Secrets of the mind and free will -- revealed by magic tricks | Alice Pailhès
73,587 views ・ 2020-10-20
아래 영문자막을 더블클릭하시면 영상이 재생됩니다.
번역: Seongkyung Ko
검토: 한솜 이
00:12
Alright.
0
12881
1221
안녕하세요.
00:14
I'd like to start
with a small imagination exercise.
1
14126
2977
간단한 상상 실험을 해보죠.
00:17
Imagine you're sitting at this table,
facing me right now.
2
17722
3595
여러분들이 지금 여기 테이블
제 맞은편에 있다고 가정해 봅시다.
00:21
Now, I'm going to ask you
to push one of these cards towards me.
3
21341
3984
이제, 이 카드들 중 하나를
제 쪽으로 밀어보세요.
00:25
So please imagine yourself
pushing one of these cards towards me.
4
25349
4039
제게 이 카드들 중 하나를
민다고 가정해보세요.
00:31
OK, so take the number
matching the card you pushed
5
31032
2767
좋아요, 여러분이 선택한
카드의 숫자를 보시고
00:33
and remember it --
it's important for later.
6
33823
2525
기억하세요. 나중을 위해 중요합니다.
00:37
Now, I'm going to flip
through this deck of cards
7
37315
2976
이제 제가 이 한 팩의
카드를 휘리릭 넘기면
00:40
and ask you to choose a card
that you will see in the deck.
8
40315
3064
여러분이 이 중에서 눈에 띄는
카드를 하나 선택해주세요.
00:43
Are you ready?
9
43403
1150
준비 되셨습니까?
00:48
Alright, now that you have
your card in mind,
10
48014
3285
자, 그럼, 마음 속으로
하나의 카드를 생각하고
00:51
add the value of your card
to your previous number.
11
51323
2586
전에 생각했던 카드에
그 카드의 숫자를 더하세요.
00:54
For example, if you chose
the six of clubs, add six,
12
54695
3350
예를 들어서 여러분이
클럽 6을 고르면 6을 더하시고
00:58
if it's an ace, add one,
13
58069
1848
에이스를 골랐으면 1을 더하고
00:59
and take 11 for any picture cards.
14
59941
2555
그림만 있는 카드는 11을 더하세요.
01:03
Have you got your final number in mind?
15
63941
2600
숫자를 다 더하셨습니까?
01:07
Perfect.
16
67196
1151
좋습니다.
01:08
So please take the item
matching your final number.
17
68371
3317
여러분이 더한 최종 숫자가
가리키는 식품을 선택하세요.
01:13
Now, here's what's funny.
18
73228
1952
이제, 재미있는 일이 일어납니다.
01:15
There are going to be
a lot of people watching this video,
19
75204
2730
이 영상을 본 많은 분들은
01:17
and you all have different quirks
with different preferences.
20
77958
4143
다른 성향을 가지고 있고
선호도 다 다르겠죠.
01:22
And yet,
21
82680
1754
그러나
01:24
the vast majority of you right now
is thinking about a kiwi,
22
84458
4349
여러분들 중 대다수가 현재
키위를 생각하고 있을 것입니다.
01:28
or, if you're left-handed,
probably a corn on the cob.
23
88831
2800
왼손잡이라면 옥수수를 생각하겠군요.
01:32
Yes, I just tricked you.
24
92434
2405
맞습니다. 제가 속였습니다.
01:34
And I used your psychological biases
25
94863
2102
여러분들의 결정에 영향을 주기 위해
01:36
to influence both of your decisions.
26
96989
2620
심리학적 편견을 이용했습니다.
01:40
I work in the MAGIC Lab
27
100649
1325
저는 런던의 골든 스미스 대학에 있는
매직 연구소에서 일하며
01:41
at Goldsmiths University of London,
28
101998
2373
01:44
which is not only a place
where we make assistants vanish,
29
104395
3956
단순히 조수를 사라지게
하는 공간이 아니라
01:48
but where we use magic tricks
to study psychological processes,
30
108375
4239
마술 속임수들을 이용해서
주의, 인지, 자유의지 같은
01:52
such as attention, perception,
deception and free will.
31
112638
4452
심리학적 과정들을 연구하는 곳입니다.
