A letter to all who have lost in this era | Anand Giridharadas

99,208 views ใƒป 2016-09-12

TED


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ.

ืžืชืจื’ื: Shlomo Adam ืžื‘ืงืจ: Sigal Tifferet
00:12
June 29, 2016.
0
12870
4320
29 ื‘ื™ื•ื ื™, 2016.
ืขืžื™ืชื™ ื”ืื–ืจื—,
00:19
My dear fellow citizen:
1
19150
1852
00:22
I write to you today,
2
22775
2301
ืื ื™ ื›ื•ืชื‘ ืœืš ื”ื™ื•ื,
00:26
to you who have lost in this era.
3
26393
3556
ืœืš, ื”ืฆื“ ื”ืžืคืกื™ื“ ื‘ืขื™ื“ืŸ ื–ื”.
00:31
At this moment in our common life,
4
31708
3843
ื‘ืจื’ืข ื–ื” ื‘ื—ื™ื™ื ื• ื”ืžืฉื•ืชืคื™ื,
00:35
when the world is full of breaking
5
35950
1870
ื›ืฉื”ืขื•ืœื ืžืœื ื‘ืฉื‘ืจ,
00:38
and spite
6
38425
1270
ื‘ืžื—ืœื•ืงื•ืช
00:40
and fear,
7
40239
1266
ื•ื‘ืคื—ื“,
00:43
I address this letter
8
43385
1744
ืื ื™ ืฉื•ืœื— ืžื›ืชื‘ ื–ื”
00:45
simply to you,
9
45863
1781
ืคืฉื•ื˜ ืืœื™ืš,
00:48
even though we both know
10
48494
1568
ืืฃ ืขืœ ืคื™ ืฉืฉื ื™ื ื• ื™ื•ื“ืขื™ื
00:50
there are many of you behind this "you,"
11
50086
4142
ืฉื™ืฉ ืขื•ื“ ืจื‘ื™ื ืžืื—ื•ืจื™ ื”"ืืœื™ืš" ื”ื–ื”
00:55
and many of me behind this "I."
12
55306
3718
ื•ื™ืฉ ืขื•ื“ ืจื‘ื™ื ืžืื—ื•ืจื™ ื”"ืื ื™" ื”ื–ื”.
01:02
I write to you because at present,
13
62525
2556
ืื ื™ ื›ื•ืชื‘ ืœืš ื›ื™ ื›ืจื’ืข,
01:06
this quaking world we share scares me.
14
66478
4321
ื”ืขื•ืœื ื”ืžืชืขืจืขืจ ื”ื–ื” ืฉืื ื• ื—ื•ืœืงื™ื ืžืคื—ื™ื“ ืื•ืชื™.
01:12
I gather it scares you, too.
15
72819
1991
ืื ื™ ืžื ื™ื— ืฉื”ื•ื ืžืคื—ื™ื“ ื’ื ืื•ืชืš.
01:16
Some of what we fear, I suspect,
16
76618
3029
ื—ืœืง ืžื”ืคื—ื“ื™ื ืฉืœื ื•, ื›ืš ืื ื™ ืžืฉืขืจ,
01:19
we fear in common.
17
79671
1355
ืžืฉื•ืชืคื™ื.
ืื‘ืœ ืื ื• ื’ื ืคื•ื—ื“ื™ื ื”ืจื‘ื” ื–ื” ืžื–ื”.
01:22
But much of what we fear seems to be each other.
18
82169
4365
01:28
You fear the world I want to live in,
19
88736
2920
ืืชื” ืคื•ื—ื“ ืžืขื•ืœื ื‘ื• ืื ื™ ืจื•ืฆื” ืœื—ื™ื•ืช,
01:32
and I fear your visions in turn.
20
92529
3888
ื•ืื™ืœื• ืื ื™ ืคื•ื—ื“ ืžื—ื–ื•ื ืš.
01:37
Do you know that feeling you get when you know it's going to storm
21
97673
4773
ืžื›ื™ืจ ืืช ื”ื”ืจื’ืฉื” ื›ืฉืืชื” ื™ื•ื“ืข ืฉื‘ืงืจื•ื‘ ืชืชื—ื•ืœืœ ืกืขืจื”
01:42
before it storms?
22
102470
1547
ืขื•ื“ ืœืคื ื™ ื”ืกืขืจื”?
ื”ืื ื’ื ืืชื” ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืš,
01:46
Do you also feel that now,
23
106001
2468
01:49
fellow citizen?
24
109276
1240
ืขืžื™ืชื™ ื”ืื–ืจื—,
01:52
That malaise and worry
25
112435
2722
ืืช ื”ื—ื•ืœืฉื” ื•ื”ื“ืื’ื”
01:56
that some who know
26
116181
1589
ืฉืžื™ืขื•ื˜ ื™ื•ื“ืขื™ ื“ื‘ืจ
01:59
feel reminds them of the 1930s?
27
119517
2666
ืžืจื’ื™ืฉื™ื ืฉื”ืŸ ืžื–ื›ื™ืจื•ืช ืœื”ื ืืช ืฉื ื•ืช ื”-30 ืฉืœ ื”ืžืื” ื”-20?
02:03
Perhaps you don't,
28
123878
1869
ืื•ืœื™ ืื™ื ืš ืžืจื’ื™ืฉ ื›ืš,
02:06
because our fears of each other
29
126493
1907
ื›ื™ ื”ืคื—ื“ื™ื ืฉืœื ื• ื–ื” ืžื–ื” ืื™ื ื ืžืงื‘ื™ืœื™ื.
02:08
are not in sync.
30
128424
1519
02:11
In this round, I sense that your fears of me,
31
131325
3476
ื‘ืกื™ื‘ื•ื‘ ื”ื–ื”, ืื ื™ ื—ืฉ ืฉืคื—ื“ื™ืš ืžืคื ื™,
02:15
of the world that I have insisted is right for us both,
32
135655
3352
ืžืŸ ื”ืขื•ืœื ืฉื”ืชืขืงืฉืชื™ ืฉื”ื•ื ื”ื ื›ื•ืŸ ืขื‘ื•ืจ ืฉื ื™ื ื•,
02:20
has gathered over a generation.
33
140856
1830
ื”ืฆื˜ื‘ืจื• ื‘ืžืฉืš ืฉื ื•ืช ื“ื•ืจ.
02:24
It took time for your fears to trigger my fears,
34
144017
4119
ืขื‘ืจ ื–ืžืŸ ื‘ื˜ืจื ืคื—ื“ื™ืš ืขื•ืจืจื• ืืช ืคื—ื“ื™,
02:28
not least because at first,
35
148868
2758
ื•ืœื ืžืขื˜ ืžืฉื•ื ืฉื‘ืชื—ื™ืœื”
02:31
I never thought I needed to fear you.
36
151666
2689
ื›ืœืœ ืœื ื—ืฉื‘ืชื™ ืฉื™ืฉ ืœื™ ืกื™ื‘ื” ืœืคื—ื•ื“ ืžืžืš.
