Four ways to understand the Earth's age - Joshua M. Sneideman

681,521 views ・ 2013-08-29

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Kübra Yağmur Aslanhan Gözden geçirme: Can Boysan
00:06
How old is the Earth?
0
6838
2010
Dünya kaç yaşında?
00:08
Well, by counting the number of isotopes
1
8848
2018
Yer bilimciler, radyoaktif bozulma geçirmiş
00:10
in a sample of rock
2
10866
1346
kaya örneğindeki
00:12
that's undergone radioactive decay,
3
12212
2108
izotopları sayarak
00:14
geologists have estimated the Earth's birthday,
4
14320
2223
Dünya’nın doğum gününün
00:16
when it first formed from a solar nebula,
5
16543
2330
bir güneş nebulasından ilk oluştuğu zaman,
00:18
to be 4.6 billion years ago.
6
18873
3029
yani 4,6 milyon yıl önce olduğunu tahmin ettiler.
00:21
But just how long is that really?
7
21902
2307
Ama bu gerçekten ne kadar sürüyor?
00:24
Here's some analogies
8
24209
1080
İşte sizin anlamanıza
00:25
that might help you understand.
9
25289
1972
yardımcı olabilecek bazı analojiler;
00:27
For example, let's imagine the entire history of Earth
10
27261
3273
Örneğin, günümüze kadarki tüm dünya tarihini
00:30
until the present day
11
30534
1342
bir takvim yılı olarak
00:31
as a single calendar year.
12
31876
2043
düşünelim.
00:33
On January 1st, the Earth begins to form.
13
33919
3205
1 Ocak’ta Dünya biçimlenmeye başlıyor.
00:37
By March 3rd, there's the first evidence
14
37124
2335
3 Mart’ta tek hücreli bakterilerin
00:39
of single-celled bacteria.
15
39459
1827
ilk kanıtı oluşuyor.
00:41
Life remains amazingly unicellular until November 11th
16
41286
3564
Yaşam, 11 Kasım’a kadar Edikara faunası olarak bilinen
00:44
when the first multicellular organisms,
17
44850
2465
ilk çok hücreli organizmaların ortaya çıkmasına dek
00:47
known as the Ediacaran fauna, come along.
18
47315
2831
inanılmaz bir şekilde tek hücreli olarak sürüyor.
00:50
Shortly thereafter, on November 16th at 6:08 p.m.
19
50146
3975
Kısa süre sonra, 16 Kasım'da saat 18:08'de
00:54
is the Cambrian Explosion of life,
20
54121
2288
modern kolların tümünün
ortaya çıkmaya başladığı
00:56
a major milestone,
21
56409
1167
00:57
when all of the modern phyla started to appear.
22
57576
3098
önemli bir milat olan Kambriyen Hayat Patlaması başlar.
01:01
On December 10th at 1:26 p.m.,
23
61412
2461
10 Aralık günü saat 13:26'da,
01:03
the dinosaurs first evolve
24
63873
1839
dinozorlar ilk kez gelişirler
01:05
but are wiped out by an asteroid
25
65712
1581
ancak sadece iki hafta sonra
01:07
just two weeks later.
26
67293
1997
bir asteroit tarafından yok edilirler.
01:09
On December 31st, the mighty Roman empire
27
69290
2504
31 Aralık günü, Büyük Roma İmparatorluğu kurulur
01:11
rises and falls in just under four seconds.
28
71794
3158
ve dört saniyeden biraz daha kısa süre içinde yıkılır.
01:14
And Columbus sets sail
29
74952
1085
Kristof Kolomb,
Hindistan olduğunu düşündüğü yere
01:16
for what he thinks is India
30
76037
1467
01:17
at three seconds to midnight.
31
77504
1874
gece yarısına üç saniye kala yelken açar.
01:20
If you try to write the history of the Earth
32
80116
1955
Dünya tarihini yılda sadece
01:22
using just one page per year,
33
82071
2088
bir sayfa kullanarak yazmayı denerseniz,
01:24
your book would be 145 miles thick,
34
84159
2916
kitap yaklaşık 235 kilometre kalınlığında olacaktır,
bu da uluslararası uzay istasyonunun
01:27
more than half the distance
35
87075
1370
01:28
to the international space station.
36
88445
2372
uzunluğunun yarısından fazla.
01:30
The story of the 3.2 million year-old
37
90817
2188
Lucy olarak bilinen 3,2 milyon yıllık,
01:33
Australopithecine fossil known as Lucy
38
93005
2696
Australopithecine fosilinin hikâyesi
01:35
would be found on the 144th mile,
39
95701
2670
kitabın sonundan sadece 150 metre uzakta,
01:38
just over 500 feet from the end of the book.
40
98371
2923
yani 230. kilometrede bulunacak.
01:42
The United States of America's Declaration of Independence
41
102062
2810
Amerika Birleşik Devletleri’nin Bağımsızlık Bildirisi
01:44
would be signed in the last half-inch.
42
104872
2423
son 1 santimetrede imzalanacak.
