Eva Zeisel: The playful search for beauty

31,770 views ・ 2008-12-10

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Young-ho Park κ²€ν† : Seo Rim Kim
00:12
So I understand that this meeting was planned,
0
12160
4000
μ›λž˜μ—λŠ” λ³Έ κ°•μ˜μ˜ 제λͺ©μ— μ œκ°€ '아직도' 일을 ν•œλ‹€λŠ”
00:16
and the slogan was From Was to Still.
1
16160
4000
문ꡬ가 μžˆμ—ˆλ‹€λŠ” 말을 λ“£μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:20
And I am illustrating Still.
2
20160
5000
그런데 μ €λŠ” '아직도' λΌλŠ” 문ꡬ에 λ™μ˜ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:25
Which, of course, I am not agreeing with because,
3
25160
4000
μ œκ°€ 이 말에 λ™μ˜ν•˜μ§€ μ•ŠλŠ” μ΄μœ λŠ”, μ§€κΈˆ 제 λ‚˜μ΄κ°€
00:29
although I am 94, I am not still working.
4
29160
4000
94μ‚΄μ΄κΈ°λŠ” ν•˜μ§€λ§Œ, μ €λŠ” '아직도' 일을 ν•˜μ§€λŠ” μ•ŠκΈ° λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
00:33
And anybody who asks me, "Are you still doing this or that?"
5
33160
6000
ν˜Ήμ‹œ λˆ„κ°€ μ €ν•œν…Œ "아직도 이런 일, μ €λŸ° 일을 ν•˜μ„Έμš”?"ν•˜κ³  물으면, μ €λŠ” λŒ€λ‹΅μ„ μ•ˆν•©λ‹ˆλ‹€.
00:39
I don't answer because I'm not doing things still, I'm doing it like I always did.
6
39160
7000
κ·Έ μ΄μœ λŠ” μ €λŠ” '아직도' 일을 ν•˜λŠ”κ²Œ μ•„λ‹ˆλΌ, ν‰μ†Œμ²˜λŸΌ 일을 κ·Έλƒ₯ κ³„μ†ν•˜κ³  있기 λ•Œλ¬Έμž…λ‹ˆλ‹€.
00:46
I still have -- or did I use the word still? I didn't mean that.
7
46160
6000
μ €λŠ” '아직도' ν•  일 μ΄λΌλŠ” 글이 적힌.... μ•„! 방금 μ œκ°€ "아직도"λΌλŠ” 말을 ν–ˆλ‚˜μš”?.
00:52
(Laughter)
8
52160
4000
(μ›ƒμŒ)
00:56
I have my file which is called To Do. I have my plans.
9
56160
10000
μ €λŠ” "μ•žμœΌλ‘œ 할일" μ΄λΌλŠ” 글이 적힌 μ„œλ₯˜ν•¨μ΄ 있고, μ•žμœΌλ‘œ ν•  일듀에 λŒ€ν•œ κ³„νšμ„ 가지고 있으며
01:06
I have my clients. I am doing my work like I always did.
10
66160
5000
고객도 μ—¬λŸ¬ λͺ… 있으며, 평생 ν•΄μ˜¨ 일듀을 κ·Έλƒ₯ κ·ΈλŒ€λ‘œ κ³„μ†ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:13
So this takes care of my age.
11
73160
4000
이제 제 λ‚˜μ΄μ— λŒ€ν•œ μ΄μ•ΌκΈ°λŠ” κ·Έλ§Œν•˜μ§€μš”.
01:18
I want to show you my work so you know what I am doing and why I am here.
12
78160
7000
μ œκ°€ μ§€κΈˆ μ–΄λ–€ 일을 ν•˜κ³ , μ œκ°€ μ™œ 이곳에 μ™”λŠ”μ§€λ₯Ό λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬κΈ° μœ„ν•΄ 제 μž‘ν’ˆλ“€μ„ λͺ‡κ°œ 보여 λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:25
This was about 1925.
13
85160
3000
이 μž‘ν’ˆμ€ 1925년경에 μ œκ°€ λ§Œλ“ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
01:30
All of these things were made during the last 75 years.
14
90160
7000
μ§€κΈˆ λ³΄μ—¬λ“œλ¦¬λŠ” μž‘ν’ˆλ“€μ€ μ „λΆ€ μ œκ°€ μ§€λ‚œ 75λ…„ λ™μ•ˆμ— λ§Œλ“  κ²ƒλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
01:39
(Laughter)
15
99160
2000
(μ›ƒμŒ)
01:41
(Applause)
16
101160
5000
(λ°•μˆ˜)
01:47
But, of course, I'm working since 25,
17
107160
3000
μ €λŠ” 1925λ…„ λΆ€ν„° μ§€κΈˆ λ³΄μ‹œλŠ”κ²ƒ 같은 λ„μ˜ˆν’ˆμ„
01:50
doing more or less what you see here. This is Castleton China.
18
110160
5000
계속 λ§Œλ“€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. 이것은 λ‰΄μš•ν˜„λŒ€λ―Έμˆ κ΄€μ—
01:55
This was an exhibition at the Museum of Modern Art.
19
115160
4000
μ „μ‹œλ˜μ—ˆλ˜ 카슬튼 λ„μžκΈ°μž…λ‹ˆλ‹€.
02:01
This is now for sale at the Metropolitan Museum.
20
121160
3000
이 μž‘ν’ˆμ€ μ§€κΈˆ λ‰΄μš• λ©”νŠΈλ‘œν΄λ¦¬νƒ„ λ°•λ¬Όκ΄€μ—μ„œ 판맀되고 있고.
02:05
This is still at the Metropolitan Museum now for sale.
21
125160
3000
이 μž‘ν’ˆλ„ λ©”νŠΈλ‘œν΄λ¦¬νƒ„λ―Έμˆ κ΄€μ—μ„œ νŒ”κ³  μžˆμ–΄μš”.
02:11
This is a portrait of my daughter and myself.
22
131160
3000
이것은 저와 제 λ”Έμž…λ‹ˆλ‹€.
02:16
(Applause)
23
136160
10000
(λ°•μˆ˜)
02:26
These were just some of the things I've made.