02:36
I heard you
37
156882
1337
ืฉืžืขืชื™ ืื•ืชืš
02:39
but did not listen,
38
159737
1333
ืืš ืœื ื”ืงืฉื‘ืชื™,
02:41
all these years when you said that this amazing new world
39
161731
4997
ื›ืœ ื”ืฉื ื™ื ื”ืืœื”, ื›ืฉืืžืจืช ืฉื”ืขื•ืœื ื”ื—ื“ืฉ ื•ื”ืžื“ื”ื™ื ื”ื–ื”
02:48
wasn't amazing for you,
40
168204
1550
ืœื ืžื“ื”ื™ื ืื•ืชืš,
02:50
for many of you,
41
170879
1604
ืœื ืžื“ื”ื™ื ืจื‘ื™ื ืžื›ื,
02:52
across the industrialized world;
42
172507
2523
ื‘ื›ืœ ืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื ื”ืžืชื•ืขืฉ;
02:55
that the open, liquid world I relished,
43
175918
2821
ืฉื”ืขื•ืœื ื”ืคืชื•ื— ื•ื”ื–ื•ืจื ืขืœื™ื• ื”ืชืขื ื’ืชื™,
02:58
of people and goods and technologies flowing freely,
44
178763
4303
ืฉืœ ืื ืฉื™ื, ื˜ื•ื‘ื™ืŸ ื•ื˜ื›ื ื•ืœื•ื’ื™ื•ืช ืฉื ืขื™ื ื‘ื• ื‘ื—ื•ืคืฉื™ื•ืช
ืœื›ืœ ืžืงื•ื ืฉืขื•ืœื” ืขืœ ืจื•ื—ื ื‘ืขื•ืœื ื›ื•ืœื•,
03:03
going where they pleased, globally,
45
183090
2440
ืื™ื ื ื• ืžื‘ืฉืจ ืขื‘ื•ืจืš ื—ื™ืจื•ืช.
03:07
was not, for you, an emancipation.
46
187019
4260
03:13
I have walked through your towns
47
193453
2441
ืขื‘ืจืชื™ ื‘ืขืจื™ื ืฉืœืš
03:17
and, while looking, failed to see.
48
197442
3740
ื•ืืฃ ืฉื”ืกืชื›ืœืชื™, ืœื ื”ืฆืœื—ืชื™ ืœืจืื•ืช.
03:22
I did notice in Stephenville, Texas,
49
202799
3931
ืืžื ื ืฉืžืชื™ ืœื‘ ืœื›ืš ืฉื‘ืกื˜ื™ื‘ื ื•ื•ื™ืœ ืฉื‘ื˜ืงืกืก
03:27
that the town square was dominated
50
207791
2307
ื”ืฉืชืœื˜ื• ืขืœ ื›ื™ื›ืจ ื”ืขื™ืจ
ืขื•ื“ ื•ืขื•ื“ ืžืฉืจื“ื™ ืขื•ืจื›ื™-ื“ื™ืŸ,
03:30
by one lawyer's office after another,
51
210122
3243
03:34
because of all the people rotating in and out of the prison.
52
214394
3001
ื‘ื’ืœืœ ื›ืœ ื”ืื ืฉื™ื ืฉื ื›ื ืกื• ื•ื™ืฆืื• ื‘ืฉืขืจื™ ื‘ืชื™ ื”ื›ืœื.
03:38
I did notice the barren shops in Wagner, South Dakota,
53
218224
4078
ืืžื ื ืฉืžืชื™ ืœื‘ ืœื—ื ื•ื™ื•ืช ื”ืจื™ืงื•ืช ื‘ื•ื•ื’ื ืจ ืฉื‘ื“ืจื•ื-ื“ืงื•ื˜ื”,
03:43
and the VFW gathering hall
54
223925
3478
ื•ืืช ืื•ืœื ื”ืืกื™ืคื•ืช ืฉืœ ื•ืชื™ืงื™ ื”ืžืœื—ืžื•ืช
03:48
that stood in mockery
55
228314
1792
ืฉืขืžื“ ื›ืœื•ืขื’
03:50
of a community's dream to endure.
56
230934
2791
ืœื—ืœื•ื ื”ื ืฆื— ืฉืœ ื”ืงื”ื™ืœื”.
03:55
I did notice
57
235352
1214
ืืžื ื ืฉืžืชื™ ืœื‘ ืœื›ืš
03:57
at the Lancaster, Pennsylvania Wal-Mart,
58
237323
3425
ืฉื‘ืžืจื›ื•ืœ "ื•ื•ืœ-ืžืืจื˜" ื‘ืœื ืงืกื˜ืจ ืฉื‘ืคื ืกื™ืœื‘ื ื™ื”
04:01
that far too many people in their 20s and 30s
59
241445
4359
ื™ื•ืชืจ ืžื“ื™ ืื ืฉื™ื ื‘ื ื™ 20 ื•-30
04:05
looked a decade or two from death,
60
245828
2507
ื ืจืื™ื ื›ืขื•ืžื“ื™ื ืœืžื•ืช ื‘ืชื•ืš ืขืฉื•ืจ ืื• ืฉื ื™ื™ื
04:09
with patchy, flared-up skin
61
249295
2346
ืขื•ืจื ืžื•ื›ืชื ื•ืœื•ื”ื˜,
04:11
and thinning, stringy hair
62
251665
2476
ืฉื™ืขืจื ื“ืœื™ืœ ื•ื ืฉืจืš,
04:14
and browning, ground-down teeth
63
254165
1652
ืฉื™ื ื™ื”ื ื—ื•ืžื•ืช ื•ืฉื—ื•ืงื•ืช
04:15
and a lostness in their eyes.
64
255841
3261
ื•ืื‘ื“ื•ืŸ ื‘ืขื™ื ื™ื”ื.
04:20
I did notice that the young people I encountered in Paris,
65
260160
4610
ืฉืžืชื™ ืœื‘ ืœื›ืš ืฉื”ืฆืขื™ืจื™ื ืฉืคื’ืฉืชื™ ื‘ืคืจื™ื–,
04:24
in Florence, in Barcelona,
66
264794
1951
ื‘ืคื™ืจื ืฆื”, ื‘ื‘ืจืฆืœื•ื ื”,
04:26
had degrees but no place to take them,
67
266769
3510
ื™ืฉ ืชืืจื™ื, ืืš ืœื ืžืงื•ืžื•ืช ืขื‘ื•ื“ื” ื”ื•ืœืžื™ื,
04:31
living on internships well into their 30s,
68
271712
2964
ื”ื ืžืชืคืจื ืกื™ื ืžื”ืชืžื—ื•ืช ื›ืžืขื˜ ืขื“ ื’ื™ืœ 40,
04:35
their lives prevented from launching,
69
275693
2896
ื—ื™ื™ื”ื ืžื ื•ึผืขื™ื ืžืœื”ืžืจื™ื
04:39
because of an economy that creates wealth --
70
279868
2746
ื‘ื’ืœืœ ื›ืœื›ืœื” ืฉื™ื•ืฆืจืช ืขื•ืฉืจ, ื ื›ื•ืŸ โ€“
04:43
just not jobs.
