Why is glass transparent? - Mark Miodownik

Tại sao thuỷ tinh lại trong suốt? - Mark Miodownik

4,576,381 views

2014-02-04 ・ TED-Ed


New videos

Why is glass transparent? - Mark Miodownik

Tại sao thuỷ tinh lại trong suốt? - Mark Miodownik

4,576,381 views ・ 2014-02-04

TED-Ed


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video.

Translator: nguyen hieu Reviewer: Nhu PHAM
00:07
Take a look out your window,
0
7789
1665
Hãy nhìn vào chiếc cửa sổ của bạn,
00:09
put on your glasses if you wear them.
1
9454
1993
nếu có kính thì hãy đeo vào.
00:11
You might want to grab a pair of binoculars, too,
2
11447
2045
Có lẽ bạn sẽ muốn xách ống nhòm ra nữa,
00:13
or a magnifying lens.
3
13492
1761
hoặc cả kính lúp.
00:15
Now, what do you see?
4
15253
1449
Giờ, bạn thấy gì nào?
00:16
Well, whatever it is,
5
16702
1672
Ah, dù thế nào thì,
00:18
it's not the multiple layers of glass
6
18374
1878
nó cũng không phải là nhiều lớp kính
00:20
right in front of you.
7
20252
1291
ngay trước mắt bạn.
00:21
But have you ever wondered
8
21543
1094
Nhưng bạn đã bao giờ tự hỏi
00:22
how something so solid can be so invisible?
9
22637
2932
Tại sao có thứ hoàn toàn đặc lại có thể vô hình được?
00:25
To understand that,
10
25569
1434
Để hiểu điều đó,
00:27
we have to understand what glass actually is,
11
27003
2631
chúng ta cần hiểu thực chất kính là gì,
00:29
and where it comes from.
12
29634
1452
và nó từ đâu ra.
00:31
It all begins in the Earth's crust,
13
31086
2084
Tất cả đều bắt nguồn từ vỏ trái đất,
00:33
where the two most common elements are
14
33170
2000
nơi có hai nguyên tố phổ biến
00:35
silicon and oxygen.
15
35170
2054
là silic và oxy.
00:37
These react together to form silicon dioxide,
16
37224
3111
Chúng phản ứng với nhau tạo nên ôxít-silic,
00:40
whose molecules arrange themselves
17
40335
1854
các phân tử đó tự sắp xếp với nhau
00:42
into a regular crystalline form known as quartz.
18
42189
2910
thành một dạng tinh thể cân đối được biết đến là thạch anh.
00:45
Quartz is commonly found in sand,
19
45099
2927
Thạch anh thường tìm thấy trong cát
00:48
where it often makes up most of the grains
20
48026
1977
nơi nó chiếm phần lớn các hạt
00:50
and is the main ingredient in most type of glass.
21
50003
2776
và đó là nguyên liệu chính của hầu hết các loại thuỷ tinh.
00:52
Of course, you probably noticed that glass
22
52779
2169
Hiển nhiên, bạn có thể thấy rằng
00:54
isn't made of multiple tiny bits of quartz,
23
54948
2556
thuỷ tinh không được tạo thành từ những lớp thạch anh nhỏ xíu,
00:57
and for good reason.
24
57504
1332
và đúng là như vậy.
00:58
For one thing, the edges of the rigidly formed grains
25
58836
2619
Lý do là, các cạnh của các hạt khi đã hoá rắn
01:01
and smaller defects within the crystal structure
26
61455
2501
và những khiếm khuyết nhỏ trong cấu trúc tinh thể
01:03
reflect and disperse light that hits them.
27
63956
2714
phản xạ và khúc xạ ánh sáng chiếu tới.
01:06
But when the quartz is heated high enough
28
66670
2333
Nhưng khi thạch anh được nung đủ nóng
01:09
the extra energy makes the molecules vibrate
29
69003
2630
năng lượng tăng thêm làm các phân tử dao động
01:11
until they break the bonds holding them together
30
71633
2120
cho tới khi phá vỡ liên kết giữa chúng
01:13
and become a flowing liquid,
31
73753
1882
và trở thành dạng lỏng,
01:15
the same way that ice melts into water.
32
75635
2337
giống như cách băng đá tan thành nước.
01:17
Unlike water, though, liquid silicon dioxide
33
77972
