cardinal numbers:
16
61200
2460
Liczebniki główne to:
01:03
one,
17
63720
500
Jeden, dwa, trzy, cztery, pięć.
01:04
two,
18
64220
500
01:04
three,
19
64740
500
01:05
four,
20
65240
500
01:05
five.
21
65740
500
01:06
Then, we have the ordinal numbers:
22
66600
3020
Za to liczebniki porządkowe to:
Pierwszy, drugi, trzeci, czwarty, piąty.
01:10
first,
23
70100
500
01:10
second,
24
70840
560
01:11
third,
25
71780
500
01:12
fourth,
26
72360
560
01:13
fifth.
27
73320
500
01:14
See the difference?
28
74240
980
Widać różnicę?
01:15
Cardinal
29
75560
640
01:16
Ordinal
30
76540
560
01:17
Now, the abbreviation of ordinal numbers are as follows: 1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th.
31
77360
11120
A teraz, skrótami liczb porządkowych są:
1st, 2nd, 3rd, 4th, 5th
I tak dalej.
01:28
And so on.
32
88560
820
01:29
And we will always use this format when writing out dates in full.
33
89380
4820
Zawsze będziemy używać tego formatu podczas zapisywania pełnych dat.
01:34
It's very rare to see an unabbreviated ordinal number in a written date.
34
94200
5640
Bardzo to szczypie w oczy, gdy widzi się nie skróconą liczbę porządkową w zapisanej dacie.
01:39
This is just waste of space.
35
99840
1500
To po prostu marnotrawstwo miejsca.
01:41
Like many things on this planet.
36
101480
1580
Tak jak wiele rzeczy na tej planecie.
01:43
Another error is that students often forget
37
103200
2280
Następnym błędem jest to, że uczniowie często zapominają
o pisaniu miesięcy wielką literą.
01:45
that we write months with a capital letter.
38
105480
3380
01:48
Make sure you fully understand the pronunciation of the months of the year.
39
108860
4200
Upewnij się, że w pełni rozumiesz jak wymawiać miesiące.
01:53
If you have any doubts about how to learn pronunciation you can see this video
40
113060
5440
Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości jak nauczyć się wymowy,
możesz zobaczyć to wideo w powyższej karcie.
01:58
in the card above.
41
118540
1660
02:00
January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December.
42
120200
15000
Styczeń
Luty
Marzec
Kwiecień
Maj
Czerwiec
Lipiec
Sierpień
Wrzesień
Październik
Listopad
Grudzień
02:15
Witch month is your favourite?
43
135200
1680
Który miesiąc jest Waszym ulubionym? Dajcie znać w komentarzach!
02:16
Comment bellow and tell me why.
44
136880
1880
02:18
So,
45
138960
500
Więc, to jest jak zapisuje się daty.
02:19
that's is how you write the date.
46
139700
1340
02:21
In English the 10th of June 1994
47
141040
4080
Po brytyjsku: The 10th Of June 1994
02:25
and in American June 10th 1994.
48
145680
3660
Oraz po amerykańsku: June 10th 1994.
02:29
Now, did you hear me when I read out the British version?
49
149480
2820
A teraz, czy usłyszeliście gdy wypowiadałam brytyjską wersję?
Pisze się: 10th June 1994
02:33
It's written 10th June 1994
50
153080
4740
ale ja powiedziałam: THE 10th OF June 1994.
02:38
but I said (the) 10th (of) June 1994.
51
158120
5140
02:43
So, you don't need to write 'the' and 'of' but you need to say it.
52
163880
4980
Więc, nie musicie pisać "the" i "of"
Ale musicie to powiedzieć.
02:49
If you say 'My birthday is 10th June 1994'
53
169120
4520
Jeśli powiecie:
My birthday is 10th June 1994
02:53
it sounds a little bit weird, it sounds a bit forced and unnatural.
54
173980
3220
Trochę dziwnie to brzmi, jakby wymuszono i nienaturalnie.
02:57
So you want to say 'My birthday is the 10th of June 1994'
55
177200
4140
Dlatego powinniście powiedzieć: My birth date is the 10th of June 1994.
03:01
In American English this is not essential.
56
181740
2440
W amerykańskim angielskim nie ma to znaczenia.
03:04
My birthday is June 10th 1994.
57
184320
2520
My birth date is June 10th 1994
03:06
Now, something else tend to be really confused, is how to say years.
58
186980
6180
A teraz:
coś innego co zazwyczaj dezorientuje ludzi,
jak wymawiać lata.
