Gerrymandering: How drawing jagged lines can impact an election - Christina Greer

1,087,058 views ・ 2012-10-25

TED-Ed


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız.

00:00
Transcriber: tom carter Reviewer: Bedirhan Cinar
0
0
7000
Çeviri: Ebru C Gözden geçirme: Nevaz Mescioğlu
00:15
Most people have heard the word "gerrymandering" once or twice,
1
15537
3713
Çoğu insan "gerrymandering" kelimesini bir ya da iki kez duymuştur,
00:19
probably during a presidential election.
2
19250
2750
o da muhtemelen başkanlık seçimleri sırasında.
00:22
What exactly is gerrymandering?
3
22000
2215
"Gerrymandering" tam olarak nedir?
00:24
Essentially, it's the process of giving one political party an advantage over another political party
4
24215
5434
Özünde, bölge sınırlarını yeniden çizerek bir siyasi partiye, diğer partiye karşı,
00:29
by redrawing district lines.
5
29649
1982
avantaj sağlama sürecidir.
00:31
It's like Democrats trying to gain an advantage over Republicans,
6
31631
3351
Demokratların, Cumhuriyetçilere karşı
00:34
or Republicans trying to gain an advantage over Democrats.
7
34982
3916
ya da Cumhuriyetçilerin Demokratlara karşı üstünlük elde etmeye çalışması gibi.
00:38
You see, each party wants to gain as many districts as possible
8
38898
3634
Yani, her parti mümkün olduğunca çok sayıda bölge kazanmak istiyor ki
00:42
so they can do things like control the state budget,
9
42532
2583
eyalet bütçesini kontrol etme
00:45
or set themselves up to win even more districts in the future.
10
45115
3750
veya gelecekte daha da çok bölge kazanmayı ayarlama gibi şeyler yapabilsinler.
00:48
So to understand how this process began, and how it continues today,
11
48865
4384
Bu sürecin nasıl başladığını ve şu anda nasıl devam ettiğini anlamak için
00:53
we must go back to 1812 in Massachusetts.
12
53249
3633
Massachusetts eyaleti, 1812 yılına dönmeliyiz.
00:56
Elbridge Gerry, the governor of Massachusetts, supported and signed a bill to allow redistricting.
13
56882
5799
Vali Elbridge Gerry, yeniden sınırlandırmaya, yani bölgeleri ayıran
01:02
That is, redrawing the boundaries that separate districts.
14
62681
3736
sınırların yeniden çizilmesine izin veren bir tasarıyı destekledi ve imzaladı.
01:06
The catch? The new lines would favor Gerry's own political party,
15
66417
4048
Sorun? Yeni sınır çizgileri, Gerry'nin artık var olmayan siyasi partisi,
01:10
the Democratic-Republican party, which no longer exists.
16
70465
3250
Demokrat-Cumhuriyetçi partinin lehineydi.
01:13
You see, Gerry wanted his party to win as many state Senate seats as possible.
17
73715
4717
Gerry partisinin mümkün olduğunca çok sayıda Senato koltuğu kazanmasını istedi.
01:18
The more members of your party who vote, the more likely you are to win an election.
18
78432
4016
Parti üyelerinizin oy sayısı arttıkça seçimi kazanma olasılığınız da artacaktır.
01:22
The new lines were drawn to include loads of areas that would help Governor Gerry in the future.
19
82448
4783
Yeni sınır, Vali Gerry'ye gelecekte yardım edecek birçok alanı kapsayarak çizildi.
01:27
They were so strange looking that someone said the new districts looked like a salamander.
20
87231
4466
Görüntü o kadar tuhaftı ki yeni bölgeler salamander'e benzetildi.
01:31
The Boston Gazette added Gerry's name to the word salamander,
21
91697
2951
Boston gazetesi, salamander ve Gerry kelimelerini birleştirdi.
01:34
and voilà! Gerrymandering,
22
94648
2484
ve işte! "Gerrymandering",
01:37
the process of dividing up and redrawing districts to give your political party an advantage.
23
97132
5617
siyasi partinize avantaj sağlamak için bölgeleri bölüp yeniden çizme süreci.
01:42
So how exactly does someone go about protecting their own political party,
24
102749
3834
Peki, biri tam olarak nasıl kendi siyasi partisini korur
01:46
and actually gerrymandering a district?
25
106583
2532
ve gerçekten bir bölgeye "gerrymandering" uygular?
01:49
There are two successful practices.
26
109115
2052
Başarılı olan iki yöntem var:
01:51
Packing a district,
27
111167
1183
bölgeye toplama
01:52
and cracking a district.
28
112350
2031
ve bölgeyi dağıtma.
01:54
Packing is the process of drawing district lines and packing in your opponents like cattle,
29
114381
4584
Toplama, bölge sınırını çizme ve muhalefeti sürü gibi mümkün olduğunca
01:58
