Einstein's twin paradox explained - Amber Stuver

5,413,218 views ・ 2019-09-26

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Allon Sasson
00:06
On their 20th birthday, identical twin astronauts volunteer for an experiment.
0
6036
5200
ביום הולדתן ה 20, התאומות הזהות האסטרונאוטיות התנדבו לניסוי.
00:11
Terra will remain on Earth, while Stella will board a spaceship.
1
11236
4075
טרה תשאר על כדור הארץ, בעוד סטלה תעלה על חללית.
00:15
Stella’s ship will travel at 86.6% the speed of light
2
15311
3592
החללית של סטלה תנוע במהירות של 86.6% ממהירות האור
00:18
to visit a star that is 10 light-years away,
3
18903
2750
כדי לבקר כוכב שנמצא במרחק 10 שנות אור,
00:21
then return to Earth at the same speed.
4
21653
2190
ואז תחזור לכדור הארץ באותה מהירות.
00:23
As they prepare to part ways,
5
23843
1930
כשהן מתכוננות להפרד,
00:25
the twins wonder what will happen when they’re reunited.
6
25773
2940
התאומות תוהות מה יקרה כשהן יתאחדו.
00:28
Since a light year is exactly the distance light can travel in a year,
7
28713
3640
מאחר ושנת אור היא המרחק המדויק שאור עובר בשנה,
00:32
Stella’s journey should take 23 years.
8
32353
2870
המסע של סטלה יקח 23 שנים.
00:35
But from having studied special relativity,
9
35223
2460
אבל מלמידת תורת היחסות הפרטית,
00:37
the twins know it’s not that simple.
10
37683
2880
התאומות יודעות שזה לא כזה פשוט.
00:40
First of all, the faster an object moves through space,
11
40563
3250
ראשית, ככל שעצם נע מהר יותר בחלל,
00:43
the slower it moves through time compared to an unmoving observer.
12
43813
4780
הוא נע לאט יותר בזמן יחסית לצופה נייח.
00:48
This relationship can be quantified with something called the Lorentz factor,
13
48593
3670
היחס הזה יכול להיות מכומת עם משהו שנקרא מקדם לורנץ,
00:52
which is defined by this equation.
14
52263
2240
שמוגדר על ידי המשוואה הזו.
00:54
And secondly, the length of a moving object as measured by an observer at rest
15
54503
4000
ושנית, האורך של עצם נע כמו שהוא נמדד על ידי צופה במנוחה
00:58
will contract by the same factor.
16
58503
2360
יתכווץ באותו מקדם.
01:00
At 86.6% of the speed of light the Lorentz factor is 2,
17
60863
4390
ב 86.6% ממהירות האור מקדם לורנץ הוא 2,
01:05
meaning time will pass twice as slowly aboard the spaceship.
18
65253
3700
מה שאומר שהזמן יעבור פי שתיים יותר לאט על החללית.
01:08
Of course, Stella won’t notice time slowing down.
19
68953
3454
כמובן, סטלה לא תשים לב שהזמן מאט.
01:12
That’s because all time-based processes in the ship will slow down as well–
20
72407
4000
זה בגלל שכלל התהליכים מבוססי הזמן בחללית יאטו גם הם --
01:16
clocks and electrical devices;
21
76407
1870
שעונים ומכשירים חשמליים;
01:18
Stella’s biological activities including her rate of aging
22
78277
3420
הפעילויות הביולוגיות של סטלה כולל קצב הההזדקנות
01:21
and her perception of time itself.
23
81697
2650
ותפיסת הזמן שלה עצמה.
01:24
The only people who could notice time on the moving spaceship
24
84347
3190
האנשים היחידים שיכולים לשים לב לזמן על חללית נעה
01:27
passing slower for Stella
25
87537
1700
שעובר לאט יותר עבור סטלה
01:29
would be observers in an inertial, or non-accelerating, reference frame–
26
89237
4570
יהיו צופים במערכת יחוס אינרציאלית או לא מאיצה --
01:33
like Terra back on Earth.
