Mysteries of vernacular: Miniature - Jessica Oreck

42,286 views ・ 2013-04-19

TED-Ed


Моля, кликнете два пъти върху английските субтитри по-долу, за да пуснете видеото.

00:00
Transcriber: Andrea McDonough Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Translator: Anton Hikov Reviewer: Yavor Ivanov
00:13
Mysteries of Vernacular
1
13754
1969
Загадки на разговорния език
00:16
Miniature,
2
16463
1291
Миниатюрен,
00:17
something distinctively smaller
3
17754
2000
нещо забележимо по-малко
00:19
than other members of its type or class.
4
19754
3358
от останалите членове на неговия вид или клас.
00:23
Miniature traces its roots to the Latin, <i>minium</i>,
5
23112
4110
Миниатюрен произхожда от латинската дума "миниум",
00:27
which meant, "red lead".
6
27222
2794
която означава "червено олово".
00:30
Minium referred, in particular, to a compound of lead
7
30016
3337
Думата миниум се използвала, по-специално, за смес на оловото
00:33
used as a pigment in Medieval times.
8
33353
3486
използвана като пигмент в Средновековието.
00:36
In those days, because there were no printing presses,
9
36839
3248
В онези дни, понеже нямало печатни преси,
00:40
groups of scribes were tasked with
10
40087
2085
групи от преписвачи били натоварени със задачата
00:42
painstakingly copying all books by hand.
11
42172
3840
да прекопират старателно всички книги на ръка.
00:46
Whenever they needed to denote a chapter break
12
46012
2866
Всеки път, когато трябвало да обозначат краят на глава
00:48
or a division of text,
13
48878
1789
или разделяне на текст,
00:50
scribes would switch from standard black
14
50667
2956
преписвачите преминавали от стандартният черен
00:53
to the red pigment, minium.
15
53623
3385
към червен пигмент, миниум.
00:57
Another important visual device used to increase
16
57008
3247
Друго важно визуални устройство, използвано за увеличаване на
01:00
the prominence of certain portions of text
17
60255
2827
видимостта на някои части от текста
01:03
was to set them off
18
63082
1069
било да започнат
01:04
with large, ornate, and colorful capital letters,
19
64151
3611
с големи, богато украсени и колоритни главни букви,
01:07
often surrounded by tiny, detailed paintings.
20
67762
4303
често заобиколени от малки, подробни рисунки.
01:12
The Italians began to refer
21
72065
2017
Италианците започнали да наричат
01:14
to these elaborate and diminutive paintings
22
74082
2522
тези сложни и умалени рисунки
01:16
as <i>miniatura</i>, illuminations.
23
76604
4149
"миниатюра", цветни илюстрации.
01:20
Because of the necessarily small size of the paintings,
24
80753
3609
Заради задължително малкият размер на рисунките,
01:24
miniatura began to be associated with all things wee
25
84362
4421
миниатюра започнала да се свързва с всички мънички неща
01:28
and spawned to other words with the same base,
26
88783
3171
и да поражда други думи със същата основа,
01:31
like the Latin <i>minimum</i>, for least.
27
91954
4249
като латинската "минимум", за най-малко.
01:36
Miniatura was transmuted into English
28
96203
2238
Миниатюра била тансформирана в английски
01:38
in the 16th century as the word, <i>miniature</i>,
29
98441
4139
през 16 век като думата "миниатюрен",
01:42
and since that time,
30
102580
1475
и оттогова,
01:44
it has had the exact same meaning we use today.
31
104055
3724
има точно същото значение, което използваме днес.
Относно този уебсайт

Този сайт ще ви запознае с видеоклипове в YouTube, които са полезни за изучаване на английски език. Ще видите уроци по английски език, преподавани от първокласни учители от цял свят. Кликнете два пъти върху английските субтитри, показани на всяка страница с видеоклипове, за да възпроизведете видеото оттам. Субтитрите се превъртат в синхрон с възпроизвеждането на видеото. Ако имате някакви коментари или искания, моля, свържете се с нас, като използвате тази форма за контакт.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7