Ukraine's Fight to Keep Educating Its Children | Zoya Lytvyn | TED

54,558 views ・ 2022-04-14

TED


μ•„λž˜ μ˜λ¬Έμžλ§‰μ„ λ”λΈ”ν΄λ¦­ν•˜μ‹œλ©΄ μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€.

λ²ˆμ—­: Mihyun Gong κ²€ν† : JY Kang
00:04
On February 24,
0
4459
2586
2μ›” 24일에,
00:07
my daughter spoke for the first time.
1
7045
2503
제 딸이 처음으둜 말을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:10
First word was β€œba-bah,”
2
10257
3336
첫 번째 λ‹¨μ–΄λŠ” β€œλ°”-바” μ˜€λŠ”λ°,
00:13
which means the sound of a great explosion.
3
13635
2794
이건 κ±°λŒ€ν•œ ν­λ°œμŒμ„ μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
00:17
That night, we woke to the concussive sound of bombs
4
17055
3962
κ·Έλ‚  λ°€, μš°λ¦¬λŠ” μ—„μ²­λ‚œ ν­λ°œμŒμ— μž μ—μ„œ κΉΌμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:21
as our windows came crashing in.
5
21059
2211
μ°½λ¬Έ μœ λ¦¬κ°€ 깨질 μ •λ„μ˜€μ£ .
00:23
It was the bombardment of Kyiv.
6
23937
2085
ν‚€μ΄μš° ν­κ²©μ΄μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:26
I'm someone who didn't believe it would happen.
7
26523
3086
μ €λŠ” 이런 일이 생길 거라곀 믿지 μ•Šμ•˜μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:30
I was born just a few days before the Chernobyl disaster
8
30318
3796
μ €λŠ” 체λ₯΄λ…ΈλΉŒ μ‚¬νƒœκ°€ 있기 λ©°μΉ  전에 νƒœμ–΄λ‚¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:34
and a few years before the collapse of the Soviet Union.
9
34114
2878
그리고 λͺ‡ λ…„ ν›„μ—” μ†Œλ ¨μ΄ λΆ•κ΄΄λ˜μ—ˆμ£ .
00:37
I grew up in an independent Ukraine,
10
37534
2836
μ œκ°€ 어릴 λ•Œ μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜κ°€ λ…λ¦½ν–ˆκ³ 
00:40
struggling to overcome the legacy of the Soviet system.
11
40412
3295
μ†Œλ ¨ 체제의 μž”μž¬λ₯Ό κ·Ήλ³΅ν•˜λ € μ• μ“°κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:44
My mother and my grandmother worked very hard
12
44499
3420
μ €μ˜ μ–΄λ¨Έλ‹ˆμ™€ ν• λ¨Έλ‹ˆλŠ” μ—΄μ‹¬νžˆ 일해
00:47
so that I could have a good education
13
47961
3003
μ €μ—κ²Œ 쒋은 κ΅μœ‘μ„ μ‹œμΌœμ£Όμ…¨μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:51
because they believed my generation would build the country.
14
51006
3753
저희 μ„ΈλŒ€κ°€ μƒˆλ‘œμš΄ λ‚˜λΌλ₯Ό λ§Œλ“€ 거라 λ―ΏμœΌμ…¨κΈ° λ•Œλ¬Έμ΄μ£ .
00:55
And we have.
15
55427
1251
그리고 μ‹€μ œ κ·Έλž¬μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
00:57
Until six weeks ago,
16
57178
2336
6μ£Ό μ „κΉŒμ§€λŠ”
00:59
Ukraine was on an upward path,
17
59556
2711
μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜λŠ” μ„±μž₯의 길을 걸으며
01:02
becoming more prosperous, more fair, more free.
18
62267
3628
더 λ²ˆμ˜ν•˜κ³ , 곡정해지고, μžμœ λ‘œμ›Œμ§€κ³  μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:06
In 2004 and 2013,
19
66855
3670
2004λ…„κ³Ό 2013λ…„μ—λŠ”
01:10
we marched for democracy, and we defeated autocracy.
