12 Vocabulary Lessons | Learn How to Use Words, Meanings, Pronunciation

444,819 views ・ 2021-12-06

Shaw English Online


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:10
In this video,, I’m going to talk about the two similar and sometimes confusing English
0
10240
5280
В этом видео я расскажу о двух похожих и иногда сбивающих с толку английских
00:15
expressions – ‘since’ and ‘for’.
1
15520
2400
выражениях – «поскольку» и «за».
00:19
These two time expressions are  commonly confused in English.
2
19040
3920
Эти два выражения времени часто путают в английском языке.
00:23
But after watching this video,  
3
23520
2240
Но посмотрев это видео,
00:25
you'll have a good understanding of the  difference and when to use these words.
4
25760
4080
вы поймете разницу и когда следует использовать эти слова.
00:30
Let’s get started.
5
30720
960
Давайте начнем.
00:35
Let’s start with ‘since’
6
35200
1280
Начнем с «с тех пор»,
00:37
‘since’ shows when a past action first started.
7
37280
3360
как «с тех пор» показывает, когда впервые началось прошедшее действие.
00:41
We always need a starting point with ‘since’
8
41280
2880
Нам всегда нужна отправная точка с «с тех пор»,
00:44
so when you use ‘since’, you always  need a specific time expression.
9
44720
4640
поэтому, когда вы используете «с тех пор», вам всегда нужно конкретное выражение времени.
00:50
Let's take a look at some example sentences.
10
50160
2400
Давайте посмотрим на несколько примеров предложений.
00:53
The first sentence says,
11
53920
1520
В первом предложении говорится:
00:55
‘I have been working since  8 o'clock this morning.’
12
55440
2880
«Я работаю сегодня с 8 часов утра».
00:58
You'll notice that the specific time expression comes after ‘since’.
13
58960
4160
Вы заметите, что конкретное выражение времени идет после «с тех пор».
01:03
And it shows when this person started working.
14
63680
2960
И видно, когда этот человек начал работать.
01:07
The next sentence says,
15
67680
1600
В следующем предложении говорится:
01:09
‘She has been on a diet since August.’
16
69280
2560
«Она сидит на диете с августа».
01:12
The specific time expression here is August
17
72880
3200
Конкретное выражение времени здесь — август
01:16
and it comes after ‘since’.
18
76080
2000
, оно идет после «с тех пор».
01:18
It shows when she started dieting.
19
78880
2480
Это видно, когда она начала сидеть на диете.
01:22
Okay, now, I will talk about ‘for’.
20
82160
2640
Хорошо, теперь я буду говорить о «за».
01:25
We use ‘for’ to express a  length of time in English.
21
85600
3840
Мы используем «for», чтобы выразить продолжительность времени в английском языке.
01:30
It is used to express duration or  how long something has happened.
22
90080
4400
Он используется для выражения продолжительности или того, как долго что-то произошло.
01:35
Let's take a look at some examples.
23
95200
2400
Давайте посмотрим на несколько примеров.
01:37
The first sentence says,
24
97600
1600
В первом предложении говорится:
01:39
‘I have been working for five hours.’
25
99200
2320
«Я работаю пять часов».
01:42
In this case, we have a duration five hours
26
102160
4160
В данном случае у нас продолжительность пять часов
01:46
and it comes after ‘for’.
27
106320
2240
, и она идет после слова «за».
01:49
The next sentence says,
28
109680
1680
Следующее предложение гласит:
01:51
‘She has been on a diet for three months’.
29
111360
2480
«Она сидит на диете уже три месяца».
01:54
Again, we have three months which shows the duration
30
114800
3520
Опять же, у нас есть три месяца, которые показывают продолжительность
01:58
- how long she has been on a diet.
31
118320
2640
— как долго она сидит на диете.
02:01
Again, notice it comes after the word ‘for’.
32
121600
2960
Опять же, обратите внимание, что оно идет после слова «за».
02:05
Now, let's do a checkup.
33
125440
2480
Теперь проведем осмотр.
02:07
In this conversation, there are two sentences.
34
127920
2960
В этом разговоре есть два предложения.
02:11
In one of the sentences, we should use ‘since’
35
131520
3200
В одном из предложений нам следует использовать «поскольку»,
02:14
and in the other we should use ‘for’.
36
134720
2320
а в другом — «для».
02:18
Take a moment to think about  where we use ‘since’ and ‘for’.
37
138000
3840
Найдите минутку, чтобы подумать о том, где мы используем слова «с тех пор» и «для».
02:24
‘A' says,
38
144960
640
«А» говорит:
02:26
‘Have you been working here _blank_ 2008?’
39
146160
3600
«Вы работали здесь _пустой_ 2008 год?»
02:31
You'll notice the specific time expression ‘2008’.
40
151040
4080
Вы заметите конкретное выражение времени «2008».
02:35
Remember, when we use a specific time expression,
41
155840
3600
Помните: когда мы используем определенное выражение времени,
02:39
we put ‘since’ before the expression.
42
159440
3040
мы ставим перед ним слово «с тех пор».
02:42
So ‘A’ says,
43
162480
1440
Итак, «А» говорит:
02:43
‘Have you been working here since 2008?’
44
163920
3120
«Вы работаете здесь с 2008 года?»
02:48
‘B’ says, ‘No, I’ve only been  working here _blank_ two weeks.’
45
168160
4720
«Б» говорит: «Нет, я работаю здесь всего две недели».
02:53
‘two weeks’ is a duration.
46
173680
2000
«две недели» — это продолжительность.
02:55
It shows how long this action has been happening.
47
175680
3040
Он показывает, как долго происходит это действие.
02:59
So the best answer here is ‘for’.
48
179280
2480
Поэтому лучший ответ здесь — «за».
03:02
‘No, I’ve only been working here for two weeks.’
49
182480
3120
— Нет, я работаю здесь всего две недели.
03:06
So let's take a look at the whole conversation.
50
186240
2720
Итак, давайте посмотрим на весь разговор.
03:09
‘A’ says,
51
189520
1040
«А» говорит:
03:10
‘Have you been working here since 2008?’
52
190560
2720
«Вы здесь работаете с 2008 года?»
03:13
And ‘B’ says, ‘No, I’ve only  been working here for two weeks.’
53
193920
3920
А «Б» говорит: «Нет, я работаю здесь всего две недели».
03:19
Now you know the difference  between ‘since’ and ‘for’.
54
199120
3520
Теперь вы знаете разницу между «так как» и «за».
03:23
Be sure to practice these two time expressions.
55
203360
3360
Обязательно практикуйте эти два выражения времени.
03:26
They're very important to properly  express time and duration in English.
56
206720
5120
Очень важно правильно выражать время и продолжительность на английском языке.
03:32
Thank you guys so much for watching.
57
212720
2080
Ребята, большое спасибо за просмотр.
03:34
And I’ll see you in the next video.
58
214800
11040
И увидимся в следующем видео.
03:47
Hi, everyone. I’m Esther.
59
227440
2160
Всем привет. Я Эстер.
03:49
In this video, I’m going to talk about two  similar sounding and confusing English words
60
229600
6320
В этом видео я расскажу о двух похожих по звучанию и запутанных английских словах
03:55
‘accept’ and ‘except’.
61
235920
2000
«принять» и «кроме».
03:58
We will work on pronunciation and usage to help you master these words.
62
238720
4560
Мы поработаем над произношением и использованием, чтобы помочь вам освоить эти слова.
04:03
Let’s get started.
63
243840
960
Давайте начнем.
04:08
First, let’s start with ‘accept’.
64
248640
2240
Во-первых, давайте начнем с «принять».
04:11
Listen carefully to how I say it.
65
251600
2240
Слушайте внимательно, как я это говорю.
04:14
‘accept’
66
254720
640
«принять»
04:16
‘accept’
67
256960
560
«принять»
04:19
It's a verb.
68
259280
640
Это глагол.
04:20
The main meaning of ‘accept’ is to agree or  receive something that is offered to you.
69
260880
7440
Основное значение слова «принять» — согласиться или получить что-то, что вам предлагают.
