Bring TED to the classroom with TED-Ed Clubs

TED-Ed Kulüpleriyle TED'i sınıfa taşıyın!

35,188 views ・ 2015-08-19

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Cihan Ekmekçi Gözden geçirme: Yunus ASIK
00:04
These are sounds.
0
4388
1561
Bunlar sesler.
00:06
Sounds are our way of communication.
1
6099
1681
Sesler bizim iletişim aracımızdır.
00:07
Our way of understanding.
2
7780
1250
Anlama aracımızdır.
00:09
Have you ever thought
3
9030
1530
Sesinizin banyoda
00:10
that your voice sounds much better in the bath?
4
10560
2905
çok daha güzel çıktığını hiç düşündünüz mü?
00:13
What is the extent of teachers' rights?
5
13465
2646
Öğretmen haklarının boyutu nedir?
00:16
What if you could become something like an animal? Is that possible?
6
16111
3314
Ya bir hayvan gibi bir şeye dönüşebilseydiniz? Bu mümkün mü?
00:19
What separates those who primarily have an idea
7
19775
3109
Asıl fikrin sahibiyle onları hayata geçirmek
00:22
and those who want to bring it to life is simple.
8
22884
3170
isteyenleri ayıran şey apaçık.
00:26
A society assumes that that is the story of every black man walking the Earth.
9
26054
4722
Toplum bu hikayenin dünya üzerindeki her siyahi için geçerli olduğunu sanıyor.
00:30
It is assumed that that is my story, before I even begin to tell it.
10
30776
3442
Ben hikayemi anlatmaya başlamadan bunun benim hikayem olduğu sanılıyor.
00:34
Because everything I've just told you so far is a lie and I just made it all up.
11
34228
3816
Çünkü az önce size söylediğim her şey yalan ve hepsini uydurdum.
00:38
My talk is actually about the art of lying and convincing people
12
38044
3070
Konuşmam aslında yalan söyleme ve insanları söylediklerinize
00:41
that what you're saying is true.
13
41114
1590
inandırma sanatı hakkında.
00:42
We've developed technologies to give ourselves more and more pleasure.
14
42704
3496
Her zaman kendimizi daha çok eğlendirmek için teknolojiyi geliştirdik.
00:46
We're turning into a world like the "Brave New World" of Aldous Huxley .
15
46417
4000
Aldous Huxley'nin ''Cesur Yeni Dünya''sı gibi bir dünyaya dönüşüyoruz.
01:06
This is Ted-ED and this is what we do.
16
66711
2180
İşte bu TED-Ed ve yaptığımız tam da bu.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7