What triggers a chemical reaction? - Kareem Jarrah

Hoe ontstaat een chemische reactie? - Kareem Jarrah

913,069 views

2015-01-20 ・ TED-Ed


New videos

What triggers a chemical reaction? - Kareem Jarrah

Hoe ontstaat een chemische reactie? - Kareem Jarrah

913,069 views ・ 2015-01-20

TED-Ed


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

Vertaald door: Rik Delaet Nagekeken door: Christel Foncke
00:06
You know how sometimes you go to bake a cake
0
6783
2205
Je herkent het misschien: je wil een ​​cake bakken
00:08
but your bananas have all gone rotten,
1
8988
1971
maar je bananen zijn bedorven,
00:10
your utensils have rusted,
2
10959
1478
je keukengerei is verroest,
00:12
you trip and pour all of your baking soda into the vinegar jug,
3
12437
3531
je struikelt, al je maagzout valt in de azijnkruik
00:15
and then your oven explodes?
4
15968
2051
en de oven ontploft.
00:18
My friend, you and your chemical reactions have fallen victim to enthalpy and entropy
5
18019
5854
Mijn vriend, jij en je chemische reacties
zijn het slachtoffer van enthalpie en entropie.
00:23
and, boy, are they forces to be reckoned with.
6
23873
2506
Want, dat zijn zaken waarmee je rekening moet houden!
00:26
Now, your reactants are all products.
7
26379
2277
Nu zijn al je reagentia producten geworden.
00:28
So, what are these "E" words, and what's their big idea?
8
28656
4410
Wat hebben deze E-woorden nu te betekenen?
We beginnen met enthalpie:
00:33
Let's start with enthalpy,
9
33066
1519
00:34
an increase or decrease of energy during a chemical reaction.
10
34585
4775
een toename of afname van energie tijdens een chemische reactie.
00:39
Every molecule has a certain amount of chemical potential energy
11
39360
3474
Elk molecuul bevat een hoeveelheid chemische potentiële energie.
00:42
stored within the bonds between its atoms.
12
42834
2793
Die zit opgeslagen in de bindingen tussen de atomen.
00:45
Chemicals with more energy are less stable,
13
45627
3409
Chemicaliën met meer energie zijn minder stabiel
00:49
and thus, more likely to react.
14
49036
3275
en hebben dus meer kans om te reageren.
00:52
Let's visualize the energy flow in a reaction,
15
52311
2732
Laat ons de energiestroom bij een reactie eens visualiseren.
00:55
the combustion of hydrogen and oxygen, by playing a round of crazy golf.
16
55043
5853
We stellen de verbranding van waterstof en zuurstof voor als een rondje minigolf.
01:00
Our goal is to get a ball, the reactant, up a small rise
17
60896
4047
We moeten een ​​bal, het reagens, omhoog krijgen tegen een kleine helling
01:04
and down the other much steeper slope.
18
64943
3073
en omlaag langs een veel [hogere] helling.
01:08
Where the hill goes up, we need to add energy to the ball,
19
68016
3423
Om te klimmen, moeten we energie toevoegen aan de bal.
01:11
and where it goes down, the ball releases energy into its surroundings.
20
71439
4781
Bij het dalen geeft de bal die energie weer af aan de omgeving.
01:16
The hole represents the product, or result of the reaction.
21
76220
4180
Het gat staat voor het product of het resultaat van de reactie.
01:20
When the reaction period ends, the ball is inside the hole,
22
80400
3726
Wanneer de reactie eindigt, zit de bal in het gat
01:24
and we have our product: water.
23
84126
2447
en hebben we ons product: water.
01:26
This, like when our oven exploded, is an exothermic reaction,
24
86573
4014
Net als bij onze ontploffende oven is dit een exotherme reactie.
01:30
meaning that the chemical's final energy is less than its starting energy,
25
90587
4720
Dat betekent dat de eindenergie van het product
lager is dan de startenergie.
01:35
and the difference has been added to the surrounding environment
26
95307
3018
Het verschil ging naar de omgeving als licht en warmte.
01:38
as light and heat.
27
98325
2189
01:40
We can also play out the opposite type of reaction,
28
100514
2602
