Electric Vocabulary

650,750 views ・ 2012-07-16

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Yan Wu 校对人员: Yolanda Zhang
(音乐)
00:14
I'm going to try to shine a historical light on our language,
0
14157
3718
我想尝试回顾一下我们语言的历史,
00:17
and tell you a story about the electric vocabulary.
1
17899
3750
并告诉你们有关电学词汇的故事。
00:22
It all begins over 2,600 years ago.
2
22728
3863
一切都开始于2600多年以前。
00:27
An ancient Greek, called Thales of Miletus,
3
27298
2909
一位被称作“米利都的泰勒斯” (Thales of Miletus)的古希腊人,
00:30
is thought to be the first person to observe
4
30231
2326
被认为是第一个观察到
00:32
what we would today call electrical phenomena.
5
32581
2865
我们今天称做“电现象”的人。
00:35
He discovered that a piece of amber, when rubbed with fur,
6
35470
3043
他发现当琥珀被毛皮摩擦后,
00:38
could pick up small pieces of straw.
7
38537
2439
可以吸附稻草屑。
00:41
In Thales's language, amber was called "electron."
8
41000
4385
用泰勒斯的话来说,琥珀就叫做电子。
00:45
For a long time, that was pretty much all anybody knew about the subject.
9
45409
3578
很长一段时间, 这就是人们所了解的全部电学。
00:49
And nature had to wait around 2,200 years
10
49011
3515
在人们对琥珀的特性进行新的研究之前,
00:52
before any new investigations were made into amber's properties.
11
52550
3766
自然界一直等待了
大约2200年。
00:56
William Gilbert, a 17th-century English scientist,
12
56735
3424
一位十七世纪的英国科学家, 威廉·吉尔伯特(William Gilbert)
01:00
discovered that with a careful experimentation,
13
60183
2465
发现通过精心设计的实验,
01:02
a number of other materials
14
62672
1363
其它一些材质也能表现出 和琥珀相同的
01:04
could display the attractive properties of amber.
15
64059
2956
吸附性质。
01:07
He also found that they could attract objects besides straw.
16
67511
3224
他还发现这些材质能吸附 稻草以外的物质。
吉尔伯特依照希腊语中的琥珀来命名
01:11
Gilbert named these amberlike objects
17
71068
2568
01:13
after the Greek for amber.
18
73660
1565
这些具有琥珀性质的物质。
01:15
He called them "electrics."
19
75249
2317
他把它们叫做“带电体”。
01:17
About 40 years later, in nearby Norwich,
20
77590
2629
40年以后,在英国诺维奇附近,
01:20
Sir Thomas Browne carried out similar experiments.
21
80243
2733
托马斯·布朗爵士进行了类似的实验。
01:23
He didn't figure out anything different from William Gilbert,
22
83530
3311
他没有找到任何不同于 威廉·吉尔伯特的发现,
01:26
yet the way he described the experiments
23
86865
2510
但他描述实验的方式
01:29
coined the word we use all the time.
24
89399
2270
创建了我们今天的词汇。
01:31
The way he saw it, when you rub, say, a crystal with a cloth,
25
91693
3468
在布朗爵士看来,当你用布摩擦水晶,
01:35
it becomes an electric object.
26
95185
2247
水晶就变成了一个带电体。
01:37
And just as we speak of elastic objects,
27
97797
2130
就像我们说弹性体
01:39
and say they possess the property of elasticity,
28
99951
3537
都具有弹性的性质,
01:43
electric objects possess the property of electricity.
29
103512
3773
带电体都具有电的性质。
01:48
The 18th-century French physicist Charles Du Fay
30
108653
2243
18世纪法国的物理学家
01:50
was the next person to make an important new discovery.
31
110920
3871
查尔斯·杜费(Charles du Fay)是下一个 有着重要新发现的人。
01:54
He found that almost any object, except for metals and fluids,
32
114815
3647
他发现几乎所有的物质, 除了金属和液体,
01:58
could be turned electric
33
118486
1463
经过加热和摩擦,
01:59
after subjecting them to a combination of heating and rubbing.
34
119973
3476
都能成为带电体。
02:03
In addition, he found that when two electrics are place near each other,
35
123473
3433
另外,他发现当两个带电体彼此接近,
02:06
they sometimes attract, and sometimes repel.
36
126930
2421
它们有时互相吸引, 有时互相排斥。
02:09
With this extra knowledge,
37
129972
1282
基于这项额外的信息,
02:11
Du Fay found that there were two distinct groups of electrics.
38
131278
3698
杜费发现带电体 有两个截然不同的类别。
02:15
Any two objects from the same group will always repel,
39
135409
3567
任何两个来自相同类别的物质
总是互相排斥,
02:19
while a pair of one from each group will always attract.