24
146160
4000
μ§€κΈˆ λ³΄μ‹œλŠ” 것듀은 μ œκ°€ μ§€λ‚œ 75λ…„ λ™μ•ˆμ— λ§Œλ“  수백개의
02:30
I made hundreds of them for the last 75 years.
25
150160
5000
μž‘ν’ˆ μ€‘μ—μ„œ λͺ‡ 가지 κ³ λ₯Έ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
02:35
I call myself a maker of things.
26
155160
3000
μ €λŠ” μ € μžμ‹ μ„ 사물을 λ§Œλ“œλŠ” μ‚¬λžŒμ΄λΌκ³  λΆ€λ¦…λ‹ˆλ‹€.
02:39
I don't call myself an industrial designer because I'm other things.
27
159160
7000
μ €λŠ” μ‚°μ—…λ””μžμ΄λ„ˆκ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€, μ™œλƒλ©΄ μ œκ°€ ν•˜λŠ” 일은 λ‹€λ₯΄λ‹ˆκΉŒμš”.
02:47
Industrial designers want to make novel things.
28
167160
4000
μ‚°μ—…λ””μžμ΄λ„ˆλ“€μ€ μ‹ κΈ°ν•œ 물건듀을 λ§Œλ“€λ €κ³  ν•˜μ§€μš”.
02:52
Novelty is a concept of commerce, not an aesthetic concept.
29
172160
8000
μ‹ κΈ°ν•˜λ‹€λŠ” 것은 상업적인 κ°œλ…μ΄μ§€ 미학적 κ°œλ…μ΄ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
03:01
The industrial design magazine, I believe, is called "Innovation."
30
181160
8000
"μ΄λ…Έλ² μ΄μ…˜"μ΄λΌλŠ” μ΄λ¦„μ˜ μ‚°μ—…λ””μžμΈ μž‘μ§€κ°€ μžˆλ‹€λŠ” 말을 듀은적이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:09
Innovation is not part of the aim of my work.
31
189160
5000
ν˜μ‹ μ€ 제 μž‘ν’ˆμ΄ μΆ”κ΅¬ν•˜λŠ” λͺ©ν‘œμ˜ ν•˜λ‚˜κ°€ μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
03:19
Well, makers of things: they make things more beautiful, more elegant,
32
199160
8000
'사물'을 λ§Œλ“œλŠ” μ‚¬λžŒμ€, κΈ°λŠ₯곡듀이 λ§Œλ“œλŠ” κ²ƒλ³΄λ‹€λŠ” 보닀 더 아름닡고, κΈ°ν’ˆμžˆκ³ 
03:27
more comfortable than just the craftsmen do.
33
207160
5000
μ‚¬μš©ν•˜κΈ°μ— 더 νŽΈλ¦¬ν•œ 사물을 λ§Œλ“œλŠ” μ‚¬λžŒμž…λ‹ˆλ‹€.
03:32
I have so much to say. I have to think what I am going to say.
34
212160
5000
ν•˜κ³  싢은 말듀이 λ„ˆλ¬΄ λ§Žμ•„μ„œ 무슨 말을 ν•΄μ•Ό 할지 생각을 μ’€ ν•΄μ•Όκ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:37
Well, to describe our profession otherwise,
35
217160
4000
μ €ν¬μ˜ 전문을 달리 ν‘œν˜„μ„ ν•˜μžλ©΄, λ„μ˜ˆμΈλ“€μ€
03:41
we are actually concerned with the playful search for beauty.
36
221160
6000
μž₯λ‚œκΈ° μ„žμΈ 마음으둜, λ―Έ(美)λ₯Ό μΆ”κ΅¬ν•˜λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μž…λ‹ˆλ‹€.
03:48
That means the playful search for beauty was called the first activity of Man.
37
228160
8000
μ•„λ§ˆλ„, 인λ₯˜μ˜ 첫 행동은 μž₯λ‚œμŠ€λŸ° 미의 좔ꡬ가 μ•„λ‹ˆμ—ˆμ„κΉŒ ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:57
Sarah Smith, who was a mathematics professor at MIT, wrote,
38
237160
6000
MIT λŒ€ν•™μ—μ„œ μˆ˜ν•™μ„ κ°€λ₯΄μ³€λ˜ 사라 슀미슀 κ΅μˆ˜λŠ”
04:03
"The playful search for beauty was Man's first activity --
39
243160
6000
"인λ₯˜κ°€ 처음으둜 ν•œ ν™œλ™μ€ μž₯λ‚œμŠ€λŸ° 미의 μΆ”κ΅¬μ˜€μœΌλ©°
04:10
that all useful qualities and all material qualities
40
250160
6000
인λ₯˜μ˜ λͺ¨λ“  μœ μš©ν•œ 재λŠ₯듀은 λ°”λ‘œ μ΄λŸ¬ν•œ μž₯λ‚œκΈ° λ§Žμ€ 미의 μΆ”κ΅¬λ‘œλΆ€ν„°
04:16
were developed from the playful search for beauty."
41
256160
6000
μ‹ΉνŠΈκΈ° μ‹œμž‘ν–ˆλ‹€"λŠ” 글을 μ“΄ 적이 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:22
These are tiles. The word, "playful" is a necessary aspect of our work
42
262160
7000
"μž₯λ‚œμŠ€λŸ½λ‹€"ν•˜λ‹€λŠ” 것은 저와 같은 λ„μ˜ˆμΈλ“€μ˜ μž‘ν’ˆ μƒν™œμ—λŠ”
04:29
because, actually, one of our problems is that we have to make,
43
269160
9000
μ€‘μš”ν•œ λΆ€λΆ„μž…λ‹ˆλ‹€. λ„μ˜ˆμΈλ“€μ€ 평생을 걸쳐 μ•„λ¦„λ‹€μš΄
04:38
produce, lovely things throughout all of life, and this for me is now 75 years.
44
278160
12000
사물듀을 λ§Œλ“€μ–΄μ•Ό ν•˜λŠ”λ° μ €λŠ” 이미 75λ…„κ°„ μž‘ν’ˆ μƒν™œμ„ ν•΄μ˜€κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. μž₯λ‚œμŠ€λŸ¬μš΄ μš”μ†Œκ°€ μ—†μ΄λŠ” μ œκ°€ μ–΄λ–»κ²Œ κ·Έλ ‡κ²Œ μ˜€λžœλ™μ•ˆ
04:51
So how can you, without drying up,
45
291160
3000
아이디어가 κ³ κ°ˆλ˜μ§€ μ•Šκ³ 
04:54
make things with the same pleasure, as a gift to others, for so long?
