Close-up card magic with a twist | Lennart Green

3,420,451 views ・ 2008-08-20

TED


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

מתרגם: Sigal Tifferet מבקר: Ido Dekkers
00:18
My favorite topic is
0
18330
3000
הנושא האהוב עלי ביותר הוא
00:22
shortcuts.
1
22330
2000
קיצורי דרך.
00:24
The master of shortcuts -- it's, of course, nature.
2
24330
3000
אמן קיצורי הדרך הוא כמובן הטבע.
00:27
But I will demonstrate
3
27330
2000
אבל אני אדגים
00:29
different ways to get
4
29330
2000
דרכים שונות להיפטר
00:31
rid of difficulties and go to the point,
5
31330
4000
מקשיים ולהגיע ישר לעיקר,
00:35
to find an answer
6
35330
2000
למצוא תשובה
00:37
probably much quicker than Arthur did. So,
7
37330
3000
יותר מהר מאשר ארתור.
00:42
first,
8
42330
2000
אז קודם כל
00:44
we violate the common sense,
9
44330
3000
נפר את ההגיון הפשוט,
00:47
the logic. All of you, if you hold your hand like this,
10
47330
3000
את הלוגיקה. החזיקו את ידכם כך
00:50
90 degrees --
11
50330
2000
90 מעלות,
00:52
all of you. Not you.
12
52330
2000
כולכם. לא אתה -
00:54
All of you, right? Palm up.
13
54330
3000
כולכם, טוב? כפות ידיים למעלה.
00:57
If you do this,
14
57330
2000
אם תעשו את זה...
00:59
the common, the logic says you must turn the wrist.
15
59330
3000
ההגיון אומר שצריך לסובב את מפרק כף היד.
01:02
Do you agree?
16
62330
2000
אתם מסכימים?
01:04
Good.
17
64330
2000
טוב.
01:06
But I will first teach you
18
66330
2000
אבל קודם אני אראה לכם
01:09
a method, how you can do it without
19
69330
1000
שיטה, איך לעשות את זה בלי
01:10
moving the wrist, and then the shortcut.
20
70330
3000
להזיז את המפרק, ואז הקיצור.
01:13
You can do it immediately, right?
21
73330
3000
אתם יכולים לעשות את זה מיד, כן?
01:16
Hold the hand like this, palm up.
22
76330
2000
תחזיקו את היד כך, כף כלפי מעלה.
01:18
Don't move the wrist. The wrist is --
23
78330
3000
אל תזיזו את המפרק, המפרק הוא -
01:21
I doesn't speak very many, but I do the best, what I are.
24
81330
4000
אני לא מדברת טוב הכי, אבל אני משתדלת, מה שאני.
01:25
Right-molded you say, with iron?
25
85330
3000
מה? ימין יצוקה בברזל?
01:28
That was a joke, actually,
26
88330
2000
זאת היתה בדיחה.
01:30
and I --
27
90330
2000
ואני -
01:32
OK.
28
92330
2000
אוקיי.
01:34
Hold the hand palm up. Do this, don't move the wrist.
29
94330
3000
תחזיקו את היד כלפי מעלה. תעשו את זה, אל תזיזו את המפרק.
01:37
Over the heart, don't move the wrist.
30
97330
3000
מעל ללב, לא להזיז את המפרק.
01:40
Forward, don't move the wrist.
31
100330
3000
קדימה, לא להזיז את המפרק.
01:43
Up, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist.
32
103330
3000
למעלה, לא להזיז את המפרק. מעל ללב, לא להזיז את המפרק.
01:46
And forward. Yeah.
33
106330
3000
וקדימה. כן.
01:49
Now --
34
109330
3000
עכשיו -
01:52
(Laughter) --
35
112330
4000
(צחוק)
01:56
logic, logically,
36
116330
2000
הגיון - באופן הגיוני,
01:58
you have got to this position from this, without moving the wrist.
37
118330
3000
אתם הגעתם למצב הזה מכאן, בלי להזיז את מפרק כף היד.
02:01
(Laughter)
38
121330
1000
(צחוק)
02:02
Now, the shortcut.
39
122330
2000
ועכשיו הקיצור.
02:04
(Laughter)
40
124330
2000
(צחוק)
02:06
But it was six moves. Now with one move.
41
126330
3000
אבל זה היה בששה מהלכים, עכשיו במהלך אחד.
02:09
I start here, palm down, you can follow.
42
129330
4000
אני מתחיל כאן, כף יד למטה, אתם יכולים לחקות אותי.
02:13
And then look at me.
43
133330
2000
ואז תסתכלו עלי.
02:15
Yeah! (Laughter)
44
135330
2000
כן!
02:17
One move. OK.
45
137330
3000
מהלך אחד. אוקיי.
02:20
So,
46
140330
2000
אז -
02:22
that was the warming up.
47
142330
3000
זה היה החימום.
02:31
Now,
48
151330
2000
עכשיו -
02:33
I need an assistant.
49
153330
2000
אני צריך עוזרת.
02:35
I talked to a nice girl before, Zoe.
50
155330
3000
שוחחתי קודם עם בחורה נחמדה, זואי -
02:38
She has left. No! A big hand.
51
158330
3000
היא הלכה. לא! מחיאות כפיים.
02:41
(Applause)
52
161330
3000
(מחיאות כפיים)
02:45
Good. Nice. And you can sit over there.
53
165330
3000
טוב. יופי. ואת יכולה לשבת שם.
02:49
One item here was water, right?
54
169330
3000
דיברו היום על מים, נכון?
02:52
And I will give my tribute
55
172330
4000
ואני אצדיע
02:56
to water.
56
176330
2000
למים.
02:58
I think it's enough with water for me. The other guys can talk about -- cheers.
57
178330
3000
אני חושב שזה מספיק מים בשבילי. הבחורים האחרים יכולים לדבר על - לחיים.
03:01
(Laughter)
58
181330
3000
(צחוק)
03:04
Beer has about --
59
184330
2000
בבירה יש בערך -
03:06
there's a lot of water in beer.
60
186330
2000
יש הרבה מים בבירה.
03:08
(Laughter)
61
188330
3000
(צחוק)
03:12
So, now
62
192330
3000
אז עכשיו
03:17
I will demonstrate different ways of
63
197330
2000
אני אדגים כמה דרכים שונות
03:19
memorizing,
64
199330
2000
לשנן,
03:21
control cards and so on.
65
201330
3000
לשנן, קלפי שליטה וכן הלאה.
03:24
And I think I'll take off this one.
66
204330
3000
ו - אני חושב שאני אוריד את זה.
03:30
I work with a special
67
210330
2000
אני עובד בשיטה מיוחדת
03:33
method to do it, quick.
68
213330
3000
כדי לעשות את זה מהר.
03:36
I work with
69
216330
3000
אני עובד עם -
03:39
precision -- oh, sorry --
70
219330
3000
דיוק - או, סליחה -
03:44
control
71
224330
3000
שליטה...
03:48
and
72
228330
2000
ו...
03:50
a very powerful ...
73
230330
3000
ומערכת זיכרון
03:55
memory system, right?
74
235330
2000
מאוד עוצמתית, נכון?
03:57
(Laughter)
75
237330
1000
(צחוק)
03:58
So,
76
238330
2000
אז...
04:00
if --
77
240330
3000
אם...
04:03
I have studied the poker. I like to gamble.
78
243330
3000
אני חקרתי פוקר - אני אוהב להמר.
04:08
Officially, I don't gamble but ...
79
248330
3000
באופן רשמי אני לא מהמר אבל -
04:11
So, if we are --
80
251330
3000
אז אם אנחנו...
04:15
if we have five person,
81
255330
2000
אם יש לנו חמישה אנשים,
04:17
and I will do a five-handed poker game.