3281
Tuy nhiên, không như nước, ôxít-silic lỏng
01:21
does not reform into a crystal solid when it cools.
34
81253
3349
không quay lại dạng tinh thể đặc khi nguội.
01:24
Instead, as the molecules lose energy,
35
84602
2671
Thay vào đó, khi các phân tử mất năng lượng,
01:27
they are less and less able
36
87273
1558
chúng càng ít có khả năng
01:28
to move into an ordered position,
37
88831
2004
di chuyển vào đúng vị trí theo thứ tự,
01:30
and the result is what is called an amorphous solid.
38
90835
2693
và kết quả tạo ra cái gọi là chất rắn vô định hình.
01:33
A solid material with the chaotic structure of a liquid,
39
93528
3996
Một loại chất rắn với cấu trúc hỗn loạn kiểu chất lỏng,
01:37
which allows the molecules to freely fill in any gaps.
40
97524
3583
cho phép các phân tử tự do lấp đầy mọi khoảng trống.
01:41
This makes the surface of glass uniform
41
101107
2167
Điều này làm cho bề mặt thuỷ tinh
01:43
on a microscopic level,
42
103274
1721
đồng đều ở cấp vi mô,
01:44
allowing light to strike it
43
104995
1445
cho phép ánh sáng chiếu tới
01:46
without being scattered in different directions.
44
106440
2729
mà không bị phân tán theo nhiều hướng.
01:49
But this still doesn't explain
45
109169
1522
Nhưng điều đó vẫn không giải thích
01:50
why light is able to pass through glass
46
110691
2632
tại sao ánh sáng có khả năng xuyên qua thuỷ tinh
01:53
rather than being absorbed as with most solids.
47
113323
2892
chứ không bị hấp thụ như hầu hết các chất rắn khác.
01:56
For that, we need to go all the way down
48
116215
2059
Với vấn đề đó, chúng ta cần đi xuống
01:58
to the subatomic level.
49
118274
1736
cấp hạ nguyên tử.
02:00
You may know that an atom consists of a nucleus
50
120010
2544
Có thể bạn đã biết một nguyên tử gồm có một hạt nhân
02:02
with electrons orbiting around it,
51
122554
1979
với các điện tử chạy xung quanh nó,
02:04
but you may be surprised to know
52
124533
1695
nhưng có lẽ bạn sẽ ngạc nhiên khi biết rằng
02:06
that it's mostly empty space.
53
126228
2002
nó hầu như trống rỗng.
02:08
In fact, if an atom were the size of a sports stadium,
54
128230
2793
Thực ra, nếu một nguyên tử có kích thước của một sân vận động,
02:11
the nucleus would be like a single pea in the center,
55
131023
2794
hạt nhân sẽ chỉ như một hạt đậu ở trung tâm,
02:13
while the electrons would be like grains of sand
56
133817
2586
trong khi các điện tử như các hạt cát
02:16
in the outer seats.
57
136403
1919
nằm trên ghế khán đài.
02:18
That should leave plenty of space
58
138322
1284
Nó để lại rất nhiều khoảng trống
02:19
for light to pass through
59
139606
1219
để ánh sáng đi qua
02:20
without hitting any of these particles.
60
140825
2085
mà không va vào bất cứ hạt nào.
02:22
So the real question is not
61
142910
1364
Vậy thực ra câu hỏi không phải là
02:24
why is glass transparent,
62
144274
1641
tại sao thuỷ tinh trong suốt,
02:25
but why aren't all materials transparent?
63
145915
3251
mà là tại sao mọi loại vật chất lại không trong suốt?
02:29
The answer has to do with the different energy levels
64
149166
3000
Câu trả lời nằm ở các mức năng lượng khác nhau
02:32
that electrons in an atom can have.
65
152166
2858
mà các điện tử có thể có.
02:35
Think of these as different rows of seats
66
155024
1731
Coi các mức năng lượng này như những hàng ghế khác nhau
02:36
in the stadium stands.
67
156755
1685
trong khán đài của sân vận động.
02:38
An electron is initially assigned to sit in a certain row,
68
158440
3334