40
139000
3274
而两个来自不同类别的物质
总是互相吸引。
02:23
Despite these new discoveries,
41
143000
1755
尽管有这些新发现,
02:24
Du Fay's descriptions of the physics are all lost to history.
42
144779
3878
杜费对物理的诠释还是被历史所遗忘了。
相反,一位富有魅力的 美国年轻人创建的词汇
02:29
Instead, it is the vocabulary of a charismatic young American
43
149356
4207
02:33
that we still remember and use to this day.
44
153587
3025
却被我们牢记并且沿用至今。
02:37
Benjamin Franklin heard of the work going on in Europe,
45
157616
3572
本杰明·富兰克林 (Benjamin Franklin) 听说了在欧洲进行的研究工作,
02:41
and started his own playful experiments.
46
161212
2445
并开始了自己的有趣实验。
02:43
He quickly learned how to make electric devices
47
163681
2555
他很快学会了如何制造在去电时
02:46
that would De-electrify by producing very large sparks.
48
166260
3885
产生大量火花的电子装置。
02:50
Keen on mischievous pranks,
49
170169
2006
富兰克林喜欢搞恶作剧,
02:52
Franklin would often shock his friends with these machines.
50
172199
2946
他经常用这些装置来吓唬他的朋友们。
02:55
As he built more effective devices,
51
175676
2029
在设计出了更高效能的装置后,
02:57
he likened the act of electrifying and De-electrifying
52
177729
3982
他把积电和去电作用
比喻成枪弹上膛和开火。
03:01
to charging and discharging weaponry.
53
181735
2899
没过多久,富兰克林和其他人就发现
03:05
It didn't take long for Franklin and others to realize
54
185189
3367
03:08
that it was possible to link these weapons of mischief together.
55
188580
3734
可以把武器和恶作剧联系在一起。
03:12
Franklin, continuing with the metaphor,
56
192973
2358
富兰克林继续打比方,
03:15
likened this grouping to cannons on a ship.
57
195355
3415
把这个组合比喻成军舰上的大炮。
03:19
The gun deck on a military vessel
58
199481
1934
军舰甲板上的大炮
03:21
fired their cannons simultaneously, in a battery.
59
201439
3729
可以几个炮筒同时开炮。
03:25
Similarly, this electric battery,
60
205192
2500
同样的,带电炮台
03:27
would discharge all at the same time,
61
207716
2459
也能够同时放电,
03:30
causing large sparks.
62
210199
2033
并产生巨大的火花。
03:32
This new technology raised an interesting question:
63
212256
3090
这项新技术引发了一个有趣的问题:
03:35
Was a lightning cloud just a large electrical battery?
64
215806
3369
闪电云是不是就是一个硕大的带电炮台?
03:39
Franklin's description of all this was as follows:
65
219874
2787
富兰克林的解释如下:
03:43
he supposed that there is a substance
66
223098
1878
他假设有一种常见的
03:45
he called the electrical fluid, that is common to all things.
67
225000
4391
被他称作“电流体“ (electrical fluid)的物质。
03:49
If, say, a person rubs a glass tube,
68
229415
2597
当一个人去摩擦一根玻璃试管,
03:52
this rubbing, or charging, causes a flow of this fluid,
69
232036
3391
这样的摩擦或充电, 引起了电流体的流动,
03:55
or an electrical current, to move from the person to the glass.
70
235451
4268
或者说是电流从人移动到了玻璃。
04:00
Both the person and the tube become electrics as a result.
71
240163
3561
这就导致人和试管都变成了“带电的”。
04:04
Normally, if the person was standing on the ground,
72
244200
2618
通常,如果人站在地上,
04:06
their electrical fluid would return to normal,
73
246842
2387
他们的电流体将会回归正常,
04:09
with an exchange from the common stock of the Earth,
74
249253
3723
这是与地球电场进行交换的结果,
04:13
as Franklin called it.
75
253000
1180
就像富兰克林所说的那样。
04:14
Standing on something like a wax block can cut off this supply.
76
254585
3885
站在类似蜡块的东西上
可以隔绝这样的流动。
富兰克林认为当一个物体带过量电流
04:19
Franklin said that an object with an excess of this fluid
77
259088
3618
04:22
was positively charged,
78
262730
2194
就是正电体,
04:24
and something lacking this fluid was negatively charged.
79
264948
3548
而电流过少的则为负电体。
04:28
When objects touch, or are near each other,
80
268520
2454
当物体接触或者互相靠近,
04:30
the electrical fluid can flow between them
81
270998
2265
电流可以在它们之间互相流动
04:33
until they reach a balance.