46
294160
8000
μ°½μž‘μ˜ 즐거움을 느끼며 남을 μœ„ν•œ μ„ λ¬Όλ‘œ 사물듀을 λ§Œλ“€ 수 μžˆμ—ˆκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
05:03
The playful is therefore an important part of our quality as designer.
47
303160
9000
λ”°λΌμ„œ, "μž₯λ‚œκΈ°κ°€ λ§Žλ‹€"λΌλŠ” κ°œλ…μ€ λ””μžμ΄λ„ˆλ“€μ΄ κ°€μ Έμ•Ό ν•˜λŠ” μ€‘μš”ν•œ 자질 μ€‘μ˜ ν•˜λ‚˜μž…λ‹ˆλ‹€.
05:16
Let me tell you some about my life.
48
316160
4000
이제, μ €μ˜ 일생에 λŒ€ν•΄ λͺ‡ λ§ˆλ”” ν•΄λ“œλ¦¬κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:21
As I said, I started to do these things 75 years ago.
49
321160
7000
μ•žμ—μ„œ λ§μ”€λ“œλ¦° 바와 같이 μ €λŠ” 75λ…„ 전에 λ„μ˜ˆλ₯Ό μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€..
05:29
My first exhibition in the United States
50
329160
5000
μ œκ°€ λ―Έκ΅­μ—μ„œ 처음으둜 제 μž‘ν’ˆμ„ μ „μ‹œν–ˆλ˜ 것은
05:34
was at the Sesquicentennial exhibition in 1926 --
51
334160
5000
1926년에 μ—΄λ Έλ˜ λ―Έκ΅­ 독립 기념 150λ…„μ œ μ „μ‹œνšŒμ—μ„œ μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:39
that the Hungarian government sent one of my hand-drawn pieces as part of the exhibit.
52
339160
10000
κ·Έ λ‹Ήμ‹œμ˜ 헝가리 μ •λΆ€κ°€ 헝가리 μ „μ‹œν’ˆμ˜ μΌλΆ€λ‘œ μ œκ°€ μ†μœΌλ‘œ λΉ—μ–΄μ„œ λ§Œλ“  μž‘ν’ˆ ν•˜λ‚˜λ₯Ό κ·Έ μ „μ‹œνšŒλ‘œ λ³΄λƒˆμ—ˆμ§€μš”.
05:57
My work actually took me through many countries,
53
357160
8000
μ €λŠ” 제 μž‘ν’ˆμ„ 톡해 λ§Žμ€ λ‚˜λΌλ₯Ό λ°©λ¬Έν•΄μ„œ
06:05
and showed me a great part of the world.
54
365160
3000
μ„Έκ³„μ˜ μ—¬λŸ¬ ν₯λ―ΈμžˆλŠ” 곳듀을 λ³Ό 수 μžˆλŠ” 기회λ₯Ό μ£Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:08
This is not that they took me -- the work didn't take me --
55
368160
4000
κ·ΈλŸ¬λ‚˜, 제 μž‘ν’ˆλ“€μ΄ μš°μ—°νžˆ μ €λ₯Ό 세계 각ꡭ으둜 데렀간 것은 μ•„λ‹™λ‹ˆλ‹€.
06:12
I made the things particularly because I wanted to use them to see the world.
56
372160
8000
μ €λŠ” 세계λ₯Ό 보기 μœ„ν•΄μ„œ νŠΉλ³„νžˆ μž‘ν’ˆμ„ λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:20
I was incredibly curious to see the world, and I made all these things,
57
380160
8000
μ €λŠ” 세상에 λŒ€ν•œ ν˜ΈκΈ°μ‹¬μ΄ 무척 κ°•ν–ˆμœΌλ©°, 그리고 μ΄λŸ¬ν•œ μž‘ν’ˆλ“€μ„ λ§Œλ“€μ—ˆλŠ”λ°,
06:28
which then finally did take me to see many countries and many cultures.
58
388160
6000
κ²°κ΅­μ—λŠ” 제 μž‘ν’ˆλ“€μ΄ μ œκ°€ μ—¬λŸ¬ λ‚˜λΌλ₯Ό λ°©λ¬Έν•˜κ³  κ·Έλ“€μ˜ λ¬Έν™”λ₯Ό μ ‘ν•  수 μžˆλŠ” 기회λ₯Ό μ €ν•œν…Œ μ€€ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:35
I started as an apprentice to a Hungarian craftsman,
59
395160
11000
μ €λŠ” 헝가리인 κ³΅μ˜ˆκ°€ λ°‘μ—μ„œ 견슡곡으둜 λ„μ˜ˆλ₯Ό μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:46
and this taught me what the guild system was in Middle Ages.
60
406160
8000
μ €λŠ” κ·ΈλΆ„ λ°‘μ—μ„œ μΌν•˜λ©° μ€‘μ„Έμ‹œλŒ€μ˜ κΈΈλ“œ μ‹œμŠ€ν…œμ„ μ ‘ν•˜κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:54
The guild system: that means when I was an apprentice,
61
414160
5000
μ€‘μ„Έμ˜ κΈΈλ“œ μ‹œμŠ€ν…œμ— μ˜ν•˜λ©΄ λ§ˆμŠ€ν„° λ„μ˜ˆκ°€κ°€ 되렀면 λ°˜λ“œμ‹œ 견슡곡 과정을 걸쳐야 ν•˜κΈ° λ•Œλ¬Έμ—
06:59
I had to apprentice myself in order to become a pottery master.
62
419160
6000
μ €λŠ” λ§ˆμŠ€ν„° λ„μ˜ˆκ°€κ°€ 되기 μœ„ν•΄ 견슡곡으둜 일을 μ‹œμž‘μ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:08
In my shop where I studied, or learned, there was a traditional hierarchy
63
428160
11000
κ·Έκ³³μ—λŠ” λ§ˆμŠ€ν„°, 직곡, μˆ™λ ¨κ³΅, 견슡곡과 같은
07:21
of master, journeyman and learned worker, and apprentice,
64
441160
7000
전톡적인 μ§μœ„ μ„œμ—΄μ΄ μžˆμ—ˆλŠ”λ°
07:28
and I worked as the apprentice.