04:28
Someone wants to give you  something and you accept.
70
268320
3120
Кто-то хочет вам что-то дать, и вы соглашаетесь.
04:32
We accept things.
71
272320
1520
Мы принимаем вещи.
04:34
Let’s look at some examples.
72
274720
1680
Давайте посмотрим на несколько примеров.
04:37
The first sentence says,
73
277040
1520
В первом предложении говорится:
04:38
‘I can accept a gift from my friend.’
74
278560
3360
«Я могу принять подарок от моего друга».
04:41
So if a friend offers a gift to you,
75
281920
3040
Поэтому, если друг предлагает вам подарок,
04:44
you can take it or accept it.
76
284960
2480
вы можете принять его или принять.
04:48
The second sentence says,
77
288240
1760
Во втором предложении говорится:
04:50
‘When Tony asked Leslie to marry him,
78
290000
2880
«Когда Тони предложил Лесли выйти за него замуж,
04:52
she happily accepted.’
79
292880
1760
она с радостью согласилась».
04:55
So Tony asked Leslie to marry him and she agreed.
80
295200
4880
Итак, Тони попросил Лесли выйти за него замуж, и она согласилась.
05:00
She accepted this offer.
81
300080
1840
Она приняла это предложение.
05:03
Now, I will talk about ‘except’.
82
303040
2560
Теперь я буду говорить о «кроме».
05:06
Listen to how I say it.
83
306480
1520
Послушайте, как я это говорю.
05:08
‘except’
84
308960
640
«кроме»
05:10
‘except’
85
310720
640
«кроме»
05:12
It is often a preposition.
86
312560
1920
Часто это предлог.
05:15
It means to not include something.
87
315040
2400
Это значит не включать что-то.
05:18
Let’s look at some example sentences.
88
318240
2240
Давайте посмотрим на примеры предложений.
05:21
The first sentence says,
89
321360
1440
В первом предложении говорится:
05:22
‘I like all fruit except grapes.’
90
322800
2960
«Мне нравятся все фрукты, кроме винограда».
05:26
So out of all the fruits,
91
326480
2320
Итак, из всех фруктов
05:28
I like them all,
92
328800
1520
мне нравятся все,
05:30
but I don't like grapes.
93
330320
2240
но не люблю виноград.
05:32
I am showing that I don't want to  include grapes in this sentence.
94
332560
5440
Я показываю, что не хочу включать в это предложение виноград.
05:38
The next sentence says,
95
338000
1760
Следующее предложение гласит:
05:39
‘Everyone passed the exam except for Robin.’
96
339760
3360
«Все сдали экзамен, кроме Робина».
05:44
So again, there's a group  and everybody is included
97
344000
4720
Итак, снова есть группа, и в нее входят все,
05:48
except for Robin.
98
348720
1440
кроме Робин.
05:50
Robin is not included in the  group that passed the exam.
99
350720
3840
Робин не входит в группу, сдавшую экзамен.
05:55
Now, let's do a checkup.
100
355760
1680
Теперь проведем осмотр.
05:58
In this conversation, there are two sentences.
101
358240
2960
В этом разговоре есть два предложения.
06:01
In one of the sentences, we  should use the word ‘accept’.
102
361840
4240
В одном из предложений нам следует использовать слово «принимаю».
06:06
In the other, we should use ‘except’.
103
366080
2480
В другом случае мы должны использовать «кроме».
06:09
Take a moment to think about where  we use ‘accept’ and ‘except’.
104
369360
4240
Найдите минутку и подумайте, где мы используем «принять» и «кроме».
06:16
‘A’ says,
105
376960
1120
«А» говорит:
06:18
‘Did you _blank_ the new company position?’
106
378080
3040
«Вы пропустили новую должность в компании?»
06:22
A new company position is an offer
107
382320
2640
Новая должность в компании — это предложение
06:25
and someone can choose to take it.
108
385600
2400
, и кто-то может принять его.
06:28
In that case, you say ‘accept’.
109
388560
2400
В этом случае вы говорите «принимаю».
06:31
‘Did you accept the new company position?’
110
391680
2960
— Вы приняли новую должность в компании?
06:35
‘B’ says, ‘Yes, I now have to  work every day _blank_ Sundays.’
111
395920
5280
«Б» говорит: «Да, теперь мне придется работать каждый день _пусто_ по воскресеньям».
06:42
This person now has to work almost  every day of the week but Sundays.
112
402000
5760
Теперь этому человеку приходится работать почти каждый день недели, кроме воскресенья.
06:47
So we're not including one  of the days of the week.
113
407760
3680
Поэтому мы не учитываем один из дней недели.
06:51
And so we use ‘except’.
114
411440
1840
И поэтому мы используем «кроме».
06:54
Again ‘B’ says, ‘Yes, I now have  to work every day except Sundays.’
115
414000
5760
И снова «Б» говорит: «Да, мне теперь придется работать каждый день, кроме воскресенья».
07:00
Now, let's take a look at this as a whole.
116
420480
2320
Теперь давайте посмотрим на это в целом.
07:03
‘A’ says,
117
423680
1120
«А» говорит:
07:04
‘Did you accept the new company position?’
118
424800
2880
«Вы приняли новую должность в компании?»
07:08
And ‘B’ says, ‘Yes, I now have to  work every day except Sundays.’
119
428320
5600
А «Б» говорит: «Да, мне теперь придется работать каждый день, кроме воскресенья».
07:15
Now you know the difference  between ‘accept’ and ‘except’.
120
435120
3760
Теперь вы знаете разницу между «принять» и «исключить».
07:19
Be sure to practice these two words.
121
439520
2240
Обязательно практикуйте эти два слова.
07:22
Thank you guys for watching this video and I’ll see you in the next video.
122
442400
7440
Ребята, спасибо за просмотр этого видео, увидимся в следующем видео.
07:36
Hi, everybody. I’m Esther.
123
456560
1760
Всем привет. Я Эстер.
07:38
In this video, I’m going to talk about two similar sounding and confusing English words
124
458880
6400
В этом видео я расскажу о двух схожих по звучанию и запутанных английских словах
07:45
‘affect’ and ‘effect’.
125
465280
2000
«аффект» и «эффект».
07:48
We will work on pronunciation and  usage to help you master these words.
126
468240
4400
Мы поработаем над произношением и использованием, чтобы помочь вам освоить эти слова.
07:53
Let’s get started.
127
473280
4640
Давайте начнем.
07:57
Let’s start with ‘affect’.
128
477920
1680
Начнем с «аффекта».
08:00
Listen carefully to how I say it.
129
480320
2000
Слушайте внимательно, как я это говорю.
08:03
‘affect’
130
483200
1040
«аффект»
08:06
‘affect’
131
486880
560
«аффект»
08:08
It's usually a verb.
132
488400
1600
Обычно это глагол.
08:10
It means to influence or change.
133
490560
2560
Это значит влиять или изменяться.
08:13
A quick way to remember ‘affect’ as a verb
134
493920
3360
Быстрый способ запомнить слово «аффект» как глагол
08:17
is to remember ‘a’ is for action.
135
497280
2400
— запомнить, что «а» означает действие.
08:20
Verbs are actions.
136
500400
1600
Глаголы – это действия.
08:22
Let’s look at some examples.
137
502960
1600
Давайте посмотрим на несколько примеров.
08:25
The first sentence says,
138
505200
1440
В первом предложении говорится:
08:26
‘Junk food affects your health.’
139
506640
1840
«Нездоровая пища влияет на ваше здоровье».
08:29
We all know that junk food can change our health.
140
509040
3680
Мы все знаем, что нездоровая пища может изменить наше здоровье.
08:32
It can make it bad or worse.
141
512720
2080
Это может сделать ситуацию хуже или хуже.
08:35
The next sentence says,
142
515760
1680
В следующем предложении говорится:
08:37
‘New technologies continue to affect how we live.’
143
517440
3520
«Новые технологии продолжают влиять на то, как мы живем».
08:41
This is something we also know.
144
521600
1760
Это мы тоже знаем.
