Are we living in a simulation? - Zohreh Davoudi

1,395,640 views ・ 2019-10-08

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Helen Chang
00:07
We live in a vast universe, on a small wet planet,
0
7837
3370
我們生活在浩瀚宇宙中 一個又濕又小的星球上,
00:11
where billions of years ago
1
11207
1470
數十億年前,
00:12
single-celled life forms evolved from the same elements
2
12677
3340
在這裡,單細胞生命形式
從和它們周遭所有非生物 相同的元素演化出來,
00:16
as all non-living material around them,
3
16017
2705
00:18
proliferating and radiating into an incredible ray of complex life forms.
4
18722
4590
激增擴散成了很了不起的 複雜生命形式。
00:23
All of this— living and inanimate, microscopic and cosmic—
5
23312
3930
這一切——從生命到無生命、 微觀到宇宙觀——
00:27
is governed by mathematical laws with apparently arbitrary constants.
6
27242
4160
都由任意常數的數學法則所掌管。
00:31
And this opens up a question:
7
31402
1911
這就帶出了一個問題:
00:33
If the universe is completely governed by these laws,
8
33313
2950
如果宇宙完全由這些法則所掌控,
00:36
couldn’t a powerful enough computer simulate it exactly?
9
36263
3590
一台夠強大的電腦是否能夠 精確地模擬出宇宙來?
00:39
Could our reality actually be an incredibly detailed simulation
10
39853
4000
我們的現實有沒有可能其實是
由更先進的文明 所創造的極細緻模擬?
00:43
set in place by a much more advanced civilization?
11
43853
3390
00:47
This idea may sound like science fiction,
12
47243
2210
這個想法可能聽起來很科幻,
00:49
but it has been the subject of serious inquiry.
13
49453
2480
但它確實是被認真探究過的主題。
00:51
Philosopher Nick Bostrom advanced a compelling argument
14
51933
3090
哲學家尼克博斯特倫 提出了令人深思的主張:
00:55
that we’re likely living in a simulation,
15
55023
2290
我們很可能住在模擬中,
00:57
and some scientists also think it’s a possibility.
16
57313
2890
有些科學家也認為這是有可能的。
01:00
These scientists have started thinking about experimental tests
17
60203
3120
這些科學家開始思考要做些實驗,
01:03
to find out whether our universe is a simulation.
18
63323
3140
來求證我們的宇宙是否是個模擬。
01:06
They are hypothesizing about what the constraints of the simulation might be,
19
66463
4200
針對模擬的常數 及那些限制式如何能導致
01:10
and how those constraints could lead to detectable signs in the world.
20
70663
4069
世界上可偵測到的徵兆, 他們都做了假設。
01:14
So where might we look for those glitches?
21
74732
2677
所以,我們應該到哪裡 去找那些程式異常?
01:17
One idea is that as a simulation runs,
22
77409
2700
一個想法是:當執行模擬時,
01:20
it might accumulate errors over time.
23
80109
2640
隨著時間可能就會累積錯誤。
01:22
To correct for these errors
24
82749
1420
為了修正這些錯誤,
01:24
the simulators could adjust the constants in the laws of nature.
25
84169
3570
模擬者可以調整自然法則的常數。
01:27
These shifts could be tiny—
26
87739
1680
這些改變可能很微小——比如,
01:29
for instance,
27
89419
840
01:30
certain constants we’ve measured with accuracies of parts per million
28
90259
3630
針對某些常數,我們的測量 精準度可達百萬分之幾(ppm),
01:33
have stayed steady for decades,
29
93889
1680
數十年來它們都很穩定,
01:35
so any drift would have to be on an even smaller scale.
30
95569
3620
所以任何偏移都必然是更小的尺度。
01:39
But as we gain more precision in our measurements of these constants,
31
99189
3290
但,當我們對這些常數的 測量能夠更精準時,
01:42
we might detect slight changes over time.
32
102479
2940
我們可能會隨著時間 而偵測到微小的改變。
01:45
Another possible place to look comes from the concept that finite computing power,
33
105419
4350
另一個可以考慮的地方, 源自於「計算能力有限」的概念,
01:49
no matter how huge, can’t simulate infinities.
34
109769
3350
不論計算能力多大, 都不能模擬出無限大。
01:53
If space and time are continuous,
35
113119
1843
如果空間和時間是連續的,
01:54
then even a tiny piece of the universe has infinite points
36
114962
3440
那麼,即使是宇宙的一小部分, 也會有無限多點,
01:58
and becomes impossible to simulate with finite computing power.
37
118402
3690
用有限的計算能力 是不可能模擬出來的。
02:02
So a simulation would have to represent space and time in very small pieces.
38
122092
5120
所以,模擬就必須要用非常 微小的部分來代表空間和時間。
02:07
These would be almost incomprehensibly tiny.
39
127212
2768
