"Ode to the Only Black Kid in the Class" poem by Clint Smith

235,424 views ・ 2019-09-09

TED-Ed


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

Traducteur: Morgane Quilfen Relecteur: eric vautier
00:01
I'm Clint Smith and this is "Ode to the Only Black Kid in the Class."
0
1815
4561
Je m'appelle Clint Smith et voici « Ode au seul enfant noir de la classe ».
00:08
You, it seems, are the manifestation
1
8206
3050
Il semble que tu sois la manifestation
00:11
of several lifetimes of toil.
2
11256
2570
de plusieurs vies de labeur.
00:13
Brown v. Board in flesh.
3
13826
2239
La fin de la ségrégation scolaire en chair et en os.
00:16
Most days the classroom feels
4
16065
1761
La plupart des jours, la classe ressemble à une antichambre.
00:17
like an antechamber.
5
17826
1560
00:19
You are deemed expert
6
19386
1260
Tu es considéré un expert
00:20
on all things Morrison, King, Malcolm, Rosa.
7
20646
5110
de tout ce qui a trait à Morrison, King, Malcolm, Rosa.
00:25
Hell, weren’t you sitting on that bus, too?
8
25756
2690
Enfin, n'étais-tu pas toi aussi assis dans ce bus ?
00:28
You are every- body’s best friend
9
28446
1660
Tu es le meilleur ami de tout le monde
00:30
until you are not.
10
30106
1690
jusqu'à ce que tu ne le sois plus.
00:31
Hip-hop lyricologist.
11
31796
1440
Parologue de hip-hop.
00:33
Presumed athlete.
12
33236
1660
Un athlète présumé.
00:34
Free & Reduced sideshow.
13
34896
1600
Un artifice d'aides familiales.
00:36
Exception and caricature.
14
36496
2080
Une exception et une caricature.
00:38
Too black and too white all at once.
15
38576
2650
Trop noir et trop blanc à la fois.
00:41
If you are successful
16
41226
1240
Si tu réussis,
00:42
it is because of affirmative action.
17
42466
2200
c'est grâce à la discrimination positive.
00:44
If you fail it is because
18
44666
1480
Si tu échoues,
c'est parce que tu y étais destiné.
00:46
you were destined to.
19
46146
1690
00:47
You are invisible until they turn on the Friday night lights.
20
47836
3630
Tu es invisible jusqu'à ce qu'ils allument la télé pour regarder du sport.
00:51
Here you are star before they render you asteroid.
21
51466
2940
Tu es une étoile filante avant qu'ils ne te fassent astéroïde.
00:54
Before they watch you turn to dust.
22
54406
3190
Avant qu'ils ne te regardent devenir poussière.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7