08:43
New technologies change the way we live.
145
523920
3120
Новые технологии меняют образ нашей жизни.
08:47
They make things easier. They make things faster.
146
527040
2960
Они облегчают задачу. Они делают все быстрее.
08:50
They affect the way we live.
147
530000
2000
Они влияют на то, как мы живем.
08:53
Now, I will talk about ‘effect’.
148
533200
2240
Теперь я буду говорить об «эффекте».
08:56
Listen carefully to how I say this one,
149
536320
2080
Послушайте внимательно, как я говорю:
08:59
‘effect’
150
539440
800
«эффект»,
09:01
‘effect’
151
541360
560
«эффект»,
09:03
‘effect’
152
543120
480
«эффект»
09:04
It's usually a noun.
153
544880
1520
. Обычно это существительное.
09:07
It means a result.
154
547200
1360
Это означает результат.
09:09
Let’s look at some example sentences.
155
549600
2160
Давайте посмотрим на примеры предложений.
09:12
The first sentence says,
156
552720
1440
В первом предложении говорится:
09:14
‘Pollution has a negative  effect on the environment.’
157
554160
3760
«Загрязнение оказывает негативное воздействие на окружающую среду».
09:18
We all know that pollution causes  negative results in the environment.
158
558720
4800
Мы все знаем, что загрязнение приводит к негативным последствиям для окружающей среды.
09:24
You'll notice that in this  sentence we used ‘effect’ as a noun
159
564320
4160
Обратите внимание, что в этом предложении мы использовали слово «эффект» как существительное
09:28
– ‘a negative effect’.
160
568480
2160
– «негативный эффект».
09:31
The next sentence says,
161
571600
1600
В следующем предложении говорится:
09:33
‘Spicy food has a bad effect on my stomach.’
162
573200
3360
«Острая пища плохо влияет на мой желудок».
09:37
For some people spicy food causes  some bad results in the body.
163
577200
4960
У некоторых людей острая пища вызывает плохие последствия для организма.
09:42
So again, we use ‘effect’ like result - a noun.
164
582160
3920
Итак, мы снова используем слово «эффект», как и результат — существительное.
09:47
Now, let's do a checkup.
165
587760
2240
Теперь проведем осмотр.
09:50
In the sentence below we need  to use ‘effect’ and ‘affect’.
166
590000
4240
В предложении ниже нам нужно использовать слова «эффект» и «аффект».
09:55
Take a moment to think about  where we use these words.
167
595040
2880
Найдите минутку, чтобы подумать, где мы используем эти слова.
10:02
The sentence says,
168
602560
1040
В предложении говорится:
10:03
‘The _blank_ of the war will _blank_ the economy.’
169
603600
3680
«Пробел войны затмит экономику».
10:08
Take a look at the first ‘blank’.
170
608000
1680
Взгляните на первую «пробелку».
10:10
The _blank_
171
610240
1200
_Пробел_
10:12
Remember, if there's a ‘the’,
172
612080
1920
Помните: если есть «the»,
10:14
we usually need a noun
173
614000
1600
нам обычно нужно существительное,
10:16
so we use ‘effect’.
174
616160
1680
поэтому мы используем «эффект».
10:18
‘The effect of the war…’
175
618480
2080
«Эффект войны…»
10:20
that means the results of the war
176
620560
2640
это означает, что результаты войны
10:23
‘…will _blank_ the economy.’
177
623200
2160
«… опустошат экономику».
10:25
Here we have ‘will’ and so we need a verb.
178
625920
2800
Здесь у нас есть слово «воля», поэтому нам нужен глагол.
10:29
That's ‘affect’.
179
629280
1200
Это «аффект».
10:31
‘The effect of the war will affect the economy.’
180
631360
3600
«Эффект войны повлияет на экономику».
10:35
Now you know the difference  between ‘affect’ and ‘effect’.
181
635680
4560
Теперь вы знаете разницу между «аффектом» и «эффектом».
10:40
Be sure to practice these two words.
182
640240
2080
Обязательно практикуйте эти два слова.
10:42
Thank you guys for watching and  I’ll see you in the next video.
183
642880
2960
Ребята, спасибо за просмотр, увидимся в следующем видео.
10:56
Hi, everybody. I’m Esther.
184
656480
2400
Всем привет. Я Эстер.
10:58
In this video, I’m going to talk about two similar and sometimes confusing English words
185
658880
6320
В этом видео я расскажу о двух похожих и иногда сбивающих с толку английских словах
11:05
‘quite’ and ‘quiet’.
186
665200
1840
«quite» и «quiet».
11:08
Although ‘quite’ and ‘quiet’ are  spelled and pronounced differently,
187
668000
5040
Хотя слова «тихий» и «тихий» пишутся и произносятся по-разному,
11:13
many students still confuse these words
188
673040
2720
многие студенты до сих пор путают эти слова,
11:15
especially in their writing.
189
675760
1600
особенно в письменной форме.
11:18
By the end of this video, you'll  be a master at using them.
190
678000
3600
К концу этого видео вы станете мастером их использования.
11:21
So keep watching.
191
681600
960
Так что продолжайте смотреть.
11:26
Let’s start with ‘quite’.
192
686160
2160
Начнем с «вполне».
11:28
Listen carefully to how I say it.
193
688320
2000
Слушайте внимательно, как я это говорю.
11:31
‘quite’
194
691200
480
'вполне'
11:33
‘quite’
195
693040
400
'вполне'
11:34
It's an adverb.
196
694720
1200
Это наречие.
11:36
it means to a large degree or completely.
197
696560
2960
это означает в значительной степени или полностью.
11:40
It can also mean truly or considerably.
198
700080
3440
Это также может означать «правдиво» или «значительно».
11:44
Let’s look at some examples.
199
704240
1680
Давайте посмотрим на несколько примеров.
11:46
The first sentence says,
200
706720
1680
В первом предложении говорится:
11:48
‘We've had quite a lot of rain this year.’
201
708400
2720
«В этом году у нас было довольно много дождя».
11:51
The word ‘quite’ emphasizes  that there was a lot of rain.
202
711840
4000
Слово «вполне» подчеркивает, что шел сильный дождь.
11:57
The next sentence says,
203
717120
1680
В следующем предложении говорится:
11:58
‘I hadn't seen Rebecca in quite a while.’
204
718800
2880
«Я давно не видел Ребекку».
12:02
Again, ‘quite a while’ emphasizes  that it's been a really long time.
205
722400
5440
Опять же, «долго» подчеркивает, что прошло очень много времени.
12:07
I hadn't seen Rebecca for a very long time.
206
727840
3280
Я не видел Ребекку очень давно.
12:12
Now, I will talk about the word ‘quiet’.
207
732240
2480
Теперь я расскажу о слове «тихо».
12:15
Listen carefully to how I say it.
208
735600
2000
Слушайте внимательно, как я это говорю.
12:18
‘quiet’
209
738480
720
«тихий»
12:20
‘quiet’
210
740320
480
«тихий»
12:21
It is usually an adjective.
211
741840
2320
Обычно это прилагательное.
12:24
It means there is very little or no sound.
212
744160
2880
Это означает, что звука очень мало или нет.
12:27
Let's take a look at some examples.
213
747600
1920
Давайте посмотрим на несколько примеров.
12:30
The first sentence says,
214
750080
1520
В первом предложении говорится:
12:31
‘She spoke in a quiet voice.’
215
751600
2320
«Она говорила тихим голосом».
12:34
This means that her voice was very little - I almost couldn't hear it.
216
754640
4320
Это значит, что ее голоса было очень мало — я его почти не слышал.
12:39
The next sentence says,
217
759840
1680
В следующем предложении говорится:
12:41
‘It's so quiet without the kids here.’
218
761520
2560
«Без детей здесь так тихо».
12:44
When the kids are not here, it's quiet.
219
764640
2720
Когда детей нет, здесь тихо.
12:47
There is not much noise.
220
767360
1600
Шума не так много.
12:50
Now, let's do a checkup.
221
770160
2080
Теперь проведем осмотр.
