Is math discovered or invented? - Jeff Dekofsky

Математика изобретена или открыта? — Джефф Декофски

3,166,355 views

2014-10-27 ・ TED-Ed


New videos

Is math discovered or invented? - Jeff Dekofsky

Математика изобретена или открыта? — Джефф Декофски

3,166,355 views ・ 2014-10-27

TED-Ed


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

Переводчик: Marina Lee Редактор: Oleksandr Vasyliev
00:12
Would mathematics exist if people didn't?
0
12486
3244
Существовала бы математика без людей?
00:15
Since ancient times, mankind has hotly debated
1
15730
3327
С древних времён люди горячо спорят,
00:19
whether mathematics was discovered or invented.
2
19057
3655
была ли математика открыта или изобретена.
00:22
Did we create mathematical concepts to help us understand the universe around us,
3
22712
4662
Создали ли мы математические концепции, чтобы легче понять мир,
00:27
or is math the native language of the universe itself,
4
27374
4147
или математика — родной язык самой вселенной,
00:31
existing whether we find its truths or not?
5
31521
3213
существующий независимо от того, узнаем ли мы правду или нет?
00:34
Are numbers, polygons and equations truly real,
6
34734
3368
Действительно ли существуют числа, полигоны и уравнения,
00:38
or merely ethereal representations of some theoretical ideal?
7
38102
4574
или это просто бесплотные отображения чего-то чисто теоретического?
00:42
The independent reality of math has some ancient advocates.
8
42676
3559
Идея независимого существования математики имеет давних приверженцев.
00:46
The Pythagoreans of 5th Century Greece believed numbers were both
9
46235
3561
Пифагорейцы в V веке в Греции считали числа
00:49
living entities and universal principles.
10
49796
3465
и живыми существами, и универсальными принципами.
00:53
They called the number one, "the monad," the generator of all other numbers
11
53261
4307
Они считали число один — «монад» — источником всех остальных
00:57
and source of all creation.
12
57568
2261
чисел и всего мира.
00:59
Numbers were active agents in nature.
13
59829
2815
Числа активно действовали в природе.
01:02
Plato argued mathematical concepts were concrete
14
62644
2855
Платон утверждал, что математические концепты реальны,
01:05
and as real as the universe itself, regardless of our knowledge of them.
15
65499
4945
как сама вселенная, независимо от наших знаний о них.
01:10
Euclid, the father of geometry, believed nature itself
16
70444
3453
Евклид, отец геометрии, считал, что сама природа
01:13
was the physical manifestation of mathematical laws.
17
73897
3805
была физическим проявлением математических законов.
01:17
Others argue that while numbers may or may not exist physically,
18
77702
4224
Другие считают, что даже если числа и могут существовать физически,
01:21
mathematical statements definitely don't.
19
81926
3121
то математические формулы — точно нет.
01:25
Their truth values are based on rules that humans created.
20
85047
4539
Их значения истинности соответствуют правилам, созданным людьми.
01:29
Mathematics is thus an invented logic exercise,
21
89586
3027
Таким образом, математика — изобретённое логическое упражнение,
01:32
with no existence outside mankind's conscious thought,
22
92613
3743
не существующее вне сознательного мышления человека,
01:36
a language of abstract relationships based on patterns discerned by brains,
23
96356
4641
язык абстрактных соотношений, составленных по замеченным мозгом принципам,
01:40
built to use those patterns to invent useful but artificial order from chaos.
24
100997
5697
созданный, чтобы выделить из хаоса нужный, но искусственный порядок.
01:46
One proponent of this sort of idea was Leopold Kronecker,
25
106694
3679
Одним из сторонников такого мнения был Леопольд Кронекер,
01:50
a professor of mathematics in 19th century Germany.
26
110373
3624
профессор математики, живший в XIX веке в Германии.
01:53
His belief is summed up in his famous statement:
27
113997
2454
Его убеждения заключаются в известном высказывании:
01:56
"God created the natural numbers, all else is the work of man."
28
116451
4509
«Бог создал натуральные числа; всё остальное — дело рук человека».
02:00
During mathematician David Hilbert's lifetime,
29
120960
2573
Во времена математика Давида Гильберта
02:03
there was a push to establish mathematics as a logical construct.
30
123533
3598
было движение сделать математику логическим построением.
02:07
Hilbert attempted to axiomatize all of mathematics,
31
127131
3370
Гильберт попытался аксиоматизировать всю математику,
02:10
as Euclid had done with geometry.
32
130501
2468
как Евклид сделал с геометрией.
02:12
He and others who attempted this saw mathematics as a deeply philosophical game
33
132969
4556
Он и другие, предпринявшие такую попытку, считали математику глубоко философской,
02:17
but a game nonetheless.
34
137525
2175
но всё-таки игрой.
02:19
Henri Poincaré, one of the father's of non-Euclidean geometry,
35
139700
3531
Анри Пуанкаре, один из отцов неевклидовой геометрии,
02:23
believed that the existence of non-Euclidean geometry,
36
143231
3007
считал, что существование неевклидовой геометрии,
02:26
dealing with the non-flat surfaces of hyperbolic and elliptical curvatures,
37
146238
4297
занимающейся неодномерными плоскостями гиперболической и эллиптической кривизны,
02:30
proved that Euclidean geometry, the long standing geometry of flat surfaces,