Một điện tử ban đầu được chỉ định ngồi ở một hàng nghế nhất định,
02:41
but it could jump to a better row,
69
161774
1989
nhưng nó có thể nhảy sang một hàng ghế tốt hơn.
02:43
if it only had the energy.
70
163763
1877
chỉ khi nó có được năng lượng.
02:45
As luck would have it,
71
165640
1466
Khi có được may mắn đó,
02:47
absorbing one of those light photons
72
167106
1619
nó hấp thụ một trong những photon ánh sáng
02:48
passing through the atom can provide
73
168725
1781
đang xuyên qua nguyên tử có thể cung cấp
02:50
just the energy the electron needs.
74
170506
2185
vừa đủ mức năng lượng mà điện tử cần.
02:52
But there's a catch.
75
172691
1500
Nhưng có một điều kiện.
02:54
The energy from the photon
76
174191
1290
Năng lượng từ photon
02:55
has to be the right amount
77
175481
1503
phải bằng đúng lượng cần thiết
02:56
to get an electron to the next row.
78
176984
2252
để đưa một điện tử chuyển lên hàng tiếp theo.
02:59
Otherwise, it will just let the photon pass by,
79
179236
3253
Nếu không, nó sẽ để cho photon đi qua,
03:02
and it just so happens that in glass,
80
182489
2035
và đó chính là điều xảy ra trong thuỷ tinh,
03:04
the rows are so far apart
81
184524
1969
các hàng ghế quá xa nhau
03:06
that a photon of visible light
82
186493
1863
nên một photon của ánh sáng nhìn thấy được
03:08
can't provide enough energy for an electron
83
188356
2208
không để cung cấp đủ năng lượng cho một điện tử
03:10
to jump between them.
84
190564
1698
để nhảy hàng.
03:12
Photons from ultraviolet light, on the other hand,
85
192262
2416
Mặt khác, các photon của tia cực tím,
03:14
give just the right amount of energy,
86
194678
1916
mang đủ mức năng lượng cần thiết,
03:16
and are absorbed,
87
196594
1166
và bị hấp thụ,
03:17
which is why you can't get a suntan through glass.
88
197760
3000
đó chính là lý do tại sao bạn không bị cháy nắng qua kính.
03:20
This amazing property of being both
89
200760
1959
Tính chất đặc biệt này
03:22
solid and transparent has given glass many uses
90
202719
3252
khi vừa đặc chắc vừa trong suốt đã mang cho nó nhiều công dụng
03:25
throughout the centuries.
91
205971
1373
qua hàng thế kỷ nay.
03:27
From windows that let in light
92
207344
1548
Từ những chiếc cửa sổ cho phép ánh sáng xuyên qua
03:28
while keeping out the elements,
93
208892
1416
trong khi ngăn các yếu tố thời tiết ở bên ngoài,
03:30
to lenses that allow us to see both
94
210308
1952
tới các thấu kính cho phép chúng ta
03:32
the vast worlds beyond our planet,
95
212260
1668
thấy cả những thế giới bao la ngoài vũ trụ,
03:33
and the tiny ones right around us.
96
213928
2172
lẫn những thứ rất bé nhỏ ngay xung quanh mình.
03:36
It is hard to imagine
97
216100
1050
Khó có thể hình dung
03:37
modern civilization without glass.
98
217150
2528
nền văn minh nhân loại sẽ ra sao nếu không có thuỷ tinh.
03:39
And yet for such an important material
99
219678
1893
Và đối với một loại vật liệu quan trọng như vậy
03:41
we rarely think about glass and its impact.
100
221571
2818
chúng ta lại ít nghĩ tới thuỷ tinh và ảnh hưởng của nó.
03:44
It is precisely because the most important
101
224389
2270
Chính xác là do đặc tính quan trọng
03:46
and useful quality of glass is
102
226659
1777
và hữu dụng nhất của kính là
03:48
being featureless and invisible
103
228436
2046
nhẵn nhụi và vô hình
03:50
that we often forget that it's even there.
104
230482
2120
nên chúng ta thường quên rằng nó đang ở đó.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7