12:52
In the sentence below, we need to fill  in the blanks with ‘quiet’ or ‘quite’.
222
772240
5040
В предложении ниже нам нужно заполнить пробелы словами «тихо» или «вполне».
12:58
Take a moment to think about  where these words belong.
223
778080
7760
Найдите минутку, чтобы подумать о том, к чему принадлежат эти слова.
13:06
The first part of the sentence says,
224
786880
2480
Первая часть предложения гласит:
13:09
‘He's _blank_ intelligent.’
225
789360
1840
«Он абсолютно умен».
13:11
I want to use the word that  shows that he's very intelligent,
226
791840
4160
Я хочу использовать слово, которое показывает, что он очень умен,
13:16
emphasizing how intelligent this person is.
227
796000
3680
подчеркивая, насколько умен этот человек.
13:19
So which word do I use?
228
799680
2000
Итак, какое слово я использую?
13:21
I use ‘quite’.
229
801680
1200
Я использую «вполне».
13:23
‘He's quite intelligent.’
230
803440
1840
«Он довольно умен».
13:26
The second part of the sentence says,
231
806000
2240
Вторая часть предложения гласит:
13:28
‘but he is a very _blank_ child.’
232
808240
2720
«Но он очень пустой ребенок».
13:31
We need an adjective to describe this child.
233
811520
3040
Нам нужно прилагательное, чтобы описать этого ребенка.
13:35
‘quiet’ is the right word to use.
234
815200
2080
«тихо» — подходящее слово.
13:37
So we should say,
235
817920
1680
Поэтому мы должны сказать:
13:39
‘He's quite intelligent, but  he is a very quiet child.’
236
819600
4640
«Он очень умный, но очень тихий ребенок».
13:45
Now you know the difference  between ‘quite’ and ‘quiet’.
237
825680
3680
Теперь вы знаете разницу между «тихо» и «тихо».
13:50
They can be confusing especially in writing
238
830080
3680
Они могут сбивать с толку, особенно в письменной форме
13:53
but now you know how to use them well.
239
833760
2640
, но теперь вы знаете, как их правильно использовать.
13:57
See you in the next video. Bye.
240
837200
4640
Увидимся в следующем видео. Пока.
14:10
Hi, everyone. I’m Esther.
241
850800
2240
Всем привет. Я Эстер.
14:13
In this video, I’m going to talk about the two similar and sometimes confusing English verbs
242
853040
6240
В этом видео я расскажу о двух похожих и иногда сбивающих с толку английских глаголах
14:19
‘say’ and ‘tell’.
243
859280
1440
«say» и «tell».
14:21
‘say’ and ‘tell’ have similar meanings
244
861920
2880
Слова «сказать» и «сказать» имеют схожие значения
14:24
but they are used in different ways.
245
864800
2240
, но используются по-разному.
14:27
A lot of my students confuse these words,
246
867920
2640
Многие мои ученики путают эти слова,
14:30
so I hope to clear up any confusion.
247
870560
2080
поэтому я надеюсь прояснить возникшую путаницу.
14:33
Keep watching to know the  difference between these two words.
248
873280
3200
Продолжайте смотреть, чтобы узнать разницу между этими двумя словами.
14:40
Let’s start with ‘say’.
249
880640
1280
Начнем со слова «сказать».
14:42
It is an irregular verb so  the past tense form is ‘said’.
250
882560
4800
Это неправильный глагол, поэтому форма прошедшего времени – «сказано».
14:48
It means to speak, express something  in words or to tell someone something.
251
888160
5600
Это значит говорить, выражать что-то словами или рассказывать кому-то что-то.
14:54
Let’s look at some example sentences.
252
894480
2240
Давайте посмотрим на примеры предложений.
14:57
The first sentence says,
253
897680
1520
В первом предложении говорится:
14:59
‘I’m sorry what did you say?’
254
899200
2080
«Извини, что ты сказал?»
15:02
Maybe I couldn't hear you but I want  to know the words that you spoke
255
902160
4720
Может быть, я не слышал вас, но я хочу знать слова, которые вы произнесли,
15:06
so I say, ‘What did you say?’
256
906880
2160
поэтому говорю: «Что ты сказал?»
15:10
The next sentence says,
257
910240
1680
В следующем предложении говорится:
15:11
‘My mom said ‘hi’.’
258
911920
1520
«Моя мама сказала «привет».»
15:14
I’m reporting the words that she spoke.
259
914160
2960
Я передаю слова, которые она произнесла.
15:17
‘She said ‘hi’.’
260
917120
1200
«Она сказала «привет».
15:19
Now, I will talk about ‘tell’.
261
919440
1840
Теперь я буду говорить о «сказать».
15:21
It is also an irregular verb.
262
921840
2800
Это также неправильный глагол.
15:24
The past tense is ‘told’.
263
924640
2320
Прошедшее время – «рассказано».
15:27
It means to say something to someone
264
927920
2800
Это означает сказать что-то кому-то,
15:30
especially when giving  information or instructions.
265
930720
3760
особенно когда дается информация или инструкции.
15:35
Let’s look at some examples.
266
935280
1760
Давайте посмотрим на несколько примеров.
15:38
The first sentence says,
267
938160
1520
В первом предложении говорится:
15:39
‘He told his mom that he was tired.’
268
939680
2720
«Он сказал маме, что устал».
15:42
He shared this information with his mom.
269
942960
3280
Этой информацией он поделился со своей мамой.
15:46
So we can use ‘told’.
270
946240
2000
Поэтому мы можем использовать слово «сказал».
15:48
‘He told his mom that he was tired.’
271
948240
2560
«Он сказал маме, что устал».
15:51
The next sentence says,
272
951600
1680
В следующем предложении говорится:
15:53
‘Tara told john that she loved him.’
273
953280
2400
«Тара сказала Джону, что любит его».
15:56
Again, Tara told or gave information to John
274
956240
4560
И снова Тара сказала или дала информацию Джону
16:00
that she loved him.
275
960800
1040
, что любит его.
16:03
Now, let's do a checkup.
276
963040
1600
Теперь проведем осмотр.
16:05
In this conversation, there are two sentences.
277
965280
3040
В этом разговоре есть два предложения.
16:08
In one of the sentences, we use the verb ‘say’
278
968960
3360
В одном из предложений мы используем глагол «сказать»,
16:12
and the other one we use ‘tell’.
279
972320
2240
а в другом — «сказать».
16:15
Take a moment to think about where  we should use ‘say’ and ‘tell’.
280
975520
6320
Найдите минутку, чтобы подумать о том, где нам следует использовать слова «сказать» и «сказать».
16:22
‘A’ says,
281
982400
1120
«А» говорит:
16:23
‘Did you _blank_ that you liked her?’
282
983520
2240
«Ты забыл, что она тебе понравилась?»
16:26
Remember, for ‘say’,
283
986720
1520
Помните, что после слова «сказать»
16:29
something comes after.
284
989040
1840
что-то идет после.
16:30
We ‘say’ something.
285
990880
1360
Мы что-то «говорим».
16:33
In this case, the something is that you liked her.
286
993120
3280
В данном случае дело в том, что она тебе понравилась.
16:37
So ‘A’ should be
287
997040
1760
Итак, «А» должно быть
16:38
‘Did you say that you liked her?’
288
998800
2160
«Ты сказал, что она тебе понравилась?»
16:42
‘B’ says, ‘No I _blank_ her that I loved her.’
289
1002400
3840
«Б» говорит: «Нет, я умалчиваю о том, что люблю ее».
16:47
For the verb ‘tell’
290
1007280
1120
За глаголом «сказать»
16:49
someone comes after.
291
1009280
1840
кто-то идет после.
16:51
We tell someone.
292
1011120
1440
Мы говорим кому-то.
16:53
In this case, ‘her’ comes after the blank,
293
1013200
3200
В этом случае после пробела идет слово «ее»,
16:56
so the answer is ‘tell’.
294
1016400
1840
поэтому ответ — «скажи».
