Four ways to understand the Earth's age - Joshua M. Sneideman

你能看懂的地球年龄的计量 - 约书亚 M.斯雷德曼

681,521 views

2013-08-29 ・ TED-Ed


New videos

Four ways to understand the Earth's age - Joshua M. Sneideman

你能看懂的地球年龄的计量 - 约书亚 M.斯雷德曼

681,521 views ・ 2013-08-29

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Zhi Yin Wang 校对人员: Zhiting Chen
00:06
How old is the Earth?
0
6838
2010
地球的年龄有多大?
00:08
Well, by counting the number of isotopes
1
8848
2018
通过对岩石样品中
00:10
in a sample of rock
2
10866
1346
正经历着放射衰变的
00:12
that's undergone radioactive decay,
3
12212
2108
同位素的计数
00:14
geologists have estimated the Earth's birthday,
4
14320
2223
地质学家们已经估算出了地球的生日
00:16
when it first formed from a solar nebula,
5
16543
2330
当它从太阳星云中诞生的时候
00:18
to be 4.6 billion years ago.
6
18873
3029
大约是在46亿年之前
00:21
But just how long is that really?
7
21902
2307
但是那到底是多久呢?
00:24
Here's some analogies
8
24209
1080
这里有几个类比
00:25
that might help you understand.
9
25289
1972
应该会帮助我们理解
00:27
For example, let's imagine the entire history of Earth
10
27261
3273
例如,让我们把地球的整个历史
00:30
until the present day
11
30534
1342
一直到现在
00:31
as a single calendar year.
12
31876
2043
想象成一个日历年
00:33
On January 1st, the Earth begins to form.
13
33919
3205
在1月1号的时候,地球诞生了
00:37
By March 3rd, there's the first evidence
14
37124
2335
到了3月3号,开始有证据证明
00:39
of single-celled bacteria.
15
39459
1827
单细胞细菌的出现
00:41
Life remains amazingly unicellular until November 11th
16
41286
3564
直到10月11号,生物仍惊人地保持着单细胞的状态
00:44
when the first multicellular organisms,
17
44850
2465
第一种多细胞生物
00:47
known as the Ediacaran fauna, come along.
18
47315
2831
又被称为埃迪卡拉动物群,出现于
00:50
Shortly thereafter, on November 16th at 6:08 p.m.
19
50146
3975
不久之后的11月16号下午6点08分
00:54
is the Cambrian Explosion of life,
20
54121
2288
这就是寒武纪生命大爆发
00:56
a major milestone,
21
56409
1167
一个重要的里程碑
00:57
when all of the modern phyla started to appear.
22
57576
3098
现代生物门类开始出现的时刻
01:01
On December 10th at 1:26 p.m.,
23
61412
2461
12月10号下午1点26分
01:03
the dinosaurs first evolve
24
63873
1839
恐龙首先发展起来
01:05
but are wiped out by an asteroid
25
65712
1581
但却仅仅在两周以后
01:07
just two weeks later.
26
67293
1997
被一个小行星彻底抹去
01:09
On December 31st, the mighty Roman empire
27
69290
2504
在12月31号,强势的罗马帝国
01:11
rises and falls in just under four seconds.
28
71794
3158
崛起又衰落仅仅用了4秒钟
01:14
And Columbus sets sail
29
74952
1085
哥伦布扬帆起航于
01:16
for what he thinks is India
30
76037
1467
为了他认为的印度
01:17
at three seconds to midnight.
31
77504
1874
子夜的三秒钟之前
01:20
If you try to write the history of the Earth
32
80116
1955
如果你想要把地球的历史写下来
01:22
using just one page per year,
33
82071
2088
一页纸便是一年
01:24
your book would be 145 miles thick,
34
84159
2916
你这本书将会有145英里(约233公里)那么厚
01:27
more than half the distance
35
87075
1370
超过了一半的
01:28
to the international space station.
36
88445
2372
我们同国际空间站之间的距离
01:30
The story of the 3.2 million year-old
37
90817
2188
320万岁的
01:33
Australopithecine fossil known as Lucy
38
93005
2696
南方古猿化石露西的故事
01:35
would be found on the 144th mile,
39
95701
2670
将在第144英里上被找到
01:38
just over 500 feet from the end of the book.
40
98371
2923
仅仅还有500英尺(1英尺约等于0.3米)便到了书的结尾
01:42
The United States of America's Declaration of Independence
41
102062
2810
美国的独立宣言
01:44
would be signed in the last half-inch.
42
104872
2423
签署于最后的半英寸
01:47
Or if we compared geologic time
43
107295
2031
如果我们将地质年代
