Gerrymandering: How drawing jagged lines can impact an election - Christina Greer

1,087,058 views ・ 2012-10-25

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Transcriber: tom carter Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
المترجم: Ahmed Fawzy المدقّق: Ghalia Turki
00:15
Most people have heard the word "gerrymandering" once or twice,
1
15537
3713
كثير من الناس قد سمع عن فبركة الإنتخابات "جيري ماندرينغ" مرة أو مرتين
00:19
probably during a presidential election.
2
19250
2750
أثناء الإنتخابات الرئاسية
00:22
What exactly is gerrymandering?
3
22000
2215
ماذا يعني جيري ماندرنج؟
00:24
Essentially, it's the process of giving one political party an advantage over another political party
4
24215
5434
فى الأساس هي عملية تعطي الحزب السياسي ميزة علي حساب الحزب الآخر
00:29
by redrawing district lines.
5
29649
1982
عبر إعادة ترسيم حدود الأحياء
00:31
It's like Democrats trying to gain an advantage over Republicans,
6
31631
3351
مثل حينما يحاول الديموقراطيون الحصول على النفع على حساب الجمهوريون
00:34
or Republicans trying to gain an advantage over Democrats.
7
34982
3916
أو العكس
00:38
You see, each party wants to gain as many districts as possible
8
38898
3634
أنت ترى هنا أن كل حزب يحاول الحصول على أكبر عدد ممكن من الأحياء
00:42
so they can do things like control the state budget,
9
42532
2583
لذا يمكنهم فعل أشياء مثل التحكم بميزانية الولاية
00:45
or set themselves up to win even more districts in the future.
10
45115
3750
أو تجهيز أنفسهم للفوز بولايات أكثر في المستقبل
00:48
So to understand how this process began, and how it continues today,
11
48865
4384
لكي تفهم كيف بدأت هذه العملية وكيف استمرت إلى اليوم
00:53
we must go back to 1812 in Massachusetts.
12
53249
3633
علينا الرجوع إلي عام 1812 في ماساشوتس
00:56
Elbridge Gerry, the governor of Massachusetts, supported and signed a bill to allow redistricting.
13
56882
5799
إلبيرج جيري حاكم ولاية ماساشوتس دعم وأقر مشروع قانون يسمح بإعادة ترسيم الولايات
01:02
That is, redrawing the boundaries that separate districts.
14
62681
3736
هذا هو إعادة ترسيم الدوائر التي تقسم الولايات
01:06
The catch? The new lines would favor Gerry's own political party,
15
66417
4048
اللقطة؟ الحدود الجديدة ستعطي ميزة لحزب جيري
01:10
the Democratic-Republican party, which no longer exists.
16
70465
3250
الحزب الديموقراطي الجمهوري الذي لم يعد موجودا
01:13
You see, Gerry wanted his party to win as many state Senate seats as possible.
17
73715
4717
يريد جيري الفوز ليربح أكبر قدر ممكن من مقاعد مجلس الشيوخ
01:18
The more members of your party who vote, the more likely you are to win an election.
18
78432
4016
بقدر ما يصوت أعضاء حزبك بقدر ما يترجح فوزك في الإنتخابات
01:22
The new lines were drawn to include loads of areas that would help Governor Gerry in the future.
19
82448
4783
رُسمت الحدود الجديدة لتدمج الأراضي الجديدة التي سيحكمها جيري في المستقبل
01:27
They were so strange looking that someone said the new districts looked like a salamander.
20
87231
4466
بدا غريبا حينما قال شخص بأن الحي الجديد مثل سحلية
01:31
The Boston Gazette added Gerry's name to the word salamander,
21
91697
2951
وأضافت بوستون جازيت إسم جيري إلي سمندر "سحلية"
01:34
and voilà! Gerrymandering,
22
94648
2484
فصار جيري ماندرينج
01:37
the process of dividing up and redrawing districts to give your political party an advantage.
23
97132
5617
عملية تقسيم الولايات وإعادة ترسيم الحدود لإعطاء حزبك ميزة ونفع
01:42
So how exactly does someone go about protecting their own political party,
24
102749
3834
كيف يقوم شخص ما بحماية حزبه
01:46
and actually gerrymandering a district?
25
106583
2532
ويطبق فعلياً الـ"فبركة الإنتخابات"؟.
01:49
There are two successful practices.
26
109115
2052
يوجد طريقتان فعالتان
01:51
Packing a district,
27
111167
1183
تعبئة الولاية
01:52
and cracking a district.
28
112350
2031
و تقسيمها
01:54
Packing is the process of drawing district lines and packing in your opponents like cattle,
29
114381
4584
التعبئة هي عملية إعادة ترسيم حدود الأحياء وتعبئة الخصوم مثل الماشية
01:58
into as few districts as possible.