16:59
However, we need to use the past tense,
295
1019200
3120
Однако нам нужно использовать прошедшее время,
17:02
so ‘B’ says,
296
1022320
1680
поэтому «Б» говорит:
17:04
‘No, I told her that I loved her.’
297
1024000
2880
«Нет, я сказал ей, что люблю ее».
17:07
So let's look at the conversation again.
298
1027520
2160
Итак, давайте посмотрим на разговор еще раз.
17:10
A: Did you say that you liked her?
299
1030320
2960
А: Ты сказал, что она тебе понравилась?
17:14
B: No, I told her that I loved her.
300
1034160
3680
Б: Нет, я сказал ей, что люблю ее.
17:18
Great job.
301
1038640
1120
Отличная работа.
17:19
Now you know the difference  between ‘say’ and ‘tell’.
302
1039760
3360
Теперь вы знаете разницу между «сказать» и «сказать».
17:23
It takes a little practice but I  know you will master these words.
303
1043760
4400
Это потребует немного практики, но я знаю, что вы освоите эти слова.
17:28
I will see you in the next video.
304
1048160
3680
Увидимся в следующем видео.
17:40
Hi, everybody. I’m Esther.
305
1060240
1920
Всем привет. Я Эстер.
17:42
In this video, I’m going to talk about the similar English time expressions
306
1062720
4800
В этом видео я расскажу о похожих английских выражениях времени
17:47
‘still’, ‘already’, and ‘yet’.
307
1067520
2560
«все еще», «уже» и «еще».
17:50
These time expressions can be confusing,
308
1070960
2800
Эти выражения времени могут сбить с толку,
17:53
but this video will help you understand  the difference and when to use them.
309
1073760
4800
но это видео поможет вам понять разницу и понять, когда их использовать.
17:58
So keep watching.
310
1078560
1280
Так что продолжайте смотреть.
18:03
Let’s start with ‘still’.
311
1083200
1360
Начнем с «все еще».
18:05
It is used as an adverb.
312
1085280
2080
Оно используется как наречие.
18:07
It is used to show situations that started  in the past and continue to the present time.
313
1087920
6400
Он используется, чтобы показать ситуации, которые начались в прошлом и продолжаются до настоящего времени.
18:14
Let’s look at some example sentences.
314
1094320
2320
Давайте посмотрим на примеры предложений.
18:17
The first sentence says, ‘It is still snowing.’
315
1097360
2720
В первом предложении говорится: «Все еще идет снег».
18:20
The word 'still' emphasizes that snowing  started in the past and it continues now.
316
1100640
6240
Слово «все еще» подчеркивает, что снег начался в прошлом и продолжается сейчас.
18:27
The next sentence says,
317
1107680
1600
В следующем предложении говорится:
18:29
‘My grandfather still jogs every morning.’
318
1109280
2640
«Мой дедушка до сих пор каждое утро совершает пробежку».
18:32
So here I want to show that my grandfather is old
319
1112480
3600
Вот я и хочу показать, что мой дед уже стар
18:36
but he still continues this action now.
320
1116080
2560
, но продолжает это действие и сейчас.
18:39
Now, I will talk about ‘already’.
321
1119440
2560
Теперь я буду говорить об «уже».
18:42
It is also an adverb.
322
1122000
1760
Это также наречие.
18:44
We use ‘already’ to refer to something which  has happened before the moment of speaking.
323
1124400
6240
Мы используем слово «уже» для обозначения чего-то, что произошло до момента речи.
18:50
We use already to emphasize some unexpected or surprising situation.
324
1130640
5200
Мы используем уже, чтобы подчеркнуть какую-то неожиданную или удивительную ситуацию.
18:56
Let’s look at some examples.
325
1136480
2000
Давайте посмотрим на несколько примеров.
18:58
The first sentence says,
326
1138480
1520
В первом предложении говорится:
19:00
‘Jenny's already here so we can start.’
327
1140000
2720
«Дженни уже здесь, поэтому мы можем начать».
19:03
We didn't expect Jenny to be here but she is here.
328
1143360
3840
Мы не ожидали, что Дженни будет здесь, но она здесь.
19:07
So we want to emphasize that unexpected situation.
329
1147200
3600
Поэтому мы хотим подчеркнуть эту неожиданную ситуацию.
19:12
The next sentence says,
330
1152000
1520
Следующее предложение гласит:
19:13
‘We have just finished dinner  but we're already hungry again.’
331
1153520
4000
«Мы только что закончили ужин, но уже снова голодны».
19:18
We didn't expect to be hungry  again because we just had dinner.
332
1158480
4400
Мы не ожидали, что снова останемся голодными, потому что только что поужинали.
19:23
But unexpectedly we are hungry again
333
1163520
3440
Но неожиданно мы снова голодны
19:26
so we say, ‘we're already hungry again’.
334
1166960
3040
и говорим: «Мы уже снова голодны».
19:31
Now, I will talk about ‘yet’.
335
1171120
1840
Теперь я буду говорить о «пока».
19:33
It is an adverb.
336
1173600
1520
Это наречие.
19:35
It is used to ask if something  has happened or occurred.
337
1175680
3760
Его используют, чтобы спросить, произошло ли что-то.
19:40
It can also be used to show  that something has not happened
338
1180080
4320
Его также можно использовать, чтобы показать, что
19:44
at the moment of speaking.
339
1184400
1440
в момент разговора чего-то не произошло.
19:46
It is usually placed at the end of a sentence.
340
1186720
2880
Обычно оно ставится в конце предложения.
19:50
Let’s look at some example sentences.
341
1190480
2320
Давайте посмотрим на примеры предложений.
19:53
The first sentence says,
342
1193760
1440
В первом предложении говорится:
19:55
‘She hasn't done her homework yet.’
343
1195200
2160
«Она еще не сделала домашнее задание».
19:58
The ‘yet’ at the end of this sentence
344
1198080
2880
«Пока» в конце этого предложения
20:00
shows that at this moment,  at this moment of speaking,
345
1200960
3920
показывает, что в данный момент, в данный момент речи
20:04
she hasn't completed this task.
346
1204880
2400
она не выполнила эту задачу.
20:07
She hasn't done her homework.
347
1207280
1840
Она не сделала домашнее задание.
20:09
However, it also means that she will do it soon.
348
1209680
3600
Однако это также означает, что она скоро это сделает.
20:14
The next sentence says,
349
1214160
1600
В следующем предложении говорится:
20:15
‘They haven't woken up yet.’
350
1215760
1680
«Они еще не проснулись».
20:18
Similarly, the ‘yet’ at the end of this sentence  means at this time they're still sleeping.
351
1218240
6400
Точно так же «пока» в конце этого предложения означает, что в настоящее время они еще спят.
20:24
They haven't woken up yet.
352
1224640
2320
Они еще не проснулись.
20:26
But they will wake up soon.
353
1226960
2080
Но они скоро проснутся.
20:29
Now, let's do a checkup.
354
1229840
1920
Теперь проведем осмотр.
20:32
In this conversation, there are two sentences.
355
1232400
2880
В этом разговоре есть два предложения.
20:35
In the sentences, we need to use the words
356
1235840
2720
В предложениях нам нужно использовать слова
20:38
‘still’, ‘already’, and ‘yet’.
357
1238560
2400
«еще», «уже» и «пока».
20:41
Take a moment to think about  where we use these words.
358
1241760
2960
Найдите минутку, чтобы подумать, где мы используем эти слова.
20:45
Let's look together.
359
1245440
2720
Давайте посмотрим вместе.
20:48
‘A’ says, ‘We haven't finished lunch _blank_.’
360
1248160
3280
«А» говорит: «Мы еще не закончили обед _пустой_».
20:52
In this case, we're trying to emphasize  that at the moment of speaking,
361
1252800
4560
В данном случае мы пытаемся подчеркнуть, что в момент разговора
20:57
this action hasn't happened
362
1257360
2400
это действие еще не произошло
20:59
and so we need to use the word ‘yet’.
363
1259760
2480
, поэтому нам нужно использовать слово «пока».
21:02
‘We haven't finished lunch yet’.
