Why is NASA sending a spacecraft to a metal world? - Linda T. Elkins-Tanton

694,687 views ・ 2018-01-29

TED-Ed


请双击下面的英文字幕来播放视频。

翻译人员: Chien Yet Chong 校对人员: Zibo Huang
“探索其它世界,才能保卫我们的世界。” ——卡尔·萨根
00:07
Somewhere between the orbits of Mars and Jupiter,
0
7182
2909
在火星和木星的轨道之间, 距离地球 5 亿公里远的地方,
00:10
about 500 million kilometers away from Earth,
1
10091
3391
00:13
floats a metallic orb the size of Massachusetts.
2
13482
4510
漂浮着一个大小如 马萨诸塞州般的金属天体。
00:17
That’s no moon...it’s 16 Psyche,
3
17992
3340
那不是月球……是 16 号 小行星,灵神星(Psyche),
00:21
one of the most massive asteroids in the solar system.
4
21332
3606
太阳系中最大的小行星之一。
00:24
And it is the asteroid our droids are looking for.
5
24938
3971
那就是我们的机器人正要 寻找的小行星。
00:28
We humans have managed to send robotic spacecraft
6
28909
3099
我们人类已经成功发射了航天器
00:32
to all sorts of environments in space –
7
32008
2435
到太空的各种不同的环境中——
00:34
the gas clouds of Saturn and Jupiter,
8
34443
2047
土星和木星的气体云、
00:36
the icy wastes of Europa,
9
36490
2072
木卫二的冰封荒野、
00:38
and the rocky dunes of Mars.
10
38562
2819
还有火星的岩石沙丘。
00:41
But Psyche’s surface isn’t just hard rock –
11
41381
3062
但是灵神星的表面 并不是坚硬的岩石——
00:44
it’s heavy metal.
12
44443
1637
而是重金属。
00:46
The asteroid mostly consists of nickel and iron,
13
46080
3394
这颗小行星主要由镍和铁组成,
00:49
by far the largest known body with such a composition.
14
49474
3700
是所知天体中具有 该金属组合体积最大的一个。
00:53
But we don’t yet know what it looks like;
15
53174
2278
但是我们还不知道它长什么样子;
00:55
our best current radar images show a pixelated smudge.
16
55452
3402
我们目前最佳的雷达 图像分辨率还不够。
00:58
That’ll change in 2026,
17
58854
2751
2026 年,这种情况将会有所改善。
01:01
when an unmanned spacecraft sent as part of NASA’s Discovery Program
18
61605
3959
那时美国国家航空航天局 (NASA)“发现号计划”中所发射的
01:05
is scheduled to arrive.
19
65564
2453
无人航天器将会预期抵达。
01:08
So why is NASA so interested in Psyche?
20
68017
2647
为什么 NASA 对灵神星 那么感兴趣?
01:10
Are we going to mine all that metal, or build a giant space magnet?
21
70664
3889
我们将会开采那里的金属, 还是制作一个巨型太空磁铁?
01:14
Actually, the real reason is right under our feet.
22
74553
3399
其实,真正原因就在我们脚下。
01:17
The core of the Earth is thought to consist of a solid nickel-iron center
23
77952
4630
地核被认为是由固体的 镍和铁为核心,
01:22
with a molten outer layer.
24
82582
2222
包裹着液态的外层。
01:24
But we’re prevented from studying it up close by 2,800 kilometers of solid rock.
25
84804
6358
但是我们脚下 2800 公里厚的坚硬土层 阻碍了我们对地核的进一步研究。
01:31
The deepest we’ve been able to drill is 12 kilometers.
26
91162
3483
我们最深只能挖到 12 公里。
01:34
Even if we could go further,
27
94645
1630
就算我们可以挖得更深,
01:36
the pressure at the core is three million times higher than at the surface,
28
96275
4310
地核的压强将比地面高三百万倍,
01:40
with a temperature of 5,000 degrees Celsius.
29
100585
3991
而且温度高达 5000 摄氏度。
01:44
Simply put, a journey to the center of the Earth is out of the question for now.
30
104576
5159
简而言之,通往地心 的旅程现在是无法进行的。
01:49
So scientists have had to resort to indirect ways of studying the core,
31
109735
3990
所以科学家需要通过间接 的方式来研究地核,
01:53
like measuring earthquake waves that pass through it,
32
113725
2610
如测量穿透地核的地震波,
01:56
or studying minerals thought to have formed there.
33
116335
3220
或研究被认为是在 地核内形成的矿物。
01:59
But what if the best way to study Earth’s inner space
34
119555
