Can robots be creative? - Gil Weinberg

495,388 views ・ 2015-03-19

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Zongzhen Yang 校对人员: Zhiqiang Pi
00:10
How does this music make you feel?
0
10727
2305
这音乐让你感觉如何?
00:13
Do you find it beautiful?
1
13032
1669
你觉得好听吗?
00:14
Is it creative?
2
14701
1636
有创意吗?
00:16
Now, would you change your answers
3
16337
1705
那么如果现在告诉你作曲家 是一个机器人,
00:18
if you learned the composer was this robot?
4
18042
3480
你会改变刚才自己的回答吗?
00:21
Believe it or not,
5
21522
1979
信不信由你,
00:23
people have been grappling with the question of artificial creativity,
6
23501
3317
人们一直在试图攻克人工创意
00:26
alongside the question of artifcial intelligence,
7
26818
3007
及人工智能这两大难题,
00:29
for over 170 years.
8
29825
3007
为此研究了一百七十多年。
00:32
In 1843, Lady Ada Lovelace,
9
32832
3008
1843年,Ada Lovelace夫人
00:35
an English mathematician considered the world's first computer programmer,
10
35840
4309
一位被誉为世界上第一个 电脑程序员的英格兰数学家
00:40
wrote that a machine could not have human-like intelligence
11
40149
3428
写道机器不会有人类一样的智慧。
00:43
as long as it only did what humans intentionally programmed it to do.
12
43577
5430
如果人们只让机器按照所编程程序它们的,
00:49
According to Lovelace,
13
49007
1702
根据Lovelace,
00:50
a machine must be able to create original ideas
14
50709
2985
一个机器必须要能够创造新的想法
00:53
if it is to be considered intelligent.
15
53694
3698
才算是聪明。
00:57
The Lovelace Test, formalized in 2001, proposes a way of scrutinizing this idea.
16
57392
6422
2001年形成的Lovelace测试提出了一个检测这个想法的方法。
01:03
A machine can pass this test if it can produce an outcome
17
63814
3442
如果机器能够形成程序员无法根据原代码所解释的
01:07
that its designers cannot explain based on their original code.
18
67256
5004
输出才可以通过检测。
01:12
The Lovelace Test is, by design, more of a thought experiment
19
72260
3349
根据设计,Lovelace测试更像是思想实验
01:15
than an objective scientific test.
20
75609
2411
而非客观的科学检测。
01:18
But it's a place to start.
21
78020
2019
但是这是一个起点。
01:20
At first glance,
22
80039
1194
乍一看。
01:21
the idea of a machine creating high quality, original music in this way
23
81233
3920
机器创作高质量,原版的音乐的想法
01:25
might seem impossible.
24
85153
2155
看起来不可能。
01:27
We could come up with an extremely complex algorithm
25
87308
2894
我们可以想出一个使用随机生成数字,
01:30
using random number generators, chaotic functions, and fuzzy logic
26
90202
4141
混乱的函数和模糊的逻辑来创造一系列音符的,
01:34
to generate a sequence of musical notes
27
94343
2459
极为复杂的算法,
01:36
in a way that would be impossible to track.
28
96802
2674
使其不可能理解。
01:39
But although this would yield countless original melodies never heard before,
29
99476
3795
但是即使这样能够产生无数的,没人听过的原版旋律,
01:43
only a tiny fraction of them would be worth listening to.
30
103271
3943
只有一小部分值得一听。
01:47
With the computer having no way to distinguish
31
107214
2337
电脑是不法区分
01:49
between those which we would consider beautiful
32
109551
2423
我们觉得好听
01:51
and those which we won't.
33
111974
2637
或者不好听的旋律。
01:54
But what if we took a step back
34
114611
1637
但是如果我们退一步
01:56
and tried to model a natural process that allows creativity to form?
35
116248
4973
然后尝试塑造一个自然的创意形成过程会怎样?
02:01
We happen to know of at least one such process
36
121221
2252
我们恰巧知道至少一个
02:03
that has lead to original, valuable, and even beautiful outcomes:
37
123473
4522
可以带来原创,宝贵甚至美丽的结果:
02:07
the process of evolution.
38
127995
2788
进化。
02:10
And evolutionary algorithms,
39
130783
2198
算法的进化,
02:12
or genetic algorithms that mimic biological evolution,
40
132981
3259
或者模仿物种进化的基因算法,
02:16
are one promising approach
41
136240
2303
是有希望让
02:18
to making machines generate original and valuable artistic outcomes.
42
138543
6020
机器产生原创的,珍贵的艺术品。
02:24
So how can evolution make a machine musically creative?