364
1262800
2000
«Мы еще не закончили обед».
21:05
The next part of a sentence says,
365
1265520
2720
Следующая часть предложения гласит:
21:08
‘We're _blank_ eating.’
366
1268240
1520
«Мы едим _пустой_».
21:10
Here, we want to show that an action is continuing
367
1270400
3680
Здесь мы хотим показать, что действие продолжается,
21:14
so we should use ‘still’.
368
1274720
1840
поэтому нам следует использовать слово «все еще».
21:17
‘we're still eating’
369
1277280
1520
«мы все еще едим»
21:20
‘B’ expresses surprise.
370
1280000
1840
«Б» выражает удивление.
21:22
‘Oh really? I’ve _blank_ finished my lunch.’
371
1282400
3920
'Да неужели? Я _пусто_ закончил свой обед.
21:27
Which word can show surprise  because of an unexpected situation?
372
1287280
4400
Какое слово может выразить удивление из-за неожиданной ситуации?
21:32
The answer is ‘already’.
373
1292400
1760
Ответ: «уже».
21:34
‘Oh really? I’ve already finished my lunch.’
374
1294960
3360
'Да неужели? Я уже закончил обед.
21:39
Let's look at it all together.
375
1299280
1440
Давайте посмотрим на это все вместе.
21:40
Again, ‘A’ says,
376
1300720
1920
И снова «А» говорит:
21:42
‘We haven't finished our  lunch yet we're still eating.’
377
1302640
3680
«Мы еще не закончили обедать, но все еще едим».
21:47
And ‘B’ says,
378
1307040
1200
И «Б» говорит:
21:48
‘Oh really? I’ve already finished my lunch.’
379
1308240
3200
«О, правда? Я уже закончил обед.
21:52
Now you know the difference between ‘still’, ‘already’, and ‘yet’.
380
1312480
4000
Теперь вы знаете разницу между «все еще», «уже» и «пока».
21:57
However, this video is not enough  to master these expressions.
381
1317280
4480
Однако этого видео недостаточно, чтобы освоить эти выражения.
22:01
You need to keep practicing.
382
1321760
2240
Вам нужно продолжать практиковаться.
22:04
Thank you so much for watching this  video and I’ll see you in the next video.
383
1324000
7840
Большое спасибо за просмотр этого видео, увидимся в следующем видео.
22:18
Hi, everyone. I’m Esther.
384
1338480
1680
Всем привет. Я Эстер.
22:20
In this video, I’m going to talk about two similar and sometimes confusing English verbs
385
1340720
5760
В этом видео я расскажу о двух похожих и иногда сбивающих с толку английских глаголах
22:26
‘borrow’ and ‘lend’.
386
1346480
1360
«одолжить» и «одолжить».
22:28
Mixing up the words ‘borrow’ and  ‘lend’ can be a common confusion,
387
1348720
4800
Смешение слов «одолжить» и «одолжить» может привести к путанице,
22:33
but this video will help you master their usage.
388
1353520
2880
но это видео поможет вам освоить их использование.
22:36
Let’s get started.
389
1356960
2880
Давайте начнем.
22:41
Let’s start with ‘borrow’.
390
1361760
1920
Начнем с «одолжить».
22:43
It is a verb.
391
1363680
1120
Это глагол.
22:45
It means to take something from someone with the plan of giving it back after using it.
392
1365360
5920
Это означает взять что-то у кого-то с намерением вернуть это после использования.
22:52
‘borrow’ is similar to the verbs  ‘take’, ‘get’, and ‘receive’.
393
1372160
4320
«Одолжить» похоже на глаголы «взять», «получить» и «получить».
22:57
Remember, you borrow from someone.
394
1377280
2800
Помните, вы занимаете у кого-то.
23:00
Let’s look at some examples.
395
1380720
1680
Давайте посмотрим на несколько примеров.
23:03
The first sentence says,
396
1383520
1600
В первом предложении говорится:
23:05
‘Could I borrow your pen for a minute, please?’
397
1385120
2720
«Могу ли я одолжить вашу ручку на минутку, пожалуйста?»
23:08
I’m asking if I can take your pen
398
1388400
2720
Я спрашиваю, могу ли я взять твою ручку
23:11
but I will give it back after I use it.
399
1391680
2960
, но верну ее после того, как воспользуюсь ею.
23:15
The next sentence says,
400
1395600
1600
В следующем предложении говорится:
23:17
‘Brenda often borrows Erin's car.’
401
1397200
2720
«Бренда часто одалживает машину Эрин».
23:20
Again Brenda might take Erin's  car and use it for a little bit
402
1400800
5040
И снова Бренда может взять машину Эрин и попользоваться ею какое-то время,
23:25
but she will give it back to Erin.
403
1405840
2160
но она вернет ее Эрин.
23:28
Now, I will talk about ‘lend’.
404
1408800
2400
Теперь я буду говорить о «кредитовании».
23:31
It's an irregular verb.
405
1411200
1760
Это неправильный глагол.
23:33
The past tense of lend is ‘lent’.
406
1413600
2800
Прошедшее время слова «кредит» — «одолжено».
23:37
It means to give something to someone for a short period of time
407
1417280
4400
Это значит дать что-то кому-то на короткий период времени,
23:41
expecting it to be given back.
408
1421680
1920
ожидая, что это будет возвращено.
23:44
‘lend’ is similar to the verb ‘give’.
409
1424560
2560
«одолжить» аналогично глаголу «дать».
23:48
Remember, you lend to someone.
410
1428000
2640
Помните, вы даете кому-то кредит.
23:51
Let’s look at some examples.
411
1431200
1680
Давайте посмотрим на несколько примеров.
23:53
The first sentence says,
412
1433920
1360
В первом предложении говорится:
23:55
‘I never lend my money to anyone.’
413
1435280
2800
«Я никогда и никому не одалживаю свои деньги».
23:58
This means even though someone might pay me back,
414
1438960
3840
Это означает, что даже если кто-то может вернуть мне деньги,
24:02
I never give anyone that money.
415
1442800
2400
я никогда никому не отдам эти деньги.
24:06
The next sentence says,
416
1446160
1280
В следующем предложении говорится:
24:07
‘I lent Gary my umbrella.’
417
1447440
2320
«Я одолжил Гэри свой зонтик».
24:10
In this sentence, it means I gave Gary my umbrella
418
1450640
4320
В этом предложении это означает, что я дал Гэри свой зонтик
24:14
and he will give it back to me later.
419
1454960
2960
, и он вернет его мне позже.
24:17
Now, let's do a checkup.
420
1457920
1840
Теперь проведем осмотр.
24:20
In this conversation, there are a few sentences.
421
1460400
2960
В этом разговоре есть несколько предложений.
24:24
In one of the sentences, we  should use the word ‘borrow’.
422
1464000
3440
В одном из предложений нам следует использовать слово «одолжить».
24:28
In the other sentence, we use ‘lend’.
423
1468080
2480
В другом предложении мы используем слово «одолжить».
24:30
Take a moment to think about  where we use these verbs.
424
1470560
3920
Найдите минутку и подумайте, где мы используем эти глаголы.
24:36
‘A’ says,
425
1476480
960
«А» говорит:
24:37
‘May I _blank_ your car?’
426
1477440
2000
«Могу ли я заглушить твою машину?»
24:40
‘A’ is asking ‘B’ can I take something  from you and I will return it later.
427
1480640
6000
«А» спрашивает «Б», могу ли я взять у тебя что-нибудь и верну это позже.
24:47
The word ‘borrow’ means to take and return, so ‘A’ says,
428
1487520
5040
Слово «одолжить» означает «взять и вернуть», поэтому «А» говорит:
24:52
‘May I borrow your car?’
429
1492560
1760
«Могу ли я одолжить вашу машину?»
24:55
In reply ‘B’ says, ‘Of course, I'd  be happy to _blank_ it to you?’
430
1495600
5200
В ответ «Б» говорит: «Конечно, я был бы рад пропустить это перед вами?»
