The sweaty teacher's lament - Justin Lamb

67,901 views ・ 2014-05-06

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

Çeviri: Miraç Şendil Gözden geçirme: Nihal Aksakal
00:06
I'd love to be the compassionate teacher;
0
6625
3537
Sevecen öğretmen olmayı çok isterdim,
00:10
the tough, but fair teacher.
1
10162
3444
sert ama adil öğretmen.
00:13
But to my brilliant young minds,
2
13606
2982
Ancak tüm sevgili genç zihinlere
00:16
these scholars for whom I'd stand up at all costs,
3
16588
6014
ne olursa olsun arkasında duracağım öğrencilere,
00:22
I'm the sweaty teacher.
4
22602
3353
ben terli öğretmenim.
00:25
Not the compassionate teacher who,
5
25955
1996
Arada bir terleyen
00:27
hey, by the way, happens to sweat,
6
27951
3679
sevecen öğretmen değilim
00:31
or even the teacher who sweats.
7
31630
3428
ya da terleyen öğretmen bile değilim.
00:35
No. The sweaty teacher.
8
35058
3169
Hayır. Terli öğretmen.
00:38
Adjective, sweaty
9
38227
1634
Sıfat, terli
00:39
purposefully coming before noun, teacher,
10
39861
2698
bilerek öğretmen isminin önüne koyulmuş
00:42
as if to say, "This is Mr. Lamb.
11
42559
2983
aynı "İşte Bay Lamb,
00:45
Do not define him by the profession he devotes his life to.
12
45542
5122
onu hayatını adadığı meslekle tanımlamayın.
00:50
Define him by the geysers he calls armpits."
13
50664
5056
Koltukaltı dediği gayzerlerle tanımlayın."
00:55
Every morning, I wake up in a cold...
14
55720
4465
Her sabah uyandığımda terli...
01:00
nevermind.
15
60185
2418
ya da boşverin.
01:02
The easy-going teacher says,
16
62603
2140
Kafa dengi öğretmenler
01:04
"I shouldn't sweat it."
17
64743
1916
"Umursamamalısın" diyor.
01:06
The loud teacher says,
18
66659
1206
Gürültülü olanlarsa
01:07
"YEAH YOU SHOULDN'T SWEAT IT!"
19
67865
2767
"AYNEN, UMURSAMA!"
01:10
But even the empathetic teacher doesn't understand.
20
70632
4800
Ama anlayışlı olan öğretmen bile anlamıyor.
01:15
I've got funny teacher potential.
21
75432
2667
Komik öğretmen de olabilirim.
01:18
I used to pretend the notes I confiscated in class
22
78099
3075
Eskiden sınıfta yakaladığım notları
01:21
were thank you letters.
23
81174
1758
teşekkür mektubu gibi okurdum.
01:22
Acknowledgements of my great teaching.
24
82932
2570
Muhteşem öğretmenliğimin hediyesi.
01:25
"Oh ho ho, you shouldn't have!"
25
85502
4013
"Ah canım, hiç gereği yoktu!"
01:29
Until I intercepted one about a Mr. Stank Pits.
26
89515
4737
Ta ki Bay Kokulu Koltuk notunu okuyana kadar.
01:34
No, really. You shouldn't have.
27
94252
3186
Yok, gerçekten. Hiç gereği yoktu.
01:37
Ever since I've started developing quirky habits
28
97438
3645
Dikkat çekmek, yeni biri olmak için
01:41
to deflect attention,
29
101083
1712
ilginç alışkanlıklar
01:42
to become someone new:
30
102795
1756
edinmeye başladığımdan beri:
01:44
the teacher who shrugs his shoulders
31
104551
2138
omuzlarını silken öğretmen
01:46
really aggressively.
32
106689
2323
gerçekten agresif bir şekilde silken.
01:49
The teacher who tucks his tie into his pants
33
109012
2732
Kravatını pantolonuna sokan
01:51
and pulls the end out his fly
34
111744
1596
ve ucunu fermuarından çıkaran
01:53
because he's so wacky.
35
113340
3961
kaçık öğretmen.
01:57
But it's no use.
36
117301
2601
Ama işe yaramazdı.
01:59
Because I had the sweaty teacher, too, for geography.
37
119902
5055
Çünkü benim de terli bir coğrafya öğretmenim vardı.
02:04
And to this day I cannot remember the capital of Bulgaria,
38
124957
4800
Hâlâ da Bulgaristan'ın başkentini hatırlayamıyorum
02:09
and the two bodies of water I know the most about
39
129757
3387
ve en iyi bildiğim su kaynakları da
02:13
sat below his shoulders.
40
133144
4234
omuzlarının altındakilerdi.
02:17
And now, I'm the one
41
137378
2006
Şimdi de burada kollarımın altına
02:19
looking like I've got the Atlantic and Pacific
42
139384
2894
Atlantik ve Pasifiği kilide almış gibi duruyorum.
02:22
in headlocks.
43
142278
1673
02:23
The one being asked, "How was the dunk tank?"
44
143951
5765
"Su kaydırağı nasıldı?" diye soruyorlar.
02:29
"There was no dunk tank!
45
149716
2947
"Su kaydırağı falan yok!
02:32
We live in New Orleans and it is humid!"
46
152663
3574
New Orleans'da yaşıyoruz ve burası nemli!"
02:36
is how I'd respond if I was the angry teacher.
47
156237
3794
sinirli öğretmen olsaydım böyle cevaplardım.
02:40
Instead, I look the kid in the eye
48
160031
3299
Bunun yerine,
burnumdan akan ter çocuğun kağıdına damlarken eğilir,
02:43
as the sweat cascades down my nose,
49
163330
3613
02:46
and splatters onto his blank paper below,
50
166943
3516
gözlerine bakarak şöyle derim
02:50
and I say, "I sweat because I am working my tail off
51
170459
5464
"Canım çıkana kadar çalıştığım için terliyorum
02:55
and I need you to do the same."
52
175923
3360
ve sana da aynısını yapmanı öneririm.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7