82
257330
3000
ואני אשחק משחק פוקר של חמישה.
04:21
Now I will interact. So a different person
83
261330
3000
עכשיו אני אהיה מישהו אחר
04:24
all the time, so not the same person can answer.
84
264330
3000
כל פעם. אז אדם אחר צריך לענות.
04:27
So we have an agreement.
85
267330
3000
אז אנחנו מסכימים.
04:30
Which one shall have a good poker hand?
86
270330
2000
למי ניתן יד טובה?
04:32
Which number? One, two, three, four or five? (Audience: Three.)
87
272330
2000
לאיזה מספר? אחת, שתיים, שלוש, ארבע או חמש? (קהל: שלוש)
04:34
Lennart Green: Three -- good.
88
274330
2000
גרין: שלוש - טוב.
04:36
And
89
276330
2000
ו...
04:38
here,
90
278330
2000
הנה...
04:40
I had a mat here to make it a little --
91
280330
2000
שמתי כאן משהו כדי שיהיה יותר...
04:42
the critical moment is -- sorry.
92
282330
3000
הרגע הקריטי הוא - סליחה.
04:48
If a card shark gathers the cards together,
93
288330
3000
אם כריש קלפים יאסוף את הקלפים יחד,
04:51
immediately when he --
94
291330
3000
מיד כשהוא -
04:54
before he deals the card. Now,
95
294330
3000
לפני שהוא מחלק אותם. עכשיו...
04:57
so I think, number three,
96
297330
3000
אני חושב מספר שלוש,
05:00
I have arranged them in a full house.
97
300330
3000
סידרתי אותם בפול האוס.
05:03
(Laughter)
98
303330
1000
(צחוק)
05:04
With queens and -- it's OK --
99
304330
3000
עם מלכות ו - זה בסדר
05:09
queens and tens.
100
309330
3000
מלכות ועשיריות.
05:15
That's a challenge. I like this.
101
315330
2000
זה אתגר, אני אוהב את זה.
05:17
I will explain later. One, two, three, four, five.
102
317330
4000
אני אסביר אח"כ. 1,2,3,4,5.
05:21
I start with three queens.
103
321330
3000
אני מתחיל עם שלוש מלכות.
05:24
So here you see the contrast when I treat the cards.
104
324330
3000
אז כאן אתם רואים את ההבדל כשאני מחלק את הקלפים.
05:29
And two tens.
105
329330
2000
ושתי עשיריות.
05:31
Yeah. Thank you.
106
331330
3000
כן. תודה.
05:34
(Applause)
107
334330
4000
(מחיאות כפיים)
05:39
But also the other hand is good, if all the other guys have good hands too.
108
339330
4000
אבל גם היד השניה טובה, לכולם יש ידיים טובות.
05:43
So these guys have actually a stronger hand --
109
343330
3000
אז לאלה יש בעצם יד חזקה יותר:
05:46
three aces and two kings.
110
346330
3000
שלושה אסים ושני מלכים.
05:50
This guy beats them with
111
350330
3000
הבחור הזה מנצח אותם עם שני -
05:53
four of a kind, or deuce -- deuce.
112
353330
3000
רביעייה או 2.
05:57
No reaction? That with even --
113
357330
2000
אין תגובה? אפילו לא עם -
05:59
OK, and this.
114
359330
2000
אוקיי, וזה.
06:01
These look in order, I'm probably -- hopefully --
115
361330
3000
זה נראה מסודר, אני מקווה.
06:04
yeah. Three, four, five, six, seven
116
364330
4000
כן, 3,4,5,6,7
06:09
and ...
117
369330
2000
ו -
06:11
But, of course, I will have the winning hand.
118
371330
2000
אבל כמובן, לי יש את היד המנצחת.
06:14
Ten, jack,
119
374330
2000
10, נסיך,
06:16
queen, king, ace.
120
376330
2000
מלכה, מלך, אס.
06:18
Yeah. So,
121
378330
2000
כן. אז
06:21
good.
122
381330
2000
טוב.
06:23
(Laughter)
123
383330
4000
(צחוק)
06:27
So the hand that looks so good from the beginning,
124
387330
3000
אז היד שנראתה כ"כ טוב בהתחלה,
06:30
number three, at the end
125
390330
2000
מספר שלוש, בסוף
06:32
was actually the lowest hand.
126
392330
2000
היתה היד הכי פחות טובה.
06:34
Such life. Right?
127
394330
3000
ככה החיים. נכון?
06:37
So, please mix them.
128
397330
2000
אז בבקשה - ערבבי אותם.
06:39
Now, if you are interested, I will demonstrate some
129
399330
4000
עכשיו אם אתם מעוניינים אני אדגים כמה
06:43
underground techniques.
130
403330
3000
טכניקות מחתרתיות.
06:46
Yes?
131
406330
2000
כן?
06:48
I work with
132
408330
3000
אני עבדתי עם...
06:51
kind of estimation,
133
411330
3000
סוג של, הערכה?
06:54
shuffle tracking --
134
414330
2000
מעקב קלפים -
06:56
ah, good.
135
416330
2000
אה, טוב.
06:58
Impressive. Thank you.
136
418330
3000
מרשים. תודה.
07:01
(Laughter)
137
421330
2000
(צחוק)
07:03
So, first,
138
423330
3000
אז קודם כל -
07:06
the first term is estimation.
139
426330
3000
המושג הראשון הוא הערכה.
07:09
Here, I can estimate exactly how many cards
140
429330
2000
כאן אני יכול להעריך בדיוק כמה קלפים
07:11
are put between
141
431330
2000
נמצאים בין ה -
07:13
my royal flush.
142
433330
2000
הרויאל פלאש שלי.
07:15
Of course, I can count the cards, but this is much quicker.
143
435330
3000
כמובן שאני יכול לספור, אבל זה הרבה יותר מהיר.
07:18
Right? You agree.
144
438330
2000
נכון? את מסכימה.
07:20
So here I have, actually --
145
440330
3000
אז יש לי כאן, בעצם -
07:23
I know exactly where the cards are.
146
443330
2000
אני יודע בדיוק היכן הקלפים.
07:25
So here, I can make a bet,
147
445330
2000
אז. כאן אני יכול להתערב,
07:27
and this is actually one of the points where I get my money.
148
447330
2000
ולמעשה זאת אחת הנקודות בה אני משיג כסף.
07:29
So here: 10, jack,
149
449330
3000
אז הנה: 10, נסיך,
07:32
queen, king, ace.
150
452330
3000
מלכה, מלך, אס.
07:36
OK.
151
456330
2000
אוקיי.
07:38
(Applause)
152
458330
2000
(מחיאות כפיים)
07:41
Next
153
461330
2000
עכשיו
07:43
is a term --
154
463330
3000
יש מושג -
07:46
I do it quick. I call this stealing.
155
466330
3000
אני עושה את זה מהר. אני קורא לזה גניבה.
07:52
So here, I think
156
472330
2000
אז הנה, אני חושב -- אני--
07:54
I know about where the cards are.
157
474330
2000
אני יודע בערך איפה הקלפים נמצאים.
07:56
I will spread the cards and you'll say stop,
158
476330
2000
אני אפזר את הקלפים ואת תגידי עצור,
07:58
when I point to them, right. Point, say stop.
159
478330
3000
כשאני אצביע עליהם, טוב. תצביעי, תגידי עצור.
08:01
Zoe: Stop.
160
481330
1000
זואי: עצור.
08:02
LG: Here -- you see some are missing?
161
482330
2000
גרין: הנה - את רואה שחלק חסרים?
08:04
And that's the stealing cards, which I did.
162
484330
2000
וזה גניבת הקלפים, שאני עשיתי -
08:06
(Laughter)
163
486330
2000
(צחוק)
08:09
OK.
164
489330
2000
אוקיי.