27
93807
1987
כמו טרה חזרה על כדור הארץ.
01:35
Thus, Terra concludes that when they meet back on Earth,
28
95794
3280
לכן, טרה מגיעה למסקנה שכשהן יפגשו חזרה על כדור הארץ,
01:39
she’ll be older than Stella.
29
99074
2160
היא תהיה מבוגרת מסטלה.
01:41
But that’s just one way of looking at things.
30
101234
2500
אבל זו רק דרך אחת להביט בדברים.
01:43
Because all movement is relative,
31
103734
1879
בגלל שכל תנועה היא יחסית,
01:45
Stella argues it would be just as valid to say her spaceship will stand still
32
105613
5040
סטלה טוענת שזה יהיה נכון באותה מידה לטעון שהחללית שלה עומדת
01:50
while the rest of the universe, including Terra, moves around her.
33
110653
4479
בעוד שאר היקום, כולל טרה, נע סביבה.
01:55
And in that case, time will pass twice as slowly for Terra,
34
115132
4080
ובמקרה הזה, הזמן יעבור פי שתיים יותר לאט עבור טרה,
01:59
making Stella the older twin in the end.
35
119212
2794
מה שיעשה את סטלה מבוגרת יותר בסוף.
02:02
They can’t each be older than the other, so which one of them is right?
36
122006
4000
הן לא יכולות להיות שתיהן מבוגרות יותר, אז מי מהן צודקת?
02:06
This apparent contradiction is known as the “Twin Paradox.”
37
126006
3950
הניגוד הזה ידוע כ"פרדוקס התאומים."
02:09
But it’s not really a paradox–
38
129956
1660
אבל זה לא באמת פרדוקס --
02:11
just an example of how special relativity can be easily misunderstood.
39
131616
4990
רק דוגמה לאיך תורת היחסות הפרטית יכולה בקלות להיות לא מובנת.
02:16
To test their theories in real-time,
40
136606
2310
כדי לבחון את התאוריות שלהן בזמן אמת,
02:18
each of the twins agrees to send a burst of light to the other
41
138916
3390
כל אחת מהתאומות מסכימה לשלוח פרץ של אור לשניה
02:22
every time a year has passed for them.
42
142306
2420
על כל שנה שעברה להן.
02:24
Unlike other objects, the speed of light is always constant
43
144726
3330
בניגוד לעצמים אחרים, מהירות האור תמיד קבועה
02:28
regardless of an observer’s reference frame.
44
148056
2680
ללא קשר לתבנית היחוס של המתבונן.
02:30
A light burst sent from Earth will be measured at the same speed
45
150736
3300
פרץ קצר שנשלח מכדור הארץ ימדד באותה מהירות
02:34
as a light burst sent from the spaceship,
46
154036
2200
כמו פרץ אור שנשלח מהחללית,
02:36
regardless of whether it’s on its outbound or return trip.
47
156236
3710
ללא קשר אם הוא משוגר לשם או חזרה.
02:39
So when one twin observes a burst of light,
48
159946
2500
אז כשתאומה אחת צופה בפרץ האור.
02:42
they’re measuring how long it took the other twin to experience a year passing,
49
162446
4270
הן מודדות כמה זמן לקח לתאומה השניה לחוות שנה,
02:46
plus how long it took for light to travel between them.
50
166716
3035
ועוד כמה זמן לקח לאור לנוע ביניהן.
02:49
We can track what’s happening on a graph.
51
169751
2610
אנחנו יכולים לעקוב אחרי מה שקורה על גרף.
02:52
The X axis marks distance from Earth, and the Y axis tracks the passage of time.
52
172361
5340
ציר ה X מסמן את המרחק מכדור הארץ, וציר ה Y עוקב אחרי הזמן העובר.