into as few districts as possible.
30
118965
2351
az sayıda bölgeye toplama sürecidir.
02:01
If more districts equals more votes, the fewer the districts there are,
31
121316
3150
Ne kadar çok bölge, o kadar oy ise bölge sayısı azaldıkça
02:04
the fewer votes the opposition party will get.
32
124466
2899
muhalefet partisinin alacağı oylar da azalacaktır.
02:07
Packing, then, decreases the opponent's voter strength and influence.
33
127365
4601
O hâlde, toplama, muhalefetin seçmen gücünü ve etkisini azaltır.
02:11
Cracking is the opposite:
34
131966
2082
Bunun tersi ise dağıtma:
02:14
taking one district and cracking it into several pieces.
35
134048
3050
Bir bölgeyi alıp birçok parçaya bölme.
02:17
This is usually done in districts where your opponent has many supporters.
36
137098
3819
Bu, genellikle muhalefetin çok fazla destekçisinin olduğu bölgelerde yapılır.
02:20
Cracking spreads these supporters out among many districts,
37
140917
3014
Dağıtma yöntemi, bu destekçileri birçok bölgeye yayarak
02:23
denying your opponent a lot of votes.
38
143931
2486
muhalefeti birçok oydan mahrum eder.
02:26
When you have a large number of people who would generally vote for one type of party,
39
146417
3732
Genellikle tek tip partiye oy veren çok sayıda insanınız varsa
02:30
those folks are known as a voting bloc.
40
150149
1983
bu vatandaşlara "seçmen birliği" denir.
02:32
Cracking is a way to break that all up.
41
152132
3117
Dağıtma yöntemi, bunun tümünü parçalama yoludur.
02:35
So when would a party choose to pack their opponent's districts rather than crack them?
42
155249
4183
Peki, bir parti ne zaman bölgeleri dağıtma yerine toplamayı seçer?
02:39
Well, that really depends on what the party needs.
43
159432
2684
Bu, esasen partinin neye ihtiyaç duyduğuna bağlıdır.
02:42
To dilute your opponent's voters, you could pack them into one district
44
162116
3583
Muhalefet seçmenlerini güçsüzleştirmek için onları bir bölgeye toplayabilir
02:45
and leave the surrounding districts filled with voters of your own party.
45
165699
3634
ve çevre bölgeleri kendi partinizin seçmenleri ile doldurabilirsiniz.
02:49
Or, if you and your party are in power when it's time to redraw district lines,
46
169333
4149
Yahut partiniz iktidardaysa sınırları yeniden çizme zamanı geldiğinde
02:53
you could redraw districts and crack up a powerful district
47
173482
3150
bölgeleri yeniden oluşturabilir, güçlü bir bölgeyi dağıtabilir
02:56
and spread your opponent's voters out across several neighboring districts.
48
176632
3800
ve muhalefetin seçmenlerini birkaç komşu bölgeye yayabilirsiniz.
03:00
So, Governor Gerry in 1812 wanted to gain an advantage for his party,
49
180432
4616
Böylece, Vali Gerry 1812 yılında partisine avantaj sağlamak istedi ve eyaletindeki
03:05
and redrew district lines in his state in such a crazy way we have a whole new word
50
185048
4552
bölge sınırlarını öyle çılgınca bir biçimde çizdi ki artık siyasi partilerin
03:09
and way of thinking about how political parties can gain advantages over their opponents.
51
189600
4497
nasıl avantaj kazanacağına dair yeni bir kelime ve düşünme şeklimiz var.
03:14
Politicians think of creative ways to draw districts every few years.
52
194097
3769
Siyasetçiler birkaç yılda bir bölgeleri çizmek için yaratıcı yollar düşünür.
03:17
So the next time an election comes around,
53
197866
2682
Bu nedenle, bir sonraki seçim zamanı geldiğinde
03:20
and politicians ask people to vote,
54
200548
2183
ve siyasetçiler insanlardan oy istediğinde
03:22
be sure to look up the shape of your district and the districts that surround it.
55
202731
4667
bölgenizin ve etrafındaki bölgelerin şeklini mutlaka araştırın.
03:27
How wide does your district stretch across your state?
56
207398
2967
Bölgeniz eyalet boyunca ne kadar genişliyor?
03:30
Are all of the districts in your state relatively the same shape?
57
210365
3218
Eyaletinizdeki bölgelerin hepsi nispeten aynı şekilde mi?
03:33
How many other districts does your district touch?
58
213583
2966
Bölgeniz kaç farklı bölge ile sınır komşusu?
03:36
But always be sure to ask yourself,
59
216549
2633
Ayrıca, her zaman kendinize mutlaka şunu sorun:
03:39
does my district look like a salamander?
60
219182
2417
bölgem semendere mi benziyor?
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7