43
144563
2991
因此计划是如何让一个机器音乐创新?
02:27
Well, instead of organisms,
44
147554
2111
相比生物,
02:29
we can start with an initial population of musical phrases,
45
149665
11713
我们可以从最初的一些乐段
02:41
and a basic algorithm
46
161378
1463
和一个基础的
02:42
that mimics reproduction and random mutations
47
162841
2924
通过调换有些部分,结合另一些
02:45
by switching some parts,
48
165765
2412
和替换一些随机的音节
02:48
combining others,
49
168177
1762
来模仿生育和随机变异的
02:49
and replacing random notes.
50
169939
2414
算法来完成。
02:52
Now that we have a new generation of phrases,
51
172353
2698
现在我们有一个新的音段创作,
02:55
we can apply selection using an operation called a fitness function.
52
175051
4954
我们可以使用一个叫适应函数的运算。
03:00
Just as biological fitness is determined by external environmental pressures,
53
180005
4302
就像生物的适应是由外界压力所导致,
03:04
our fitness function can be determined by an external melody
54
184307
4157
我们的适应函数可以由音乐人或歌迷们
03:08
chosen by human musicians, or music fans,
55
188464
2846
所选择的外界旋律所定,
03:11
to represent the ultimate beautiful melody.
56
191310
8805
以此来表现最终的,动听的旋律。
03:20
The algorithm can then compare between our musical phrases
57
200115
3186
算法可以比较我们的乐段和
03:23
and that beautiful melody,
58
203301
1797
动听的旋律
03:25
and select only the phrases that are most similar to it.
59
205098
3853
从而选择最相似的乐段。
03:28
Once the least similar sequences are weeded out,
60
208951
3018
一旦最不相似的组合被淘汰,
03:31
the algorithm can reapply mutation and recombination to what's left,
61
211969
4529
算法可以再次替换和组合剩下的,
03:36
select the most similar, or fitted ones, again from the new generation,
62
216498
4304
在从新的组合选择最接近的,或者最适合的,
03:40
and repeat for many generations.
63
220802
7610
然后在许多的组合重复。
03:48
The process that got us there has so much randomness and complexity built in
64
228412
4316
这个过程有那么多的随机性和复杂性
03:52
that the result might pass the Lovelace Test.
65
232728
3570
以至于结果可能可以通过Lovelace测试。
03:56
More importantly, thanks to the presence of human aesthetic in the process,
66
236298
3948
更重要的,多亏在这个过程中人类的审美,
04:00
we'll theoretically generate melodies we would consider beautiful.
67
240246
9081
我们理论上可以产生我们觉得动听的旋律。
04:09
But does this satisfy our intuition for what is truly creative?
68
249327
4240
但是这能满足我们对真正创新的直觉吗?
04:13
Is it enough to make something original and beautiful,
69
253567
2544
这足够产生原创而美好的东西吗?
04:16
or does creativity require intention and awareness of what is being created?
70
256111
6286
创新需要意图和意识吗?
04:22
Perhaps the creativity in this case is really coming from the programmers,
71
262397
3796
也许这样的创新其实源于程序员,
04:26
even if they don't understand the process.
72
266193
2825
即使他们不能理解过程。
04:29
What is human creativity, anyways?
73
269018
2186
什么才算是人类的创新?
04:31
Is it something more than a system of interconnected neurons
74
271204
2835
是什么比一个互相连接的,
04:34
developed by biological algorithmic processes
75
274039
3143
由生物算法过程演变的神经元系统
04:37
and the random experiences that shape our lives?
76
277182
3433
以及随机发生的,塑造我们生活的经验还要多的吗?
04:40
Order and chaos, machine and human.
77
280615
3537
秩序与混乱,机器与人类。
04:44
These are the dynamos at the heart of machine creativity initiatives
78
284152
4116
现在有些创意机器的核心
04:48
that are currently making music, sculptures, paintings, poetry and more.
79
288268
6002
正在创造音乐,雕塑,图画,诗歌等等。
04:54
The jury may still be out
80
294270
1477
评委可能会质问
04:55
as to whether it's fair to call these acts of creation creative.
81
295747
4304
是否因当把这些创造行为叫做有创意。
05:00
But if a piece of art can make you weep,
82
300051
2381
但是如果一枚艺术品能让你落泪,
05:02
or blow your mind,
83
302432
1541
能让你大开眼界,
05:03
or send shivers down your spine,
84
303973
2161
或让你全身一颤,
05:06
does it really matter who or what created it?
85
306134
3452
谁创造的还重要吗?
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7