Everything changed when the fire crystal got stolen - Alex Gendler

2,298,121 views ・ 2020-02-06

TED-Ed


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

المترجم: Hawra Al-Safwani المدقّق: Hamzeh Koumakli
00:06
Someone has tripped the magical alarms in the Element Temple.
0
6902
3920
أطلق شخصٌ ما جرس الإنذارات السحرية في معبد العنصر.
00:10
By the time you and the other monks arrive on the scene,
1
10822
3478
عند وصولك والرهبان الآخرين إلى مكان الحدث،
00:14
you know you have a disaster on your hands.
2
14300
3060
تعرف أن هنالك كارثةً قد حدثت أمامك.
00:17
Overnight, four young apprentices broke into the temple’s inner chamber
3
17360
4711
اقتحم أربعة متدربين أثناء الليل الغرفة الداخلية للمعبد
00:22
to steal the sacred element crystals.
4
22071
2960
بهدف سرقة بلورات العنصر المقدس.
00:25
But when the alarm went off they panicked,
5
25031
2789
ولكنهم ذُعروا عندما رن جرس الإنذار،
00:27
and each of them swallowed the crystal they held right before they were caught.
6
27820
4778
فابتلع كل منهم البلورة التي يحملها مباشرةً قبل أن يُقبض عليهم.
00:32
With no idea how to control the crystals’ vast powers,
7
32598
3760
ولجهلهم بكيفية التحكم بقوة البلورات،
00:36
they’ll soon transform into uncontrollable elemental spirits.
8
36358
5297
سيتحولون قريباً إلى أرواحِ عناصرٍ خارجة عن السيطرة.
00:41
Improbably enough,
9
41655
1350
ولحسن الحظ،
00:43
the old monk next to you has seen something similar happen before.
10
43005
4634
شَهِد الراهب الذي بجانبك أمراً مشابهاً من قبل.
00:47
He explains: “You must determine who ate which crystal
11
47639
3790
فقال موضحاً: "يجب عليك أن تحدد نوع البلورة التي تناولها كل شخص
00:51
and get each into the proper containment field before they transform.
12
51429
4873
وتضعهم في الحاوية المناسبة قبل أن يتحولوا.
00:56
The elements compel their masters:
13
56302
2760
تسحر العناصر حامليها:
00:59
those who ate the Earth and Water Crystals must speak the truth,
14
59062
4338
فمن تناول بلورة الماء والأرض سيبوح بالحقيقة،
01:03
while those who consumed Fire and Air must lie."
15
63400
4641
بينما من تناول النار والهواء فسيكذب."
01:08
The youths are too scared to confess their own transgressions.
16
68041
3964
كان الفتية خائفين جداً من الاعتراف بخطيئتهم.
01:12
Instead, they fall to accusing each other.
17
72005
3235
فاتهموا بعضهم البعض عوضاً عن ذلك.
01:15
“Rikku took the Water crystal!” Sumi blurts out.
18
75240
3000
صرخت سومي: "لقد تناول ريكو بلورة المياه!"
01:18
Rikku interrupts angrily.
19
78240
1590
قاطعها ريكو بغضب.
01:19
“It was Bella, she stole the Fire crystal!”
20
79830
2805
"إنها بيلا، هي من سرقت بلورة النار!"
01:22
So Bella yells: “Jonah ate the Air crystal, I saw him!”
21
82635
4025
لذلك صرخت بيلا: "أكل جونا بلورة الهواء، لقد رأيته!"
01:26
Jonah looks up timidly and shakes his head.
22
86660
2985
نظر جونا بخجل وهزَّ برأسه.
01:29
“I… I don’t know what happened, but Sumi doesn’t have the Earth crystal.”
23
89645
4666
"أنا... لا أعرف ماذا حدث ولكن سومي لا تملك بلورة الأرض."
01:34
So who ate which crystal?
24
94311
2230
فما نوع البلورة التي تناولها كل شخص؟
01:36
Pause now to figure it out for yourself.
25
96541
6176
أوقف الفيديو الآن لتكتشف ذلك بنفسك.
01:42
There’s no getting around it— this will take some trial and error.
26
102717
3820
لا توجد طريقة مختصرة، إذ يتطلب ذلك المحاولة والخطأ،
01:46
But that’s not a bad thing.
27
106537
1687
لكن هذا ليس بالأمر السيء.
01:48
If we make a wrong guess,
28
108224
1729
إذا قمنا بتخمين خاطئ،
01:49
we’ll eventually reach a point where our conclusions contradict each other.
29
109953
4010
سنصل في النهاية إلى نقطة حيث تُناقض استنتاجاتنا بعضها البعض.
01:53
That would allow us to confirm that our initial guess was wrong
30
113963
3200
لتسمح لنا لنتأكد أن تخميننا الأولي كان خاطئاً
01:57