71
283409
1339
ืื‘ืœ ืœื ืžืงื•ืžื•ืช ืขื‘ื•ื“ื”.
04:45
I did notice the news about those parts of London becoming ghost quarters,
72
285836
6302
ืฉืžืขืชื™ ืืžื ื ื‘ื—ื“ืฉื•ืช ืขืœ ื—ืœืงื™ื ื‘ืœื•ื ื“ื•ืŸ ืฉื”ื•ืคื›ื™ื ืœืฉื›ื•ื ื•ืช ืจืคืื™ื,
04:53
where the global super-rich turn fishy money into empty apartments
73
293025
5668
ืฉื‘ื”ืŸ ืฉื•ืขื™ ืขื•ืœื ื”ืคื›ื• ื›ืกืฃ ืžืคื•ืงืคืง ืœื“ื™ืจื•ืช ืจื™ืงื•ืช
04:59
and price lifelong residents of a city, young couples starting out,
74
299962
4102
ื•ืžื—ื™ืจื™ื”ื ื’ื™ืจืฉื• ืžื‘ืชื™ื”ื ื“ื™ื™ืจื™ื ื•ืชื™ืงื™ื ื•ื–ื•ื’ื•ืช ืฆืขื™ืจื™ื.
05:04
out of their own home.
75
304088
1715
05:08
And I heard that the fabric of your life
76
308332
2921
ื•ื’ื ืฉืžืขืชื™ ืฉืžืจืงื ื”ื—ื™ื™ื ืฉืœื›ื,
05:11
was tearing.
77
311277
1245
ื”ื•ืœืš ื•ื ืคืจื.
05:13
You used to be able to count on work,
78
313574
2404
ืคืขื ื™ื›ื•ืœืชื ืœืกืžื•ืš ืฉืชืžื™ื“ ืชื”ื™ื” ืขื‘ื•ื“ื”,
05:16
and now you couldn't.
79
316840
1329
ื•ื›ืขืช โ€“ ื›ื‘ืจ ืœื.
05:18
You used to be able to nourish your children,
80
318977
2840
ืคืขื ื™ื›ื•ืœืชื ืœื”ื–ื™ืŸ ืืช ื™ืœื“ื™ื›ื
05:23
and guarantee that they would climb
81
323079
2341
ื•ืœื•ื•ื“ื ืฉื™ื•ื›ืœื• ืœื˜ืคืก
05:26
a little bit further in life than you had,
82
326052
3926
ืžืขื˜ ื™ื•ืชืจ ื’ื‘ื•ื” ืžื›ื,
ื•ื›ืขืช โ€“ ื›ื‘ืจ ืœื.
05:30
and now you couldn't.
83
330002
1293
05:32
You used to be made to feel dignity in your work, and now you didn't.
84
332374
5585
ืคืขื ื™ื›ื•ืœืชื ืœื”ืคื™ืง ื›ื‘ื•ื“ ืžืขื‘ื•ื“ืชื›ื, ื•ื›ืขืช โ€“ ื›ื‘ืจ ืœื.
05:39
It used to be normal for people like you to own a home,
85
339795
3396
ืคืขื ื”ื™ื” ืžืงื•ื‘ืœ ืฉืื ืฉื™ื ื›ืžื•ื›ื ื™ื”ื™ื• ื‘ืขืœื™ ื‘ื™ืช,
05:44
and now it wasn't.
86
344470
1379
ื•ื›ืขืช โ€“ ื›ื‘ืจ ืœื.
05:47
I cannot say
87
347286
2180
ืื™ื ื ื™ ื™ื›ื•ืœ ืœื•ืžืจ
05:50
I didn't know these things,
88
350426
1791
ืฉืœื ื™ื“ืขืชื™ ืืช ื›ืœ ื–ื”,
05:53
but I was distracted
89
353701
2217
ืื‘ืœ ื“ืขืชื™ ื”ื•ืกื—ื”
05:57
creating a future in which we could live on Mars,
90
357569
3418
ื›ืฉื™ืฆืจืชื™ ืขืชื™ื“ ืฉื‘ื• ื ื•ื›ืœ ืœื—ื™ื•ืช ืขืœ ืžืื“ื™ื,
06:03
even as you struggled down here on Earth.
91
363091
3360
ืืคื™ืœื• ื‘ืขื•ื“ื›ื ืžืžืฉื™ื›ื™ื ืœื”ื™ืื‘ืง ืœืžื˜ื”, ื‘ื›ื“ื•ืจ ื”ืืจืฅ.
06:08
I was distracted
92
368155
1460
ื“ืขืชื™ ื”ื•ืกื—ื”
06:10
innovating immortality,
93
370455
1834
ื›ืฉื”ืชืขืกืงืชื™ ื‘ื”ืžืฆืืช ื”ืืœืžื•ื•ืช,
06:14
even as many of you began to live shorter lives than your parents had.
94
374519
4793
ื›ืฉืจื‘ื™ื ืžื›ื ื”ืชื—ืœืชื ืœื—ื™ื•ืช ื—ื™ื™ื ืงืฆืจื™ื ืžืฉืœ ื”ื•ืจื™ื›ื.
06:21
I heard all of these things, but I didn't listen.
95
381301
3059
ืฉืžืขืชื™ ืืช ื›ืœ ืืœื” ืืš ืœื ื”ืงืฉื‘ืชื™.
06:25
I looked
96
385528
1199
ื”ืกืชื›ืœืชื™
06:27
but didn't see.
97
387566
1571
ืืš ืœื ืจืื™ืชื™.
06:29
I read, didn't understand.
98
389161
3125
ืงืจืืชื™ ื•ืœื ื”ื‘ื ืชื™.
06:33
I paid attention
99
393370
1206
ืฉืžืชื™ ืœื‘
06:35
only when you began to vote and shout,
100
395389
3872
ืจืง ื›ืฉื”ืชื—ืœืชื ืœื”ืฆื‘ื™ืข ื•ืœืฆืขื•ืง,
06:40
and when your voting and shouting, when the substance of it,
101
400428
3064
ื•ื›ืฉื”ืชื•ื›ืŸ ืฉืœ ื”ืฆื‘ืขืชื›ื ื•ืฆืขืงื•ืชื™ื›ื
06:43
began to threaten me.
102
403516
2483
ื”ื—ืœ ืœืื™ื™ื ืขืœื™.
06:48
I listened only when you moved toward shattering continental unions
103
408235
4993
ื”ืงืฉื‘ืชื™ ืจืง ื›ืฉืขื‘ืจืชื ืœื ื™ืคื•ืฅ ืื™ื’ื•ื“ื™ื ืืจืฆื™ื™ื
06:53
and electing vulgar demagogues.
104
413252
2261
ื•ืœื‘ื—ื™ืจืช ื“ืžื•ื’ื’ื™ื ื’ืกื™-ืจื•ื—.
06:56
Only then did your pain become of interest
105
416704
3904
ืจืง ืื– ื”ื›ืื‘ ืฉืœื›ื ื”ื—ืœ ืœืขื ื™ื™ืŸ ืื•ืชื™.
07:01
to me.