82
273287
1688
直到它们达到一个平衡。
04:35
The bigger the difference in the fluid between the two objects,
83
275366
3261
两个物体之间的电流差越大,
04:38
the larger the distance the fluid can jump,
84
278651
2234
电流可以跳跃的距离就越大,
04:40
causing sparks in the air.
85
280909
1375
从而导致在空中产生火花。
04:42
And, it is the material of the object
86
282728
2669
而物体的材质在充电过程中
04:45
that determines if it gains or loses electrical fluid
87
285421
3451
决定了电流体是增加
04:48
during charging.
88
288896
1479
还是减少。
04:50
These are Du Fay's two groups of electrics.
89
290399
2576
这些就是杜费的两个带电类别。
04:53
You might have heard the phrase:
90
293466
1531
你可能听说过“异性相吸,
04:55
"Opposite charges attract, like charges repel."
91
295021
3501
同性相斥”的说法。
04:58
That's why.
92
298546
1150
就是这个原因。
05:00
For the next 150 years,
93
300050
2387
在接下来的150年,
05:02
Franklin's theory was used to develop
94
302461
2418
富兰克林的理论被应用于发展
05:04
many more ideas and discoveries,
95
304903
2207
更多的理论和发现,
05:07
all using the vocabulary he invented.
96
307134
2365
这一切都沿用了他所创建的词汇,
05:10
This scientific inquiry brought forth technological advances
97
310197
4124
这项科学调查不仅带动了科技的进步,
05:14
and eventually, scientists were able to take a closer look
98
314345
3447
而且最终使科学家们能够深入研究
05:17
at the electric fluid itself.
99
317816
2160
电流体本身。
05:20
In 1897, J.J. Thomson, working in Cambridge, England,
100
320532
4572
1897年,在英国剑桥工作的 JJ·汤姆森(J. J. Thomson)
发现了电流体
05:25
discovered that the electrical fluid is actually made up of small particles
101
325128
4848
实际是由被物理学家 乔治·史东尼(George Stoney)
05:30
named by the physicist George Stoney as "electrons."
102
330000
3976
命名为电子(electrons)的
微小粒子组成。
05:34
And so we return to the ancient Greek word for amber,
103
334000
3277
于是我们回到了故事的开头,
05:37
where our story began.
104
337301
1361
古希腊文的琥珀。
05:39
However, there's an epilogue to this tale.
105
339358
2693
但是,这个故事还有后续。
05:42
It was discovered that these electrons flow
106
342439
2635
这些电子被发现实际是
05:45
in the opposite direction to what Franklin supposed.
107
345098
2957
按照富兰克林假设的 相反的方向流动。
05:48
Therefore, objects that are positively charged
108
348523
3053
也就是说,正电体
05:51
don't have an excess of electrical fluid,
109
351600
2652
并不携带过量电流,
05:54
they actually lack electrons.
110
354276
2719
而是缺少电子。
05:57
Yet, instead of relabeling everything the other way around,
111
357368
3564
与其对整个理论推倒重建,
06:00
people have decided to hold on to Franklin's vocabulary
112
360956
3318
出于常规和惯例的考虑,人们决定
06:04
as a matter of habit and convention.
113
364298
2116
还是保留富兰克林的词汇。
06:06
While acknowledging the discovery of electrons,
114
366898
2550
这种做法在肯定了电子的发现的同时,
06:09
they kept Franklin's flow of electrical fluid,
115
369472
3049
还保留了富兰克林的电子流动理论,
06:12
renaming it: conventional current.
116
372545
2431
将其重命名为“常规电流”。
06:15
The electron has become the salmon of electricity,
117
375447
3636
电子变成了电流三文鱼,
06:19
swimming upstream in a ghostly river of conventional current.
118
379107
5000
沿着常规电流这条深邃不羁的
河流逆流而上。
06:24
This can be, understandably, confusing for many people
119
384567
3517
许多不了解这些概念的由来的人
难免会感到困惑。
06:28
who aren't familiar with the history of these ideas.
120
388108
2471
因此我希望,
06:31
And so I hope,
121
391108
1564
06:32
with this short story about the electric vocabulary,
122
392696
3026
通过这个有关电学词汇的小故事,
06:35
you will be able to see
123
395746
1237
能够让你理解这些词汇的由来, 和有关这个课题的奇思妙想,
06:37
through the accident and whimsy of this subject
124
397007
2992
从而获得对电现象物理学的
06:40
and can gain a clearer understanding
125
400023
2144
06:42
of the physics of electrical phenomena.
126
402191
2987
一个清晰的认识。

Original video on YouTube.com
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7