01:47
Or if we compared geologic time
43
107295
2031
Ya da jeolojik zaman ile,
01:49
to a woman stretching her arms
44
109326
1423
kollarını iki metreye kadar esneten
01:50
to a span of six feet,
45
110749
1658
bir kadını karşılaştırırsak,
01:52
the simple act of filing her nails
46
112407
1924
basit bir eylem olarak, kadının tırnaklarını törpülemesi
01:54
would wipe away all of recorded human history.
47
114331
3135
kaydedilmiş tüm insanlık tarihini yok edecektir.
01:57
Finally, let's imagine the history of the Earth as your life:
48
117466
3233
Son olarak, Dünya tarihini sizin hayatınız gibi düşünelim:
02:00
from the moment you're born
49
120699
1227
doğduğunuz andan
02:01
to your first day of high school.
50
121926
1964
lisedeki ilk gününüze kadar.
02:03
Your first word,
51
123890
1179
İlk kelimenizden,
02:05
first time sitting up,
52
125069
1121
ilk oturuşunuza
02:06
and first time walking
53
126190
1462
ve ilk yürüyüşünüze kadar
02:07
would all take place while life on Earth
54
127652
2042
olan hayatınızı düşünün.
02:09
was comprised of single-celled organisms.
55
129694
3066
Bunların hepsi dünyadaki yaşam tek hücreli yapılardan oluşurken gerçekleşecekti.
02:12
In fact, the first multicellular organism
56
132760
2488
Aslında, ilk çok hücreli organizma;
02:15
wouldn't evolve until you were 12 years old
57
135248
1908
siz 12 yaşınıza gelene dek
ve 7. sınıfa başlayana dek gelişmez.
02:17
and starting 7th grade,
58
137156
1535
02:18
right around the time
59
138691
893
yani fen bilgisi öğretmeninizin
02:19
your science teacher is telling the class
60
139584
1692
fosillerin nasıl oluştuğunu
02:21
how fossils are formed.
61
141276
2109
anlattığı zamana kadar gelişmeyecektir.
02:23
The dinosaurs don't appear
62
143385
1194
Dinozorlar,
02:24
until three months into 8th grade
63
144579
1947
8. sınıfın üçüncü ayına dek görünmezler,
02:26
and are soon wiped out right around spring break.
64
146526
3154
ve bahar tatili civarında yok olurlar.
02:29
Three days before 9th grade begins,
65
149680
1914
9. sınıfa başlamadan üç gün önce,
02:31
when you realize summer is over
66
151594
1577
yazın bittiğini fark ettiğinizde
02:33
and you need new school supplies,
67
153171
1706
yeni okul eşyalarına ihtiyacınız olduğunda,
02:34
Lucy, the Australopithecine, is walking around Africa.
68
154877
3759
Lucy -yani Australopithecine- Afrika civarında yürüyordu.
02:38
As you finish breakfast
69
158636
1219
Okuldan 44 dakika önce,
02:39
and head outside to catch your bus
70
159855
1843
kahvaltınızı bitirdikten sonra,
02:41
44 minutes before school,
71
161698
1978
otobüsü yakalamak için dışarı çıkarken,
02:43
the Neanderthals are going extinct throughout Europe.
72
163676
3251
Neandertallerin soyu bütün Avrupa'da tükeniyordu.
02:47
The most recent glacial period
73
167819
1371
En son buzul çağı,
02:49
ends as your bus drops you off
74
169190
1666
otobüs sizi dersten 16 dakika önce
02:50
16 minutes before class.
75
170856
1966
okula bıraktığında sona eriyor.
02:52
Columbus sets sail 50 seconds before class
76
172822
2966
Siz hâlâ doğru sınıfı bulmaya çalışırken
02:55
as you're still trying to find the right classroom.
77
175788
2917
Kristof Klomb dersten 50 saniye önce yelken açıyor.
02:58
The Declaration of Independence is signed
78
178705
1847
Bağımsızlık Bildirisi,
03:00
28 seconds later
79
180552
1801
sen boş bir sıra ararken
03:02
as you look for an empty seat.
80
182353
1853
28 saniye sonra imzalanıyor.
03:04
And you were born 1.3 seconds before the bell rings.
81
184206
3942
Ve zil çalmadan 1,3 saniye önce doğdunuz.
03:08
So, you see, the Earth is extremely,
82
188656
2151
Dünya,
03:10
unbelievably old
83
190807
1323
fosil kalıntısı olan,
geçmişe ve muhtemelen geleceğe dair
03:12
compared to us humans
84
192130
1462
03:13
with a fossil record
85
193592
1262
inanılmaz hikâyeler saklayan
03:14
hiding incredible stories to tell us about the past
86
194854
3031
biz insanlara kıyasla
03:17
and possibly the future as well.
87
197885
2073
inanılmaz derecede yaşlı.
03:19
But in the short time we've been here,
88
199958
1755
Çok kısa süredir burada olsak da
03:21
we've learned so much
89
201713
1328
çok şey öğrendik,
ve gelecek on yıllar ve yüzyıllar boyunca
03:23
and will surely learn more
90
203041
1622
03:24
over the next decades and centuries,
91
204663
1900
jeolojik zamana yakın olarak
03:26
near moments in geological time.
92
206563
2624
kesinlikle daha fazla şey öğreneceğiz.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7