20
70567
4254
μš°λ¦¬λŠ” 민주주의λ₯Ό μ™Έμ³€κ³ , λ…μž¬μ™€ λ§žμ„°μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:15
So I was stunned when the windows crushed in.
21
75530
3921
그렇기에 창문이 λΆ€μ„œμ‘Œμ„ λ•Œ κ·Έμ € λ†€λžμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:20
I froze.
22
80660
1126
μ „ μ–Όμ–΄λΆ™μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:22
Speechless, motionless,
23
82412
3128
ν•  말을 μžƒκ³ , μš°λ‘μ»€λ‹ˆ μ„œμ„œ
01:25
absolutely helpless.
24
85582
2210
μ™„λ²½νžˆ 무λ ₯ν•΄μ‘ŒμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:28
That was my first lesson of war.
25
88627
2377
그게 μ „μŸμ˜ 첫 κ΅ν›ˆμ΄μ—ˆμ£ .
01:32
What you cherish can be taken from you in a moment.
26
92047
3878
μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ μ†Œμ€‘νžˆ ν•˜λ˜ λͺ¨λ“  것이 μˆœκ°„μ— μ‚¬λΌμ§ˆ 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:36
Even your peace of mind.
27
96718
2169
λ§ˆμŒμ† ν‰ν™”λ§ˆμ €λ„μš”.
01:40
My hands were still shaking as I fled to the west of Ukraine with my children
28
100347
5297
ν”Όλ‚œκΈΈμ— 제 손은 계속 떨리고 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
아이듀을 데리고 μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜ μ„œμͺ½μœΌλ‘œ ν–₯ν•΄
01:45
and then over the border to Slovakia.
29
105644
2127
μŠ¬λ‘œλ°”ν‚€μ•„ ꡭ경을 λ„˜μ„ λ•ŒκΉŒμ§€λ„μš”.
01:48
My husband and my parents remain in Kyiv, helping our country.
30
108104
5089
λ‚¨νŽΈκ³Ό λΆ€λͺ¨λ‹˜μ€ ν‚€μ΄μš°μ— 남아 μš°λ¦¬λ‚˜λΌλ₯Ό 돕고 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:54
As we traveled further from our family,
31
114235
2461
저희가 κ°€μ‘±λ“€λ‘œλΆ€ν„° λ©€μ–΄μ§ˆμˆ˜λ‘
01:56
I imagined all that was being destroyed.
32
116738
3086
λͺ¨λ“  것이 파괴된 λͺ¨μŠ΅μ„ μƒμƒν•˜κ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
01:59
Our homes, our hospitals,
33
119866
3378
우리 집, 병원, μ£Όμš” μ‹œμ„€λ“€,
02:03
our critical infrastructure and so much more.
34
123286
4254
그리고 λͺ¨λ“  κ²ƒλ“€μ΄μš”.
02:07
For 40 million people in my country
35
127999
2920
제 쑰ꡭ의 4천만 κ΅­λ―Όλ“€κ³Ό
02:10
and for billions around the globe,
36
130919
2794
μˆ˜μ‹­μ–΅ λͺ…μ˜ μ„Έκ³„μΈλ“€μ—κ²Œ
02:13
February 24 is the day Russia invaded Ukraine.
37
133713
4588
2μ›” 24일은 λŸ¬μ‹œμ•„κ°€ μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜λ₯Ό μΉ¨κ³΅ν•œ 날이 λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:18
For seven million Ukrainian children,
38
138968
2670
λ˜ν•œ μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜μ˜ 7백만 μ–΄λ¦°μ΄λ“€μ—κ²ŒλŠ”
02:21
it is also the day Russia tried to take their future.
39
141680
3920
μžμ‹ λ“€μ˜ 미래λ₯Ό λŸ¬μ‹œμ•„κ°€ μ•—μ•„κ°€λ € ν–ˆλ˜ 날이기도 ν•©λ‹ˆλ‹€.