65
448160
3000
μ €λŠ” 견슡곡으둜 일을 μ‹œμž‘ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:33
The work as an apprentice was very primitive.
66
453160
7000
κ·Έ λ‹Ήμ‹œμ—λŠ” 견슡곡으둜 일 ν•œλ‹€λŠ” 것이 μ‰¬μš΄ 일이 μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:40
That means I had to actually learn every aspect of making pottery by hand.
67
460160
9000
μ €λŠ” λ„μžκΈ°λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ”λ° κ΄€λ ¨λ˜λŠ” λͺ¨λ“  것듀을 직접 κ²½ν—˜μ„ 톡해 λ°°μ›Œμ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
07:49
We mashed the clay with our feet when it came from the hillside.
68
469160
11000
저희듀은 μ‚°κΈ°μŠ­μ—μ„œ μ†Œμ§€λ₯Ό μΊμ™€μ„œ 그것을 발둜 짓이겨야 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:02
After that, it had to be kneaded. It had to then go in, kind of, a mangle.
69
482160
5000
ν™λ°ŸκΈ° μž‘μ—…μ΄ λλ‚˜λ©΄, 잘 닀져진 흙덩어리λ₯Ό 틀에 λ„£κ³  λ–‘κ°€λž˜ 처럼 λ½‘μ•„μ„œ
08:07
And then finally it was prepared for the throwing.
70
487160
7000
물레 μœ„μ—μ„œ λ„μžκΈ°λ₯Ό 빗을 수 있게 μ€€λΉ„ν•˜λŠ” 일도 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:15
And there I really worked as an apprentice.
71
495160
4000
μ €λŠ” κ²¬μŠ΅κ³΅λ“€μ΄ ν•˜λŠ” 일듀은 μ „λΆ€ λ‹€ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:19
My master took me to set ovens
72
499160
5000
μ €λŠ” 제 λ§ˆμŠ€ν„°κ°€ μ‹œν‚€λŠ” λŒ€λ‘œ κ°€λ§ˆμ•ˆμ— λ„μžκΈ°λ₯Ό μŒ“κ³ 
08:24
because this was part of oven-making, oven-setting, in the time.
73
504160
8000
λΆˆμ„ μ§€ν”ΌλŠ” 일도 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
08:32
And finally, I had received a document
74
512160
5000
λ“œλ””μ–΄ μ €λŠ” 견슡곡 과정을 μ„±κ³΅μ μœΌλ‘œ μˆ˜λ£Œν–ˆμ„ λΏλ§Œμ•„λ‹ˆλΌ
08:37
that I had accomplished my apprenticeship successfully,
75
517160
6000
견슡곡 κ³Όμ • 쀑 도덕적인 μƒν™œλ„ ν–ˆλ‹€λŠ”κ²ƒλ„ 증λͺ…ν•΄ μ£ΌλŠ”
08:43
that I had behaved morally, and this document was given to me
76
523160
7000
증λͺ…μ„œλ₯Ό λ°›μ•˜λŠ”λ° κ·Έ 증λͺ…μ„œλŠ” μ œκ°€ μ†ν•˜λ˜ κΈΈλ“œ(λ™μ—…μž μ‘°ν•©)μ—μ„œ
08:50
by the Guild of Roof-Coverers, Rail-Diggers, Oven-Setters,
77
530160
7000
κΈ°μ™€μŸμ΄, 철둜꡴착 기술곡, κ°€λ§ˆ 쀀비곡,
08:57
Chimney Sweeps and Potters.
78
537160
4000
꡴뚝 μ²­μ†ŒλΆ€, 그리고 λ„κ³΅λ“€μ—κ²Œ μ£ΌλŠ” κ²ƒμ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:01
(Laughter)
79
541160
3000
(μ›ƒμŒ)
09:04
I also got at the time a workbook which explained my rights
80
544160
6000
μ €λŠ” κ·Έλ•Œ λ„κ³΅μœΌλ‘œμ„œμ˜ μ €μ˜ ꢌ리 및 μž‘μ—…μ‘°κ±΄μ΄ 기재된
09:10
and my working conditions, and I still have that workbook.
81
550160
6000
κ·œμ •μ§‘λ„ λ°›μ•˜λŠ”λ° μ§€κΈˆλ„ 그것을 가지고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:16
First I set up a shop in my own garden,
82
556160
5000
μ €λŠ” μš°μ„  μš°λ¦¬μ§‘μ˜ λ’·λ§ˆλ‹Ήμ— λ„μžκΈ° μž‘μ—…μž₯을 짓고, κ·Έ κ³³μ—μ„œ
09:21
and made pottery which I sold on the marketplace in Budapest.
83
561160
5000
λ§Œλ“  λ„μžκΈ°λ“€μ„ λΆ€λ‹€νŽ˜μŠ€νŠΈμ— μžˆλŠ” μ‹œμž₯μ—μ„œ νŒ”μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:27
And there I was sitting, and my then-boyfriend --
84
567160
7000
μ €λŠ” κ·Έ λ‹Ήμ‹œ 제 λ‚¨μžμΉœκ΅¬μ™€ 같이 μ‹œμž₯ λ°”λ‹₯에 μ•‰μ•„μ„œ...
09:34
I didn't mean it was a boyfriend like it is meant today --
85
574160
4000
μ•„ - 그런데 κ·Έ μΉœκ΅¬λŠ” μš”μ¦˜ λ§ν•˜λŠ” 의미의 λ‚¨μžμΉœκ΅¬κ°€ μ•„λ‹ˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:38
but my boyfriend and I sat at the market and sold the pots.
86
578160
5000
ν•˜μ—¬νŠΌ, μ €λŠ” κ·Έ λ‚¨μžμΉœκ΅¬μ™€ 같이 μ‹œμž₯에 μ•‰μ•„μ„œ μ œκ°€ λ§Œλ“  물건듀을 νŒ”μ•˜λŠ”λ°
09:43
My mother thought that this was not very proper,
87
583160
3000
제 μ–΄λ¨Έλ‹˜μ€ 그것이 μ μ ˆν•œ ν–‰μœ„μ΄ μ•„λ‹ˆλΌκ³  μƒκ°ν•˜μ‹œκ³ 
09:46
so she sat with us to add propriety to this activity.