25:01
In this case, we use ‘lend’
431
1501600
2080
В данном случае мы используем слово «одолжить»,
25:03
because lend means to give something to someone
432
1503680
3360
потому что одолжить означает дать что-то кому-то,
25:07
knowing that they'll get it back later.
433
1507040
1920
зная, что он получит это обратно позже.
25:09
So let's take a look.
434
1509680
1680
Итак, давайте посмотрим.
25:11
A: May I borrow your car?
435
1511360
2480
А: Могу я одолжить твою машину?
25:14
B: Of course. I'd be happy to lend it to you.
436
1514960
3840
Б: Конечно. Я был бы рад одолжить его вам.
25:20
Now you know the difference  between ‘lend’ and ‘borrow’.
437
1520080
3520
Теперь вы знаете разницу между «одолжить» и «одолжить».
25:24
This can be confusing but with a lot of practice you will master these very important verbs.
438
1524320
6320
Это может сбивать с толку, но после длительной практики вы освоите эти очень важные глаголы.
25:30
Good job, everybody and see you in the next video.
439
1530640
11200
Всем хорошей работы и увидимся в следующем видео.
25:44
Hi, everybody. I’m Esther.
440
1544240
2320
Всем привет. Я Эстер.
25:46
In this video, I’m going to talk about the two similar and sometimes confusing English words
441
1546560
6320
В этом видео я расскажу о двух похожих и иногда сбивающих с толку английских словах
25:52
‘every day’ and ‘everyday’.
442
1552880
1680
«каждый день» и «каждый день».
25:55
These two words are commonly confused in English
443
1555520
3360
Эти два слова часто путают в английском языке,
25:58
especially in writing,
444
1558880
1520
особенно в письменной форме,
26:01
but after watching this video,
445
1561040
2320
но после просмотра этого видео
26:03
you will have a better understanding  
446
1563360
2240
вы лучше поймете
26:05
of the difference and when to use these words.
447
1565600
2880
разницу и поймете, когда использовать эти слова.
26:09
Let’s get started.
448
1569120
720
Давайте начнем.
26:13
Let’s start with ‘everyday’.
449
1573520
1520
Начнем с «повседневного».
26:15
It's one word and it's an adjective.
450
1575600
3120
Это одно слово и прилагательное.
26:19
It means something that is commonplace or usual.
451
1579280
3200
Это означает что-то обычное или обычное.
26:23
It's something that's suitable  to be used on ordinary days.
452
1583120
3760
Это то, что подходит для использования в обычные дни.
26:27
Let’s look at some examples.
453
1587680
1600
Давайте посмотрим на несколько примеров.
26:30
The first sentence says,
454
1590240
1600
В первом предложении говорится:
26:31
‘Since we're just walking around town,  I think I’ll wear my everyday shoes.’
455
1591840
5040
«Поскольку мы просто гуляем по городу, думаю, я надену свою повседневную обувь».
26:37
In this case, the word ‘everyday’  is used to describe these shoes.
456
1597760
3920
В данном случае для описания этой обуви используется слово «повседневная».
26:42
Here it means these are my usual shoes - you know shoes I wear on a normal day.
457
1602480
5280
Здесь имеется в виду, что это моя обычная обувь — вы знаете, обувь, которую я ношу в обычный день.
26:48
The next sentence says,
458
1608800
1520
В следующем предложении говорится:
26:50
‘The worries of everyday life can drag you down.’
459
1610320
3120
«Заботы повседневной жизни могут утянуть вас вниз».
26:54
Here ‘everyday’ is used to describe worries.
460
1614400
3280
Здесь слово «каждый день» используется для описания беспокойства.
26:58
What kind of worries?
461
1618240
1600
Что за заботы?
26:59
Common worries.
462
1619840
1200
Общие заботы.
27:01
Worries that are usual for many people.
463
1621040
2320
Беспокойства, привычные для многих людей.
27:04
Now, I will talk about ‘every day’.
464
1624160
2400
Теперь я буду говорить о «каждом дне».
27:07
These are two words.
465
1627120
1920
Это два слова.
27:09
It is an adverbial phrase about time.
466
1629040
3120
Это наречие о времени.
27:12
It means each day or daily.
467
1632800
2400
Это означает каждый день или ежедневно.
27:15
Let’s look at some examples.
468
1635920
1600
Давайте посмотрим на несколько примеров.
27:18
The first sentence says,
469
1638240
1280
В первом предложении говорится:
27:19
‘I need to start going to the gym every day.’
470
1639520
3200
«Мне нужно начать ходить в спортзал каждый день».
27:23
Here, it means Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday all the way up till Sunday
471
1643520
4880
Здесь это означает понедельник, вторник, среду, четверг вплоть до воскресенья
27:28
- every single day.
472
1648400
1680
– каждый божий день.
27:31
And the next sentence says,
473
1651040
1680
А следующее предложение гласит:
27:32
‘You need to study English every day.’
474
1652720
2400
«Вам нужно изучать английский каждый день».
27:36
Just like the first sentence,
475
1656080
1920
Как и в первом предложении,
27:38
this is saying you need to study English every day  
476
1658000
3200
здесь говорится, что вам нужно изучать английский каждый день
27:41
of the week.
477
1661200
640
в неделю.
27:43
Now, let's do a checkup.
478
1663120
1680
Теперь проведем осмотр.
27:45
In this conversation, there are two sentences.
479
1665440
3360
В этом разговоре есть два предложения.
27:48
In one of the sentences, we should use the two words’ every day’.
480
1668800
4000
В одном из предложений нам следует использовать два слова «каждый день».
27:53
In the other sentence, we should use the one word ‘everyday’.
481
1673440
3360
В другом предложении нам следует использовать одно слово «каждый день».
27:57
Take a moment to think about  where we use these words.
482
1677600
4240
Найдите минутку, чтобы подумать, где мы используем эти слова.
28:02
‘A’ says, ‘Are you busy _blank_?’
483
1682640
2560
«А» говорит: «Вы заняты _пусто_?»
28:06
‘A’ is asking if ‘B’ is  busy every day of the week.
484
1686160
4320
«А» спрашивает, занят ли «Б» каждый день недели.
28:10
And so we use the two words ‘every day’.
485
1690480
3280
И поэтому мы используем два слова «каждый день».
28:14
‘B’ says, ‘Yes, my _blank_ life is very busy.’
486
1694720
3600
«Б» говорит: «Да, моя пустая жизнь очень занята».
28:18
We need to find an adjective to describe B's life.
487
1698960
4240
Нам нужно найти прилагательное, описывающее жизнь Б.
28:23
Something that means common or usual,
488
1703200
3040
Что-то, что означает обычное или обычное,
28:26
so we need to use the one word ‘everyday’.
489
1706240
3600
поэтому нам нужно использовать одно слово «каждый день».
28:30
Let's look at it again.
490
1710400
1040
Давайте посмотрим на это еще раз.
28:32
A: Are you busy every day?
491
1712080
3120
А: Ты занят каждый день?
28:36
B: Yes, my everyday life is very busy.
492
1716160
3760
Б: Да, моя повседневная жизнь очень занята.
28:41
Now you know the difference  between ‘every day’ and ‘everyday’.
493
1721120
4240
Теперь вы знаете разницу между «каждый день» и «каждый день».
28:46
Be sure to use them correctly.
494
1726000
1840
Обязательно используйте их правильно.
28:48
Remember, it's always important to  practice everything you learn in my videos.
495
1728480
4880
Помните, всегда важно практиковать все, что вы узнаете из моих видео.
28:53
Thank you so much for watching and I’ll see you in the next video.
496
1733920
3920
Большое спасибо за просмотр, увидимся в следующем видео.
29:08
Hi, everyone. I’m Esther.
497
1748080
2240
Всем привет. Я Эстер.
29:10
In this video, I’m going to talk about the 
498
1750320
2560
В этом видео я расскажу о
29:12
two similar and sometimes  confusing English expressions
499
1752880
4240
двух похожих и иногда сбивающих с толку английских выражениях
29:17
‘used to’ and ‘be used to’.
500
1757120
2320
«used to» и «be привыкнуть к».