01:49
to a woman stretching her arms
44
109326
1423
同一个女士的伸展的双臂长度作比较
01:50
to a span of six feet,
45
110749
1658
大约6英尺的范围
01:52
the simple act of filing her nails
46
112407
1924
一个简单的修理指甲
01:54
would wipe away all of recorded human history.
47
114331
3135
便会抹去整个的人类历史
01:57
Finally, let's imagine the history of the Earth as your life:
48
117466
3233
最后,让我们把地球的历史想象成你的一生
02:00
from the moment you're born
49
120699
1227
从你出生的时刻
02:01
to your first day of high school.
50
121926
1964
到你进入高中的第一天
02:03
Your first word,
51
123890
1179
你说的第一个词
02:05
first time sitting up,
52
125069
1121
第一次坐起来
02:06
and first time walking
53
126190
1462
第一次行走
02:07
would all take place while life on Earth
54
127652
2042
统统发生于地球上的生物界
02:09
was comprised of single-celled organisms.
55
129694
3066
是由单细胞生物构成的时候
02:12
In fact, the first multicellular organism
56
132760
2488
事实上,第一个多细胞生物
02:15
wouldn't evolve until you were 12 years old
57
135248
1908
直到你12岁的时候才出现
02:17
and starting 7th grade,
58
137156
1535
也就是你开始7年级的时候
02:18
right around the time
59
138691
893
这刚好是
02:19
your science teacher is telling the class
60
139584
1692
你的科学老师在课堂上
02:21
how fossils are formed.
61
141276
2109
告诉你化石是怎么形成的时候
02:23
The dinosaurs don't appear
62
143385
1194
恐龙直到
02:24
until three months into 8th grade
63
144579
1947
你8年级上了三个月的时候才出现
02:26
and are soon wiped out right around spring break.
64
146526
3154
但很快,在你春假的时候又消失了
02:29
Three days before 9th grade begins,
65
149680
1914
9年级开始的三天前
02:31
when you realize summer is over
66
151594
1577
当你发现夏天已经结束
02:33
and you need new school supplies,
67
153171
1706
你又需要新的学习用具的时候
02:34
Lucy, the Australopithecine, is walking around Africa.
68
154877
3759
露西,南方猿人,正在非洲散步
02:38
As you finish breakfast
69
158636
1219
当你吃完早餐
02:39
and head outside to catch your bus
70
159855
1843
出门追赶公交车
02:41
44 minutes before school,
71
161698
1978
还有44分钟就要上课的时候
02:43
the Neanderthals are going extinct throughout Europe.
72
163676
3251
尼安德特人将从整个欧洲消失
02:47
The most recent glacial period
73
167819
1371
最近的一次冰河时期
02:49
ends as your bus drops you off
74
169190
1666
结束于你从公交车上下来
02:50
16 minutes before class.
75
170856
1966
上课前16分钟的时候
02:52
Columbus sets sail 50 seconds before class
76
172822
2966
哥伦布于上课的50秒前起航
02:55
as you're still trying to find the right classroom.
77
175788
2917
正当你在寻找正确的教室的时候
02:58
The Declaration of Independence is signed
78
178705
1847
独立宣言签署与
03:00
28 seconds later
79
180552
1801
28秒钟之后
03:02
as you look for an empty seat.
80
182353
1853
这时你正在寻找空座位
03:04
And you were born 1.3 seconds before the bell rings.
81
184206
3942
然后你出生于上课铃响1.3秒之前
03:08
So, you see, the Earth is extremely,
82
188656
2151
所以,你看,地球真的是极其
03:10
unbelievably old
83
190807
1323
不可思议的高龄
03:12
compared to us humans
84
192130
1462
跟我们人类比起来
03:13
with a fossil record
85
193592
1262
化石记录
03:14
hiding incredible stories to tell us about the past
86
194854
3031
隐藏了太多关于过去的惊人故事
03:17
and possibly the future as well.
87
197885
2073
还可能包括将来的
03:19
But in the short time we've been here,
88
199958
1755
但在我们存在的这短短的时间内
03:21
we've learned so much
89
201713
1328
我们了解了如此之多
03:23
and will surely learn more
90
203041
1622
当然在未来的几十年到几个世纪
03:24
over the next decades and centuries,
91
204663
1900
我们一定会了解更多
03:26
near moments in geological time.
92
206563
2624
仅仅在这地质年代中的片刻
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7