01:58
I am fascinated by the subtle factors
that influence our choices,
32
118297
4341
우리의 선택에 영향을 미치는
미묘한 요소들과
02:02
and how understanding our flaws
can give us back some power.
33
122662
3547
그런 우리의 결점을 어떻게
이용할지에 대해 관심이 있습니다.
02:07
Magic tricks provide a powerful tool
to investigate this,
34
127450
3937
마술 속임수는 이를 알아내기
위한 유용한 도구이며
02:11
and our experiments have shown that.
35
131411
2404
저희는 실험으로 증명을 합니다.
02:14
First, we humans tend to go
for the easiest decisions.
36
134934
6262
먼저, 사람들은 가장 쉬운
선택을 하는 경향이 있습니다.
02:22
With the card trick I did,
37
142061
1591
제가 했던 카드 속임수로 예를 들면,
02:23
most people tend to choose
the card that I want them to choose,
38
143676
3531
대부분의 사람들은 제가 원하는대로
카드를 선택 합니다.
02:27
because I'm presenting it
a bit longer than the others.
39
147231
3071
다른 카드보다 그 카드를
더 오래 보여주거든요.
02:30
And it becomes the easiest
option for your brain.
40
150326
3072
그래서 그 카드가 뇌에서
가장 쉬운 선택이라 인식하죠.
02:33
In our case,
41
153755
1151
이 경우는,
02:34
the majority of you probably chose
the ten of hearts, right?
42
154930
3321
아마 많은 사람들이 10 하트를
선택했을 거예요, 그렇죠?
02:38
And a lot of other tricks
are based on this principle
43
158609
2603
다른 많은 속임수들도
이런 쉬운 결정이라는
02:41
of easy decision.
44
161236
1300
속임수에 기초하죠.
02:43
Because magicians are very aware
45
163124
2301
왜냐하면 마술사들은 알고 있거든요.
02:45
that our brain, not to say "we,"
tends to be a bit lazy.
46
165449
5111
"우리"는 그렇지 않을지라도
우리의 뇌는 게으르다는 것을요.
02:51
The exercise we did with the four cards
is also a good example of this.
47
171496
4192
4개의 카드로 한 실험이
아주 좋은 예죠.
02:55
It's based on another trick
I investigated,
48
175998
2381
제가 알아낸 또 다른 속임수는
02:58
where I ask participants
to physically push
49
178403
2136
참가자들에게 4개의 카드 중 하나를
03:00
one of the four cards towards me.
50
180563
1760
제 쪽으로 밀어보라고 한 것이죠.
03:02
We found that around 60 percent of people
choose the third card from the left,
51
182347
4415
참가자 중 60% 정도가
왼쪽에서 세 번째 카드를 선택했고
03:06
and if they were left-handed,
52
186786
1413
왼손잡이 분들은
03:08
they typically chose
the second card from the left.
53
188223
2801
일반적으로 왼쪽에서
두 번째 카드를 선택했습니다.
03:11
This is based on the easy-option
principle again,
54
191048
3135
쉬운 결정이라는 원칙을 따른 거죠.
03:14
because the card that most people choose
55
194207
2283
많은 사람들이 선택한 카드는
03:16
is the most easy to reach
by the dominant hand.
56
196514
3008
대부분 손에 닿기 쉬운
카드였기 때문입니다.
03:21
So, I knew that most of you
57
201053
2628
저는 여러분 중 대부분이
03:23
would end up with one
of these two numbers,
58
203705
2729
이 두 숫자 중에서
하나를 선택할 것을 알았고
03:26
and this allowed me to estimate
59
206458
1841
여러분이 선택할 가능성이 가장 높은
03:28
the two most probable things
you would end up with.
60
208323
2706
두 카드를 추정할 수 있었습니다.
03:32
But this is not just about magic.
61
212289
4310
하지만 이건 단순히 마술에서만
일어나는 일은 아닙니다.
03:37
It's also about how we are influenced
in our day-to-day lives.
62
217067
4293
우리의 일상에 미치는 영향에
관한 것이기도 하죠.
03:42
You know, stories and politicians
63
222553
3254
이야기와 정치인들은
03:45
play with your mind as well, all the time,
64
225831
3302
언제나 여러분들을 속입니다.