02:57
From Terra’s perspective, her path will simply be a vertical line,
53
177701
4079
מנקודת המבט של טרה, המסלול שלה יהיה פשוט קו אנכי,
03:01
with distance equal to zero
54
181780
1640
עם מרחק שווה לאפס
03:03
and each tick on the line equivalent to a year as she perceives it.
55
183420
4080
וכל סימן על הקו יהיה שווה לשנה כמו שהיא קולטת אותה.
03:07
Stella’s path will stretch from the same origin to a point 11.5 years in time
56
187500
5294
המסלול של סטלה ימתח מאותו מקור לנקודה במרחק 11.5 שנים בזמן
03:12
and 10 light-years in distance from Terra…
57
192794
2894
ובמרחק של 10 שנות אור מטרה...
03:15
before converging again at zero distance and 23 years’ time.
58
195688
4360
לפני שיתמזגו שוב במרחק אפס וזמן של 23 שנים.
03:20
At her first one-year mark,
59
200048
1929
בסמן השנה הראשון שלה,
03:21
Terra will send a pulse of light from Earth towards Stella’s spaceship.
60
201977
4260
טרה תשלח פולס של אור מכדור הארץ לכיוון החללית של סטלה.
03:26
Since light takes a year to travel one light-year,
61
206237
2837
מאחר ולאור לוקח שנה לנוע שנת אור אחת,
03:29
its path will be a 45-degree diagonal line.
62
209074
3280
המסלול שלו יהיה קו אלכסוני בזוית 45 מעלות.
03:32
And because Stella is traveling away from it,
63
212354
2430
ובלל שסטלה מתרחקת ממנו,
03:34
by the time the light catches up to her,
64
214784
1940
כשהאור יגיע אליה,
03:36
over 7 total years will have passed for Terra, and over 4 for Stella.
65
216724
4810
יותר מ 7 שנים סך הכל יעברו לטרה, ויותר מ 4 לסטלה.
03:41
By the time Stella observes Terra’s second burst,
66
221534
3232
עד שסטלה תבחין בפרץ השני של טרה,
03:44
she will already be on her return journey.
67
224766
2700
היא כבר תהיה בדרך חזרה.
03:47
But now, since she’s moving towards the source of the light,
68
227466
3160
אבל עכשיו, מאחר והיא נעה כלפי מקור האור,
03:50
it will take less time to reach her,
69
230626
2080
יקח לו פחות זמן להגיע אליה,
03:52
and she’ll observe the bursts more frequently.
70
232706
2520
והיא תבחין בפרצים יותר בתכיפות.
03:55
This means that Stella observes Terra aging slowly
71
235226
3040
זה אומר שסטלה תבחין בטרה מזדקנת לאט יותר
03:58
for the first half of her journey,
72
238266
1620
בחצי הראשון של המסע שלה,
03:59
but aging rapidly during the return half.
73
239886
2940
אבל מזדקנת במהירות גדולה יותר בחצי השני.
04:02
Meanwhile for Stella, it seems as though Terra, the destination star,
74
242826
3588
בינתיים עבור סטלה, נראה כאילו טרה, כוכב המטרה,
04:06
and the whole universe are moving around her.
75
246414
2530
וכל היקום נעים סביבה.
04:08
And because of length contraction,
76
248944
1730
ובגלל התכווצות האורך,
04:10
Stella observes the distance between them shrinking by a factor of 2.
77
250674
4430
סטלה מבחינה במרחק בינהן מתכווץ במקדם של 2.
04:15
This means each leg of the trip will only take about six years
78
255104
4025
זה אומר שכל חלק מסע שלה יקח רק בערך שש שנים
04:19
from Stella’s perspective.
79
259129
1640
מנקודת המבט של סטלה.
04:20
When she sends the first signal to Earth, two years will have passed for Terra.
80
260769
4110
כשהיא תשלח את האות הראשון לכדור הארץ, שנתיים יעברו עבור טרה.
04:24
Stella will send four more light bursts during her outbound journey,
81
264879
3713
סטלה תשלח עוד ארבעה פרצי אור במהלך המסע היוצא שלה,
04:28
each one from farther away.