30
118965
2351
في أحياء قليلة بقدر الإمكان
02:01
If more districts equals more votes, the fewer the districts there are,
31
121316
3150
كلما زاد عدد الأحياء زاد عدد الأصوات وكلما قل عدد الأحياء قل عدد الأصوات
02:04
the fewer votes the opposition party will get.
32
124466
2899
الأصوات القليلة هي التي سيحصل عليها الحزب المعارض
02:07
Packing, then, decreases the opponent's voter strength and influence.
33
127365
4601
التعبئة تزيد من قوة ناخبي الخصم ومن تأثيره
02:11
Cracking is the opposite:
34
131966
2082
التكسير هو العكس
02:14
taking one district and cracking it into several pieces.
35
134048
3050
هو أخذ ولاية واحدة وتقسيمها إلي عدة أقسام
02:17
This is usually done in districts where your opponent has many supporters.
36
137098
3819
وعادة ما يتم فعل ذلك حينما يكون لخصمك مؤيدين كثر
02:20
Cracking spreads these supporters out among many districts,
37
140917
3014
فالتقسيم يوزع هؤلاء المؤيدين بين الأحياء
02:23
denying your opponent a lot of votes.
38
143931
2486
وتنكر أصوات خصمك الكثيرة
02:26
When you have a large number of people who would generally vote for one type of party,
39
146417
3732
حينما يكون لديك عدد من الناس سوف يصوتون عادة لنوع واحد من الأحزاب
02:30
those folks are known as a voting bloc.
40
150149
1983
يسمي هؤلاء الناس بالكتلة التصويتية
02:32
Cracking is a way to break that all up.
41
152132
3117
فالتقسيم هو طريقة لكسر لذلك كله
02:35
So when would a party choose to pack their opponent's districts rather than crack them?
42
155249
4183
إذاً متى يختار الحزب التعبئة بدلاً من التقسيم ؟
02:39
Well, that really depends on what the party needs.
43
159432
2684
حسناً هذا يعتمد على ما يحتاجه الحزب
02:42
To dilute your opponent's voters, you could pack them into one district
44
162116
3583
لكي تخفف من أصوات خصمك عليك بتعبئتهم فى حي واحد
02:45
and leave the surrounding districts filled with voters of your own party.
45
165699
3634
واترك باقي الأحياء ممتلئة بناخبي حزبك
02:49
Or, if you and your party are in power when it's time to redraw district lines,
46
169333
4149
أو إذا كنت حزبا ذو قوة حينها يحب عليك إعادة ترسيم الأحياء
02:53
you could redraw districts and crack up a powerful district
47
173482
3150
يمكنك إعادة ترسيم الأحياء وتقسيم الأحياء القوية
02:56
and spread your opponent's voters out across several neighboring districts.
48
176632
3800
وتوزيع ناخبي الخصم في الأحياء المجاورة
03:00
So, Governor Gerry in 1812 wanted to gain an advantage for his party,
49
180432
4616
هكذا أراد الحاكم جيري أن يحصل على النفع لحزبه عام 1812
03:05
and redrew district lines in his state in such a crazy way we have a whole new word
50
185048
4552
وإعادة تقسيم الأحياء فى ولايته بشكل جنوني فأصبح لدينا كلمة جديدة
03:09
and way of thinking about how political parties can gain advantages over their opponents.
51
189600
4497
و طريقة للتفكير عن كيف تطيح الأحزاب السياسية بخصومها
03:14
Politicians think of creative ways to draw districts every few years.
52
194097
3769
تفكير السياسيين فى طرق إبداعية لترسيم الأحياء في السنوات القليلة القادمة
03:17
So the next time an election comes around,
53
197866
2682
هكذا في المرة القادمة ستأتي الإنتخابات
03:20
and politicians ask people to vote,
54
200548
2183
وسيأتي السياسيون ليطالبوا الناس بالتصويت
03:22
be sure to look up the shape of your district and the districts that surround it.
55
202731
4667
تأكد من حييك والأحياء المجاورة له
03:27
How wide does your district stretch across your state?
56
207398
2967
كم يبلغ عرض حييك في الولاية ؟
03:30
Are all of the districts in your state relatively the same shape?
57
210365
3218
وهل كل الأحياء في نفس الشكل ؟
03:33
How many other districts does your district touch?
58
213583
2966
كم الأحياء المجاورة لحيّك ؟
03:36
But always be sure to ask yourself,
59
216549
2633
ولكن إسأل نفسك دائماً
03:39
does my district look like a salamander?
60
219182
2417
هل يبدو حييّ مثل السحلية؟
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7