08:16
Now, another term called shuffle tracking.
165
496330
3000
עכשיו עוד מושג שנקרא מעקב קלפים.
08:19
Shuffle tracking means I keep track of the cards,
166
499330
3000
כלומר, אני עוקב אחרי הקלפים.
08:23
even if another person shuffles.
167
503330
3000
אפילו אם מישהו אחר מערבב.
08:26
This is a little risky.
168
506330
2000
זה קצת מסוכן.
08:28
So -- because if you look, now, I can still see it.
169
508330
3000
אז - אם תסתכלו, אני עדיין רואה את זה.
08:32
You agree? But if you square --
170
512330
3000
אתם מסכימים? אבל אם מסדרים -
08:35
square, and shuffle,
171
515330
2000
מסדרים ומערבבים -
08:38
and then a cut.
172
518330
2000
ואז חותכים.
08:40
So here,
173
520330
2000
אז הנה,
08:42
to follow my cards, I must look at the shuffle from the begin --
174
522330
3000
כדי לעקוב אחרי הקלפים, אני צריך להסתכל על הערבוב מהתחלה -
08:45
ah, we are started together. It's OK, it's OK.
175
525330
3000
אה, התחלנו יחד, זה בסדר, זה בסדר.
08:48
Come to -- no, no, no, no.
176
528330
2000
בואו - לא, לא, לא, לא.
08:50
I'm joking, yeah?
177
530330
2000
אני צוחק, כן?
08:52
Any style -- yeah, good.
178
532330
2000
כל סגנון - כן - טוב.
08:56
Here I have to calculate, but actually, I don't like to calculate.
179
536330
3000
כאן אני צריך לחשב, אבל בעצם אני לא אוהב לחשב.
08:59
I work direct with the right brain.
180
539330
2000
אני עובד ישר עם מוח ימין.
09:01
If you pass the left brain,
181
541330
2000
אם תעברו את מוח שמאל,
09:03
you have to take care of logic and common sense.
182
543330
3000
תצטרכו לדאוג ללוגיקה והגיון.
09:07
Direct in the right brain, that's much better. And so --
183
547330
2000
ישירות במוח ימין, זה הרבה יותר טוב. אז -
09:09
(Laughter) --
184
549330
3000
(צחוק)
09:12
Arthur Benjamin did
185
552330
2000
ארתור בנג'מין, הקטן - עשה - עשה
09:14
a little of the same thing.
186
554330
2000
מעט מאותו הדבר.
09:16
And if you work with, in the right atmosphere, with humor,
187
556330
3000
ואם תעבדו באוירה הנכונה, עם הומור,
09:19
you have -- that's the password
188
559330
2000
יש לכם - זאת הסיסמא
09:21
to the
189
561330
2000
לבנק
09:23
cosmic bank of knowledge,
190
563330
3000
הקוסמי של הידע
09:26
where you can find any solution of any problem.
191
566330
3000
בו ניתן למצוא את הפתרון לכל בעיה.
09:30
OK. Now, I drop the cards,
192
570330
2000
אוקיי. עכשיו אני אפיל את הקלפים,
09:32
and you say stop anyway, right?
193
572330
2000
ואת אומרת עצור בכל מקרה, נכון?
09:34
Not at the last card.
194
574330
2000
לא הקלף האחרון.
09:36
Zoe: Stop. LG: Yeah.
195
576330
2000
זואי: עצור. גרין: כן.
09:38
When I'm sober, I do this much quicker, but we will check.
196
578330
3000
כשאני לא שיכור אני עושה את זה הרבה יותר מהר, אבל אנחנו נבדוק.
09:41
(Laughter)
197
581330
4000
(צחוק)
09:47
Ah, not in order, it -- that was a mistake.
198
587330
3000
אה, לא מסודר, זה - זאת היתה טעות.
09:50
No, I'm kidding.
199
590330
2000
לא, אני צוחק.
09:52
(Applause)
200
592330
6000
(מחיאות כפיים)
09:58
No, now and then I put in a mistake,
201
598330
2000
לא - מדי פעם אני מכניס טעות,
10:00
just to emphasize how difficult it is.
202
600330
2000
רק כדי להדגיש עד כמה זה קשה.
10:02
Right?
203
602330
2000
נכון?
10:05
Yeah, last night I forgot that. That was a mistake.
204
605330
2000
כן, אתמול בלילה שכחתי את זה. זאת היתה טעות.
10:07
But now I'm glad I remember it.
205
607330
2000
אבל אני שמח שאני זוכר את זה.
10:09
So,
206
609330
2000
אז -
10:11
this deck is bought here. Sorry.
207
611330
2000
את החפיסה הזאת קניתי כאן - סליחה -
10:13
I have a little pad
208
613330
2000
יש לי כרית קטנה
10:15
to make it a little softer.
209
615330
3000
כדי שזה יהיה רך יותר.
10:19
This deck is bought here in America.
210
619330
2000
את החפיסה הזו קניתי כאן באמריקה.
10:21
It's called
211
621330
3000
היא נקראת -
10:24
"Bicycle." And this deck is very flexible,
212
624330
3000
בייסיקל. והחפיסה הזו מאוד גמישה,
10:27
but not so many people know,
213
627330
2000
אבל לא הרבה אנשים יודעים,
10:30
if you check, if you press at
214
630330
4000
אם תבדקו - אם תלחצו על
10:35
the right spots,
215
635330
2000
הנקודות הנכונות,
10:37
you see how thin and flexible this deck is, right?
216
637330
3000
אתם תראו עד כמה החפיסה הזו דקה וגמישה, נכון?
10:41
Now, you can carry this in your wallet,
217
641330
2000
עכשיו, אתם יכולים להכניס את זה לארנק שלכם,
10:43
so ...
218
643330
2000
אז -
10:46
You don't see it, make no reaction?
219
646330
2000
אתם לא רואים את זה, אין תגובה?
10:48
(Laughter)
220
648330
2000
(צחוק)
10:50
So, but here,
221
650330
3000
אז - אבל הנה -
10:53
and --
222
653330
2000
ו --
10:55
is the camera getting too much? No.
223
655330
2000
המצלמה קולטת יותר מדי? לא.
10:57
(Laughter)
224
657330
1000
(צחוק)
10:58
Yeah? (Audience: It's getting too much.)
225
658330
2000
כן? (קהל: קולטת יותר מדי.)
11:00
LG: Pardon? But then, when we will have it back, you do this.
226
660330
4000
גרין: סליחה. אם כך, כשנקבל אותה חזרה תעשו כך.
11:04
But not too much.
227
664330
2000
אבל לא יותר מדי.
11:06
Then you have to push it down again.
228
666330
3000
ואז אתם צריכים לדחוף את זה שוב למטה.
11:09
Here, please. If you push these
229
669330
3000
הנה, בבקשה. אם תדחפו את זה --
11:13
heaps -- everyone see --
230
673330
2000
ערימות, כולם רואים.
11:15
push them together so they are really interlaced,
231
675330
3000
תדחפו אותם יחד כך שהם ממש משולבות.
11:19
right? Yeah, good.
232
679330
2000
כן? טוב, יופי.
11:21
Perfect.
233
681330
2000
מצוין.
11:23
Just push them through, good. Thank you.
234
683330
3000
תדחפו אותם דרך, טוב. תודה.
11:27
And then, I will demonstrate a thing from
235
687330
2000
ואז אני אדגים משהו מ -
11:31
Russian satellite,
236
691330
2000
לוויין רוסי.
11:33
stealen -- stolen,
237
693330
2000
נגנב - גנוב,
11:35
probably copied from America but we will see.
238
695330
3000
כנראה מועתק מאמריקה, אבל אנחנו נראה.
11:40
Here --
239
700330
3000
הנה -
11:44
shortcuts. I talk about shortcuts.