02:26
176 children have been killed by Russian bombs.
40
146643
5422
176λͺ…μ˜ 어린이듀이 λŸ¬μ‹œμ•„μ˜ 폭격에 μ˜ν•΄ μ‚¬λ§ν–ˆκ³ 
02:32
Hundreds more have been wounded.
41
152482
2294
수백 λͺ…μ˜ 아이듀이 λΆ€μƒλ‹Ήν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:35
Ten years ago,
42
155902
1168
10λ…„ μ „, μ €λŠ” μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜μ˜ 아이듀을 μœ„ν•΄
02:37
I dedicated myself to building world-class schools
43
157070
3378
세계적 μˆ˜μ€€μ˜ 학ꡐλ₯Ό μ„Έμš°λŠ” 일을 ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:40
for the children of Ukraine.
44
160490
1627
02:43
I believe education is the most powerful tool
45
163118
3128
μ €λŠ” κ΅μœ‘μ΄μ•Όλ§λ‘œ κ°€μž₯ κ°•λ ₯ν•œ 무기라 λ―ΏμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:46
for improving the economy,
46
166246
2252
경제λ₯Ό λ°œμ „μ‹œν‚€κ³ 
02:48
the environment and human well-being.
47
168498
2836
ν™˜κ²½κ³Ό 인λ₯˜λ₯Ό μœ„ν•΄μ„œ 말이죠.
02:52
War very quickly destroys all three.
48
172001
3295
μ „μŸμ€ 이 μ„Έ 가지λ₯Ό μˆœμ‹κ°„μ— νŒŒκ΄΄μ‹œμΌ°μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
02:55
So far, 900 schools have been critically damaged.
49
175964
4337
μ§€κΈˆκΉŒμ§€ 900개의 학ꡐ가 μ‹¬κ°ν•˜κ²Œ μ†μƒλ˜μ—ˆμœΌλ©°
03:00
84 are completely destroyed.
50
180343
2544
84개 학ꡐ가 μ™„μ „νžˆ νŒŒκ΄΄λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:03
And yet, education goes on.
51
183513
2586
ν•˜μ§€λ§Œ κ΅μœ‘μ€ μ§€μ†λ˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:06
During the COVID pandemic,
52
186516
2044
μ½”λ‘œλ‚˜ μƒν™©μ—μ„œλ„
03:08
Ukrainian government engaged my team to create the Ukrainian school online.
53
188601
5923
μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜ μ •λΆ€λŠ” 우리 νŒ€μ„ 톡해 온라인 ꡐ싀을 μ„€λ¦½ν•˜κ²Œ ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:15
During the last two years,
54
195024
1502
μ§€λ‚œ 2λ…„κ°„,
03:16
it has delivered school to children wherever they were.
55
196526
3795
ν•™κ΅λŠ” 아이듀이 μžˆλŠ” 어디라도 λ‹Ώκ²Œ λ˜μ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:21
Students from remote areas had access to teachers and lessons
56
201072
4296
λ¨Ό 지역에 μžˆλŠ” 학생듀도
온라인 κ΅μ‹€μ—μ„œ μˆ˜μ—…μ„ λ°›κ³  μ„ μƒλ‹˜λ“€μ„ λ§Œλ‚  수 μžˆμ—ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:25
they wouldn't have otherwise.
57
205368
2336
03:28
This platform covers the secondary school curriculum
58
208580
2919
이 ν”Œλž«νΌμ€ 쀑등과정을 닀루며
03:31
and puts every student in front of our very best teachers.
59
211541
4671
λͺ¨λ“  학생듀은 졜고의 μ„ μƒλ‹˜κ³Ό ν•¨κ»˜ν•©λ‹ˆλ‹€.