82
268592
1940
כל אחד ממרחק גדול יותר.
04:30
By the time Terra observes the first pulse from Stella's inbound journey,
83
270532
4420
עד שטרה תבחין בפולס הראשון מהמסע של סטלה חזרה,
04:34
over 21 years will have passed for her.
84
274952
3066
יותר מ 21 שנים יעבור בשבילה.
04:38
For the rest of Stella's return home,
85
278018
2220
למשך שאר המסע חזרה של סטלה הביתה,
04:40
Terra receives multiple light bursts each year.
86
280238
3520
טרה תקבל מספר פרצי אור בשנה.
04:43
Thus, Terra observes Stella aging slowly for about 90% of their 23 years apart,
87
283758
6050
לכן, טרה צופה בסטלה מזדקנת לאט במשך 90% מ 23 השנים שלהן בנפרד,
04:49
and aging rapidly during the last 10%.
88
289808
2969
ומזדקנת במהירות בשאר 10 האחוזים.
04:52
This asymmetry accounts for why the paradox isn’t really a paradox.
89
292777
4090
חוסר הסימטריה הזה מסביר למה הפרדוקס הזה הוא לא בדיוק פרדוקס.
04:56
Although each twin witnesses time
90
296867
2088
למרות ששתי התאומות צופות בזמן
04:58
both speeding up and slowing down for the other,
91
298955
2840
גם מאיץ וגם מאט לאחרת,
05:01
Stella sees an even split,
92
301795
2090
סטלה רואה חלוקה שווה,
05:03
while Terra sees Stella aging slowly for most of the time they’re apart.
93
303885
4200
בעוד טרה רואה את סטלה מזדקנת באיטיות רוב הזמן שהן בנפרד.
05:08
This is consistent with each twin’s measurement of the space voyage,
94
308085
3757
זה עקבי עם המדידות של שתי התאומות של המסע בחלל,
05:11
which takes 23 Earth years, but only 11.5 as experienced aboard the ship.
95
311842
5640
שלוקח 23 שנים על כדור הארץ, אבל רק 11.5 שנים כמו שהוא נחווה על החללית.
05:17
When the twins are reunited, Terra will be 43 years old, while Stella will be 31.
96
317482
5780
כשהתאומות מתאחדות, טרה תהיה בת 43, בעוד סטלה בת 31.
05:23
Where Stella went wrong
97
323262
1122
איפה שסטלה טעתה
05:24
was her assumption that she and Terra had equal claim to being inertial observers.
98
324384
5070
היה ההנחה שהטענות שה ושל טרה זהות לגבי היותן צופות אינרציאליות.
05:29
To be an inertial observer, one has to maintain a constant speed and direction
99
329454
4794
כדי להיות צופה אינרציאלי, היא צריכה לשמור על מהירות וכיוון זהים
05:34
relative to the rest of the universe.
100
334248
2446
יחסית לשאר היקום.
05:36
Terra was at rest the entire time, so her velocity was a constant zero.
101
336694
4450
טרה היתה במנוחה כל הזמן, אז המהירות שלה היתה אפס עקבי.
05:41
But when Stella changed her direction for the return journey,
102
341144
2915
אבל כשסטלה שינתה את הכיוון שלה למסע חזרה,
05:44
she entered a different reference frame from the one she’d started in.
103
344059
3960
היא נכנסה למערכת יחוס שונה מזו שממנה יצאה.
05:48
Terra and Stella now both have a better understanding of how spacetime works.
104
348019
4290
לטרה ולסטלה יש עכשיו הבנה טובה יותר של איך החלל-זמן עובד.
05:52
And as twins who are eleven years apart in age,
105
352309
2990
וכתאומות בהפרש גיל של 11 שנים,
05:55
they’re a perfect example of special relativity.
106
355299
3480
הן דוגמה מושלמת ליחסות הפרטית.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7