240
704330
2000
קיצורים. אני מדבר על קיצורים.
11:46
Now I go very quick
241
706330
2000
עכשיו, אני עובר מהר מאוד
11:48
through the deck and try to find some pattern.
242
708330
4000
על החפיסה ומנסה למצוא איזה שהוא דפוס.
11:53
The new chaos theory is already old, right?
243
713330
2000
תיאוריית הכאוס החדשה היא כבר ישנה, נכון?
11:56
But you know, I think you are
244
716330
3000
אבל אתם יודעים, אני חושב שאתם מכירים --
11:59
familiar with fractals --
245
719330
3000
מכירים פרקטאלים:
12:02
the Mandelbrot spirals and all these things.
246
722330
3000
ספירלות מנדלברוט וכל הדברים האלה.
12:06
And it's much
247
726330
3000
וזה הרבה יותר קל
12:09
easier to memorize cards in a pattern way,
248
729330
3000
לשנן קלפים באמצעות דפוסים,
12:12
and not concentrate. If you concentrate and calculate,
249
732330
2000
ולא להתרכז. אם אתה מתרכז ומחשב,
12:14
then you go to --
250
734330
2000
אז אתה הולך ל...
12:16
then it's the left brain. But if you just look and talk
251
736330
3000
אז זה צד שמאל של המוח. אבל אם אתה רק מסתכל ומדבר
12:19
in another language ...
252
739330
3000
בשפה אחרת -
12:24
Yeah, great.
253
744330
2000
כן, מצוין.
12:26
I think I have it.
254
746330
2000
אני חושב שהצלחתי.
12:28
So now, different persons, older, tap.
255
748330
2000
אז עכשיו, אנשים שונים, מבוגרים.
12:30
Please name any card, anyone.
256
750330
3000
תגידו שם של קלף, מישהו.
12:33
(Audience: Jack of spades.) LG: Jack of spades.
257
753330
3000
(קהל: נסיך עלה.) גרין: נסיך עלה.
12:36
Jack of spades.
258
756330
2000
נסיך עלה.
12:38
I think jack of spades is number 12 from the top.
259
758330
3000
אני חושב שנסיך עלה הוא מספר 12 מלמעלה.
12:42
One, two, three, four, five, six, seven, eight,
260
762330
3000
1,2,3,4,5,6,7,8,
12:45
nine, 10, 11,
261
765330
4000
9,10,11,...
12:49
12. Yes, right.
262
769330
3000
12. כן, נכון.
12:52
So -- oh, jack of spades.
263
772330
2000
אז - הו, נסיך עלה.
12:54
You said spades? (Audience: Yes.) LG: Ah.
264
774330
2000
אמרת עלה? (קהל: כן.) גרין: אה.
12:56
My fault. Don't applaud, this was clubs.
265
776330
3000
זאת אשמתי, אל תמחאו כפיים, זה היה תלתן.
12:59
So, jack of spades.
266
779330
3000
אז, נסיך עלה...
13:02
I think ...
267
782330
3000
אני חושב...
13:12
23 --
268
792330
2000
23...
13:14
24, sorry, 24.
269
794330
3000
24, סליחה, 24.
13:17
One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine,
270
797330
3000
1,2,3,4,5,6,7,8,9,
13:20
10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17,
271
800330
3000
10,11,12,13,14,15,16,17,
13:23
18, 19, 20, 21, 22,
272
803330
2000
18,19,20,21,22,
13:25
23 --
273
805330
2000
23...
13:27
ah, 25, yes.
274
807330
2000
אה, 25, כן.
13:30
It's the last.
275
810330
2000
זה האחרון.
13:32
Now, I do it quicker, better.
276
812330
3000
עכשיו, אני אעשה את יותר מהר, יותר טוב.
13:35
OK. Another person. Oh, I forgot, I shouldn't shuffle but I think --
277
815330
3000
אוקיי. אדם אחר. אה, שכחתי שלא לערבב, אני לא צריך לערבב אבל אני חושב...
13:39
(Laughter)
278
819330
2000
(צחוק)
13:42
-- actually, my technique is to peek,
279
822330
2000
למעשה, השיטה שלי זה להציץ.
13:44
all the time.
280
824330
3000
כל הזמן.
13:47
When I lift the heap, I peek.
281
827330
3000
כשאני מרים את הערימה, אני מציץ.
13:50
You see, yeah, perfect.
282
830330
3000
אתם רואים, כן - מצוין.
13:54
Three, four, five, six. Then I calculate -- yeah, good.
283
834330
2000
3,4,5,6 - ואז אני מחשב - כן, טוב.
13:57
(Laughter)
284
837330
2000
(צחוק)
13:59
Another person, another card. (Audience: Seven of diamonds.)
285
839330
2000
מישהו אחר, קלף אחר. (קהל: שבע מעוין.)
14:01
LG: Seven of diamonds. Perfect, my favorite, yeah, seven.
286
841330
3000
גרין: שבע מעוין. מצוין, הקלף המועדף עלי, כן, שבע -
14:05
So I will do it quick,
287
845330
2000
אז אני אעשה את זה מהר -
14:07
very quick, but in slow motion, so you can follow.
288
847330
3000
מאוד מהר. אבל בהילוך איטי כך שתוכלו לעקוב.
14:10
(Laughter)
289
850330
2000
(צחוק)
14:13
Seven of? (Audience: Diamonds.)
290
853330
3000
שבע... (קהל: יהלום.) גרין: יהלום, טוב.
14:16
LG: Diamonds, good. I start here.
291
856330
4000
יהלום, טוב. אני אתחיל כאן.
14:24
Good, thank you.
292
864330
2000
טוב, תודה.
14:26
(Applause)
293
866330
3000
(מחיאות כפיים)
14:29
The thing I did -- I peeked.
294
869330
3000
מה שעשיתי - הצצתי.
14:32
I know where the card were,
295
872330
2000
אני יודע איפה הקלף היה,
14:34
then I chose it. So another person, another card.
296
874330
3000
ואז בחרתי אותו. אז מישהו אחר, קלף אחר.
14:37
(Laughter)
297
877330
1000
(צחוק)
14:38
Another person.
298
878330
1000
מישהו אחר.
14:39
(Audience: Ten of diamonds.)
299
879330
1000
קהל: 10 יהלום.
14:40
LG: Pardon?
300
880330
1000
גרין: סליחה?
14:41
(Audience: Ten of diamonds.)
301
881330
1000
קהל: 10 יהלום.
14:42
LG: Ten of diamonds, yeah.
302
882330
2000
גרין: 10 יהלום, כן.
14:44
I think I do it the same way. I like to,
303
884330
2000
אני חושב שאעשה את זה באותה הדרך, אני אוהב -
14:46
so I know where it is.
304
886330
2000
אז אני יודע איפה זה.
14:48
Ten of diamonds.
305
888330
2000
10 יהלום.
14:50
But now I do it the regular speed, right?
306
890330
4000
אבל עכשיו אעשה את זה בקצב הרגיל, כן?
14:54
Ten of diamonds.
307
894330
2000
10 יהלום.
14:56
Good.
308
896330
2000
טוב.
14:59
Maybe you will cut? Lift.
309
899330
3000
אולי את תחתכי? תרימי.
15:02
Excellent.
310
902330
2000
מצוין.
15:04
So, thank you. Another person, another card.
311
904330
2000
אז, תודה. מישהו אחר, קלף אחר.
15:06
(Audience: Five of clubs.)
312
906330
2000
קהל: 5 תלתן.
15:08
LG: Pardon? (Audience: Five of clubs.)
313
908330
2000
גרין: סליחה? קהל: 5 תלתן.
15:10
LG: Five of clubs. It's not the same person, even if it's the same spot.
314
910330
3000
גרין: 5 תלתן. זה לא אותו אדם, גם אם זה באותו מקום.
