The Truth about Yeast in Your Body | Body Stuff with Dr. Jen Gunter | TED

103,057 views ・ 2022-11-09

TED


A videó lejátszásához kattintson duplán az alábbi angol feliratokra.

00:00
As an OB-GYN who specializes in vulvovaginal disorders,
0
38
4045
Fordító: Andrea Kassai Lektor: Reka Lorinczy
A hüvely és szeméremajak rendellenességére szakosodott szülész-nőgyógyászként
00:04
I hear a lot of myths about vaginal yeast infections,
1
4083
3462
rengeteg hiedelmet hallottam a hüvely gombás fertőzéséről,
00:07
and the one that just won't go away is that they're linked to too much sugar
2
7545
4087
és az, amelyik nem akar elmúlni, összefügg a túl sok cukorral
00:11
in your diet.
3
11674
1168
az étrendben.
00:12
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
4
12842
3378
[Body Stuff with Dr. Jen Gunter]
00:16
On the surface, the idea sounds plausible.
5
16262
3086
Az ötlet kézenfekvőnek tűnik elsőre.
00:19
After all, sugar is a food source --
6
19390
2211
Végül is a cukor tápanyag.
00:21
not just for us, but also for yeast and bacteria.
7
21642
3212
Nemcsak nekünk, de a gombáknak és baktériumoknak is.
00:24
So if we eat more sugar, we're feeding the yeast.
8
24896
2460
Ha több cukrot eszünk, a gombát tápláljuk.
00:27
And there are studies
9
27398
1835
És néhány tanulmány szerint
00:29
that show yeast infections are more common in people with diabetes,
10
29275
4129
gyakoribb a gombás fertőzés a cukorbetegeknél,
00:33
who can have higher levels of sugar in their blood.
11
33446
2419
akiknek magasabb lehet a vércukorszintjük.
00:35
But the truth is,
12
35865
1376
Az igazság:
00:37
the sugar consumption-yeast connection is a myth for most,
13
37283
5005
a cukor bevitel-gomba összefüggés nagyrészt hiedelem,
00:42
perpetuated both by well-meaning but ill-informed health care professionals
14
42330
5172
amit a jószándékú, tájékozatlan egészségügyi szakemberek
00:47
as well as purveyors of snake oil --
15
47543
2336
valamint a kígyóolaj beszállítók terjesztenek,
00:49
you know, the ones who want to sell you cleanses,
16
49921
2502
akik el akarják nekünk adni öblítőszereiket,
00:52
diets and books designed to help you get rid of all the yeast.
17
52507
3670
diétájukat és olyan könyveket, amelyek megszabadíthatnak a gombától.
00:56
The first thing you need to know
18
56177
1543
Először is tudni kell,
00:57
is that yeast is normally found in the vagina.
19
57762
2878
hogy a gomba rendszerint jelen van a hüvelyben.
01:00
At some point in a given year,
20
60681
2378
Az adott év bizonyos időpontjában
01:03
one study estimates that 70 percent of people
21
63101
3336
egy tanulmány szerint az emberek 70%-ának
01:06
will have yeast in their vagina,
22
66479
1668
gomba található a hüvelyében,
01:08
just hanging out in the microbiome and causing no symptoms.
23
68189
3712
a microbiom része, és nem okoz tünetet.
01:11
And secondly, sugar is normally found in the vagina.
24
71943
4296
Másrészt, a hüvelyben rendszerint van cukor.
01:16
After all, that's what also feeds the good bacteria.
25
76280
3504
A jótékony baktériumainkat is ezzel tápláljuk.
01:19
It's the overgrowth of this yeast that's already there
26
79784
4463
A gomba túlzott elszaporodása
okozza a tüneteket és a következményeket,
01:24
that produces symptoms
27
84288
1168
01:25
and results in what we call a yeast infection.
28
85498
3045
amelyeket gombás fertőzésnek nevezünk.
01:28
One theory for the sugar-yeast connection
29
88543
2794
A cukor-gomba összefüggés egyik elmélete szerint
01:31
is that the source of the yeast is actually in the gut,
30
91379
3628
a gomba a belekből származik,
01:35
and that a high-sugar diet feeds this yeast,
31
95049
2795
és a magas cukortartalmú étrend táplálja a gombákat,
01:37
which makes it overgrow, and then it gets into the vagina.
32
97844
