Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs

35,298 views ・ 2015-08-19

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Guohui He 校对人员: Lipeng Chen
00:04
These are sounds.
0
4388
1561
这是声音,
00:06
Sounds are our way of communication.
1
6099
1681
是我们交流的声音,
00:07
Our way of understanding.
2
7780
1250
是我们认知的方式。
00:09
Have you ever thought
3
9030
1530
你有没想过,
00:10
that your voice sounds much better in the bath?
4
10560
2905
你的声音在洗澡时更好听。
00:13
What is the extent of teachers' rights?
5
13465
2646
教师的权利有多大?
00:16
What if you could become something like an animal? Is that possible?
6
16111
3314
如果你变成动物会怎样? 可能吗?
00:19
What separates those who primarily have an idea
7
19775
3109
将仅仅有想法的人
00:22
and those who want to bring it to life is simple.
8
22884
3170
和实现想法的人区别开来很简单。
00:26
A society assumes that that is the story of every black man walking the Earth.
9
26054
4722
社会假设这就是每个黑人的故事。
00:30
It is assumed that that is my story, before I even begin to tell it.
10
30776
3442
在我讲述我的故事之前, 我已经被先入为主了。
00:34
Because everything I've just told you so far is a lie and I just made it all up.
11
34228
3816
因为我刚才所说的全是谎言,全是我自己编的。
00:38
My talk is actually about the art of lying and convincing people
12
38044
3070
我的演讲是关于谎言的艺术,
00:41
that what you're saying is true.
13
41114
1590
以及说服他人自己没有说谎。
00:42
We've developed technologies to give ourselves more and more pleasure.
14
42704
3496
我们发展科技,以获得越来越多的愉悦。
00:46
We're turning into a world like the "Brave New World" of Aldous Huxley .
15
46417
4000
我们进入了赫胥黎笔下的"美丽新世界"。
01:06
This is Ted-ED and this is what we do.
16
66711
2180
这就是Ted-ED。这就是我们所做的。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7


This website was created in October 2020 and last updated on June 12, 2025.

It is now archived and preserved as an English learning resource.

Some information may be out of date.

隐私政策

eng.lish.video

Developer's Blog