15:13
We can take some over there later. So now, I will drop the cards.
315
913330
3000
אפשר לקחת מישהו משם אח"כ. עכשיו אני אפיל את הקלפים.
15:16
And you'll say stop, anywhere. Got it?
316
916330
3000
ואתם תגידו עצור, בכל מקום. בסדר?
15:19
Five of clubs.
317
919330
2000
5 תלתן.
15:22
Not the last. Yes, that's difficult to find a card here.
318
922330
2000
לא האחרון. כן, קשה למצוא כאן קלף.
15:24
(Laughter)
319
924330
1000
(צחוק)
15:25
We do it again.
320
925330
2000
נעשה זאת שוב.
15:27
The person who said five of clubs say stop,
321
927330
2000
האדם שאמר 5 תלתן אומר "עצור"
15:29
when the cards are in the air, right?
322
929330
3000
כשהקלפים באויר, טוב?
15:33
(Audience: Stop.)
323
933330
1000
קהל: עצור.
15:34
LG: Very good.
324
934330
2000
גרין: טוב מאוד.
15:36
OK.
325
936330
2000
אוקיי.
15:38
(Applause)
326
938330
5000
(מחיאות כפיים)
15:44
OK, I had to use a little force there.
327
944330
3000
אוקיי, השתמשתי כאן בקצת כוח.
15:48
I think we save five of clubs.
328
948330
2000
אני חושב שאנחנו נשאיר 5 תלתן.
15:50
And now a card with a contrast of five of clubs.
329
950330
3000
ועכשיו קלף שונה מ5 תלתן.
15:54
(Audience: Queen of hearts.) LG: Queen of hearts, yeah.
330
954330
2000
קהל: מלכה לב. גרין: מלכה לב, כן.
15:56
Excellent. I love that card.
331
956330
3000
מצוין, אני מת על הקלף הזה.
16:02
Here, I will do the most difficult thing.
332
962330
3000
הנה, אני אעשה את הדבר הכי קשה.
16:06
For example, you are sitting in Las Vegas,
333
966330
2000
לדוגמא, אתם יושבים בלאס-וגאס,
16:08
and you're betting,
334
968330
2000
ואתם מהמרים,
16:10
and you let the other guys
335
970330
2000
ואתם נותנים לאחרים
16:14
peek this card by mistake. Feel, it's just the regular, one card.
336
974330
3000
להרים את הקלף הזה בטעות. תרגישי - זה קלף רגיל.
16:17
And now, when I lift this card,
337
977330
3000
ועכשיו, כשאני מרים את הקלף הזה,
16:20
it shall be your card. What was your card?
338
980330
3000
זה יהיה הקלף שלכם. מה היה הקלף שלכם?
16:23
(Audience: Queen of hearts.)
339
983330
2000
קהל: מלכה לב.
16:25
LG: Queen of? Queen of hearts.
340
985330
2000
גרין: מלכה מה? מלכה לב.
16:27
So that's a tough challenge, right?
341
987330
3000
אז זה אתגר קשה, נכון?
16:32
So here, I grab --
342
992330
3000
אז הנה, אני חוטף -
16:35
you know this? Five of clubs ...
343
995330
2000
אתם מכירים את זה? 5 תלתן...
16:37
and queen of hearts. Yes!
344
997330
3000
ומלכה לב. כן!
16:42
This is a tough one,
345
1002330
2000
זה היה קשה,
16:44
because here I must take advantage of --
346
1004330
3000
כי כאן אני צריך לנצל -
16:47
I switch it with the five of clubs.
347
1007330
3000
אני מחליף אותו עם 5 תלתן.
16:51
So, now
348
1011330
2000
אז, עכשיו,
16:53
a false count.
349
1013330
2000
ספירה שגויה.
16:55
Which card shall I use? Queen or five?
350
1015330
2000
באיזה קלף אשתמש? מלכה או חמש?
16:57
Zoe: The queen. LG: Queen, yes.
351
1017330
3000
זואי: המלכה. גרין: מלכה, כן.
17:02
So, I use the queen, and here's five of clubs.
352
1022330
3000
אז אני אשתמש במלכה, והנה 5 תלתן.
17:06
The false count -- and the number
353
1026330
2000
הספירה השגויה והמספר
17:08
one, two, three,
354
1028330
3000
1,2,3,
17:11
four, five, six, seven, eight --
355
1031330
4000
4,5,6,7,8 -
17:15
you say the same card all the time.
356
1035330
2000
אתם אומרים את אותו קלף כל פעם.
17:17
Eight, nine, 10.
357
1037330
2000
8,9,10.
17:19
This is a kind of optical deal, right?
358
1039330
3000
זו חלוקה אופטית, נכון?
17:23
When I put one card at a table --
359
1043330
3000
כשאני שם קלף אחד על השולחן,
17:26
look, it's not one card. It's -- look,
360
1046330
2000
תראו, זה לא קלף אחד, תראו,
17:28
it's a bunch of cards that gives this
361
1048330
3000
זה כמה קלפים שיוצרים את
17:31
impression.
362
1051330
2000
הרושם הזה.
17:33
Yeah.
363
1053330
3000
כן.
17:37
Now some hard stuff.
364
1057330
3000
עכשיו כמה דברים קשים.
17:42
I think we keep the queen here, yes.
365
1062330
3000
אני חושב שנשאיר כאן את המלכה, כן.
17:45
Now, to the satellites things.
366
1065330
3000
עכשיו ללויינים.
17:51
This --
367
1071330
2000
זה -
17:54
oh sorry, don't look at the beam. My fault.
368
1074330
3000
או סליחה, אל תסתכלי על הקרן שלי, טעות שלי.
17:57
(Laughter)
369
1077330
6000
(צחוק)
18:04
This is high-frequency laser,
370
1084330
3000
זה לייזר בתדר גבוה,
18:08
and it's enough with a fraction of a second
371
1088330
3000
ותוך שבריר שנייה
18:11
to destroy the retina completely.
372
1091330
2000
הוא יכול להרוס את הרשתית לגמרי.
18:13
Right, sorry, my -- I should have mentioned that, yeah.
373
1093330
2000
טוב, סליחה, אני הייתי צריך להזכיר את זה, כן.
18:15
But you can relax,
374
1095330
2000
אבל את יכולה להירגע,
18:17
because it takes half an hour before it works,
375
1097330
2000
כי לוקח חצי שעה לפני שזה פועל,
18:19
so you have plenty of time to see my whole performance.
376
1099330
2000
אז יש לך מספיק זמן לראות את כל ההופעה שלי.
18:21
(Laughter)
377
1101330
2000
(צחוק)
18:24
Now,
378
1104330
3000
עכשיו...
18:27
I put the laser here,
379
1107330
2000
אני שם כאן את הלייזר,
18:29
and --
380
1109330
2000
ו -
18:31
now, when I deal the cards in the laser,
381
1111330
3000
עכשיו, כשאני מחלק את הקלפים בלייזר
18:36
I know where they are but -- yes?
382
1116330
2000
אני יודע היכן הם אבל - כן?
18:38
Did the camera got it?
383
1118330
2000
המצלמה תפסה את זה?
18:40
No?
384
1120330
2000
לא?
18:42
They didn't?
385
1122330
2000
לא תפסו?
18:44
What happened?
386
1124330
3000
מה קרה?
18:47
(Audience: It disappeared.)
387
1127330
2000
קהל: זה נעלם.
18:49
LG: OK, I'll take another group.
388
1129330
3000
גרין: אוקיי, אני אקח קבוצה אחרת.
18:52
Do the cameras see the cards now?
389
1132330
3000
המצלמות קולטות את הקלפים עכשיו?
18:56
No? (Audience: No, they're all gone.)
390
1136330
3000
לא? (קהל: לא, הם נעלמו.)
