What happens when you get heat stroke? - Douglas J. Casa

1,760,332 views ・ 2014-07-21

TED-Ed


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון.

תרגום: Ido Dekkers עריכה: Tal Dekkers
00:09
In 1985, 16-year-old Douglas Casa,
0
9559
3154
ב 1985, דאגלאס קאסה בן ה 16,
00:12
ran the championship 10,000 meter track race at the Empire State Games.
1
12713
4796
רץ במרוץ האליפות ל 10,000 מטר על מסלול במשחקי האמפייר סטייט.
00:17
Suddenly, with just 200 meters to go, he collapsed,
2
17509
3501
פתאום, עם רק 200 מטר לסיום, הוא התמוטט,
00:21
got back up and then collapsed again on the final straightaway,
3
21010
3676
התרומם והתמוטט שוב בישורת האחרונה,
00:24
with his body temperature at dangerous levels.
4
24686
2629
כשטמפרטורות הגוף שלו ברמות מסוכנות.
00:27
He had suffered an exertional heat stroke.
5
27315
2278
הוא סבל מכת חום ממאמץ.
00:29
Fortunately, with immediate and proper treatment,
6
29593
2779
למרבה המזל, עם טיפול מיידי ומתאים,
00:32
he survived the potentially fatal episode
7
32372
2363
הוא שרד את מכת החום הקטלנית הפוטנציאלית
00:34
and has since helped save 167 people in similar circumstances.
8
34735
4623
ומאז עזר להציל חיים של 167 אנשים בנסיבות דומות.
00:39
From ancient soldiers on the battlefield
9
39358
2140
מחיילים בעבר בשדה הקרב
00:41
to modern day warriors on the gridiron,
10
41498
2304
ללוחמים בעידן המודרני על מגרש הכדור רגל,
00:43
exertional heat stroke, or sunstroke, has long been a serious concern.
11
43802
4360
מכת חום ממאמץ, או מכת שמש, היו בעיה קשה כבר עידנים.
00:48
And unlike classical heat stroke, which affects vulnerable people
12
48162
2916
ובניגות למכת חום קלאסית, שמשפיעה על אנשים פגיעים
00:51
such as infants and the elderly during heat waves,
13
51078
2607
כמו תינוקות וזקנים במהלך גלי חום,
00:53
exertional heat stroke is caused by intense exercise in the heat,
14
53685
3792
מכת חום ממאמץ נגרמת על ידי מאמץ אינטסיבי בחום,
00:57
and is one of the top three killers of athletes and soldiers in training.
15
57477
4064
והיא אחת משלושת גורמי המוות הגדולים של אתלטים וחיילים באימונים.
01:01
When you exercise, nearly 80% of the energy you use
16
61541
3696
כשאתם מתאמנים, כמעט 80% מהאנרגיה בשימוש
01:05
is transformed into heat.
17
65237
1986
מומרת לחום.
01:07
In normal circumstances, this is what's known as
18
67223
2342
בנסיבות רגילות, זה מה שידוע
01:09
compensable heat stress.
19
69565
2043
כעומס חום מפוצה.
01:11
And your body can dissipate the heat as quickly as it's generated
20
71608
2997
והגוף שלכם יכול להפתר מהחום במהירות בה הוא נוצר
01:14
through cooling methods like the evaporation of sweat.
21
74605
2837
דרך מננגנוני קירור כמו התאדות של זיעה.
01:17
But with uncompensable heat stress,
22
77442
2220
אבל עם חום לא מפוצה,
01:19
your body is unable to lose enough heat
23
79662
2173
הגוף שלכם לא מסוגל לאבד מספיק חום
01:21
due to overexertion or high temperatures in humidity,
24
81835
3099
בשל מאמץ יתר או טמרפטורות גבוהות בלחות,
01:24
which raises your core temperature beyond normal levels.
25
84934
3082
שמעלה את טמפרטורת הליבה מעבר לרמות נורמליות.
01:28
This causes the proteins and cell membranes to denature,
26
88016
3120
זה גורם לחלבונים ולממברנות התאים להתפרק,
01:31
creating cells that no longer function properly
27
91136
2659
מה שיוצר תאים שלא יכולים לתפקד יותר בצורה נורמלית
01:33
and begin to leak their contents.
28
93795
2288
והם מתחילים לדלוף את התוכן שלהם.
01:36
If these leaky cells proliferate through the body,
29
96083
2251
אם התאים הדולפים האלה מחלחלים דרך הגוף,
01:38
the results can be devastating.
30
98334
1769
התוצאה יכולה להיות הרסנית.
01:40
Including liver damage, blood clot formation in the kidneys,
31
100103
3350
כולל נזק לכבד, והווצרות קרישי דם בכליות,
01:43
damage to the gastrointestinal tract and even the failure of vital organs.
32
103453
4564
נזק למערכת העיכול ואפילו כשל של אברים חיוניים.
01:48
So how do you diagnose an exertional heat stroke?
33
108017
2586
אז איך מאבחנים מכת חום ממאמץ?