106
421343
1165
07:04
I know that feeling hurt
107
424317
1954
ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืฉืชื—ื•ืฉืช ืคื’ื™ืขื”
07:06
is often prologue to dealing hurt.
108
426295
3293
ื”ื™ื ืœืขืชื™ื ืงืจื•ื‘ื•ืช ื”ืงื“ืžื” ืœื™ืฆื™ืจืช ืคื’ื™ืขื”.
07:11
I wonder now
109
431664
1380
ืื ื™ ืชื•ื”ื” ืขื›ืฉื™ื•
07:14
if you would be less eager to deal it
110
434408
2278
ืื ื”ื™ื™ืชื ืžืฉืชื•ืงืงื™ื ืคื—ื•ืช ืœื”ืคื™ืฆื”
07:17
if I had stood with you
111
437438
1940
ืœื• ืขืžื“ืชื™ ืœืฆื™ื“ื›ื
07:19
when you merely felt it.
112
439402
2284
ื›ืฉืจืง ื—ืฉืชื ืืช ื”ืคื’ื™ืขื”.
07:23
I ask myself
113
443313
1277
ืื ื™ ืฉื•ืืœ ืืช ืขืฆืžื™
07:25
why I didn't stand with you then.
114
445355
2093
ืžื“ื•ืข ืœื ืขืžื“ืชื™ ืœืฆื™ื“ื›ื ื‘ืขื‘ืจ.
07:28
One reason is that I became entranced
115
448874
3377
ืกื™ื‘ื” ืื—ืช ื”ื™ื ืฉื”ื•ืงืกืžืชื™
07:32
by the gurus of change,
116
452275
2089
ืžื ื‘ื™ืื™ื ืฉืœ ืฉื™ื ื•ื™,
07:35
became a worshiper of the religion of the new for novelty's sake,
117
455187
4335
ื”ืชื—ืœืชื™ ืœืกื’ื•ื“ ืœื“ืช ืฉืœ ื”ื—ื™ื“ื•ืฉ ืœืฉื ื”ื—ื™ื“ื•ืฉ,
07:39
and of globalization and open borders
118
459546
2153
ื”ื’ืœื•ื‘ืœื™ื–ืฆื™ื” ื•ื”ื’ื‘ื•ืœื•ืช ื”ืคืชื•ื—ื™ื
07:41
and kaleidoscopic diversity.
119
461723
2937
ื•ื”ืงืœื™ื™ื“ื•ืกืงื•ืค ืฉืœ ื”ืจื‘ื’ื•ื ื™ื•ืช ื”ืื ื•ืฉื™ืช.
07:46
Once change became my totalizing faith,
120
466928
3908
ื›ืฉื”ืฉื™ื ื•ื™ ื”ืคืš ืขื‘ื•ืจื™ ืœื“ืช ื•ืœื—ื–ื•ืช ืคื ื™ ื”ื›ืœ,
07:52
I could be blind.
121
472415
1402
ื–ื” ื”ืฆืœื™ื— ืœืขื•ื•ืจ ืื•ืชื™,
ืœื”ื›ืฉื™ืœ ืื•ืชื™ ืžืœืจืื•ืช ืืช ืชื•ืฆืื•ืช ื”ืฉื™ื ื•ื™,
07:55
I could fail to see change's consequences.
122
475143
3534
07:59
I could overlook the importance
123
479866
1937
ืœื”ืชืขืœื ืžืŸ ื”ื—ืฉื™ื‘ื•ืช
08:01
of roots, traditions, rituals, stability --
124
481827
3102
ืฉื™ืฉ ืœืฉื•ืจืฉื™ื, ืžืกื•ืจืช, ื˜ืงืกื™ื, ื™ืฆื™ื‘ื•ืช โ€“
08:04
and belonging.
125
484953
1343
ื•ืœืชื—ื•ืฉืช ื”ืฉื™ื™ื›ื•ืช.
08:07
And the more fundamentalist I became
126
487501
3315
ื•ื›ื›ืœ ืฉื ืขืฉื™ืชื™ ืงื ืื™ ื™ื•ืชืจ
08:10
in my worship of change and openness,
127
490840
3742
ื‘ืกื’ื™ื“ืชื™ ืœืฉื™ื ื•ื™ ื•ืœืคืชื™ื—ื•ืช,
08:16
the more I drove you towards the other polarity,
128
496090
3230
ื›ืš ื’ื ื“ื—ืงืชื™ ืืชื›ื ืœืขื‘ืจ ื”ืงื•ื˜ื‘ ื”ื ื’ื“ื™,
ืœื”ื™ืฆืžื“ ืœืงื™ื™ื,
08:20
to cling,
129
500074
1160
08:21
to freeze,
130
501632
1157
ืœืงืคื•ื ืขืœ ื”ืฉืžืจื™ื,
08:23
to close,
131
503277
1171
ืœื”ื™ืกื’ืจ,
08:25
to belong.
132
505100
1159
ืœื”ืฉืชื™ื™ืš.
ื›ื™ื•ื ืื ื™ ืจื•ืื”, ืฉืœื ื›ื‘ืขื‘ืจ,
08:28
I now see as I didn't before
133
508138
2716
08:30
that not having the right skin or right organ
134
510878
3941
ืฉื–ื” ืฉืฆื‘ืข ืขื•ืจืš ืื™ื ื ื• ื”ื ื›ื•ืŸ ืื• ืฉืื™ื ืš ืžืฆื•ื™ื“ืช ื‘ืื™ื‘ืจ ื”ืžืชืื™ื
08:34
is not the only varietal of disadvantage.
135
514843
3923
ืื™ื ื ื”ืžืฉืชื ื™ื ื”ื™ื—ื™ื“ื™ื ืฉืžื’ื“ื™ืจื™ื ืขืžื“ืช-ื ื—ื™ืชื•ืช.
08:39
There is a subtler, quieter disadvantage
136
519722
3590
ื™ืฉ ื ื—ื™ืชื•ืช ืžืขื•ื“ื ืช, ืฉืงื˜ื” ื™ื•ืชืจ
08:43
in having those privileged traits
137
523336
3315
ื›ืฉื™ืฉ ืœื›ื ืืช ื”ืชื›ื•ื ื•ืช ื”ืžื•ืขื“ืคื•ืช ื”ืืœื”
08:46
and yet feeling history to be moving away from you;
138
526675
4383
ืืš ืืชื ืขื“ื™ื™ืŸ ื—ืฉื™ื ืฉื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื” ืžืชืจื—ืงืช ืžื›ื;
ืฉื‘ืขื•ื“ ื”ืขื‘ืจ ื”ืกื‘ื™ืจ ืคื ื™ื ืœืื ืฉื™ื ื›ืžื•ืš,
08:51
that while the past was hospitable to people like you,
139
531082
3393
08:54
the future will be more hospitable
140
534499
2398
ื”ืขืชื™ื“ ื™ื”ื™ื” ื™ื•ืชืจ ืžืกื‘ื™ืจ ืคื ื™ื
08:56
to others;
141
536921
1393
ืœืื—ืจื™ื;
08:58
that the world is growing less familiar,
142
538338
2453
ืฉื”ืขื•ืœื ื”ื•ืœืš ื•ื ืขืฉื” ืคื—ื•ืช ื•ืคื—ื•ืช ืžื•ื›ืจ,
09:00
less yours day by day.