88
586160
9000
μ €μ˜ μ˜ˆμ˜λ²”μ ˆμ„ μ§€μΌœμ£ΌκΈ° μœ„ν•΄ 저희듀 μ˜†μ— 같이 앉아 μ£Όμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
09:55
(Laughter)
89
595160
2000
(μ›ƒμŒ)
09:58
However, after a while there was a new factory being built in Budapest,
90
598160
6000
ν•˜μ—¬νŠΌ, μ œκ°€ μ‹œμž₯μ—μ„œ μΌν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν•œ μ–Όλ§ˆν›„, λΆ€λ‹€νŽ˜μŠ€νŠΈμ—μ„œ
10:04
a pottery factory, a large one.
91
604160
3000
큰 λ„μžκΈ° 곡μž₯을 ν•˜λ‚˜ μƒˆλ‘œ 짓고 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:07
And I visited it with several ladies, and asked all sorts of questions of the director.
92
607160
7000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” μ—¬μž λͺ‡ λͺ…κ³Ό ν•¨κ»˜ 그곳을 μ°Ύμ•„κ°€ ꡬ경 ν•œ ν›„, κ·Έ 곡μž₯의 곡μž₯μž₯μ—κ²Œ μ—¬λŸ¬κ°€μ§€ μ§ˆλ¬Έμ„ ν–ˆμ—ˆμ§€μš”.
10:14
Then the director asked me, why do you ask all these questions?
93
614160
4000
κ·Έλž¬λ”λ‹ˆ κ·Έ 곡μž₯μž₯이 μ™œ κ·Έλ ‡κ²Œ μ§ˆλ¬Έμ„ 많이 ν•˜λƒκ³  μ €ν•œν…Œ λ¬Όμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:18
I said, I also have a pottery.
94
618160
4000
κ·Έλž˜μ„œ 저도 λ„μžκΈ°λ₯Ό λ§Œλ“ λ‹€κ³  λŒ€λ‹΅μ„ ν–ˆμ§€μš”.
10:22
So he asked me, could he please visit me, and then finally he did,
95
622160
5000
κ·Έλž¬λ”λ‹ˆ κ·Έ 곡μž₯μž₯이 μ–Έμ œ ν•œλ²ˆ 제 μž‘μ—…μž₯을 λ³Ό 수 μžˆλƒκ³  λ¬Όμ–΄λ΄€μ–΄μš”.
10:27
and explained to me that what I did now in my shop was an anachronism,
96
627160
6000
κ·Έ μ–Όλ§ˆ 후에 κ·Έ μ‚¬λžŒμ΄ μ •λ§λ‘œ 제 μž‘μ—…μž₯을 μ°Ύμ•„μ™”μ—ˆλŠ”λ° μ­‰ ν•œλ²ˆ λ‘˜λŸ¬ λ³΄κ³ λŠ”
10:33
that the industrial revolution had broken out,
97
633160
3000
제 μž‘μ—… 방식이 λ„ˆλ¬΄ ꡬ식이고 λ„μžκΈ° μ‚°μ—…ν˜λͺ…도 이미 ν„°μ‘ŒμœΌλ‹ˆ
10:36
and that I rather should join the factory.
98
636160
3000
자기 곡μž₯에 μ™€μ„œ μΌν•˜λŠ”κ²Œ 어떻겠냐고 ν–ˆμ–΄μš”.
10:39
There he made an art department for me where I worked for several months.
99
639160
6000
κ·Έ μ΄μ‚¬λŠ” μ €λ₯Ό μœ„ν•΄ κ·Έ 곡μž₯에 μ•„νŠΈ λΆ€μ„œλ₯Ό μƒˆλ‘œ λ§Œλ“€μ—ˆκ³  μ €λŠ” κ·Έκ³³μ—μ„œ μ—¬λŸ¬λ‹¬ 일을 ν–ˆμ—ˆμ§€μš”.
10:45
However, everybody in the factory spent his time at the art department.
100
645160
8000
그런데, κ·Έ 곡μž₯μ—μ„œ μΌν–ˆλ˜ λ§Žμ€ μ‚¬λžŒλ“€μ΄ μ•„νŠΈ λΆ€μ„œμ—μ„œ μ‹œκ°„μ„ λ³΄λƒˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
10:53
The director there said there were several women casting
101
653160
9000
κ·Έ 곡μž₯μž₯은 μ—¬λŸ¬ μ—¬μž 도곡듀이 제 λ””μžμΈμœΌλ‘œ λ§Œλ“  μ£Όν˜•μ„ μ‚¬μš©ν•΄μ„œ
11:02
and producing my designs now in molds, and this was sold also to America.
102
662160
8000
λ„μžκΈ°λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄μ„œ, 그것듀을 미ꡭ으둜 νŒ”κ³  μžˆλ‹€κ³  λ§ν–ˆμ–΄μš”.
11:10
I remember that it was quite successful.
103
670160
4000
κ·Έλ•Œ 제 μž‘ν’ˆλ“€μ΄ κ½€ μ„±κ³΅μ μ΄μ—ˆλ˜ κ²ƒμœΌλ‘œ μ €λŠ” κΈ°μ–΅ν•©λ‹ˆλ‹€.
11:14
However, the director, the chemist, model maker -- everybody --
104
674160
7000
ν•˜μ—¬νŠΌ, κ·Έ 곡μž₯의 λ””λ ‰ν„°, ν™”ν•™μž, λͺ¨λΈ 메이컀 λ“± λͺ¨λ“  μ‚¬λžŒμ΄ λ³€κΈ°λ₯Ό λ§Œλ“œλŠ”
11:21
concerned himself much more with the art department --
105
681160
4000
μžμ‹ λ“€μ˜ 일 λ³΄λ‹€λŠ” 데가 μžˆλŠ” μ•„νŠΈ λΆ€μ„œμ˜ 일에 관심을 더 λ³΄μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:25
that means, with my work -- than making toilets,
106
685160
4000
ν•˜μ—¬νŠΌ, 저희듀은 κ·Έ λ‹Ήμ‹œ 저희 곡μž₯을 μ†Œμœ ν—Έλ˜ μ€ν–‰μœΌλ‘œλΆ€ν„°
11:29
so finally they got a letter from the center, from the bank who owned the factory,
107
689160
8000
제 μ•„νŠΈ λΆ€μ„œ λ’·λΆ€λΆ„μ—μ„œ λ³€κΈ°λ₯Ό μ œμ‘°ν•˜λΌλŠ” μ§€μ‹œλ₯Ό λ°¨μ•˜κ³ 
11:37
saying, make toilet-setting behind the art department, and that was my end.