03:49
because they also know
that we tend to choose and like
65
229157
3412
왜냐하면 그들도 우리가
선택을 할 때 손에 닿기 쉽고
03:52
what's easily grabbed or seen.
66
232593
1974
눈에 잘 띄는 것을 선택한다는
사실을 알고 있기 때문이죠.
03:55
For instance, when you are in a store,
67
235577
2445
예를 들면, 여러분이 가게에 갔을 때
03:58
choosing a bottle of wine or a bag of rice
68
238046
2398
선반에 줄지어 있는
04:00
among many lined up on vertical shelves,
69
240468
2820
와인이나 쌀 한 가마니를 선택하면서
04:03
your first instinct is to look
70
243312
1919
먼저 본능적으로 눈 앞에 있는
04:05
only at the ones that are on the shelves
in front of your eyes, right?
71
245255
4418
선반에 있는 것들 먼저
보게 됩니다. 그렇죠?
04:10
It's easier and requires less effort.
72
250117
2467
그렇게 하는 것이
더 쉽고 노력이 덜 듭니다.
04:13
Did you know that many brands
actually negotiate
73
253704
2535
많은 브랜드들이 실제로
04:16
to be at eye-level
on grocery store shelves
74
256263
2147
눈높이 원칙의 이유로
식료품에서 그 위치를
04:18
because of that easy-option principle?
75
258434
2534
차지하기 위해서
협상하는지 알고 계셨나요?
04:22
And this is a tactic
that many politicians use.
76
262063
4325
또한 많은 정치인들이
사용하는 전략이기도 합니다.
04:27
When information is right in front
of our eyes on social media,
77
267055
3738
정보가 SNS를 통해
눈 앞에 바로 있을 때
04:30
it's easily accessible,
78
270817
1525
접근하기가 쉽죠.
04:32
and it absolutely affects
our voting behaviors.
79
272366
2944
그리고 그건 분명하게
투표에 영향을 미칩니다.
04:36
Political outcomes,
such as the Brexit referendum
80
276157
2730
2016년에 있었던 미국 총선이나
04:38
or the American election in 2016,
81
278911
2542
영국의 브렉시트 국민투표와 같은
정치적인 결과는
04:41
were heavily influenced
by targeted advertising,
82
281477
3171
타깃 광고의 상당한
영향을 받았습니다.
04:44
making some information,
83
284672
1810
04:46
which was not necessarily truthful,
84
286506
2661
반드시 신뢰할 수 있는 정보가 아니며,
04:49
disproportionately easily accessible
and visible to specific audiences
85
289191
4680
불균형적으로 쉽게 접근이 가능하며
유권자들에게 분명한 영향을 미칩니다.
04:53
to influence their votes.
86
293895
1344
04:56
But here is the good news.
87
296374
3235
하지만 좋은 소식이 있습니다.
05:00
Some simple factors have an impact
on how influencible we are.
88
300030
4103
몇 가지 간단한 요소들은
우리가 얼마나 영향을 받는지 보여주죠.
05:05
In an experiment using the trick
with the four cards,
89
305149
3016
4개의 카드의 속임수 실험에서
05:08
we found that explicitly
informing participants
90
308189
2661
우리는 참가자들에게
선택권이 있다고 알려줌으로써
05:10
that they have a choice
91
310874
1532
05:12
can actually lead them to make
more deliberate decisions,
92
312430
3381
그들이 조금 더 신중한
선택을 할 수 있도록 하여
05:15
as opposed to behaving in the way
we are trying to make them behave.
93
315835
3547
우리가 그들에게 하도록 하는 행동과
반대로 한다는 사실을 발견했습니다.
05:20
In other words,
94
320478
1469
다시 말해서,
05:21
I either simply asked participants
to push one of the cards,
95
321971
3979
저는 단순히 카드 한장을
밀어달라고 요청하거나
05:25
or I said,
96
325974
1841
혹은 "카드를 선택한 후 미세요."
라고 말합니다.
05:27
"Choose a card, and then push it."
97
327839
2381
05:30
And when asked to choose a card,
98
330641
2048
카드를 선택하라는 요구를 받았을 때
05:32
the percentage of people who impulsively
chose the most reachable one
99
332713
3785
충동적으로 가장 접근이 쉬운
카드를 선택하는 사람의 비율이
05:36
dropped from 60 to 35 percent.