143
540815
2866
ืคื—ื•ืช ื•ืคื—ื•ืช ืฉืœืš ื™ื•ื ืื—ืจ ื™ื•ื.
09:05
I will not concede for a moment that old privileges should not dwindle.
144
545865
5682
ืื™ื ื ื™ ื˜ื•ืขืŸ ืœืจื’ืข ืฉืคืจื™ื‘ื™ืœื’ื™ื•ืช ื™ืฉื ื•ืช ืื™ื ืŸ ืฆืจื™ื›ื•ืช ืœืขื‘ื•ืจ ืžืŸ ื”ืขื•ืœื.
09:12
They cannot dwindle fast enough.
145
552055
2746
ื›ืžื” ืฉื™ื•ืชืจ ืžื”ืจ โ€“ ื™ื•ืชืจ ื˜ื•ื‘.
09:15
It is for you to learn to live in a new century in which
146
555785
3500
ืืชื” ื”ื•ื ื–ื” ืฉืขืœื™ื• ื ื’ื–ืจ ืœื—ื™ื•ืช ื‘ืžืื” ื”ื—ื“ืฉื”
ืฉื‘ื” ืื™ืŸ ื”ื˜ื‘ื•ืช ืœื‘ืขืœื™ ื”ืขื•ืจ ื•ื”ืื™ื‘ืจื™ื ื”ื ื›ื•ื ื™ื.
09:19
there are no bonuses for showing up with the right skin and right organs.
147
559310
4824
09:25
If and when your anger turns to hate,
148
565277
2427
ืื ื•ื›ืืฉืจ ื–ืขืžืš ื™ื”ืคื•ืš ืœืฉื ืื”,
09:27
please know that there is no space for that in our shared home.
149
567729
4230
ื“ืข ืœืš ืฉืื™ืŸ ืœื›ืš ืžืงื•ื ื‘ื‘ื™ืชื ื• ื”ืžืฉื•ืชืฃ.
09:33
But I will admit, fellow citizen,
150
573642
3348
ืื‘ืœ ืขืœื™ ืœื”ื•ื“ื•ืช, ืขืžื™ืชื™ ื”ืื–ืจื—,
09:38
that I have discounted the burden of coping with the loss of status.
151
578140
5539
ืฉื”ืžืขื˜ืชื™ ื‘ืขืจื›ื• ืฉืœ ื”ื ื˜ืœ ืฉืœ ื”ื”ืชืžื•ื“ื“ื•ืช ืขื ืื•ื‘ื“ืŸ ื”ืžืขืžื“.
ืฉื›ื—ืชื™
09:44
I have forgotten
152
584163
1769
09:45
that what is socially necessary can also be personally gruelling.
153
585957
4745
ืฉื”ื”ื›ืจื—ื™ ืœื—ื‘ืจื” ืขืœื•ืœ ืœื”ื™ื•ืช ื›ื‘ื“-ืžื ืฉื•ื ืœื™ื—ื™ื“.
09:52
A similar thing happened
154
592919
1505
ื“ื‘ืจ ื“ื•ืžื” ืงืจื”
09:55
with the economy that you and I share.
155
595217
3624
ืœื›ืœื›ืœื” ื‘ื” ื—ื™ื™ื ืฉื ื™ื ื•.
ื‘ื“ื™ื•ืง ื›ืคื™ ืฉืื™ื ื ื™ ื™ื›ื•ืœ ื•ืื™ื ื ื™ ืจื•ืฆื”
10:00
Just as I cannot and don't wish
156
600191
2432
10:02
to turn back to the clock on equality and diversity,
157
602647
3627
ืœืกื•ื‘ื‘ ืœืื—ื•ืจ ืืช ืžื—ื•ื’ื™ ืฉืขื•ืŸ ื”ืฉื•ื•ื™ื•ืŸ ื•ื”ืžื’ื•ื•ืŸ,
10:06
and yet must understand
158
606298
2329
ื•ืขื ื–ืืช ื ืืœืฅ ืœื”ื‘ื™ืŸ
10:08
the sense of loss they can inspire,
159
608651
2766
ืืช ืชื—ื•ืฉืช ื”ืื•ื‘ื“ืŸ ืฉื”ื ืขืœื•ืœื™ื ืœื”ืฉืจื•ืช,
10:13
so, too, I refuse and could not if I wished
160
613027
4158
ื›ืš ื’ื ืื ื™ ืžืกืจื‘ โ€“ ื•ืœื ื™ื›ื•ืœืชื™ ื’ื ืื ืจืฆื™ืชื™ โ€“
10:17
turn back the clock on an ever more closely knit, interdependent world,
161
617970
4141
ืœื”ืคื•ืš ืืช ื›ื™ื•ื•ืŸ ื”ืฉืขื•ืŸ ืฉืœ ื”ืชืขืฆืžื•ืช ื”ืžืืจื’ ื•ื”ืชืœื•ืช ื”ื”ื“ื“ื™ืช ืฉืœ ื”ืขื•ืœื
10:22
and on inventions that won't stop being invented.
162
622135
3390
ื•ืฉืœ ื”ื”ืžืฆืื•ืช ืฉืœื ืžืคืกื™ืงื•ืช ืœืฆื•ืฅ.
10:26
And yet I must understand your experience of these things.
163
626520
5234
ืื‘ืœ ืขืœื™ ืœื”ื‘ื™ืŸ ื›ื™ืฆื“ ืืชื” ื—ื•ื•ื” ืืช ื›ืœ ืืœื”.
ืฉื ื™ื ืจื‘ื•ืช ืืžืจืช ืœื™ ืฉื”ื—ื•ื•ื™ื” ืฉืœืš ืืช ื›ืœ ืืœื”
10:33
You have for years been telling me that your experience of these things
164
633032
3419
10:36
is not as good as my theories forecast.
165
636475
3142
ืœื ืชื•ืืžืช ืืช ืชื—ื–ื™ื•ืช ื”ืชื™ืื•ืจื™ื•ืช ืฉืœื™.