03:37
We never imagined our nonprofit project would be needed in a situation
60
217464
5130
μš°λ¦¬λŠ” 이런 λΉ„μ˜λ¦¬ ν”„λ‘œμ νŠΈκ°€
μ½”λ‘œλ‚˜λ³΄λ‹€ 더 λ”μ°ν•œ 상황에 쓰일 거라곀 상상도 λͺ» ν–ˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:42
even more horrible than COVID.
61
222635
3170
03:47
But today, almost 400,000 students learn on this platform.
62
227056
5506
ν•˜μ§€λ§Œ μ˜€λŠ˜λ‚ , 40만λͺ…μ˜ 학생듀이 이 ν”Œλž«νΌμ„ 톡해 ν•™μŠ΅ν•˜κ³  μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
03:52
They connect from within Ukraine and from 120 countries
63
232604
5130
그듀은 μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜μ™€ ν”Όλ‚œλ―ΌμœΌλ‘œ μžˆλŠ” 120μ—¬κ°œκ΅­μ—μ„œ
03:57
where they are refugees at the moment.
64
237776
2127
이 ν”Œλž«νΌμ— μ ‘μ†ν•©λ‹ˆλ‹€.
04:01
And for all of them, those couple of hours a day
65
241446
3754
그리고 κ·Έλ“€ λͺ¨λ‘μ—κ²Œ ν•˜λ£¨ λͺ‡ μ‹œκ°„ μ•ˆλ˜λŠ” μ‹œκ°„μ΄λ‚˜λ§ˆ
04:05
is not just a safe environment where they learn something new.
66
245241
3462
무언가 μƒˆλ‘œμš΄ 것을 λ°°μš°λŠ” μ•ˆμ „ν•œ μž₯μ†Œκ°€ λ˜μ—ˆμ„ 뿐만 μ•„λ‹ˆλΌ,
04:09
It is also the space where, despite everything,
67
249204
4296
λ˜ν•œ κ·Έ 곡간은 μ–΄λ–€ μƒν™©μ—μ„œλ„
04:13
Ukraine continues to invest in them.
68
253541
3420
μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜κ°€ 인적 투자λ₯Ό λ©ˆμΆ”μ§€ μ•ŠλŠ” 곳이기도 ν•˜μ£ .
04:18
And that was my second lesson of war.
69
258129
2670
이게 λ°”λ‘œ μ „μŸμ˜ 두 번째 κ΅ν›ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
04:21
Putin can take a lot from us.
70
261382
3045
푸틴은 μš°λ¦¬λ‘œλΆ€ν„° λ§Žμ€ 것을 μ•—μ•„ 갈 수 μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:24
Our homes, our jobs, our loved ones, our peace.
71
264928
5005
우리의 집, 직μž₯, μ‚¬λž‘ν•˜λŠ” 이, 그리고 ν‰ν™”κΉŒμ§€λ„μš”.
04:30
But he cannot undo education.
72
270517
3128
ν•˜μ§€λ§Œ κ΅μœ‘μ€ 빼앗을 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:34
Knowledge and curiosity are unassailable treasures.
73
274103
4088
지식과 지적 ν˜ΈκΈ°μ‹¬μ€ λ‚œκ³΅λΆˆλ½μž…λ‹ˆλ‹€.
04:38
And as long as our children keep learning
74
278775
3211
우리 아이듀이 계속 λ°°μš°λŠ” ν•œ
04:42
and our teachers keep teaching,
75
282028
2753
μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ 계속 κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” ν•œ
04:44
even while they are starving in shelters under bombardment,
76
284823
3878
폭격을 λ°›κ³  λŒ€ν”Όμ†Œμ—μ„œ κ΅Άμ£Όλ¦¬λ©΄μ„œλ„
04:48
even in refugee camps,
77
288743
2169
ν”Όλ‚œ μΊ ν”„μ—μ„œ μ§€λ‚΄κ²Œ λ˜μ–΄λ„
04:50
we are undefeated.
78
290912
2252
μš°λ¦¬λŠ” κ΅΄λ³΅ν•˜μ§€ μ•ŠμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:54
In this war, every Ukrainian has his own front.