38
150535
4466
доказало, что евклидова геометрия, давняя геометрия простых плоскостей,
02:35
was not a universal truth,
39
155001
2362
была не универсальной истиной,
02:37
but rather one outcome of using one particular set of game rules.
40
157363
4688
а, скорее, результатом применения лишь одного набора правил игры.
02:42
But in 1960, Nobel Physics laureate Eugene Wigner
41
162051
3814
Но в 1960-м году Юджин Вигнер, нобелевский лауреат в физике,
02:45
coined the phrase, "the unreasonable effectiveness of mathematics,"
42
165865
4308
дал жизнь фразе «необъяснимая эффективность математики»,
02:50
pushing strongly for the idea that mathematics is real
43
170173
3110
серьёзно продвигая идею, что математика реальна
02:53
and discovered by people.
44
173283
2199
и люди её открыли.
02:55
Wigner pointed out that many purely mathematical theories
45
175482
2906
Вигнер заметил, что многие чисто математические теории
02:58
developed in a vacuum, often with no view towards describing any physical phenomena,
46
178388
4991
развивались в вакууме, часто не для описания каких-либо физических явлений,
03:03
have proven decades or even centuries later,
47
183379
2494
а через десятилетия и даже века оказались
03:05
to be the framework necessary to explain
48
185873
2464
основаниями, необходимыми для объяснения
03:08
how the universe has been working all along.
49
188337
3103
механизмов работы вселенной.
03:11
For instance, the number theory of British mathematician Gottfried Hardy,
50
191440
4248
Например, теория чисел британского математика Годфри Харди,
03:15
who had boasted that none of his work would ever be found useful
51
195688
3689
который хвалился тем, что ничто из этой работы никогда не принесёт пользы
03:19
in describing any phenomena in the real world,
52
199377
2541
для описания каких-либо явлений в реальном мире,
03:21
helped establish cryptography.
53
201918
2742
помогла в создании криптографии.
03:24
Another piece of his purely theoretical work
54
204660
2278
Ещё одна из его чисто теоретических работ
03:26
became known as the Hardy-Weinberg law in genetics,
55
206938
3157
стала известной как закон Харди — Вайнберга в генетике
03:30
and won a Nobel prize.
56
210095
1739
и заслужила Нобелевскую премию.
03:31
And Fibonacci stumbled upon his famous sequence
57
211834
2592
А Фибоначчи наткнулся на свою знаменитую последовательность,
03:34
while looking at the growth of an idealized rabbit population.
58
214426
3614
изучая рост идеализированной популяции кроликов.
03:38
Mankind later found the sequence everywhere in nature,
59
218040
3508
Позже человечество обнаружило эту последовательность в природе повсеместно:
03:41
from sunflower seeds and flower petal arrangements,
60
221548
2488
от семян подсолнечника и лепестков цветка
03:44
to the structure of a pineapple,
61
224036
1821
до структуры ананаса
03:45
even the branching of bronchi in the lungs.
62
225857
2640
и даже в разветвлении бронхов в лёгких.
03:48
Or there's the non-Euclidean work of Bernhard Riemann in the 1850s,
63
228497
4207
Или неевклидова работа Бернхарда Римана 1850-х годов,
03:52
which Einstein used in the model for general relativity a century later.
64
232704
4587
которую век спустя Эйнштейн использовал для модели общей теории относительности.
03:57
Here's an even bigger jump:
65
237291
1416
Вот ещё больший скачок:
03:58
mathematical knot theory, first developed around 1771
66
238707
4226
математическая теория узлов, впервые разработанная в 1771 году
04:02
to describe the geometry of position,
67
242933
2252
для описания геометрии вложений,
04:05
was used in the late 20th century to explain how DNA unravels itself
68
245185
4848
была использована в конце XX века для объяснения того, как молекула ДНК
04:10
during the replication process.
69
250033
2179
распутывается в процессе репликации.
04:12
It may even provide key explanations for string theory.
70
252212
3949
Возможно, она даже даст ключевое объяснение для теории струн.
04:16
Some of the most influential mathematicians and scientists
71
256161
2630
Некоторые самые влиятельные в истории человечества
04:18
of all of human history have chimed in on the issue as well,
72
258791
3681
математики и учёные присоединились к этой дискуссии,
04:22
often in surprising ways.
73
262472
1621
часто неожиданными способами.
04:24
So, is mathematics an invention or a discovery?
74
264093
2811
Итак, математика — это изобретение или открытие?
04:26
Artificial construct or universal truth?
75
266904
2947
Искусственное построение или универсальная истина?
04:29
Human product or natural, possibly divine, creation?
76
269851
4166
Человеческое творение или природное, возможно, божественное?
04:34
These questions are so deep the debate often becomes spiritual in nature.
77
274017
4441
Это очень глубокие вопросы, и спор часто затрагивает духовность.
04:38
The answer might depend on the specific concept being looked at,
78
278458
3092
Ответ может зависеть от конкретно обсуждаемого концепта,
04:41
but it can all feel like a distorted zen koan.
79
281550
3627
но иногда возникает чувство, что это — искажённый парадокс дзен.
04:45
If there's a number of trees in a forest, but no one's there to count them,
80
285177
3629
Если в лесу какое-то число деревьев, но их некому считать,
04:48
does that number exist?
81
288806
1920
существует ли это число?
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7