10:40
Yet before you could finish a complaining sentence
166
640528
3858
ืืš ื‘ื˜ืจื ื”ืกืคืงืช ืœื”ืฉืœื™ื ืžืฉืคื˜ ืชืœื•ื ื”
10:46
about the difficulty of living with erratic hours, volatile pay,
167
646116
5488
ืขืœ ืงืฉื™ื™ ื”ืคืจื ืกื” ื‘ืฉืขื•ืช ืžื˜ื•ืจืคื•ืช, ืฉื›ืจ ื”ืคื›ืคืš,
10:51
vanishing opportunities,
168
651628
1626
ื”ื–ื“ืžื ื•ื™ื•ืช ืžืชืžืขื˜ื•ืช,
10:53
about the pain of dropping your children off at 24-hour day care
169
653278
4258
ื”ื›ืื‘ ืฉืœ ื”ืคืจื™ื“ื” ืžื”ื™ืœื“ื™ื ื‘ืžืขื•ืŸ ื™ืžืžื”
10:57
to make your 3am shift,
170
657560
1763
ื›ื“ื™ ืฉืชื•ื›ืœ ืœืขื‘ื•ื“ ื‘ืžืฉืžืจืช ืฉืœื™ืฉื™ืช,
11:00
I shot back at you -- before you could finish your sentence --
171
660319
3913
ื”ื˜ื—ืชื™ ื‘ืคื ื™ืš โ€“ ื•ืืชื” ื˜ืจื ื”ืฉืœืžืช ืืช ื”ืžืฉืคื˜ โ€“
11:04
my dogma,
172
664256
1342
ืืช ื”ื“ื•ึนื’ืžื” ืฉืœื™,
11:05
about how what you are actually experiencing was flexibility
173
665622
4430
ืฉืžื” ืฉืืชื” ื‘ืขืฆื ื—ื•ื•ื” ื”ื•ื ื’ืžื™ืฉื•ืช
11:10
and freedom.
174
670794
1286
ื•ื—ื•ืคืฉ.
11:14
Language is one of the only things that we truly share,
175
674591
4571
ื”ืฉืคื” ื”ื™ื ืžื”ื“ื‘ืจื™ื ื”ื™ื—ื™ื“ื™ื ืฉื‘ืืžืช ืžืฉื•ืชืคื™ื ืœื›ื•ืœื ื•,
11:20
and I sometimes used this joint inheritance
176
680549
3479
ื•ืœืคืขืžื™ื ืื ื™ ืžื ืฆืœ ืžื•ืจืฉืช ืžืฉื•ืชืคืช ื–ืืช
ื›ื“ื™ ืœื˜ืฉื˜ืฉ,
11:24
to obfuscate
177
684052
1211
11:25
and deflect
178
685821
1204
ื›ื“ื™ ืœื”ืกื™ื˜ ื”ืืฉืžื•ืช
11:27
and justify myself;
179
687479
1516
ื•ื›ื“ื™ ืœื”ืฆื“ื™ืง ืืช ืขืฆืžื™;
11:29
to re-brand what was good for me
180
689933
1880
ื›ื“ื™ ืœืชื™ื™ื’ ืžื—ื“ืฉ ืืช ืžื” ืฉื˜ื•ื‘ ื‘ืฉื‘ื™ืœื™
11:31
as something appearing good for us both,
181
691837
2792
ื›ืžืฉื”ื• ืฉืœื›ืื•ืจื” ื˜ื•ื‘ ืœืฉื ื™ื ื•,
11:35
when I threw around terms like "the sharing economy,"
182
695324
3986
ื›ืฉื”ืคืจื—ืชื™ ื‘ื™ื˜ื•ื™ื™ื ื›ืžื• "ื›ืœื›ืœืช ื”ืฉื™ืชื•ืฃ",
11:40
and "disruption"
183
700135
1175
"ืขืจืขื•ืจ ืกื“ืจื™ ืขื•ืœื"
11:41
and "global resourcing."
184
701845
1845
ื•"ืžื™ืงื•ืจ ื’ืœื•ื‘ืœื™".
11:45
I see now that what I was really doing,
185
705224
2371
ืขื›ืฉื™ื• ืื ื™ ืจื•ืื” ืฉืžื” ืฉื‘ืืžืช ืขืฉื™ืชื™,
11:48
at times,
186
708229
1246
ืœืคืขืžื™ื,
11:49
was buying your pain on the cheap,
187
709894
3104
ื”ื™ื” ืœืงื ื•ืช ืžืžืš ื‘ื–ื•ืœ ืืช ื›ืื‘ืš,
11:53
sprucing it up
188
713892
1212
ืœืฉืคืจ ืœื• ืืช ื”ื”ื•ืคืขื”
11:55
and trying to sell it back to you
189
715772
1972
ื•ืœื ืกื•ืช ืœืžื›ื•ืจ ืœืš ืื•ืชื• ื‘ื—ื–ืจื”
11:58
as freedom.
190
718244
1206
ื‘ืชื•ืจ "ื—ื•ืคืฉ".
12:01
I have wanted to believe and wanted you to believe
191
721712
3259
ืชืžื™ื“ ืจืฆื™ืชื™ ืœื”ืืžื™ืŸ, ื•ืฉื’ื ืืชื” ืชืืžื™ืŸ,
12:07
that the system that has been good to me,
192
727683
2109
ืฉื”ืžืขืจื›ืช ืฉื”ื™ื˜ื™ื‘ื” ืขื™ืžื™,
12:09
that has made my life ever more seamless,
193
729816
2673
ืฉืขืฉืชื” ืืช ื—ื™ื™ ืžื•ืฉืœืžื™ื ืขื•ื“ ื•ืขื•ื“,
12:13
is also the best system for you.
194
733229
2895
ื”ื™ื ื’ื ื”ืžืขืจื›ืช ื”ื›ื™ ื˜ื•ื‘ื” ื‘ืฉื‘ื™ืœืš.
12:17
I have condescended to you
195
737544
2261
ื˜ืขื ืชื™ ื‘ื”ืชื ืฉืื•ืช
12:19
with the idea that you are voting against your economic interests --
196
739829
3896
ืฉืืชื” ืžืฆื‘ื™ืข ื ื’ื“ ื”ืื™ื ื˜ืจืกื™ื ื”ื›ืœื›ืœื™ื™ื ืฉืœืš,
12:24
voting against your interests,
197
744207
1788
ืžืฆื‘ื™ืข ื‘ื ื™ื’ื•ื“ ืœืื™ื ื˜ืจืกื™ื ืฉืœืš,
12:27
as if I know your interests.
198
747621
3223
ื›ืื™ืœื• ืฉืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืžื”ื.
12:32
That is just my dogmatic economism talking.
199
752296
4317
ื–ืืช ื”ื™ืชื” ืจืง ื”ื“ื•ึนื’ืžื” ื”ื›ืœื›ืœื™ืช ืฉืœื™.
12:37
I have a weakness
200
757723
1777
ื™ืฉ ืœื™ ื—ื•ืœืฉื”:
12:39
for treating people's economic interests as their only interest,
201
759524
5385
ืœื”ืชื™ื™ื—ืก ืœืื™ื ื˜ืจืกื™ื ื”ื›ืœื›ืœื™ื™ื ืฉืœ ืื ืฉื™ื ื‘ืชื•ืจ ื”ืื™ื ื˜ืจืกื™ื ื”ื™ื—ื™ื“ื™ื ืฉืœื”ื,
12:44
ignoring things like belonging and pride
202
764933
3524
ื•ืœื”ืชืขืœื ืžื“ื‘ืจื™ื ื›ืžื• ื”ืฉืชื™ื™ื›ื•ืช ื•ื’ืื•ื•ื”
12:48
and the desire to send a message to those who ignore you.
203
768481
3774
ื•ืžืจืฆื•ื ื›ื ืœืฉื’ืจ ืžืกืจ ืœืžื™ ืฉืžืชืขืœืžื™ื ืžื›ื.