79
294874
4213
이 μ „μŸμ—μ„œ λͺ¨λ“  μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜μΈλ“€μ€ κ·Έλ“€ μžμ‹ λ§Œμ˜ λ°©νŒ¨κ°€ μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
04:59
Our soldiers, our doctors, our mothers.
80
299128
4463
ꡰ인듀, μ˜μ‚¬λ“€, μ–΄λ¨Έλ‹ˆλ“€
05:04
And, yes, even our children and teachers.
81
304092
3128
그리고 심지어 아이듀과 μ„ μƒλ‹˜λ“€κΉŒμ§€
05:07
By continuing to learn, they fight for our future.
82
307637
4463
그듀은 κ³„μ†ν•΄μ„œ λ°°μ›€μœΌλ‘œμ¨ 우리 미래λ₯Ό μœ„ν•΄ μ‹Έμ›λ‹ˆλ‹€.
05:13
And this fight is about so much more than borders.
83
313393
4296
이 싸움은 λ‹¨μˆœνžˆ ꡭ경보닀 훨씬 λ§Žμ€ 것을 μ˜λ―Έν•©λ‹ˆλ‹€.
05:18
Ukrainians are fighting for freedom,
84
318064
2586
μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜μΈλ“€μ€ 자유λ₯Ό μœ„ν•΄ μ‹Έμ›λ‹ˆλ‹€.
05:20
for our right to imagine and build our future in our own way.
85
320692
6006
우리 μ˜μ§€λŒ€λ‘œ 미래λ₯Ό λ§Œλ“€μ–΄λ‚˜κ°ˆ ꢌ리λ₯Ό μœ„ν•΄ μ‹Έμš°μ£ .
05:27
Our people stand heroically.
86
327490
2836
우리 민쑱은 μš©κ°ν•˜κ²Œ μ„œμžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:30
But against the second-largest army in the world,
87
330702
3211
ν•˜μ§€λ§Œ μ„Έκ³„μ—μ„œ 두 번째둜 큰 병λ ₯ μ•žμ—μ„œ
05:33
we cannot stand alone.
88
333913
2795
μš°λ¦¬λŠ” ν™€λ‘œ μ„œμžˆμ„ 수 μ—†μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:37
To end this war, we need you.
89
337458
3045
이 μ „μŸμ„ 끝내기 μœ„ν•΄ μš°λ¦¬λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ΄ ν•„μš”ν•©λ‹ˆλ‹€.
05:41
We need every citizen in every nation to demand that it stops.
90
341421
5714
λͺ¨λ“  ꡭ가와 세계 μ‹œλ―Όλ“€μ΄ μ „μŸμ„ λ©ˆμΆ”κΈΈ μš”κ΅¬ν•΄ μ£Όμ‹œκΈ° λ°”λžλ‹ˆλ‹€.
05:49
And that was my third lesson.
91
349512
1877
이게 λ°”λ‘œ μ„Έ 번째 κ΅ν›ˆμž…λ‹ˆλ‹€.
05:52
My freedom is connected to yours.
92
352098
4087
μ €μ˜ μžμœ λŠ” μ—¬λŸ¬λΆ„μ˜ μžμœ μ™€ λ‹Ώμ•„μžˆμŠ΅λ‹ˆλ‹€.
05:58
My daughter's first word was the sound of destruction.
93
358730
3461
제 딸이 처음 λ§ν•œ λ‹¨μ–΄λŠ” λΆ•κ΄΄μ˜ μ†Œλ¦¬μ˜€μŠ΅λ‹ˆλ‹€.
06:02
But as she grows,
94
362817
1835
ν•˜μ§€λ§Œ 아이가 μžλΌλ©΄μ„œ
06:04
I know she and the rest of her generation
95
364694
3086
제 λ”Έκ³Ό κ·Έ μ„ΈλŒ€μ˜ 아이듀 λͺ¨λ‘κ°€
06:07
will build Ukraine again.