03:13
With years before the millennium (1994)
59
193160
3280
Lata przed milenium (1994),
Wiemy, że dzielimy je na dwie części
03:16
we know that we split it up into 2 sections:
60
196820
3180
Eighteen - Twenty Five (Osiemnaście-Dwadzieściapięć)
03:20
18|25 ,
61
200260
1880
03:22
10|66.
62
202720
1500
Ten-Sixty Six (Dziesięć-Sześćdziesiątsześć)
03:24
10|66 for example
63
204900
2900
Jako przykład.
03:27
Let me get past the year 2000 it starts to get a little bit more complicated.
64
207800
4980
Za to po roku 2000, zaczyna to wyglądać trochę bardziej skomplikowanie.
03:32
Now, there are two acceptable ways of saying the dates:
65
212780
3160
Są dwa właściwe sposoby mówienia dat.
03:35
You can say twenty and then the number
66
215940
3020
Możecie powiedzieć: Twenty - A później konkretną liczbę,
Jednak podczas mówienia lat przed rokiem 2010 mówi się: Oh-Nine
03:39
although, with the years before two thousand and ten you want to say
67
219100
2840
03:41
o9
68
221940
2000
03:43
We'll say twenty o eight, twenty o nine, twenty ten.
69
223940
5080
Więc powiedzielibyście: Twenty-Oh-Eight
Twenty-Oh-Nine
Twenty-Ten
03:49
Otherwise, if you say twenty nine, it sounds like
70
229480
3300
W przeciwnym razie, jeśli powiecie: Twenty-Nine, brzmi to jak liczba 29.
03:53
the number 29.
71
233040
1740
03:54
So,
72
234820
500
Więc musicie powiedzieć: Twenty-Oh-Nine.
03:55
you need to say twenty o nine.
73
235340
2000
03:57
I have a prefer to say the full number. I like to say:
74
237780
3620
Ja natomiast wolę używać pełnych numerów, na przykład:
04:01
two thousand and seventeen.
75
241700
2120
(Dwa tysiące i siedemnaście - 2017)
Ważną rzeczą jest, którą musicie pamiętać, jest "and".
04:04
The important thing that you must remember is the 'and'.
76
244080
2620
04:06
It is absolutely essential that you include the 'and' when you say a date starting with the year 2000.
77
246880
6660
Jest to absolutnie istotne, aby uwzględnić "and" podczas mówienia roku zaczynającego się rokiem 2000
04:14
two thousand and one (2001),
78
254160
1340
"Two thousand AND one (2001)"
04:16
two thousand and ten (2010),
79
256400
1300
"Two thousand AND ten"
04:18
two thousand and seventeen (2017).
80
258480
1540
Two thousand AND seventeen
04:20
Now, did you hear I say n, n,
81
260820
2480
Słyszeliście, że powiedziałam "ynn"?
"ynn"
04:23
I just add an extra syllable and go in, in
82
263540
3560
Po prostu dodałam dodatkową sylabę.
"ynn"
04:27
two thousand and one,
83
267560
1440
"Two thousand YNN one"
04:29
two thousand and seventeen
84
269120
1840
"Two thousand YNN seventeen"
04:30
so I'm using the schwa sound
85
270960
1560
Więc używam dźwięku "schwa":
"E-YN"
"Two thousand YN seventeen"
04:35
two thousand and seventeen,
86
275040
1940
"Two thousand YN twelve"
04:37
two thousand and twelve.
87
277000
1680
04:39
So, there you have it!
88
279420
1600
04:41
So there you have it, the definitive guide on how to read dates in English!
89
281240
4880
Wiecie już jak czytać i zapisywać daty po angielsku.
04:46
I hope that was usefull for you, I hope you learned something.
90
286420
3020
Mam nadzieję, że było to was przydatne, oraz, że czegoś się nauczyliście
04:49
Don't forget to connect with me on all of my social media.
91
289440
2780
Nie zapomnijcie odwiedzić mnie na moich mediach społecznościowych:
Macie mój Instagram i mój Facebook,
04:52
You've got my Instagram and my Facebook where I host a free live pronunciation lesson every sunday at 16:30 GMT.
92
292220
8840
Gdzie prowadzę darmowe lekcje wymowy angielskiej, na żywo w Soboty o 16:30 Czasu angielskiego (17:30 w Polsce)
05:01
Don't forget to give this video a like and if this is your first time visiting make sure you subscribe.
93
301060
6180
05:07
I will see you soon for another lesson.
94
307240
2000
05:09
*muack*
95
309500
560
05:20
When we get pass the millennium
96
320300
1680
05:22
When we get pass the year two thousand
97
322580
2260
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7