01:50
The main criterion is a core body temperature greater than 40 degrees Celsius
34
110603
4008
הקריטריון העיקרי הוא טמפטורת ליבה שגדולה מ 40 מעלות
01:54
observed along with physical symptoms
35
114611
2396
שמאובחנת יחד עם סימפטומים פיסיים
01:57
such as increased heart rate, low blood pressure and rapid breathing
36
117007
3363
כמו קצב לב מואץ, לחץ דם נמוך ונשימה מהירה
02:00
or signs of central nervous system disfunction
37
120370
2708
או סימנים של חוסר תפקוד של מערכת העצבים המרכזית
02:03
such as confused behavior, aggression or loss of consciousness.
38
123078
4331
כמו התנהגות מבולבלת, תוקפנות או איבוד הכרה.
02:07
The most feasible and accurate way to assess core body temperature
39
127409
3456
הדרך הכי קלה ומדוייקת לבדוק טמפרטורת ליבה
02:10
is with a rectal thermometer
40
130865
1522
היא עם מדחום רקטלי
02:12
as other common temperature-taking methods are not accurate in these circumstances.
41
132387
4867
מאחר ושיטות אחרות למדידת חום לא מדוייקות במקרים האלה.
02:17
As far as treatment goes,
42
137254
1604
בנוגע לטיפול,
02:18
the most important thing to remember is cool first, transport second.
43
138858
4043
הדבר שהכי חשוב לזכור זה לקרר קודם, לשנע אחר כך.
02:22
Because the human body can withstand a core temperature above 40 degrees Celsius
44
142901
4383
מפני שהגוף האנושי יכול לעמוד בטמפרטורת ליבה מעל 40 מעלות
02:27
for about 30 minutes before cell damage sets in,
45
147284
2921
למשך כ 30 דקות לפני שמתחיל נזק לתאים,
02:30
it's essential to initiate rapid cooling on site
46
150205
3025
זה חיוני להתחיל קירור מהיר במקום
02:33
in order to lower it as quickly as possible.
47
153230
3080
כדי להוריד אותו מהר ככל האפשר.
02:36
After any athletic or protective gear has been removed from the victim,
48
156310
3532
אחרי שכל ציוד אתלטי או מגן הוסר מהקורבן,
02:39
place them in an ice water tub while stirring the water
49
159842
2676
שימו אותם באמבטית מי קרח בעודכם מערבבים את המים
02:42
and monitoring vitals continuously.
50
162518
2614
ומשגיחים על סימני החיים.
02:45
If this is not possible,
51
165132
1623
אם זה לא אפשרי,
02:46
dousing in ice water and applying wet towels over the entire body can help.
52
166755
4288
הרטבה במי קרח ועטיפה במגבות רטובות על כל הגוף יכול לעזור.
02:51
But before you start anything, emergency services should be called.
53
171043
3976
אבל לפני שאתם מתחילים משהו צריך להתקשר לשרותי החרום.
02:55
As you wait, it's important to keep the victim calm
54
175019
2542
כשאתם מחכים, זה חשוב להרגיע את הקורבן
02:57
while cooling as much surface area as possible
55
177561
2597
בעודכם מקררים שטח פנים גדול ככל האפשר
03:00
until emergency personnel arrive.
56
180158
2382
עד ששרותי החירום מגיעים.
03:02
If medical staff are available on site, cooling should continue
57
182540
3488
אם אנשי רפואה זמינים באתר, קרור צריך להמשיך
03:06
until a core temperature of 38.9 degrees Celsius is reached.
58
186028
4625
עד שטמרטורת הליבה תגיע ל 38.9 מעלות.
03:10
The sun is known for giving life,
59
190653
1933
השמש ידועה כנותנת חיים,
03:12
but it can also take life away if we're not careful,
60
192586
2634
אבל היא גם יכולה לקחת אותם אם אנחנו לא נזהרים,
03:15
even affecting the strongest among us.
61
195220
2490
ואפילו משפיעה על החזקים שבנו.
03:17
As Dr. JJ Levick wrote of exertional heat stroke in 1859,
62
197710
4234
כמו שדר. ג'יי ג'יי לוויק כתב על מכת חום ממאצץ ב 1859,
03:21
"It strikes down its victim with his full armor on.
63
201944
3068
"היא פוגעת בקורבן שלה עם השריון עליו.
03:25
Youth, health and strength oppose no obstacle to its power."
64
205012
4352
גיל צעיר, בריאות וחוזק לא מהווים מכשול לכוח שלה."
03:29
But although this condition is one of the top three leading causes of death in sports,
65
209364
4829
אבל למרות שהמצב הזה הוא אחד משלושת הגורמים העיקריים למוות בספורט,
03:34
it has been 100% survivable with proper care.
66
214193
3268
יש לו 100% השרדות עם טיפול מתאים.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7