Are spotty fruits and vegetables safe to eat? - Elizabeth Brauer

788,457 views ・ 2016-08-22

TED-Ed


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

譯者: Helen Chang 審譯者: S Sung
00:06
In 2010, $30 billion worth of fruits and vegetables
0
6548
3378
2010年,價值三百億美元的蔬果
00:09
were wasted by American retailers and shoppers
1
9926
2880
被美國零售商和消費者浪費掉了,
00:12
in part because of cosmetic problems and perceived spoilage.
2
12806
3513
部份原因在於外觀和認為已變質。
00:16
That's a poor use of about 30% of the produce on the market,
3
16319
4130
市場上約30%的蔬果 就這樣被糟蹋了,
00:20
not to mention the water and energy required to grow and transport it,
4
20449
4250
遑論用來種植和運輸 所耗費掉的水和能源,
00:24
and the landfill space getting used up by rotting fruit.
5
24699
3150
和掩埋腐爛水果用掉的垃圾場空間。
00:27
So what are those cosmetic problems?
6
27849
2375
什麼導致了外觀的問題呢?
00:30
You've probably passed over a spotty apple in the grocery store,
7
30224
3262
你或曾略過雜貨店裡有斑點的蘋果,
00:33
or accidentally sunk your thumb into a mushy patch on a tomato.
8
33486
4503
或者拇指曾經不小心 插入了番茄糊爛的部份。
00:37
These blemishes can doom produce to the trash can.
9
37989
3069
這些瑕疵可引致蔬果 被丟入垃圾桶的厄運。
00:41
But what are they anyway,
10
41058
1471
到底是什麼,
00:42
and are they actually bad for you?
11
42529
2551
真的對你有害嗎?
00:45
Those spots are evidence of an epic battle between plants and microbes.
12
45080
3920
這些斑點是植物和微生物間 如同史詩般的戰鬥後所留下的證據。
00:49
Like humans, plants coexist with billions of fungi and bacteria.
13
49000
4289
像人類一樣,植物和 數十億的真菌、細菌共存。
00:53
Some of these microbes are beneficial to the plant,
14
53289
3132
有些微生物對植物有益,
00:56
suppressing disease and helping it extract nutrients.
15
56421
3169
會抑制疾病,並助其吸收營養素;
00:59
Others are pathogens, attacking the produce,
16
59590
2870
其他的則是會攻擊農產品的病原體,
01:02
still alive as it sits in a store display or your refrigerator
17
62460
4093
活在店面展示架上或者你的冰箱中,
01:06
and siphoning off molecules they can use themselves.
18
66553
3298
將植物的分子納為己用。
01:09
The good news is they're almost never bad for you.
19
69851
2710
好消息是,它們幾乎都對你無害。
01:12
These fungi and bacteria have spent millions of years
20
72561
3270
這些真菌和細菌 經過幾百萬年的演化,
01:15
developing strategies to overcome a plant's immune system.
21
75831
3040
以勝過植物的免疫系統。
01:18
But healthy human immune systems are different enough
22
78871
2820
但健康人的免疫系統非常的不同,
01:21
that those strategies just don't work on us.
23
81691
2710
那些戰略對我們無效。
01:24
So in a plant, what does this process look like?
24
84401
3800
到底微生物在植物中 進行什麼樣的過程呢?
01:28
Microbes can reach plants in a number of ways,
25
88201
2578
微生物可經由許多方式進到植物內,
01:30
like getting splashed onto it during watering or fertilization.
26
90779
4333
像是在澆水或施肥時濺上去。
01:35
Under the right conditions,
27
95112
1669
在適當的條件下,
01:36
the microbes grow into large enough colonies
28
96781
2251
微生物的菌落長得夠大,
01:39
to attack the waxy outer layer of fruit or leaves.
29
99032
3431
攻擊果實或樹葉的外層蠟質,
01:42
Their target: the delicious sugars and nutrients inside.
30
102463
3837
目標是裡面美味的糖和營養素。
01:46
This type of pathogen often makes spots like this.
31
106300
3313
這類病原體常弄出這樣的斑點。
01:49
A clump of bacteria drains the nutrients and color from the fruit's cells
32
109613
3918
叢聚的細菌使水果細胞 失去顏色和營養素,
01:53
making that yellow halo.
33
113531
2062
變得暈黃。
01:55
It then moves outward,
34
115593
1349
接著,細菌向外移動,
01:56
leaving a black spot of dead cells in its wake.
35
116942
3051
身後留下死細胞的黑點;
01:59
Each spot, which could contain hundreds of thousands of microbes