and work from there.
31
117163
1420
والبناء على ذلك.
01:58
This is a technique known as proof by contradiction.
32
118583
3690
تعرف هذه الطريقة باسم البرهان بالتناقض.
02:02
The trick is in being strategic about where we begin our guessing.
33
122273
4981
تكمن الخدعة في اختيارنا لنقطة البداية.
02:07
Some assumptions might not lead to contradictions
34
127254
2690
02:09
without making further assumptions.
35
129944
2352
دون تقديم مزيدٍ من الافتراضات.
02:12
We want to pick one that creates the most constraints on its own,
36
132296
4000
نريد اختيار افتراض يخلق أكثر عدد من التناقضات فيه،
02:16
and thus gives us the most information when it turns out to be right or wrong.
37
136296
5011
وبالتالي يعطينا معظم المعلومات عندما يتضح كونها صحيحة أو خاطئة.
02:21
Take, for example, Sumi’s statement.
38
141307
2540
خُذ على سبيل المثال تصريح سومي.
02:23
If we assume she’s telling the truth,
39
143847
2209
إذا افترضنا أنها تقول الحقيقة،
02:26
we’d know the identity of both truth tellers.
40
146056
3030
كنا سنعرف هوية راويي الحقيقة.
02:29
Rikku would have the Water crystal, and since she’s not lying about him,
41
149086
4220
إذ سيملك ريكو بلورة الماء، وبما أنها لا تكذب عنه،
02:33
Sumi would have Earth.
42
153306
1940
سيملك سومي بلورة الأرض.
02:35
So Bella would have the Fire crystal, as Rikku says.
43
155246
3370
وستملك بيلا بلورة النار، كما يقول ريكو.
02:38
But then Bella would have to be lying about Jonah having the Air crystal.
44
158616
4940
ولكن حينها ستكون بيلا تكذب عن جونا بامتلاكه بلورة الهواء.
02:43
And yet that’s the only remaining option.
45
163556
2840
ومع ذلك هذا هو الخيار الوحيد المتبقي.
02:46
This is a contradiction, and it tells us our initial assumption was wrong.
46
166396
4659
يعد ذلك تناقضاً وهو يخبرنا أن الافتراض الأولي لدينا خاطئ.
02:51
So now we can go back to the start,
47
171055
2070
إذاً الآن يمكننا العودة إلى البداية،
02:53
but with the added knowledge that Sumi is lying.
48
173125
4197
ولكن مع المعلومة الجديدة بأن سومي تكذب.
02:57
As a liar, Sumi must either have the Fire or Air crystal.
49
177322
4316
إذاً سومي -وباعتبارها كاذبةً- يجب أن تملك بلورة النار أو الهواء.
03:01
That means Jonah was telling the truth about her,
50
181638
2925
وهذا يعني أن جونا كان يقول الحقيقة عنها،
03:04
so he can’t have taken either of those.
51
184563
2801
لذلك لا يمكن أن يملك أيًا من هؤلاء.
03:07
And that means Bella was lying about him,
52
187364
3003
وهذا يعني أن بيلا كانت تكذب عنه،
03:10
so she must also have either Fire or Air.
53
190367
3320
لذلك يجب أن يكون لديها إما النار أو الهواء.
03:13
Since Sumi was lying, Rikku can’t have taken the Water crystal—
54
193687
3985
ويما أن سومي كانت تكذب، فريكو لا يملك بلورة الماء
03:17
the only one left who could have it is Jonah.
55
197672
2947
والوحيد المتبقي الذي يمكن أن يمتلكها هو جونا.
03:20
And because we’ve already identified the two liars,
56
200619
3173
ولأننا حددنا بالفعل الكاذبَين،
03:23
Rikku must have the Earth crystal.
57
203792
2650
لا بد أن يملك ريكو بلورة الأرض.
03:26
That means Bella has the Fire crystal and Sumi has Air.
58
206442
4320
مما يعني أن بيلا تملك بلورةَ النار وسومي الهواء.
03:30
You manage to get them all in the proper containment fields
59
210762
3003
لقد تمكنت من وضعهم في الحاويات المناسبة
03:33
just as the crystals’ magic begins to manifest.
60
213765
3310
تماماً عندما بدأ سحر البلورات بالظهور.
03:37
Compared with the difficult task of training these kids
61
217075
2900
مقارنةً مع المهمة الصعبة في تدريب هؤلاء الشباب
03:39
to control their new powers,
62
219975
1950
كيفية السيطرة على قواهم الجديدة،
03:41
figuring out who had which crystal was elementary.
63
221925
3680
فإن اكتشاف نوع البلورة التي تناولها كلُّ شخصٍ كان أمراً سهلاً.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7