Why is glass transparent? - Mark Miodownik

Waarom is glas doorzichtig? - Mark Miodownik

4,571,024 views

2014-02-04 ・ TED-Ed


New videos

Why is glass transparent? - Mark Miodownik

Waarom is glas doorzichtig? - Mark Miodownik

4,571,024 views ・ 2014-02-04

TED-Ed


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Vertaald door: Valérie Boor Nagekeken door: Els De Keyser
00:07
Take a look out your window,
0
7789
1665
Kijk eens uit je raam,
00:09
put on your glasses if you wear them.
1
9454
1993
zet je bril op als je die draagt.
00:11
You might want to grab a pair of binoculars, too,
2
11447
2045
Misschien wil je zelfs een verrekijker
00:13
or a magnifying lens.
3
13492
1761
of een vergrootglas.
00:15
Now, what do you see?
4
15253
1449
Wat zie je dan?
00:16
Well, whatever it is,
5
16702
1672
Wat je ook ziet,
00:18
it's not the multiple layers of glass
6
18374
1878
het zijn niet de al die lagen glas
00:20
right in front of you.
7
20252
1291
voor je neus.
00:21
But have you ever wondered
8
21543
1094
Maar heb je je ooit afgevraagd
00:22
how something so solid can be so invisible?
9
22637
2932
hoe iets dat zo stevig is zo onzichtbaar kan zijn?
00:25
To understand that,
10
25569
1434
Om dat te begrijpen,
00:27
we have to understand what glass actually is,
11
27003
2631
moeten we begrijpen wat glas eigenlijk is
00:29
and where it comes from.
12
29634
1452
en waar het vandaan komt.
00:31
It all begins in the Earth's crust,
13
31086
2084
Het begint in de aardkorst,
00:33
where the two most common elements are
14
33170
2000
waar de meest voorkomende elementen
00:35
silicon and oxygen.
15
35170
2054
silicium en zuurstof zijn.
00:37
These react together to form silicon dioxide,
16
37224
3111
Deze reageren met elkaar en vormen siliciumdioxide,
00:40
whose molecules arrange themselves
17
40335
1854
waarvan de moleculen zichzelf
00:42
into a regular crystalline form known as quartz.
18
42189
2910
in een regelmatige kristallijne vorm schikken die we kwarts noemen.
00:45
Quartz is commonly found in sand,
19
45099
2927
Kwarts wordt veel gevonden in zand.
De meeste zandkorrels zijn kwarts.
00:48
where it often makes up most of the grains
20
48026
1977
Kwarts is het hoofdbestanddeel van de meeste soorten glas.
00:50
and is the main ingredient in most type of glass.
21
50003
2776
00:52
Of course, you probably noticed that glass
22
52779
2169
Misschien heb je wel gemerkt dat glas
00:54
isn't made of multiple tiny bits of quartz,
23
54948
2556
niet gemaakt is van vele kleine stukjes kwarts
00:57
and for good reason.
24
57504
1332
en met reden!
00:58
For one thing, the edges of the rigidly formed grains
25
58836
2619
Alleen al omdat de randen van de rigide korrels
01:01
and smaller defects within the crystal structure
26
61455
2501
en kleinere afwijkingen binnen de kristalstructuur
01:03
reflect and disperse light that hits them.
27
63956
2714
invallend licht zouden reflecteren en verspreiden.
01:06
But when the quartz is heated high enough
28
66670
2333
Maar als het kwarts hard genoeg verhit wordt,
01:09
the extra energy makes the molecules vibrate
29
69003
2630
laat de extra energie de moleculen trillen
01:11
until they break the bonds holding them together
30
71633
2120
tot ze de verbindingen verbreken die hen samenhielden
01:13
and become a flowing liquid,
31
73753
1882
en een vloeistof worden,
01:15
the same way that ice melts into water.
32
75635
2337
net zoals ijs tot water smelt.
01:17
Unlike water, though, liquid silicon dioxide
33
77972
3281
Anders dan water vormt vloeibaar siliciumdioxide
01:21
does not reform into a crystal solid when it cools.
34
81253
3349
geen kristal meer als het afkoelt.
01:24
Instead, as the molecules lose energy,
35
84602
2671
In plaats daarvan zijn de moleculen, als zij energie verliezen,
01:27
they are less and less able
36
87273
1558
steeds minder in staat
01:28
to move into an ordered position,
37
88831
2004
om een geordende positie in te nemen.
01:30
and the result is what is called an amorphous solid.
38
90835
2693
Het resultaat is een zogenaamde amorfe stof:
01:33
A solid material with the chaotic structure of a liquid,
39
93528
3996
een vast materiaal met de chaotische structuur van een vloeistof,
01:37
which allows the molecules to freely fill in any gaps.
40
97524
3583
die de moleculen vrijlaat om eventuele leegtes te vullen.
01:41
This makes the surface of glass uniform
41
101107
2167
Dat maakt het oppervlak van glas eenvormig
01:43
on a microscopic level,
42
103274
1721
op microscopisch niveau,
01:44
allowing light to strike it
43
104995
1445
waardoor licht erop kan vallen
01:46
without being scattered in different directions.
44
106440
2729
zonder in verschillende richtingen te worden verspreid.
01:49
But this still doesn't explain
45
109169
1522
Maar dat verklaart nog steeds niet
01:50
why light is able to pass through glass
46
110691
2632
waarom licht in staat is om door glas te gaan
01:53
rather than being absorbed as with most solids.
47
113323
2892
zonder te worden geabsorbeerd zoals bij de meeste stoffen.
01:56
For that, we need to go all the way down
48
116215
2059
Daarom moeten we helemaal afdalen
01:58
to the subatomic level.
49
118274
1736
tot het subatomaire niveau.
02:00