36
119993
3240
每個點含有成千上萬的微生物,
02:03
is actually caused by a combination of microbial attack
37
123233
3520
實際上是由微生物的侵襲 和植物主體自衛共同引起的。
02:06
and the host defending itself.
38
126753
1940
02:08
For example, this is the bacterial pathogen Pseudomonas syringae.
39
128693
4979
例如,這病原體是 「細菌性斑點病菌」。
02:13
Once on a tomato, it enters the fruit and leaves,
40
133672
2682
一旦進入番茄的葉和果實,
02:16
multiplies in the space between the cells,
41
136354
2719
便在細胞間的小空隙裡 以倍數成長,
02:19
and produces toxins and proteins
42
139073
1971
產生毒素和蛋白質,
02:21
that allow it to disrupt the plant's immune response.
43
141044
3279
得以擾亂植物的免疫應對機制。
02:24
One toxin coronatine makes plants' stomata open up,
44
144323
3985
毒素「冠菌素」會打開植物的氣孔,
02:28
allowing bacteria to enter more freely.
45
148308
2825
讓細菌自由進入。
02:31
Coronatine also activates pathways leading to chlorophyll degradation,
46
151133
4111
冠菌素也打通分解葉綠素的途徑,
02:35
which you can see as yellow spots.
47
155244
2320
造成這樣的黃斑。
02:37
As the bacteria continue to feed and multiply,
48
157564
2350
細菌持續進食和繁殖,
02:39
they start to kill off the plant cells.
49
159914
2070
殺死植物的細胞。
02:41
That explains spots, but what about mushy blemishes?
50
161984
3869
前面解釋了斑點起因。
是什麼造成糊爛的瑕疵呢?
02:45
Those are usually caused when the fruit is attacked by microbes
51
165853
3193
通常是在果實與植株分離後, 因微生物的侵蝕而發生的。
02:49
after it's detached from the plant.
52
169046
1916
02:50
If the plant is wounded during transport,
53
170962
1993
如果植物在運輸過程中瘀傷,
02:52
necrotic fungi can infiltrate through the wound,
54
172955
3069
壞死真菌可通過傷口侵入,
02:56
kill the cells,
55
176024
1142
殺死細胞,
02:57
absorb their nutrients,
56
177166
1260
吸收它們的養分,
02:58
and leave your food looking mushy or brown.
57
178426
2908
使食物看來棕色或糊爛。
03:01
Those spots in particular can taste pretty bad.
58
181334
2560
那樣的斑點部位,嚐起來尤其糟糕。
03:03
You're eating dead and decomposing tissue, after all.
59
183894
2531
畢竟,咬的是正在分解的死亡組織。
03:06
But you can usually salvage the rest of the fruit.
60
186425
2409
但你通常可以搶救部份殘餘的果實,
03:08
The non-mushy spots, like the ones you typically see on apples or tomatoes,
61
188834
4331
至於那些表面有瘀傷, 但並不糊爛的蘋果或蕃茄,
03:13
are just on the surface and don't usually affect flavor.
62
193165
3401
通常不影響風味。
03:16
Of course, microbes that do make us sick, like E. coli and salmonella,
63
196566
3970
當然,有些微生物會致病, 像「大腸桿菌」和「沙門氏菌」,
03:20
can hitch a ride on vegetables, too.
64
200536
2590
也會沾上蔬菜。
03:23
But because they're not plant pathogens, they don't typically cause spots.
65
203126
3660
但由於它們不是植物的病原體, 通常不引起斑點。
03:26
They just hang out invisibly on the surface.
66
206786
2851
它們只附著於表面,不易被察覺。
03:29
So it's washing fruit and veggies, not avoiding the spotty ones,
67
209637
3119
所以,是清洗水果和蔬菜, 而不是避掉斑點,
03:32
that will help you avoid getting sick.
68
212756
2400
能幫助你避免生病。
03:35
So the next time you're at the grocery store,
69
215156
2189
因此,下一次你在雜貨店時,
03:37
don't be afraid to pick up funky-looking fruit.
70
217345
2358
不要怕拿起外貌不佳的水果;
03:39
Some stores will even give you a discount.
71
219703
2423
有些商店甚至會打折促銷。
03:42
Wash them well and store them properly,
72
222126
1900
徹底地清洗,適當地儲存,
03:44
as some produce like apples and cabbages will keep in the fridge for weeks.
73
224026
4201
像蘋果和捲心菜 可在冰箱裡保存數星期。
03:48
The spotty ones may not be eye candy, but they're safe and just as delicious.
74
228227
4399
雖然有斑點的看來並不秀色可餐,
但它們一樣安全和美味。
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7