12:52
So here we are,
204
772688
2731
ื•ื›ืš ื”ื’ืขื ื• ืขื“ ื”ืœื•ื,
12:56
in a scary but not inexplicable moment
205
776243
4626
ืœืจื’ืข ืžื‘ื”ื™ืœ ืืš ืœื ื ื˜ื•ืœ-ื”ืกื‘ืจ,
13:01
of demagoguery, fracture,
206
781507
2323
ืฉืœ ื“ืžื•ื’ื•ื’ื™ื”, ืงืจืข,
13:04
xenophobia, resentment and fear.
207
784481
3886
ืฉื ืืช-ื–ืจื™ื, ืชืจืขื•ืžืช ื•ืคื—ื“.
13:09
And I worry for us both if we continue down this road,
208
789628
4030
ื•ืื ื™ ื“ื•ืื’ ืœืฉื ื™ื ื•, ืื ื ืžืฉื™ืš ื‘ื›ื™ื•ื•ืŸ ื”ื–ื”,
13:14
me not listening,
209
794358
1396
ื›ืฉืื ื™ ืื™ื ื™ ืžืงืฉื™ื‘,
13:16
you feeling unheard,
210
796305
1851
ื•ืืชื” ืžืจื’ื™ืฉ ืฉืื™ื ืš ื ืฉืžืข
13:18
you shouting to get me to listen.
211
798180
2549
ื•ืฆื•ืขืง ื›ื“ื™ ืœืืœืฅ ืื•ืชื™ ืœื”ืงืฉื™ื‘,
13:22
I worry when each of us is seduced by visions of the future
212
802779
3451
ืžื“ืื™ื’ ืื•ืชื™ ื›ืฉื›ืœ ืื—ื“ ืžืื™ืชื ื• ืžืชืคืชื” ืœื—ื–ื•ืŸ ืฉืœ ื”ืขืชื™ื“
13:26
that have no place for the other.
213
806254
2660
ืฉื‘ื• ืื™ืŸ ืžืงื•ื ืœืื—ืจ.
13:29
If this goes on,
214
809731
2088
ืื ื–ื” ื™ื™ืžืฉืš ื›ืš,
13:33
if this goes on,
215
813655
1375
ืื ื–ื” ื™ื™ืžืฉืš ื›ืš,
ื–ื” ืื•ืœื™ ื™ื™ื’ืžืจ ื‘ื“ื.
13:36
there may be blood.
216
816053
1479
13:39
There are already hints of this blood
217
819290
2685
ื›ื‘ืจ ืจื•ืื™ื ืกื™ืžื ื™ื ืœื“ื ื”ื–ื”
13:42
in newspapers every day.
218
822915
1340
ืžื™ื“ื™ ื™ื•ื, ื‘ืขื™ืชื•ื ื™ื.
13:44
There may be roundups, raids,
219
824967
2585
ืื ื™ ืžื“ืžื™ื™ืŸ ืžืฆื•ื“, ืคืฉื™ื˜ื•ืช,
13:47
deportations, camps, secessions.
220
827586
3075
ื”ื’ืœื™ื”, ืžื—ื ื•ืช, ืขืงื™ืจื”.
13:51
And no, I do not think that I exaggerate.
221
831494
2921
ื•ืœื, ืื™ื ื ื™ ื—ื•ืฉื‘ ืฉืื ื™ ืžื’ื–ื™ื.
13:56
There may be even talk of war
222
836236
1921
ืื•ืœื™ ืืคื™ืœื• ื™ื“ื‘ืจื• ืขืœ ืžืœื—ืžื”
13:58
in places that were certain they were done with it.
223
838181
3550
ื‘ืžืงื•ืžื•ืช ืฉื‘ื”ื ื”ื™ื™ื ื• ื‘ื˜ื•ื—ื™ื ืฉื›ื‘ืจ ื’ืžืจื ื• ืขื ื–ื”.
14:03
There is always the hope of redemption.
224
843483
3746
ืชืžื™ื“ ื™ืฉื ื” ืชืงื•ื•ื” ืœื’ืื•ืœื”.
14:07
But it will not be a cheap, shallow redemption
225
847764
3278
ืื‘ืœ ืœื ื’ืื•ืœื” ื–ื•ืœื” ื•ืฉื˜ื—ื™ืช
ืฉื ื•ื‘ืขืช ืžืงืฉืงื•ืฉื™ื ืžืกื•ื’ "ื›ื•ืœื ื• ื™ื—ื“ ื‘ืกื™ืจื” ื”ื–ืืช".
14:11
that comes through blather about us all being in it together.
226
851066
3671
14:15
This will take more.
227
855312
1856
ื”ืคืขื ื™ื™ื“ืจืฉ ื™ื•ืชืจ.
14:18
It will take accepting that we both made choices to be here.
228
858396
5192
ื™ื”ื™ื” ืขืœื™ื ื• ืœืงื‘ืœ ืืช ื”ืขื•ื‘ื“ื” ืฉืฉื ื™ื ื• ื‘ื—ืจื ื• ืœื”ื™ื•ืช ื›ืืŸ.
14:25
We create our "others."
229
865863
3103
ืื ื• ื™ื•ืฆืจื™ื ืืช ื”"ืื—ืจ" ืฉืœื ื•.
14:29
As parents, as neighbors, as citizens,
230
869975
3680
ื›ื”ื•ืจื™ื, ื›ืฉื›ื ื™ื, ื›ืื–ืจื—ื™ื,
14:34
we witness and sometimes ignore each other
231
874503
4331
ืื ื• ืขื“ื™ื ื–ื” ืœื–ื” ื•ืœืขืชื™ื ืžืชืขืœืžื™ื
14:38
into being.
232
878858
1240
ื–ื” ืžืงื™ื•ืžื• ืฉืœ ื–ื”.
14:41
You were not born vengeful.
233
881268
3050
ืื™ื ืš ื ืงืžื ื™ ืžืœื™ื“ื”.
14:45
I have some role
234
885339
2007
ื™ืฉ ืœื™ ื—ืœืง ืžืกื•ื™ื
14:47
in whatever thirst you now feel for revenge,
235
887370
3501
ื‘ืฆืžื ืœื ืงืžื” ืฉืืชื” ื—ืฉ ื›ืจื’ืข,
14:51
and that thirst now tempts me
236
891685
1913
ื•ื”ืฆืžื ื”ื–ื” ืžืคืชื” ืื•ืชื™
14:53
to plot ever more elaborate escapes
237
893622
2518
ืœื–ืžื•ื ื•ืœืชื›ื ืŸ ื‘ืจื™ื—ื•ืช ืขื•ื“ ื™ื•ืชืจ ืžื•ืจื›ื‘ื•ืช
14:56
from our common life,
238
896164
1919
ืžื—ื™ื™ื ื• ื”ืžืฉื•ืชืคื™ื,
14:58
from the schools and neighborhoods
239
898107
1869
ืžื‘ืชื™ ื”ืกืคืจ ื•ื”ืฉื›ื•ื ื•ืช
15:00
and airports and amusement parks
240
900000
1931
ื•ืžื ืžืœื™ ื”ืชืขื•ืคื” ื•ื’ื ื™ ื”ืฉืขืฉื•ืขื™ื
15:01
that we used to share.