You may know that an atom consists of a nucleus
50
120010
2544
Je weet misschien dat een atoom uit een kern bestaat
02:02
with electrons orbiting around it,
51
122554
1979
met elektronen in een baan eromheen,
02:04
but you may be surprised to know
52
124533
1695
maar het verrast je misschien
02:06
that it's mostly empty space.
53
126228
2002
dat het vooral lege ruimte is.
02:08
In fact, if an atom were the size of a sports stadium,
54
128230
2793
Als een atoom zo groot als een stadion zou zijn,
02:11
the nucleus would be like a single pea in the center,
55
131023
2794
dan zou de kern een erwtje op de middenstip zijn
02:13
while the electrons would be like grains of sand
56
133817
2586
terwijl de electronen zandkorrels zouden zijn
02:16
in the outer seats.
57
136403
1919
op de buitenste rijen.
02:18
That should leave plenty of space
58
138322
1284
Er is genoeg ruimte om het licht door te laten
02:19
for light to pass through
59
139606
1219
02:20
without hitting any of these particles.
60
140825
2085
zonder ook maar een deeltje te raken.
02:22
So the real question is not
61
142910
1364
Dus de echte vraag is niet
02:24
why is glass transparent,
62
144274
1641
waarom glas doorzichtig is,
02:25
but why aren't all materials transparent?
63
145915
3251
maar waarom niet alle materialen doorzichtig zijn.
02:29
The answer has to do with the different energy levels
64
149166
3000
Het antwoord heeft te maken met de verschillende energieniveaus
02:32
that electrons in an atom can have.
65
152166
2858
die elektronen in een atoom kunnen hebben.
02:35
Think of these as different rows of seats
66
155024
1731
Zie die als verschillende zitrijen
02:36
in the stadium stands.
67
156755
1685
in het stadion.
02:38
An electron is initially assigned to sit in a certain row,
68
158440
3334
Een elektron heeft initieel een bepaalde rij toegewezen gekregen,
02:41
but it could jump to a better row,
69
161774
1989
maar het zou naar een betere rij kunnen springen,
02:43
if it only had the energy.
70
163763
1877
als het er de energie voor had.
02:45
As luck would have it,
71
165640
1466
Het toeval wil
dat opname van een van die lichtfotonen
02:47
absorbing one of those light photons
72
167106
1619
02:48
passing through the atom can provide
73
168725
1781
die door het atoom gaan,
02:50
just the energy the electron needs.
74
170506
2185
precies de energie geeft die het elektron nodig heeft.
02:52
But there's a catch.
75
172691
1500
Maar let op:
02:54
The energy from the photon
76
174191
1290
de energie van het foton
02:55
has to be the right amount
77
175481
1503
moet precies de juiste hoeveelheid zijn
02:56
to get an electron to the next row.
78
176984
2252
om een elektron naar de volgende rij te brengen.
02:59
Otherwise, it will just let the photon pass by,
79
179236
3253
Anders zal het gewoon het foton voorbij laten gaan.
03:02
and it just so happens that in glass,
80
182489
2035
Toevallig zijn in glas
03:04
the rows are so far apart
81
184524
1969
de rijen zo ver uit elkaar
03:06
that a photon of visible light
82
186493
1863
dat een foton van zichtbaar licht
03:08
can't provide enough energy for an electron
83
188356
2208
niet genoeg energie kan geven om een elektron
03:10
to jump between them.
84
190564
1698
de sprong te laten maken.
03:12
Photons from ultraviolet light, on the other hand,
85
192262
2416
Fotons van ultraviolet licht, daarentegen,
03:14
give just the right amount of energy,
86
194678
1916
geven precies genoeg energie
03:16
and are absorbed,
87
196594
1166
en worden geabsorbeerd.
03:17
which is why you can't get a suntan through glass.
88
197760
3000
Daarom kun je niet bruin worden achter glas.
03:20
This amazing property of being both
89
200760
1959
Deze verbazingwekkende eigenschap
03:22
solid and transparent has given glass many uses
90
202719
3252
van zowel vast als doorzichtig zijn, zorgde dat glas zoveel gebruikt werd
03:25
throughout the centuries.
91
205971
1373
door de eeuwen heen.
03:27
From windows that let in light
92
207344
1548
Van ramen die licht binnenlaten
03:28
while keeping out the elements,
93
208892
1416
terwijl ze de elementen buiten hielden,
03:30
to lenses that allow us to see both
94
210308
1952
tot lenzen die ons zowel
03:32
the vast worlds beyond our planet,
95
212260
1668
alle werelden voorbij onze planeet
03:33
and the tiny ones right around us.
96
213928
2172
als de allerkleinste direct rondom ons laten zien.
03:36
It is hard to imagine
97
216100
1050
Het is moeilijk je een moderne beschaving zonder glas voor te stellen.
03:37
modern civilization without glass.
98
217150
2528
03:39
And yet for such an important material
99
219678
1893
En toch, voor zulk belangrijk materiaal
03:41
we rarely think about glass and its impact.
100
221571
2818
denken we maar weinig aan glas en de impact ervan.
03:44
It is precisely because the most important
101
224389
2270
Juist omdat de belangrijkste
03:46
and useful quality of glass is
102
226659
1777
en bruikbaarste eigenschap van glas is
03:48
being featureless and invisible
103
228436
2046
dat het vormloos en onzichtbaar is,
03:50
that we often forget that it's even there.
104
230482
2120
vergeten we vaak dat het er is.
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7