這些部分會幾乎小到不可思議。
02:09
But we might be able to search for them
40
129980
1860
但我們可能可以用 某些亞原子粒子當探針,
02:11
by using certain subatomic particles as probes.
41
131840
3320
來尋找它們。
02:15
The basic principle is this: the smaller something is,
42
135160
3340
基本原則是:越小的東西
02:18
the more sensitive it will be to disruption—
43
138500
2410
對於中斷就會越敏感——
02:20
think of hitting a pothole on a skateboard versus in a truck.
44
140910
3290
想想看,滑板和卡車 壓過一個坑的結果。
02:24
Any unit in space-time would be so small
45
144200
2670
在空間-時間中的 任何單位都會小到
02:26
that most things would travel through it without disruption—
46
146870
2940
大部分的東西通過它們時 不會發生中斷——
02:29
not just objects large enough to be visible to the naked eye,
47
149810
3060
不僅是大到肉眼能看到的東西,
02:32
but also molecules, atoms, and even electrons
48
152870
3580
也包括分子、原子,甚至電子,
02:36
and most of the other subatomic particles we’ve discovered.
49
156450
3300
還有大部分我們發現的 其他亞原子粒子。
02:39
If we do discover a tiny unit in space-time
50
159750
3310
如果我們確實在空間-時間中 發現了一個小單位,
02:43
or a shifting constant in a natural law,
51
163060
2630
或者發現自然法則的常數改變,
02:45
would that prove the universe is a simulation?
52
165690
2670
那是否就證明宇宙是個模擬?
02:48
No— it would only be the first of many steps.
53
168360
2920
不——那只是許多步驟中的第一步。
02:51
There could be other explanations for each of those findings.
54
171280
2930
上述這每一項發現 都可能有其他解釋。
02:54
And a lot more evidence would be needed to establish the simulation hypothesis
55
174210
3780
需要更多證據才能讓 這個模擬的假設
02:57
as a working theory of nature.
56
177990
2150
成為行得通的自然理論。
03:00
However many tests we design,
57
180140
1640
不論我們設計多少實驗,
03:01
we’re limited by some assumptions they all share.
58
181780
3000
我們總是會被它們 共有的一些假設給限制。
03:04
Our current understanding of the natural world on the quantum level
59
184780
3680
目前,我們對於自然世界的 了解是到量子層級,
03:08
breaks down at what’s known as the planck scale.
60
188460
2930
這種了解在普朗克單位時就失效了。
03:11
If the unit of space-time is on this scale,
61
191390
2650
如果空間-時間用的是這種單位,
03:14
we wouldn’t be able to look for it with our current scientific understanding.
62
194040
3720
用我們目前的科學理解 是找不到它的,
03:17
There’s still a wide range of things
63
197760
1740
還有很多東西都小到 目前無法觀察到,
03:19
that are smaller than what’s currently observable
64
199500
2340
03:21
but larger than the planck scale to investigate.
65
201840
2950
但比普朗克單位還大, 這些都還有待研究。
03:24
Similarly, shifts in the constants of natural laws could occur so slowly
66
204790
4620
同樣的,自然法則的 常數改變可能非常緩慢,
03:29
that they would only be observable over the lifetime of the universe.
67
209410
3352
可能要花上宇宙 一生的時間才能觀察到。
03:32
So they could exist even if we don’t detect them
68
212762
2380
所以即使我們做了 數百、數千年的測量
03:35
over centuries or millennia of measurements.
69
215142
2950
仍然偵測不到,它們也可能存在。
03:38
We're also biased towards thinking that our universe’s simulator, if it exists,
70
218092
4390
我們也有偏見,認為
我們的宇宙是個模擬器 (如果存在的話),
03:42
makes calculations the same way we do,
71
222482
2290
且它做計算的方式和我們一樣,
03:44
with similar computational limitations.
72
224772
2590
也有類似的計算限制。
03:47
Really, we have no way of knowing
73
227362
1690
其實,我們不可能知道
03:49
what an alien civilization’s constraints and methods would be—
74
229052
3400
外星文明的限制和方法會是什麼——
03:52
but we have to start somewhere.
75
232452
1930
但總要有個起始點。
03:54
It may never be possible to prove conclusively that the universe either is,
76
234382
3980
可能永遠無法肯定宇宙
到底是或不是模擬出來的,
03:58
or isn’t, a simulation,
77
238362
1894
04:00
but we’ll always be pushing science and technology forward
78
240256
2810
但在追尋這個問題時,
我們總會一直將 科學和科技向前推進:
04:03
in pursuit of the question:
79
243066
1680
04:04
what is the nature of reality?
80
244746
2560
現實的本質是什麼?
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隱私政策

eng.lish.video

Developer's Blog