96
367780
2419
μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜λ₯Ό λ‹€μ‹œ μ„ΈμšΈ κ²ƒμ΄λž€ κ±Έ μ••λ‹ˆλ‹€.
06:11
We will rehabilitate our roads, our schools, our hospitals,
97
371242
5506
μš°λ¦¬λŠ” λ„λ‘œ, 학ꡐ, 병원을 λ‹€μ‹œ μž¬κ±΄ν•  κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:16
our houses and people.
98
376789
2586
우리의 집듀과 μ‚¬λžŒλ“€λ„ λ˜μ°Ύκ³ μš”.
06:20
Fueled by knowledge and curiosity,
99
380335
2711
지식과 ν˜ΈκΈ°μ‹¬μ„ λ°”νƒ•μœΌλ‘œ
06:23
we will walk again the path to become a prosperous, free nation.
100
383087
5130
λ²ˆμ˜ν•œ 자유 κ΅­κ°€λ₯Ό ν–₯ν•΄ κ±Έμ–΄λ‚˜κ°ˆ κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€.
06:29
If you stand with us.
101
389385
3462
당신이 ν•¨κ»˜ν•΄ μ£Όμ‹ λ‹€λ©΄μš”.
06:33
So please,
102
393389
2628
κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ 제발...
06:36
don't watch from the side.
103
396059
1877
κ·Έλƒ₯ μ§€μΌœλ§Œ 보지 λ§μ•„μ£Όμ„Έμš”.
06:37
Don't wait and see.
104
397977
1710
기닀리고 μžˆμ§€λ§Œ λ§μ•„μ£Όμ„Έμš”.
06:40
Stand up with us now.
105
400229
2586
μ§€κΈˆ μš°λ¦¬μ™€ ν•¨κ»˜ μΌμ–΄λ‚˜μ£Όμ„Έμš”.
06:42
Stand up for freedom.
106
402857
1668
자유λ₯Ό μœ„ν•΄
06:44
Stand up for democracy.
107
404567
1877
민주주의λ₯Ό μœ„ν•΄
06:46
Stand up for Ukraine.
108
406486
2711
μš°ν¬λΌμ΄λ‚˜λ₯Ό μœ„ν•΄ λ§μž…λ‹ˆλ‹€.
06:50
Thank you.
109
410990
1210
κ°μ‚¬ν•©λ‹ˆλ‹€.
06:52
(Applause)
110
412241
7007
(μ²­μ€‘λ°•μˆ˜)
이 μ›Ήμ‚¬μ΄νŠΈ 정보

이 μ‚¬μ΄νŠΈλŠ” μ˜μ–΄ ν•™μŠ΅μ— μœ μš©ν•œ YouTube λ™μ˜μƒμ„ μ†Œκ°œν•©λ‹ˆλ‹€. μ „ 세계 졜고의 μ„ μƒλ‹˜λ“€μ΄ κ°€λ₯΄μΉ˜λŠ” μ˜μ–΄ μˆ˜μ—…μ„ 보게 될 κ²ƒμž…λ‹ˆλ‹€. 각 λ™μ˜μƒ νŽ˜μ΄μ§€μ— ν‘œμ‹œλ˜λŠ” μ˜μ–΄ μžλ§‰μ„ 더블 ν΄λ¦­ν•˜λ©΄ κ·Έκ³³μ—μ„œ λ™μ˜μƒμ΄ μž¬μƒλ©λ‹ˆλ‹€. λΉ„λ””μ˜€ μž¬μƒμ— 맞좰 μžλ§‰μ΄ μŠ€ν¬λ‘€λ©λ‹ˆλ‹€. μ˜κ²¬μ΄λ‚˜ μš”μ²­μ΄ μžˆλŠ” 경우 이 문의 양식을 μ‚¬μš©ν•˜μ—¬ λ¬Έμ˜ν•˜μ‹­μ‹œμ˜€.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7