2830
然而,如果研究地球内部的最好方法
02:02
is by visiting outer space?
35
122385
2692
其实是探访外太空呢?
02:05
After all, we have a pretty good idea of how our planets formed.
36
125077
4009
毕竟,我们已经知道 地球是怎么形成的了。
02:09
Dust and gas orbiting our young Sun cooled and collided
37
129086
4131
灰尘和气体围绕着新形成的太阳, 不断的冷却和碰撞
02:13
to form a few thousand miniature bodies we call planetesimals.
38
133217
4249
形成了数以千计的小型天体, 称之为小行星体。
02:17
As these continued to orbit, some combined to grow larger,
39
137466
3890
这些小行星体继续围绕太阳转动, 其中一些结合并逐渐变大,
02:21
eventually forming our planets.
40
141356
2272
最后形成了行星。
02:23
Others experienced impacts that broke them apart into smaller chunks–
41
143628
4900
另一些则经历撞击 而分裂成小块的碎片 ——
02:28
the asteroids we see today in the belt between Mars and Jupiter.
42
148528
4460
即如今位于火星和木星 之间的小行星带。
02:32
What makes Psyche so special
43
152988
2739
灵神星如此特别的原因是,
02:35
is that it appears to have been a planetesimal
44
155727
2391
该小行星曾经处于从小行星
02:38
well on its way to becoming a planet,
45
158118
2490
演变成为行星的过程中,
02:40
with a rocky exterior surrounding a metal core.
46
160608
3378
拥有岩石包围的金属核心。
02:43
But its progress was cut short by a series of hit-and-run collisions
47
163986
4822
但与其他小行星一系列的相撞
02:48
with other planetesimals
48
168808
1781
打断了这次演变,
02:50
that knocked off the rocky crust until only the core remained.
49
170589
4630
使它的岩石外壳剥离 直到只留下核心。
02:55
Experiencing that many destructive collisions
50
175219
2530
经历了许多破坏性的撞击,
02:57
with no additive ones in between is statistically very unlikely,
51
177749
4740
其间又不增加任何物质, 这样的情况十分罕见,
03:02
making Psyche an amazingly rare opportunity
52
182489
3220
因此,灵神星为我们提供了极为难得
03:05
to study an exposed metallic core.
53
185709
3240
的研究裸露核心的机会。
03:08
To do that, NASA’s robotic orbiter will be equipped
54
188949
3262
为了进行研究,NASA 的机器轨道飞行器将搭载
03:12
with an array of advanced instruments.
55
192211
2397
许多不同的高科技仪器。
03:14
A spectrometer will analyze the gamma rays and neutrons
56
194608
3461
光谱仪将会分析灵神星在 宇宙射线照射下
03:18
produced when Psyche is struck by cosmic rays.
57
198069
3009
所产生的伽玛射线和中子。
03:21
Each element in the periodic table
58
201078
2022
元素周期表内的每个元素
03:23
releases gamma rays of specific wavelengths,
59
203100
2867
都会释放特定波长的伽玛射线,
03:25
so these measurements will tell us what elements are found on the surface.
60
205967
3736
所以测量结果将告诉我们 行星表面含有什么元素。
03:29
A magnetometer will measure Psyche’s magnetic field,
61
209703
3125
磁力计将测量灵神星的磁场,
03:32
allowing us to learn more
62
212828
1391
帮助我们进一步了解
03:34
about how Earth’s magnetic field is generated at its core.
63
214219
3721
地球的磁场是 如何在地核生成。
03:37
And of course, an imager will give us a closer look at the surface
64
217940
3969
另外还有成像器,能够帮助我们
03:41
than ever before.
65
221909
1668
近距离的观察其表面。
03:43
Visiting a whole new kind of world is exciting enough on its own.
66
223577
4496
探访一个全新的世界本身 已经是非常令人振奋的了。
03:48
But the mission to Psyche gives us a unique chance
67
228073
3121
而灵神星探访之旅 更是给了我们一个独特的机会,
03:51
to discover our own planet’s innermost secrets in an orbit far, far away.
68
231194
5516
从遥远的外太空探寻 我们星球最深处的秘密。
关于本网站

这个网站将向你介绍对学习英语有用的YouTube视频。你将看到来自世界各地的一流教师教授的英语课程。双击每个视频页面上显示的英文字幕,即可从那里播放视频。字幕会随着视频的播放而同步滚动。如果你有任何意见或要求,请使用此联系表与我们联系。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7