100
336522
3617
60%에서 35%로 떨어졌습니다.
05:40
So, it seems that when we are reminded
that we have control over our choices,
101
340796
5801
그러니까 우리에게 선택권이
있다는 사실을 상기하게 되고
05:46
and know that our actions matter,
102
346621
2479
우리의 행동에 대해서 인식하면서
05:49
as opposed to acting without thinking,
103
349124
2199
생각하지 않을 때와
반대로 행동하게 되며
05:51
we can actually make
more personal decisions
104
351347
2437
결국엔 훨씬 더 개인적인
결정들을 내리고
05:53
and are less easily influenced.
105
353808
2067
덜 영향을 받게 된다는 것처럼 보이죠.
05:56
Let me show you another trick,
106
356395
1484
다른 속임수를 보여드리겠습니다.
05:57
invented by a British
mentalist Derren Brown,
107
357903
2825
영국의 멘탈리스트인
데런 브라운이 만들것인데
06:00
to make my point.
108
360752
1360
제가 하려는 말과 일맥상통합니다.
06:02
This one uses what's called
"priming" in psychology.
109
362831
3246
이걸 심리학에서는
"점화"라고 부릅니다.
06:07
Priming happens when exposure to something
110
367006
2951
점화는 뭔가에 노출되었을 때
06:09
influences your thoughts
and behavior later on,
111
369981
2747
여러분의 생각과 행동이 나중에
영향을 받게 된다는 겁니다.
06:12
without you being aware
112
372752
1167
여러분이 특정한 행동을 하도록
하게 한 것이
06:13
that the first thing
is guiding you to a certain extent.
113
373943
2992
바로 그것임을 인식하지 못한 채로요.
06:17
The trick is usually done
in a more intimate context,
114
377315
2507
이번 속임수는 보통 더
가까운 거리에서 이루어지는데
06:19
where I would be directly facing you,
115
379846
1809
여러분을 직접 만나서 하면 좋겠지만
06:21
but we'll give it a try together.
116
381679
2380
사정이 여의치 않으니
일단 한 번 해보죠.
06:24
Just focus on me as best as you can,
117
384083
2683
저에게 최대한 집중해보세요.
06:26
but do not let me influence your choice.
118
386790
4033
하지만 여러분의 선택에
영향을 주도록 하지는 마세요.
06:31
I'm going to try and mentally transmit
the identity of a playing card
119
391554
3270
이제 제가 생각하는 카드를
텔레파시로 전송하도록 하겠습니다.
06:34
I'm thinking of.
120
394848
1206
06:36
Are you ready?
121
396078
1150
준비되셨습니까?
06:38
OK, so first make the color
bright and vivid.
122
398165
2841
좋아요. 먼저 색을
밝고 선명하게 만들어보세요.
06:41
Imagine a screen in your mind,
123
401030
1698
마음에 화면이 있다고 상상하시고
06:42
and on the screen, the little numbers,
low down in the corners of the cards,
124
402752
3612
그 화면에 카드 밑에 작은
숫자들이 써 있다고 상상하시고
06:46
and then in the top of the cards.
125
406388
1610
카드의 위쪽 모서리를
상상해 보세요.
06:48
And then the things in the middle,
126
408022
1627
중간에 뭐가 올지 만들어봅시다.
06:49
in the center of the cards,
127
409673
1492
카드의 중앙부분에
06:51
the boom, boom, boom, the suits.
128
411189
1872
붐붐붐 모양을 새깁니다.
06:53
Did you get it?
129
413855
1200
이해하셨어요?
06:56
OK, so I'm going to bet
that the majority of you
130
416548
3310
좋아요. 저는 여러분 중 많은 분들이
06:59
thought about the three of diamonds,
131
419882
2547
다이아몬드 3을 생각하셨을 것 같아요.
07:02
but chose another card, right?
132
422453
3063
하지만 또 다른 카드도 있겠죠?
07:06
As you might have noticed,
133
426395
1421
여러분이 눈치채셨을지 모르지만
07:07
I heavily tried to influence
your choice with my gestures
134
427840
3697
전 제 손짓으로 여러분의 선택에
굉장한 영향을 주려고 했어요.
07:11
while giving you the instructions.