3420
amelyek elszaporodnak, majd a hüvelybe jutnak.
01:41
But there's no credible data to support this.
33
101264
2460
Nem áll rendelkezésre ezt alátámasztó hiteles adat.
01:43
Another theory is that eating more sugar
34
103766
2711
Egy másik elmélet szerint a cukortöbblet-bevitel
01:46
causes sugar levels in the vagina to rise,
35
106519
3128
megemeli a hüvelyi cukorszintet is,
01:49
thus feeding the yeast.
36
109647
1460
így a gombákat is tápláljuk.
01:51
But it doesn't.
37
111149
1710
De ez nem igaz.
01:52
And yes, someone actually studied this.
38
112900
3170
Valaki ezt már tanulmányozta.
01:56
Researchers gave people,
39
116112
2085
A kutatók
01:58
some with a history of vaginal yeast infections
40
118239
3003
gombás fertőzésben szenvedő
02:01
and others without,
41
121284
1501
és egészséges résztvevőknek
02:02
a drink containing a lot of sugar or glucose.
42
122827
3295
nagyon cukros, szőlőcukros italt adtak.
02:06
Their blood and vaginal sugar levels were measured before and after the drink.
43
126122
4629
A vér és a hüvely cukorszintjét az ital elfogyasztása előtt és után mérték.
02:10
They found that the sugar levels in the vaginal secretions didn't change
44
130793
4380
Azt találták, hogy a hüvelyi cukorszint nem változott
02:15
for either group.
45
135214
1168
egyik csoportnál sem.
02:16
But what about diabetes?
46
136382
1418
És mi van a cukorbetegséggel?
02:17
Now we know diabetes is associated
47
137842
2544
Azt tudjuk, hogy a cukorbetegség
02:20
with an increased risk of vaginal yeast infections,
48
140386
2419
magasabb hüvelyi gombafertőzés veszélyével jár,
02:22
but the actual reason why isn't known.
49
142847
3045
de a tényleges okát nem tudjuk.
02:25
While very elevated glucose levels might be part of it,
50
145892
3795
A magasabb cukorszint hozzájárulhat,
02:29
it seems the immune system and other factors
51
149729
2836
de az immunrendszer és egyéb tényezők is
02:32
may also be playing a role.
52
152565
1668
szerepet játszhatnak.
02:34
There is a newer class of diabetes medications
53
154275
2753
A cukorbetegség elleni gyógyszerek újabb osztálya
02:37
that causes people to dump a lot of sugar into their urine
54
157069
3170
úgy fejti ki hatását, hogy a sok cukrot a vizelettel üríti,
02:40
as a way to lower blood sugar.
55
160281
1627
csökkentve a vércukorszintet.
02:41
The massive amounts of sugar in the urine
56
161949
2544
A jelentős mennyiségű cukor a vizeletben
02:44
can cause yeast infections on the vulva
57
164535
2169
okozhatja a szeméremajkak gombás fertőzését,
02:46
as the vulva is being bathed
58
166746
1918
mivel az adott terület emelkedett cukorszintjével
02:48
in levels of sugar it didn't evolve to handle.
59
168664
3087
a szervezet nem tud megbirkózni.
02:51
But unless you have diabetes,
60
171751
2752
Hacsak nem vagy cukorbeteg,
02:54
there is no link between eating sugar and yeast infections.
61
174545
3337
nincs kapcsolat a cukorbevitel és a gombásfertőzés között.
02:57
So ignore the so-called influencers.
62
177882
3628
Ne hallgass az ún. influenszerekre!
03:01
It’s fine to enjoy a slice of cake now and then.
63
181552
2711
Jó dolog egy szelet tortát enni időnként.
03:04
And definitely skip the cleanses.
64
184305
2878
Határozottan kerüld az öblögetést!
Erről a weboldalról

Ez az oldal olyan YouTube-videókat mutat be, amelyek hasznosak az angol nyelvtanuláshoz. A világ minden tájáról származó, kiváló tanárok által tartott angol leckéket láthatsz. Az egyes videók oldalán megjelenő angol feliratokra duplán kattintva onnan játszhatja le a videót. A feliratok a videó lejátszásával szinkronban gördülnek. Ha bármilyen észrevétele vagy kérése van, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk ezen a kapcsolatfelvételi űrlapon.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7