Ook het tegenovergestelde type reactie, een endotherme reactie, is mogelijk.
01:43
an endothermic reaction,
29
103116
1735
01:44
where the final energy is greater than the starting energy.
30
104851
3632
Daar is de eindenergie groter dan de startenergie.
01:48
That's what we were trying to achieve by baking our cake.
31
108483
3149
Dat gebeurt bij het bakken van onze taart.
01:51
The added heat from the oven would change the chemical structure
32
111632
3120
De toegevoegde warmte van de oven verandert de chemische structuur
01:54
of the proteins in the eggs and various compounds in the butter.
33
114752
4367
van de proteïnen in de eieren en verschillende stoffen in de boter.
01:59
So that's enthalpy.
34
119119
2116
Dat is enthalpie.
02:01
As you might suspect,
35
121235
1263
Zoals je kan vermoeden, gebeuren exotherme reacties
02:02
exothermic reactions are more likely to happen than endothermic ones
36
122498
4368
vaker dan endotherme omdat ze minder energie nodig hebben.
02:06
because they require less energy to occur.
37
126866
3563
02:10
But there's another independent factor that can make reactions happen:
38
130429
3218
Maar er is een andere onafhankelijke factor
die reacties kan laten gebeuren: entropie.
02:13
entropy.
39
133647
1603
02:15
Entropy measures a chemical's randomness.
40
135250
3402
Entropie is een maat
voor de ongeordendheid van een chemische stof.
02:18
Here's an enormous pyramid of golf balls.
41
138652
2862
Hier is een enorme piramide van golfballen.
02:21
Its ordered structure means it has low entropy.
42
141514
3019
Haar geordende structuur betekent lage entropie.
02:24
However, when it collapses, we have chaos everywhere,
43
144533
3695
Maar als ze instort, hebben we overal chaos,
02:28
balls bouncing high and wide.
44
148228
2123
de ballen stuiteren alle kanten op.
02:30
So much so that some even go over the hill.
45
150351
3851
Daarbij geraken sommige over de heuvel.
02:34
This shift to instability, or higher entropy,
46
154202
3130
Deze verschuiving naar instabiliteit, of hogere entropie,
02:37
can allow reactions to happen.
47
157332
2714
kan ​​reacties laten gebeuren.
02:40
As with the golf balls, in actual chemicals
48
160046
2699
Net zoals bij de golfballen maken chemicaliën de overgang
02:42
this transition from structure to disorder gets some reactants past the hump
49
162745
5494
van structuur naar wanorde, geraken sommige reagentia over de heuvel
02:48
and lets them start a reaction.
50
168239
2484
en starten een reactie.
02:50
You can see both enthalpy and entropy at play
51
170723
2948
Zowel enthalpie als entropie spelen een rol
02:53
when you go to light a campfire to cook dinner.
52
173671
3113
als je een kampvuur aansteekt om je eten te koken.
02:56
Your match adds enough energy
53
176784
1649
Je lucifer voegt genoeg energie toe
02:58
to activate the exothermic reaction of combustion,
54
178433
3497
om de exotherme verbrandingsreactie te activeren.
03:01
converting the high-energy combustible material in the wood
55
181930
3686
Die zet het brandbaar materiaal met hoge energie in het hout
03:05
to lower energy carbon dioxide and water.
56
185616
3761
om in kooldioxide en water met lage energie.
03:09
Entropy also increases and helps the reaction along
57
189377
4403
Ook de entropie verhoogt en helpt de reactie vooruit
03:13
because the neat, organized log of wood
58
193780
2704
omdat die mooie, geordende blok hout
03:16
is now converted into randomly moving water vapor and carbon dioxide.
59
196484
5105
nu wordt omgezet in wanordelijk bewegende waterdamp en koolstofdioxide.
03:21
The energy shed by this exothermic reaction
60
201589
2423
De energie die vrijkomt bij de exotherme reactie
03:24
powers the endothermic reaction of cooking your dinner.
61
204012
3877
zorgt voor de endotherme reactie van het koken van je eten.
03:27
Bon appétit!
62
207889
1668
Bon appétit!
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7