18:59
LG: But you see the hand.
391
1139330
2000
גרין: אבל אתם רואים את היד.
19:01
Ah, good, good, good. But now.
392
1141330
2000
אה, טוב, טוב, טוב. אבל עכשיו.
19:03
So now, that was the reason, right?
393
1143330
2000
אז עכשיו. זאת היתה הסיבה, נכון?
19:05
You see the cards? Yes.
394
1145330
3000
אתם רואים את הקלפים? כן.
19:08
(Laughter)
395
1148330
2000
(צחוק)
19:10
Yeah, good.
396
1150330
2000
כן, טוב.
19:12
Now --
397
1152330
2000
עכשיו -
19:14
(Laughter)
398
1154330
2000
(צחוק)
19:16
-- one guy laughed. So now, to find the queen,
399
1156330
3000
בחור אחד צחק. אז כדי למצוא את המלכה -
19:20
do it this way: take back the other one, take back the queen.
400
1160330
3000
עשה זאת כך, קח חזרה את השני, קח חזרה את המלכה.
19:23
(Laughter)
401
1163330
3000
(צחוק)
19:26
Yeah, interesting,
402
1166330
2000
כן, מעניין -
19:28
but a little dangerous.
403
1168330
2000
אבל קצת מסוכן.
19:32
(Laughter)
404
1172330
6000
(צחוק)
19:38
I liked it. Now,
405
1178330
2000
אני אהבתי את זה. עכשיו -
19:40
a little more difficult.
406
1180330
2000
קצת יותר קשה.
19:42
Name -- anyone, name, please, any suit.
407
1182330
3000
בחרו - מישהו, בחרו בבקשה, כל צורה.
19:47
(Audience: Spades.) LG: Spades? Spades, good.
408
1187330
2000
(קהל: עלה.) גרין: עלה? עלה, טוב.
19:50
So here,
409
1190330
2000
אז הנה,
19:52
here I have to peek, lots of cards.
410
1192330
3000
כאן אני צריך להציץ, המון קלפים.
19:55
I think there are lots of --
411
1195330
2000
אני חושב שיש כאן המון -
19:57
I don't know how many -- but 10, 15 spades in a deck, at least, right?
412
1197330
3000
אני לא יודע כמה אבל 10, 15 עלים בחבילה, לפחות, נכון?
20:00
(Laughter)
413
1200330
2000
(צחוק)
20:02
So every time I lift the heap, I peek, right.
414
1202330
3000
אז בכל פעם שאני מרים את הערימה אני מציץ, נכון?
20:05
Then I arrange them so I can
415
1205330
2000
אז אני מסדר אותם כך שאני יכול
20:07
get them quick.
416
1207330
2000
להגיע אליהם מהר -
20:09
Perfect, excellent.
417
1209330
3000
מצוין, נהדר.
20:12
So I start with the ace --
418
1212330
3000
אז אני מתחיל עם האס -
20:16
yeah, ace. Ah, yeah -- spades?
419
1216330
3000
כן, אס. אה, כן - עלה?
20:19
Same mistake as before, right?
420
1219330
3000
אותה טעות כמו קודם, נכון?
20:22
So -- I arrange the spades -- the clubs.
421
1222330
3000
אז, אני מסדר את העלים, את התלתנים.
20:25
I try to do this right here. First, I take the spades.
422
1225330
4000
אני מנסה לעשות את זה כאן. אני קודם לוקח את העלים -
20:29
You see, I don't work with prestige,
423
1229330
2000
אתם רואים, אני לא עובד עם יוקרה,
20:31
so always do mistakes.
424
1231330
3000
אז תמיד יש טעויות.
20:34
It doesn't matter to me.
425
1234330
2000
זה לא אכפת לי.
20:36
And now and then, I get some extra sympathy points, right?
426
1236330
3000
ומדי פעם יש לי כמה נקודות סימפטיה, נכון?
20:40
One,
427
1240330
2000
1
20:42
two, three, four -- yes,
428
1242330
3000
2,3,4 - כן
20:45
the camera got it? Five, six,
429
1245330
3000
המצלמה תפסה את זה? - 5,6
20:49
seven, eight --
430
1249330
2000
7,8 -
20:51
ah --
431
1251330
2000
אה.
20:53
nine, 10,
432
1253330
2000
9,10,
20:55
the jack,
433
1255330
2000
נסיך,
20:57
jack of spades,
434
1257330
3000
נסיך עלה,
21:00
queen of --
435
1260330
2000
מלכה -
21:02
I like that laugh, yeah! Good. Queen.
436
1262330
3000
אני אוהבת את הצחוק הזה - כן! טוב. מלכה.
21:05
(Laughter)
437
1265330
1000
(צחוק)
21:06
Wait, wait, wait -- please take any card.
438
1266330
3000
חכו, חכו , חכו - תבחרי איזה קלף שתרצי.
21:09
Grab any one. Quick, quick, good.
439
1269330
2000
תחטפי אחד, מהר, מהר, טוב.
21:12
And we switch this to the king.
440
1272330
2000
ואנחנו מחליפים את זה למלך.
21:14
Ace of diamonds.
441
1274330
2000
אס יהלום.
21:16
And now, look, ace of diamonds will guide.
442
1276330
3000
ועכשיו תראו, אס יהלום ינחה -
21:19
So I find ...
443
1279330
2000
אז אני אמצא...
21:21
king of spades.
444
1281330
2000
מלך עלה.
21:23
There was the place. And here is king of spades, correct?
445
1283330
3000
הנה המקום - והנה מלך עלה, נכון?
21:26
Yeah? OK.
446
1286330
2000
כן? אוקיי.
21:28
(Applause)
447
1288330
3000
(מחיאות כפיים)
21:32
Now, a little more difficult thing.
448
1292330
2000
עכשיו, משהו קצת יותר קשה.
21:34
Maybe you think I have the cards in order already,
449
1294330
2000
אולי אתם חושבים שהקלפים כבר מסודרים,
21:36
so you help me to shuffle again.
450
1296330
2000
אז תעזרי לי לערבב אותם שוב.
21:38
Another suit, please.
451
1298330
2000
צורה (חליפה באנגלית) אחרת, בבקשה.
21:40
(Audience: Armani.) LG: Pardon? (Audience: Armani.)
452
1300330
2000
(קהל: ארמאני.) גרין: סליחה? (קהל: ארמאני.)
21:42
(Laughter)
453
1302330
4000
(צחוק)
21:46
LG: It was after the blindfold.
454
1306330
3000
גרין: זה היה צריך להיות אחרי כיסוי העיניים.
21:51
I like this guy, yeah.
455
1311330
3000
אני אוהב את הבחור הזה. כן.
21:54
OK. That should be my end effect, but OK.
456
1314330
3000
אוקיי. זה יהיה האפקט האחרון שלי, אבל בסדר.
21:57
Armani -- who said Armani? You?
457
1317330
2000
ארמאני, מי אמר ארמאני? אתה?
21:59
I drop the cards and you -- which size?
458
1319330
4000
אני מפיל את הקלפים ואתה - איזו מידה?
22:03
Which size? It's a piece of cake. I like challenges.
459
1323330
3000
איזו מידה? קלי קלות, אני אוהב אתגרים.
22:07
Which size?
460
1327330
2000
איזו מידה?
22:09
(Audience: Extra large.) LG: Extra large, OK.
461
1329330
2000
(קהל: אקסטרה לארג'.) גרין: אקסטרה לארג', בסדר.
22:11
Say stop. (Audience: Stop.)
462
1331330
2000
תגיד מתי להפסיק. (קהל: תפסיק.)
22:13
(Laughter)
463
1333330
4000
(צחוק)
22:17
LG: Yeah, Armani. OK.
464
1337330
2000
גרין: כן, ארמאני. אוקיי.