108
697160
5000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” κ·Έ 곡μž₯을 κ·Έλ§Œλ‘¬μ•Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:43
So this gave me the possibility because now I was a journeyman,
109
703160
4000
μ €λŠ” κ·Έλ•Œ κ·Έ 곡μž₯μ—μ„œ 직곡으둜 μΌν•˜κ³  μžˆμ—ˆκΈ° λ•Œλ¬Έμ— 저도 λ‹€λ₯Έ 직곡처럼
11:47
and journeymen also take their satchel and go to see the world.
110
707160
6000
배낭을 λ‘˜λŸ¬λ©”κ³  세계 여행을 ν•  수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
11:53
So as a journeyman, I put an ad into the paper that I had studied,
111
713160
6000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” μ—°μˆ˜ 과정을 μ™„λ£Œν•œ
11:59
that I was a down-to-earth potter's journeyman
112
719160
4000
μ§„μ†”ν•˜κ³  ν˜„μ‹€μ μΈ μ§κ³΅μœΌλ‘œμ„œ
12:03
and I was looking for a job as a journeyman.
113
723160
3000
직곡의 자리λ₯Ό κ΅¬ν•˜κ³  μžˆλ‹€λŠ” λ‚΄μš©μ˜ ꡬ직광고λ₯Ό λƒˆμ—ˆλŠ”λ°
12:06
And I got several answers, and I accepted the one
114
726160
5000
κ·Έ κ²°κ³Ό μ—¬λŸ¬κ³³μœΌλ‘œ λΆ€ν„° κ³ μš©μ œμ•ˆμ„ λ°›μ•˜μ§€μš”.
12:11
which was farthest from home and practically, I thought, halfway to America.
115
731160
6000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” μš°λ¦¬μ§‘μ—μ„œ 제일 λ¨Ό κ³³μ΄μ—ˆκ³ , κ·Έ λ‹Ήμ‹œμ—” 미ꡭ으둜 κ°€λŠ” 거리의 절반 μ •λ„λŠ” λœλ‹€κ³ 
12:17
And that was in Hamburg.
116
737160
3000
μ œκ°€ μƒκ°ν–ˆλ˜ 곳을 νƒν–ˆλŠ”λ° 그곳이 λ°”λ‘œ λ…μΌμ˜ ν–„λ²„κ·Έμ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:20
Then I first took this job in Hamburg, at an art pottery
117
740160
8000
μ œκ°€ μ„ νƒν–ˆλ˜ 햄버그에 μžˆλŠ” λ„μ˜ˆμ›μ€ 예술 λ„μ˜ˆν’ˆμ„ λ§Œλ“œλŠ” 곳이 μ—ˆλŠ”λ°
12:28
where everything was done on the wheel,
118
748160
3000
κ·Έκ³³μ—μ„œλŠ” λͺ¨λ“  λ„μ˜ˆν’ˆμ„ 물레λ₯Ό μ‚¬μš©ν•΄μ„œ λ§Œλ“€μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:31
and so I worked in a shop where there were several potters.
119
751160
7000
μ €λŠ” μ—¬λŸ¬ 도곡듀이 ν•¨κ»˜ λͺ¨μ—¬μ„œ μΌν•˜λŠ” μž‘μ—…μž₯μ—μ„œ μΌν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
12:38
And the first day, I was coming to take my place at the turntable --
120
758160
10000
κ·Έκ³³μ—λŠ” λ„μžκΈ°λ₯Ό λΉšλŠ” λ¬Όλ ˆκ°€ μ„œλ„ˆκ°œ μžˆμ—ˆλŠ”λ° μ œκ°€ μΌν•˜λŠ” 물레 뒀에
12:48
there were three or four turntables -- and one of them, behind where I was sitting,
121
768160
9000
κ³±μ‚¬λ“±μ˜ 귀머거리겸 벙어리 아저씨가 ν•œλΆ„ μΌν•˜κ³  μžˆμ—ˆλŠ”λ°
12:57
was a hunchback, a deaf-mute hunchback, who smelled very bad.
122
777160
7000
κ·Έ μ•„μ €μ”¨μ˜ λͺΈμ—μ„œ μ‹¬ν•œ μ•…μ·¨κ°€ λ‚˜μ„œ 첫날 고생을 μ’€ ν–ˆμ—ˆμ§€μš”.
13:04
So I doused him in cologne every day, which he thought was very nice,
123
784160
7000
κ·Έλž˜μ„œ μ €λŠ” κ·Έ λ‹€μŒλ‚  λΆ€ν„° κ·Έ μ•„μ €μ”¨ν•œν…Œ 맀일 콜둠 ν–₯수λ₯Ό λΏŒλ €λ“œλ Έλ”λ‹ˆ
13:11
and therefore he brought bread and butter every day,
124
791160
5000
κ·Έ μ•„μ €μ”¨λŠ” μ’‹μ•„ν•˜μ‹œλ©° κ³ λ§™λ‹€λŠ” 뜻으둜 맀일 μ €μ—κ²Œ λΉ΅κ³Ό 버터λ₯Ό μ£Όμ…¨λŠ”λ°
13:16
which I had to eat out of courtesy.
125
796160
3000
μ €λŠ” μ˜ˆμ˜μƒ κ·Έκ±Έ 맀일 λ¨Ήμ–΄μ•Ό ν–ˆμ–΄μš”.
13:19
The first day I came to work in this shop
126
799160
4000
ν•˜μ—¬νŠΌ, μ œκ°€ 그곳에 μΌν•˜κΈ° μ‹œμž‘ν•œ 첫날, 제 μΌν•˜λŠ” 물레 μ•žμ— κ°€μ„œ 앉고 λ³΄λ‹ˆκΉŒ
13:23
there was on my wheel a surprise for me.