135
431561
2249
여러분에게 지시를 내리면서요.
07:13
By studying this trick,
136
433834
1485
이번 속임수에서는
07:15
we found that around 18 percent of people
choose the three of diamonds,
137
435343
3705
18%정도가 3 다이아몬드를 선택했고
07:19
and nearly 40 percent choose
the three of any suit,
138
439072
3437
40%정도가 3의 다른 모양 카드를
선택한다는 사실을 발견했습니다.
07:22
while being completely oblivious
of the fact I was manipulating them.
139
442533
4300
제가 그들을 조종한다고
완전히 의식하지 못한 채요.
07:27
So what happened here?
140
447301
2618
도대체 무슨 일이 일어난 것일까요?
07:30
Because you were aware
141
450793
1182
왜냐하면 여러분은 제가
07:31
that I was trying
to influence your choice,
142
451999
2025
여러분의 선택에 영향을
미친다는 사실을 의식해
07:34
you probably paid more attention
to what I was doing.
143
454048
2796
제가 뭘 하는지에 더
집중하셨을 겁니다.
07:36
And this led the majority of you
to choose more consciously
144
456868
3674
그래서 여러분들 대다수는
07:40
than our participants
who have no information
145
460566
2136
제가 누구인지, 어떤 연구를 하는지
07:42
about who I am, what I'm studying
146
462726
2642
여러분에게 무엇을 할지에 대한
정보가 없었을 때보다
07:45
or what I'm trying to do with their minds.
147
465392
2269
더 의식적으로 선택하셨을 것입니다.
07:49
So the thing is,
148
469420
2873
요약하자면,
07:52
in all of our experiments,
149
472317
1611
모든 실험에서
07:53
we managed to heavily influence
people's card choices,
150
473952
3714
우리는 사람들의 카드 선택에
상당한 영향을 주었죠.
07:57
while they report feeling completely free
and in control of their choice.
151
477690
3820
사람들이 자신의 선택이 온전히
자유의지라고 말했을 때조차도요.
08:02
And this lack of self-awareness
152
482011
1896
자의식의 부족은
08:03
makes politicians, companies
153
483931
2286
정치가, 회사, 및
08:06
and other people's influence
all the more powerful,
154
486241
3519
타인의 영향력이 더 강력해지게 합니다.
08:09
because we might think we are in control
of our choice and beliefs
155
489784
3301
왜냐하면 우리의 선택에 대한
통제권이 있다고 믿을 때에
08:13
when we are not.
156
493109
1280
그렇지 않다고 믿을 때보다
그 영향력이 더 강해지거든요.
08:15
Politically or in our consumer behaviors,
157
495561
3200
정치적으로 혹은
우리의 소비 행동에
08:18
if we don't pay attention,
158
498785
1649
집중을 하지 않는다면
08:20
misleading content or showy ads
can just trick our mind.
159
500458
4039
콘텐츠를 오독하거나
현란한 광고에 속게 될 것입니다.
08:25
What if, in our day-to-day lives,
160
505022
3531
만약 우리가 일상에서
08:28
we would stop more often
and consciously choose
161
508577
4298
충동적이고 동물적인
반응을 하기 전에
08:32
before acting on this impulsive,
reactive beast inside of us?
162
512899
3484
잠시 멈춰서 의식적인
선택을 한다면 어떨까요?
08:37
We can actually act more consciously
163
517105
2626
실제로 우리는 좀더 의식적으로
행동할 수 있습니다.
08:39
if we keep in mind
164
519755
1872
이것만 명심한다면요.
08:41
that we have the capacity
to be influenced.
165
521651
2833
우리가 영향을 받을 수 있다는
그런 사실말이죠.
08:44
Thank you.
166
524508
1150
감사합니다.
New videos
Original video on YouTube.com
이 웹사이트 정보
이 사이트는 영어 학습에 유용한 YouTube 동영상을 소개합니다. 전 세계 최고의 선생님들이 가르치는 영어 수업을 보게 될 것입니다. 각 동영상 페이지에 표시되는 영어 자막을 더블 클릭하면 그곳에서 동영상이 재생됩니다. 비디오 재생에 맞춰 자막이 스크롤됩니다. 의견이나 요청이 있는 경우 이 문의 양식을 사용하여 문의하십시오.