22:19
(Applause)
465
1339330
11000
(צחוק)
22:30
Ah, this is tough.
466
1350330
3000
אה, זה קשה.
22:34
OK, a suit. I had clubs before, spades.
467
1354330
3000
אוקיי, צורה. היה לי תלתן קודם, עלה.
22:37
Another suit. (Audience: Diamonds.) LG: Diamonds, perfect.
468
1357330
2000
צורה אחרת. (קהל: מעוין.) גרין: מעוין, מצוין.
22:40
So, in this case,
469
1360330
2000
אז במקרה הזה,
22:42
I try to
470
1362330
2000
אני מנסה -
22:44
locate diamonds. I look at the cards, and OK.
471
1364330
3000
לאתר יהלומים. אני מסתכל על הקלפים ואוקיי.
22:47
We try. Yeah. You help me.
472
1367330
4000
אנחנו ננסה. כן. תעזרי לי.
22:51
If I drop the card face up,
473
1371330
2000
אם אני מפיל את הקלף עם הפנים למעלה,
22:53
like this, you reverse it. Zoe: OK.
474
1373330
2000
ככה, תהפכי אותו. זואי: בסדר.
22:55
LG: OK, now.
475
1375330
3000
גרין: אוקיי, עכשיו.
22:58
Do with both hands, and quick. Yes, good, good.
476
1378330
3000
תעשי את זה בשתי ידיים ומהר. כן, טוב, טוב.
23:01
(Laughter)
477
1381330
7000
(צחוק)
23:09
I think we have it now. Yeah, good, good.
478
1389330
2000
אני חושב שקלטנו את הענין. כן, טוב, טוב.
23:11
So here,
479
1391330
3000
אז הנה -
23:14
diamonds, hearts -- no, diamonds. Good, good.
480
1394330
3000
יהלומים, לבבות - לא, יהלומים. טוב, טוב.
23:18
Stop. Do you see the pattern?
481
1398330
3000
עצרי. את רואה את הדפוס?
23:21
No? Now?
482
1401330
2000
לא? ועכשיו?
23:23
Yes, yes, OK.
483
1403330
2000
כן, כן, אוקיי.
23:25
I work with pattern.
484
1405330
3000
אני עובד עם דפוס.
23:28
Oh sorry, I dropped one.
485
1408330
2000
אוי, סליחה, הפלתי -
23:30
Maybe it's important --
486
1410330
1000
אולי זה חשוב, כן, 9 יהלום, אוקיי.
23:31
yeah --
487
1411330
3000
אולי זה חשוב - כן -
23:34
nine of diamonds, OK.
488
1414330
2000
9 יהלום, אוקיי.
23:36
So now --
489
1416330
3000
אז עכשיו -
23:42
I always ask,
490
1422330
2000
אני תמיד שואל,
23:44
why do I put myself in this position?
491
1424330
3000
למה אני מכניס את עצמי למצב הזה?
23:48
I have to figure out so many outs,
492
1428330
2000
אהי צריך לחשב כל הרבה תוצאות
23:50
when I miss some cards, but
493
1430330
2000
כשאני מפספס כמה קלפים, אבל -
23:52
I love it. So now,
494
1432330
2000
אני מת על זה. אז עכשיו -
23:54
I will do it. I will try to find
495
1434330
3000
אני אעשה את זה, אני אנסה למצוא -
23:57
the diamonds,
496
1437330
3000
למצוא את היהלומים,
24:00
but I will do it the hard way.
497
1440330
2000
אבל אני אעשה את זה בדרך הקשה.
24:02
It's too easy to do it right away, right?
498
1442330
3000
זה יותר מדי קל לעשות את זה ישר, נכון?
24:06
I think I will do it ...
499
1446330
3000
אני חושב שאני אעשה את זה...
24:10
blindfolded.
500
1450330
3000
עם כיסוי עיניים.
24:14
At this distance, it works immediately.
501
1454330
2000
במרחק הזה זה עובד מיד.
24:16
Aargh!
502
1456330
2000
אאחח!
24:18
(Laughter)
503
1458330
10000
(צחוק)
24:28
Duct tape.
504
1468330
3000
ניר דבק.
24:31
I look -- shake the cards, so I don't.
505
1471330
3000
אני מסתכל - תנערי את הקלפים, כך שאני לא -
24:36
Go ahead. Yeah, good. I like the empathy.
506
1476330
2000
קדימה. כן, טוב. אני אוהב את האמפתיה.
24:38
Empathy.
507
1478330
2000
אמפתיה
24:40
But it was -- did you hear?
508
1480330
2000
אבל זה היה - שמעתם?
24:42
It was women's voice. Hear the guy -- yeah, more, more, more.
509
1482330
3000
זה היה קול של נשים. תקשיבו לבחור - כן, עוד, עוד, עוד.
24:45
(Laughter)
510
1485330
2000
(צחוק)
24:47
Yeah, good. Yeah.
511
1487330
2000
כן, טוב, כן.
24:49
You can take the nostril too, because some guys think --
512
1489330
3000
אפשר לכסות גם את הנחיר, כי יש גברים שחושבים -
24:52
(Laughter)
513
1492330
5000
(צחוק)
24:58
-- some guys think I can peek through the nostril, so do
514
1498330
3000
יש גברים שחושבים שאני יכול להציץ דרך הנחיר, אז -
25:04
more. Go, go.
515
1504330
2000
בבקשה, עוד, קדימה, קדימה.
25:07
Right? Good.
516
1507330
2000
טוב? בסדר.
25:09
Satisfied?
517
1509330
2000
מרוצה?
25:11
Looks good, like Batman. Ow!
518
1511330
3000
נראה טוב - כמו באטמן. אאוו!
25:14
(Laughter)
519
1514330
2000
(צחוק)
25:17
No, with dignity and elegance, right?
520
1517330
3000
לא, עם כבוד ואלגנטיות, נכון?
25:22
But I like her, yeah. I said, be a little tough.
521
1522330
3000
אבל אני אוהב אותה, כן. אני אמרתי להיות קצת קשוחה.
25:25
And it was OK. One more?
522
1525330
2000
וזה היה בסדר. עוד אחד?
25:27
The last.
523
1527330
2000
האחרון.
25:29
OK.
524
1529330
2000
אוקיי.
25:31
All right.
525
1531330
2000
בסדר.
25:33
Now you must agree that I'm --
526
1533330
2000
עכשיו אתם חייבים להסכים לכך שאני -
25:35
I must rely on other senses, right?
527
1535330
4000
אני חייב להסתמך על חושים אחרים, נכון?
25:40
I work with vibration.
528
1540330
3000
אני עובד עם ויבראציות.
25:47
So,
529
1547330
3000
אז -
25:51
what was the card?
530
1551330
2000
מה היה הקלף?
25:53
Diamonds. Ah, I memorized hearts.
531
1553330
2000
יהלומים. אה, זכרתי בע"פ את הלבבות.
25:55
So now I have
532
1555330
2000
אז עכשיו אני צריך -
25:57
to improvise again.
533
1557330
3000
לאלתר שוב.
26:01
Maybe I'll stand up. Half.
534
1561330
3000
אולי אני אעמוד. חצי.
26:04
Diamonds -- I'll start with ace of diamonds.
535
1564330
3000
יהלומים - אני אתחיל עם אס יהלום.
26:09
Just kidding, warming up -- king of hearts.
536
1569330
2000
סתם, בצחוק, אני מתחמם. מלך לב.
26:11
(Laughter)
537
1571330
3000
(צחוק)
26:14
And I give you a diamonds, so they -- so you put them here,
538
1574330
3000
ואני אתן לך יהלומים, אז הם - שימי אותם כאן
26:17
in a nice row, right. And you can see, yeah? Good.