127
803160
6000
물레 νšŒμ „νŒ μœ„μ— λ†€λΌμš΄ 선물듀이 μžˆμ—ˆμ–΄μš”.
13:30
My colleagues had thoughtfully put on the wheel where I was supposed to work
128
810160
12000
그것은 μ €μ˜ λ™λ£Œλ“€μ΄ 정성껏 λ§Œλ“ 
13:42
a very nicely modeled natural man's organs.
129
822160
6000
맀우 μžμ—°μŠ€λŸ½κ²Œ λ³΄μ΄λŠ” λ‚¨μž 생식기 μ‘°κ°λ“€μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
13:48
(Laughter)
130
828160
4000
(μ›ƒμŒ)
13:54
After I brushed them off with a hand motion, they were very --
131
834160
5000
μ €λŠ” κ·Έλž˜μ„œ 그것을 μΉ˜μ›Œλ‹¬λΌκ³  μ†μœΌλ‘œ 제슀쳐λ₯Ό ν–ˆλŠ”λ° κ·Έ ν›„μ—λŠ” λ‹€λ“€ μ €ν•œν…Œ
13:59
I finally was now accepted, and worked there for some six months.
132
839160
6000
μž˜ν•΄ 쀬으며, μ €λŠ” κ·Έκ³³μ—μ„œ 6κ°œμ›”κ°„ 일을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:06
This was my first job.
133
846160
3000
이것이 μ €μ˜ 첫 직μž₯μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:11
If I go on like this, you will be here till midnight.
134
851160
4000
μ œκ°€ μ΄λŸ°μ‹μœΌλ‘œ 이야기λ₯Ό ν•˜λ©΄ λ°€μƒˆλ„λ‘ 이야기λ₯Ό ν•΄μ•Ό 될 것 κ°™μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:15
(Laughter)
135
855160
2000
(μ›ƒμŒ)
14:17
(Applause)
136
857160
4000
(λ°•μˆ˜)
14:21
So I will try speed it up a little
137
861160
3000
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆκΉŒ 속도λ₯Ό μ’€ μ˜¬λ €μ„œ 이야기λ₯Ό ν•˜κ² μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:24
(Laughter)
138
864160
2000
(μ›ƒμŒ)
14:26
Moderator: Eva, we have about five minutes.
139
866160
2000
μ‚¬νšŒμž: μ—λ΄μ—¬μ‚¬λ‹˜, μ•½ 5λΆ„ 정도 더 λ‚¨μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:28
(Laughter)
140
868160
4000
(μ›ƒμŒ)
14:33
Eva Zeisel: Are you sure?
141
873160
2000
에바 지저씨: ν™•μ‹€ν•©λ‹ˆκΉŒ?
14:36
Moderator: Yes, I am sure.
142
876160
3000
μ‚¬νšŒμž: λ„€, ν™•μ‹€ν•©λ‹ˆλ‹€.
14:39
EZ: Well, if you are sure,
143
879160
2000
에바 지저씨: κ·Έλ ‡λ‹€λ©΄, μ œκ°€ μ•žμœΌλ‘œ
14:41
I have to tell you that within five minutes I will talk very fast.
144
881160
5000
5λΆ„ λ™μ•ˆ 빨리 말을 ν•˜κ² μ–΄μš”.
14:46
And actually, my work took me to many countries
145
886160
8000
제 일을 ν†΅ν•΄μ„œ λ§Žμ€ λ‚˜λΌλ₯Ό 갈 수 μžˆμ—ˆλŠ”λ° 사싀, λ§Žμ€ λ‚˜λΌλ₯Ό
14:54
because I used my work to fill my curiosity.
146
894160
5000
가보고 싢은 ν˜ΈκΈ°μ‹¬μ„ λ§Œμ‘±μ‹œν‚€κΈ° μœ„ν•œ μˆ˜λ‹¨μœΌλ‘œ 일을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
14:59
And among other things, other countries I worked, was in the Soviet Union,
147
899160
7000
μ €λŠ” 제 일생을 톡해 λ§Žμ€ λ‚˜λΌλ₯Ό λŒμ•„λ‹€λ‹ˆλ©° 일을 ν–ˆλŠ”λ° 1932λ…„ λΆ€ν„°
15:06
where I worked from '32 to '37 -- actually, to '36.
148
906160
8000
1937λ…„κΉŒμ§€...μ•„, 사싀은 36λ…„κΉŒμ§€ μ†Œλ ¨μ— μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:14
I was finally there, although I had nothing to do -- I was a foreign expert.
149
914160
6000
μ €λŠ” λ“œλ””μ–΄ μ†Œλ ¨μœΌλ‘œ κ°€κΈ°λŠ” ν–ˆμ§€λ§Œ μ €λŠ” 외ꡭ인 μ „λ¬Έκ°€μ˜€κΈ° λ•Œλ¬Έμ— λ³„λ‘œ ν•˜λŠ” 일이 μ—†μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:20
I became art director of the china and glass industry,
150
920160
3000
μ €λŠ” λ„μžκΈ°μ™€ 유리 μ—…κ³„μ—μ„œ μ•„νŠΈ λ””λ ‰ν„°λ‘œ μΌν•˜κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:23
and eventually under Stalin's purges -- at the beginning of Stalin's purges,
151
923160
11000
κ·Έλ•ŒλŠ” μŠ€νƒˆλ¦°μ˜ λŒ€μˆ™μ²­μ΄ μ‹œμž‘λ  λ•Œ μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:34
I didn't know that hundreds of thousands of innocent people were arrested.
152
934160
6000
μ €λŠ” κ·Έ λ‹Ήμ‹œ μˆ˜μ‹­λ§Œλͺ…μ˜ μ£„μ—†λŠ” μ‚¬λžŒλ“€μ΄ κ΅¬μ†λœ 사싀을 λͺ¨λ₯΄κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:40
So I was arrested quite early in Stalin's purges,
153
940160
5000
μ €λŠ” μŠ€νƒˆλ¦°μ΄ λŒ€μˆ™μ²­μ„ μ‹œμž‘ν•œ μ΄ˆκΈ°μ— κ΅¬μ†λΌμ„œ
15:45
and spent 16 months in a Russian prison.