241
901955
1641
ืฉืคืขื ื—ืœืงื ื•.
15:05
We face, then,
242
905659
2988
ื”ื‘ืขื™ื” ืฉืœื ื• ื”ื™ื, ืื™ืคื•ื,
15:08
a problem not of these large, impersonal forces.
243
908671
3774
ืœื ืฉืœ ื›ื•ื—ื•ืช ื’ื“ื•ืœื™ื, ืœื-ืื™ืฉื™ื™ื,
15:14
We face a problem of your and my relations.
244
914366
4152
ืืœื ืฉืœ ื”ื™ื—ืกื™ื ื‘ื™ื ืš ืœื‘ื™ื ื™.
15:19
We chose ways of relating to each other
245
919815
3138
ืฉื ื™ื ื• ื‘ื—ืจื ื• ื“ืจื›ื™ื ืžืกื•ื™ืžื•ืช ืœื”ืชื™ื™ื—ืก ืื™ืฉ ืœื–ื•ืœืชื•
15:24
that got us here.
246
924345
1151
ืฉื”ื‘ื™ืื• ืื•ืชื ื• ืขื“ ื”ืœื•ื.
15:25
We can choose ways of relating
247
925896
2749
ื‘ืืคืฉืจื•ืชื ื• ืœื‘ื—ื•ืจ ื“ืจื›ื™ื ืฉืœ ื”ืชื™ื™ื—ืกื•ืช
15:28
that get us out.
248
928669
1606
ืฉื™ื•ืฆื™ืื• ืื•ืชื ื• ืžื–ื”.
15:31
But there are things we might have to let go of,
249
931361
3269
ืื‘ืœ ื™ืฉ ื“ื‘ืจื™ื ืฉืขืœื™ื”ื ืื•ืœื™ ื ื™ืืœืฅ ืœื•ื•ืชืจ,
15:35
fellow citizen,
250
935418
1181
ืขืžื™ืชื™ ื”ืื–ืจื—,
15:37
starting with our own cherished versions of reality.
251
937674
5606
ื”ื—ืœ ื‘ื’ืจืกืื•ืช ืฉืฉื ื™ื ื• ืžืงื“ืฉื™ื ืœื’ื‘ื™ ื”ืžืฆื™ืื•ืช.
15:45
Imagine if you let go of fantasies
252
945035
3869
ื”ืื ืชืฆืœื™ื— ืœื ื˜ื•ืฉ ืคื ื˜ื–ื™ื•ืช
15:48
of a society purged of these or those people.
253
948928
3858
ืฉืœ ื—ื‘ืจื” ืฉื ืคื˜ืจื” ืžืื ืฉื™ื ื›ืืœื” ื•ืื—ืจื™ื.
15:53
Imagine if I let go of my habit
254
953561
3653
ื”ืื ืื ื™ ืืฆืœื™ื— ืœื ื˜ื•ืฉ ืืช ื”ืจื’ืœื™
15:57
of saving the world behind your back,
255
957755
3070
ืœื”ืฆื™ืœ ืืช ื”ืขื•ืœื ืžืื—ื•ืจื™ ื’ื‘ืš,
16:01
of deliberating on the future
256
961833
1397
ืœื“ื•ืŸ ื‘ืขืชื™ื“ ืขื‘ื•ื“ืชืš,
16:03
of your work,
257
963254
1475
16:05
your food,
258
965260
1246
ืžื–ื•ื ืš,
16:06
your schools,
259
966530
1470
ื‘ืชื™ ื”ืกืคืจ ืฉืœืš,
ื‘ืžืงื•ืžื•ืช ืฉืื ืฉื™ ื”ืื‘ื˜ื—ื” ืžื•ื ืขื™ื ืืช ื›ื ื™ืกืชืš ืืœื™ื”ื.
16:08
in places where you couldn't get past security.
260
968024
3010
16:12
We can do this only if we first accept
261
972386
4346
ื ื•ื›ืœ ืœืขืฉื•ืช ื–ืืช ืจืง ืื ื ืงื‘ืœ ืžืจืืฉ ืืช ื”ืขื•ื‘ื“ื”
16:17
that we have neglected each other.
262
977347
2643
ืฉื–ื ื—ื ื• ืื™ืฉ ืืช ืจืขื”ื•.
16:21
If there is hope to summon
263
981971
3214
ืื ืืคืฉืจ ืœืžืฆื•ื ืชืงื•ื•ื”
16:25
in this ominous hour,
264
985930
1350
ื‘ืฉืขื” ืžื‘ืฉืจืช-ืจืขื•ืช ื–ืืช,
16:28
it is this.
265
988202
1191
ื–ื”ื• ืžืงื•ืจื”.
16:30
We have, for too long,
266
990870
1702
ืžื–ื” ื–ืžืŸ ืจื‘ ืžื“ื™
16:33
chased various shimmering dreams
267
993547
3369
ืจื“ืคื ื• ืื—ืจื™ ื—ืœื•ืžื•ืช ื ื•ืฆืฆื™ื ืœืžื™ื ื™ื”ื
16:37
at the cost of attention to the foundational dream of each other,
268
997818
5864
ืขืœ ื—ืฉื‘ื•ืŸ ืชืฉื•ืžืช ื”ืœื‘ ืœื—ืœื•ืžื•ืช ื”ื‘ืกื™ืกื™ื™ื ืฉืœืš ื•ืฉืœื™,
ื”ื—ืœื•ื ืœื“ืื•ื’ ืื™ืฉ ืœื–ื•ืœืชื•,
16:45
the dream of tending to each other,
269
1005101
2568
16:47
of unleashing each other's wonders,
270
1007693
2863
ืœื—ืฉื•ืฃ ืื™ืฉ ืืช ืคืœืื™ ื–ื•ืœืชื•,
16:50
of moving through history together.
271
1010580
2545
ืœืขื‘ื•ืจ ืืช ื”ื”ื™ืกื˜ื•ืจื™ื” ื‘ื™ื—ื“.
16:54
We could dare to commit to the dream of each other
272
1014046
4269
ืื ื• ื™ื›ื•ืœื™ื ืœื”ืขื– ืœื”ืชื—ื™ื™ื‘ ืื™ืฉ ืœื—ืœื•ืžื• ืฉืœ ื–ื•ืœืชื•
16:59
as the thing that matters before every neon thing.
273
1019009
4707
ื•ืœืจืื•ืช ื‘ื• ืืช ื”ืขื™ืงืจ, ืœืคื ื™ ื›ืœ ืฉืœื˜ ื ื™ืื•ืŸ.
17:04
Let us dare.
274
1024476
1482
ื”ื‘ื” ื•ื ืขื–.
17:06
Sincerely yours,
275
1026467
1160
ืฉืœืš,
17:08
a fellow citizen.
276
1028067
1176
ืื–ืจื— ื›ืžื•ืš.
17:09
(Applause)
277
1029683
5625
(ืžื—ื™ืื•ืช ื›ืคื™ื™ื)
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7