539
1577330
3000
בשורה יפה, נכון. ואת יכולה לראות, נכון? טוב.
26:20
Ace of diamonds, yes? Zoe: Yeah.
540
1580330
2000
אס יהלום, כן? זואי: כן.
26:22
LG: Good. Good. Two -- (Applause) --
541
1582330
2000
גרין: טוב, טוב. 2 -
26:24
thank you.
542
1584330
2000
תודה
26:26
I never ever miss two. This is interesting.
543
1586330
3000
אני אף פעם לא מפספס את זה. זה מעניין.
26:29
Always I've found two,
544
1589330
2000
אני תמיד מוצא 2,
26:31
but the wrong color. Spades, sorry.
545
1591330
2000
אבל בצבע הלא נכון. עלה, סליחה.
26:36
And the deck is a gift to you after,
546
1596330
2000
והחפיסה היא מתנה בשבילך אחר כך,
26:38
so let the skepticals here, in this,
547
1598330
3000
אז תני לספקנים כאן
26:41
examine them, right? Remind me. It's a gift.
548
1601330
3000
לבחון אותה, טוב? תזכירי לי. זו מתנה.
26:44
Two -- and it was two of spades, right?
549
1604330
3000
2 - וזה היה 2 עלה, נכון?
26:48
Sorry, two of diamonds. I'll do it quick now.
550
1608330
2000
סליחה, 2 מעוין. אני אעשה את זה מהר עכשיו.
26:50
Three --
551
1610330
3000
3 -
26:53
three of diamonds. Yes!
552
1613330
2000
3 יהלום. כן!
26:55
Four --
553
1615330
2000
4
26:57
I like challenges, yes.
554
1617330
3000
אני אוהב אתגרים, כן.
27:00
Yeah, good.
555
1620330
2000
כן, טוב.
27:02
Chris Anderson: You're peeking.
556
1622330
1000
כריס אנדרסון: אתה מציץ.
27:03
LG: Pardon?
557
1623330
1000
גרין: סליחה?
27:04
CA: You're peeking. You just got to --
558
1624330
2000
אנדרסון: אתה מציץ, אתה חייב -
27:06
this is a request from the lady in the back.
559
1626330
2000
זאת בקשה מגברת שיושבת מאחור.
27:08
(Laughter)
560
1628330
12000
(צחוק)
27:20
Okay.
561
1640330
3000
גרין: אוקיי.
27:27
Try that.
562
1647330
2000
נסה את זה.
27:53
LG: Yeah. Also listen.
563
1673330
3000
טוב. וגם להקשיב.
28:03
OK, now.
564
1683330
3000
אוקיי - עכשיו.
28:07
This is maybe a little tough.
565
1687330
2000
זה אולי קצת קשה.
28:09
We will try.
566
1689330
2000
אנחנו ננסה.
28:12
Yes? Good?
567
1692330
2000
כן? טוב?
28:14
(Laughter)
568
1694330
7000
(צחוק)
28:21
OK. So,
569
1701330
2000
אוקיי. אז -
28:24
how many cards? Five? Zoe: Four.
570
1704330
2000
כמה קלפים? 5? זואי: 4.
28:26
LG: Four. Is five the next card?
571
1706330
2000
גרין: 4. 5 הוא הקלף הבא?
28:28
Zoe: Five of diamonds, yeah.
572
1708330
2000
זואי: 5 יהלום, כן.
28:30
LG: It's not here? Zoe: It's not there.
573
1710330
2000
גרין: זה לא כאן? זואי: זה לא כאן.
28:32
LG: Oh.
574
1712330
2000
גרין: או.
28:34
So here,
575
1714330
2000
אז הנה -
28:36
all the cards are face down --
576
1716330
2000
כל הקלפים כלפי מטה -
28:38
you agree? (Audience: Yes.)
577
1718330
2000
אתם מסכימים? (קהל: כן.)
28:40
LG: Yes? You see that in the screen?
578
1720330
2000
גרין: כן? אתם רואים את זה על המסך?
28:42
And this is face up, and it's not at the bottom here.
579
1722330
3000
וזה עם הפנים כלפי מעלה, אז זה לא בתחתית כאן.
28:45
So next card will be -- was it five?
580
1725330
2000
אז הקלף הבא יהיה - זה היה 5?
28:47
Zoe: Five. LG: Yeah --
581
1727330
2000
זואי: 5. גרין: כן,
28:49
I will reverse it face up here.
582
1729330
2000
אני אהפוך את זה כאן.
28:52
Yes? Zoe: Yeah.
583
1732330
3000
כן? זואי: כן.
28:55
LG: Six -- six with the thumb.
584
1735330
3000
6, 6 עם האגודל.
29:04
Seven.
585
1744330
2000
7.
29:09
Yeah, I do this. I know where it is,
586
1749330
2000
כן, אני עושה את זה, אני יודע איפה זה,
29:11
because I peeked before and then I do this.
587
1751330
3000
כי הצצתי קודם ועכשיו אני עושה את זה.
29:14
Right?
588
1754330
2000
נכון?
29:18
Eight.
589
1758330
2000
8.
29:23
If --
590
1763330
2000
אם -
29:28
and then nine, right?
591
1768330
3000
ואז 9, נכון?
29:31
Yeah.
592
1771330
2000
כן.
29:33
Yesterday -- the day before yesterday, I was in Vegas,
593
1773330
2000
אתמול, שלשום הייתי בוגאס,
29:35
and I used this actually.
594
1775330
2000
והשתמשתי בזה באמת.
29:37
Nine? Yeah? Correct?
595
1777330
3000
9? כן? נכון?
29:40
No? Yes! Ah, good, good.
596
1780330
2000
לא? כן! אה, אוקיי, אוקיי.
29:44
Ten --
597
1784330
3000
10 -
29:47
once again, I love this Jonny Wayne move.
598
1787330
3000
שוב, אני מת על המהלך הזה, כמו ג'ון וויין.
29:53
Yeah. Jack -- you [unclear] with Jack?
599
1793330
3000
כן. נסיך - אתם [לא ברור] עם נסיך?
29:56
Jack
600
1796330
2000
נסיך -
29:58
of
601
1798330
2000
של
30:00
diamonds, correct? (Audience: No.)
602
1800330
2000
יהלום, נכון? (קהל: לא.)
30:02
LG: Yes?
603
1802330
2000
גרין: כן?
30:05
And
604
1805330
2000
ו...
30:07
queen! Queen, with misdirection.
605
1807330
3000
מלכה! מלכה עם כיוון שגוי.
30:11
Misdirection. (Applause)
606
1811330
2000
כיוון שגוי.
30:14
Yeah?
607
1814330
2000
כן?
30:19
And then,
608
1819330
2000
ואז,
30:21
king, after exactly
609
1821330
3000
מלך - אחרי בדיוק...
30:24
five seconds.
610
1824330
2000
5 שניות.
30:28
Yeah. Five. Five seconds.
611
1828330
3000
כן. 5 שניות. 5 שניות.
30:31
One,
612
1831330
2000
1,
30:33
two, three, four -- mmm!
613
1833330
3000
2,3,4 - מממם!
30:37
Check it.
614
1837330
2000
תבדוק.
30:39
Yes?
615
1839330
2000
כן?
30:41
CA: King of diamonds. LG: Ah!
616
1841330
2000
אנדרסון: מלך יהלום. גרין: אהה!
30:43
Good. Oh.
617
1843330
2000
טוב. או.
30:52
Touch me, feel --
618
1852330
2000
תגע בי, תרגיש -
30:54
ah, ah, you know!
619
1854330
2000
אה, אהא, אתם יודעים!
30:56
CA: Ladies and gentlemen, Lennart Green! LG: Okay, thank you.
620
1856330
2000
אנדרסון: גבירותי ורבותי: לנרט גרין!
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7