154
945160
8000
μ†Œλ ¨μ—μ„œ 16κ°œμ›” λ™μ•ˆ 감μ˜₯μƒν™œμ„ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
15:53
The accusation was that I had successfully prepared an Attentat on Stalin's life.
155
953160
8000
μ €λŠ” μŠ€νƒˆλ¦°μ˜ 생λͺ…을 μœ„λ‘­κ²Œ ν•˜λŠ” μ€€λΉ„λ₯Ό ν•˜κ³  μžˆμ—ˆλ‹€λŠ” 죄λͺ…μœΌλ‘œ κ΅¬μ†λ˜μ—ˆμ—ˆλŠ”λ°
16:01
This was a very dangerous accusation.
156
961160
6000
그것은 맀우 μ€‘λŒ€ν•œ 죄λͺ…μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
16:07
And if this is the end of my five minutes, I want to tell you that
157
967160
7000
이제 λ§ˆμ§€λ§‰ 5뢄이 λ‹€ κ°”μœΌλ©΄, μ €λŠ” λ†€λžκ²Œλ„ κ·Έλ•Œ 죽지 μ•Šμ•˜λ‹€λŠ”
16:14
I actually did survive, which was a surprise.
158
974160
5000
말을 μ—¬λŸ¬λΆ„κ»˜ ν•΄λ“œλ¦¬κ³  μ‹ΆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
16:21
But since I survived and I'm here,
159
981160
3000
κ·Έλ•Œ μ œκ°€ 죽지 μ•Šκ³  μ‚΄μ•„ λ‚¨μ•„μ„œ μ§€κΈˆ 여기에 있고....
16:24
and since this is the end of the five minutes, I will --
160
984160
4000
그런데 이제 5뢄이 λ‹€ λμœΌλ‹ˆ 이제 이만 ....
16:28
Moderator: Tell me when your last trip to Russia was.
161
988160
2000
μ‚¬νšŒμž: 제일 λ§ˆμ§λ§‰μ— κ°„ λŸ¬μ‹œμ•„ ν–‰ μ—¬ν–‰ 이야기λ₯Ό ν•΄ μ£Όμ‹œκ² μŠ΅λ‹ˆκΉŒ?
16:30
Weren't you there recently?
162
990160
2000
μ΅œκ·Όμ— λŸ¬μ‹œμ•„μ— 가지 μ•ŠμœΌμ…¨λ‚˜μš”?
16:32
EZ: Oh, this summer, in fact,
163
992160
3000
에바 지저: μ•„, λ§žμ•„μš”. κΈˆλ…„ 여름에 κ°”λ‹€ μ™”μ§€μš”.
16:35
the Lomonosov factory was bought by an American company, invited me.
164
995160
11000
μ œκ°€ μ†Œλ ¨μ—μ„œ μΌν–ˆλ˜ 둜λͺ¨λ…Έμ†ŒλΈŒ 곡μž₯을 λ―Έκ΅­νšŒμ‚¬κ°€ μƒ€λŠ”λ°
16:47
They found out that I had worked in '33 at this factory,
165
1007160
4000
1933년에 μ œκ°€ κ·Έ 곡μž₯μ—μ„œ μΌν–ˆλ‹€λŠ” 사싀을 λ°œκ²¬ν•˜κ³ 
16:51
and they came to my studio in Rockland County,
166
1011160
7000
λ‘λžœλ“œ μΉ΄μš΄ν‹°μ— μžˆλŠ” 제 μŠ€νŠœλ””μ˜€λ‘œλ‘œ μ €λ₯Ό μ°Ύμ•„μ™”λŠ”λ°
16:58
and brought the 15 of their artists to visit me here.
167
1018160
6000
κ·Έ νšŒμ‚¬μ—μ„œ μΌν•˜λŠ” 15λͺ…μ˜ μ˜ˆμˆ κ°€λ“€λ„ 같이 데리고 μ™”μ—ˆμ§€μš”.
17:04
And they invited myself to come to the Russian factory last summer,
168
1024160
6000
κ·Έλž¬λŠ”λ° μ§€λ‚œ 여름 7월에 μ €λŠ”, μ œκ°€ μ˜›λ‚ μ— μΌν–ˆλ˜ κ·Έ λŸ¬μ‹œμ•„ 곡μž₯으둜
17:10
in July, to make some dishes, design some dishes.
169
1030160
5000
μ™€μ„œ λ„μžκΈ° μ ‘μ‹œλ“€μ„ λͺ‡κ°œ λ””μžμΈν•΄ λ‹¬λΌλŠ” μ΄ˆλŒ€λ₯Ό λ°›μ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:15
And since I don't like to travel alone, they also invited my daughter,
170
1035160
8000
그런데 μ œκ°€ 혼자 μ—¬ν–‰ν•˜λŠ” 것을 μ‹«μ–΄ν•˜λŠ” 것을 μ•Œκ³ 
17:23
son-in-law and granddaughter,
171
1043160
2000
제 λ”Έ, μ‚¬μœ„ 그리고 손녀도 ν•¨κ»˜ μ΄ˆλŒ€λ₯Ό ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
17:25
so we had a lovely trip to see Russia today,
172
1045160
5000
덕뢄에 우리 μ‹κ΅¬λŠ” λŸ¬μ‹œμ•„μ—μ„œ μ•„μ£Ό 즐거운 여행을 ν–ˆμ§€λ§Œ
17:30
which is not a very pleasant and happy view.
173
1050160
4000
였늘의 λŸ¬μ‹œμ•„λŠ” κ·Έλ ‡κ²Œ 즐겁고 ν–‰λ³΅ν•œ 곳이 μ•„λ‹ˆλΌκ³  μƒκ°ν•©λ‹ˆλ‹€.
17:35
Here I am now, if this is the end? Thank you.
174
1055160
5000
μ €λŠ” 그리고 ν˜„μž¬ μ—¬κΈ°μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€. - μ§€κΈˆ μ‹œκ°„μ΄ λ‹€λμŠ΅λ‹ˆκΉŒ? κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
17:40
(Applause)
175
1060160
23000
(λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7