29:20
These expressions can be confusing,
501
1760400
2640
Эти выражения могут сбить с толку,
29:23
but this video will help you  understand the difference 
502
1763040
3120
но это видео поможет вам понять разницу
29:26
and when to use them.
503
1766160
1840
и понять, когда их использовать.
29:28
So keep watching.
504
1768000
960
Так что продолжайте смотреть.
29:32
Let’s start with ‘used to’.
505
1772880
2400
Начнем с «раньше».
29:35
Its form is ‘used to’ + the infinitive.
506
1775280
3280
Его форма — «used to» + инфинитив.
29:39
It's used as a verb.
507
1779120
1520
Оно используется как глагол.
29:41
'used to' expresses that an  activity was a past habit.
508
1781680
4000
«used to» означает, что действие было прошлой привычкой.
29:46
It was a regular occurrence  at an earlier stage of life
509
1786240
3920
На более раннем этапе жизни это было обычным явлением,
29:50
but not anymore.
510
1790160
1440
но не сейчас.
29:52
Let’s look at some examples.
511
1792320
1520
Давайте посмотрим на несколько примеров.
29:54
The first sentence says, ‘I  used to drink green tea.’
512
1794640
3520
В первом предложении говорится: «Раньше я пил зеленый чай».
29:59
However, because it says ‘used  to’ it means not anymore.
513
1799120
4720
Однако, поскольку здесь написано «раньше», это означает «больше нет».
30:03
It used to be a regular thing in the past
514
1803840
3360
Раньше это было обычным явлением,
30:07
but I don't drink green tea anymore.
515
1807200
2720
но я больше не пью зеленый чай.
30:11
The next sentence says, ‘Karen  used to play with dolls.’
516
1811040
3600
В следующем предложении говорится: «Карен играла в куклы».
30:15
Again, Karen played with  dolls a lot maybe in the past
517
1815360
4560
Опять же, Карен, возможно, много играла в куклы в прошлом,
30:19
but she doesn't play with dolls anymore
518
1819920
2800
но она больше не играет в куклы
30:22
and that's why we used ‘used to’.
519
1822720
2240
, и поэтому мы использовали «раньше».
30:26
Now, I’ll move on to ‘be used to’.
520
1826240
2480
Теперь я перейду к слову «привыкнуть».
30:29
Its form is ‘be’ or ‘get used to’.
521
1829280
3360
Его форма — «быть» или «привыкать».
30:33
It means that you are accustomed to something.
522
1833520
3200
Это значит, что вы к чему-то привыкли.
30:36
You don't find it unusual. It's familiar to you.
523
1836720
3040
Вы не находите это необычным. Вам это знакомо.
30:40
Let’s look at some examples.
524
1840560
1520
Давайте посмотрим на несколько примеров.
30:43
The first sentence says,
525
1843040
1440
В первом предложении говорится:
30:44
‘I’m getting used to working at night.’
526
1844480
2400
«Я привыкаю работать по ночам».
30:47
Remember, the form can be ‘be  used to’ or ‘get used to’.
527
1847440
4720
Помните, что форма может быть «привыкать» или «привыкать».
30:52
In this example, we're using ‘get used to’.
528
1852160
2640
В этом примере мы используем «привыкать».
30:55
‘I’m getting used to working at night.’
529
1855440
2800
«Я привыкаю работать по ночам».
30:58
I’m becoming familiar with working at night.
530
1858240
3440
Я привыкаю работать по ночам.
31:01
Maybe it's because I’ve been  working at night for a long time.
531
1861680
3360
Может быть, это потому, что я долгое время работал по ночам.
31:06
The next sentence says,
532
1866080
1600
В следующем предложении говорится:
31:07
‘She's used to the heat in the summer.’
533
1867680
2560
«Она привыкла к летней жаре».
31:10
Here, we use the ‘be’ verb ‘she is’.
534
1870800
2640
Здесь мы используем глагол «быть» «она есть».
31:14
‘She's used to the heat in the summer.’
535
1874240
2400
— Она привыкла к летней жаре.
31:16
She's accustomed to it.
536
1876640
2160
Она к этому привыкла.
31:18
Maybe it's because she lived in  a hot place when she was young.
537
1878800
3600
Может быть, это потому, что в молодости она жила в жарком месте.
31:23
Now, let's move on to a checkup.
538
1883280
2160
Теперь перейдем к осмотру.
31:26
In this conversation, there are two sentences.
539
1886080
2880
В этом разговоре есть два предложения.
31:29
In one of the sentences, we use ‘used to’.
540
1889520
2880
В одном из предложений мы используем слово «used to».
31:33
In the other sentence, we need  to use ‘be’ or ‘get used to’.
541
1893040
3760
В другом предложении нам нужно использовать «быть» или «привыкать».
31:37
Take a moment to think about  where we use these expressions.
542
1897600
3360
Найдите минутку и подумайте, где мы используем эти выражения.
31:43
‘A’ says, ‘I _blank_ have a better work schedule.’
543
1903600
3600
«А» говорит: «У меня _пусто_ график работы получше».
31:48
‘A’ is trying to express that in the  past he had a better work schedule
544
1908080
5200
«А» пытается выразить, что в прошлом у него был лучший график работы
31:53
but that's not true anymore.
545
1913280
2240
, но это уже неправда.
31:55
So we need to use ‘used to’.
546
1915520
1920
Поэтому нам нужно использовать слово «раньше».
31:58
‘I used to have a better work schedule.’
547
1918000
2560
«Раньше у меня был лучший график работы».
32:01
‘B’ says, ‘Don't worry. You'll  _blank_ this new schedule soon.’
548
1921360
4160
«Б» говорит: «Не волнуйся. Скоро ты зачеркнешь это новое расписание.
32:06
‘B’ is trying to tell ‘A’
549
1926400
1440
«Б» пытается сказать «А»
32:08
after some time
550
1928560
1440
через некоторое время
32:10
you'll be accustomed to your new schedule.
551
1930000
2720
вы привыкнете к новому графику.
32:12
So ‘B’ can say,
552
1932720
1680
Поэтому «Б» может сказать:
32:14
‘Don't worry. You'll be used  to this new schedule soon,’
553
1934400
3520
«Не волнуйтесь. Скоро вы привыкнете к этому новому графику»
32:17
or ‘Don't worry. you'll get  used to this new schedule soon.’
554
1937920
4000
или «Не волнуйтесь. Скоро ты привыкнешь к этому новому графику.
32:22
So if we look at this conversation altogether,
555
1942480
3040
Итак, если мы посмотрим на этот разговор в целом,
32:25
‘A’ says,
556
1945520
1040
«А» говорит:
32:26
‘I used to have a better work schedule.’
557
1946560
2400
«Раньше у меня был лучший график работы».
32:29
‘B’ says,
558
1949600
800
«Б» говорит:
32:30
‘Don't worry. You'll get used  to this new schedule soon.’
559
1950400
3520
«Не волнуйся. Скоро ты привыкнешь к этому новому графику.
32:35
Now you know the difference  between ‘used to’ and ‘be used to’.
560
1955440
4720
Теперь вы знаете разницу между «привыкли» и «привыкли».
32:40
Be sure to use them correctly.
561
1960160
1680
Обязательно используйте их правильно.
32:42
Remember, it's always important to  practice everything you learn in my videos.
562
1962480
4640
Помните, всегда важно практиковать все, что вы узнаете из моих видео.
32:47
Thank you guys so much for watching and I’ll see you in the next video.
563
1967680
8160
Ребята, большое спасибо за просмотр, увидимся в следующем видео.
33:01
In this video, I am going to talk about two similar and sometimes confusing English words
564
1981840
6240
В этом видео я расскажу о двух похожих и иногда сбивающих с толку английских словах
33:08
‘fun’ and ‘funny’.
565
1988080
1760
«fun» и «funny».
33:10
My students always confuse these two words,
566
1990480
2960
Мои ученики всегда путают эти два слова,
33:13
so I hope to clarify their  meanings and usage in this video.
567
1993440
4240
поэтому я надеюсь прояснить их значения и употребление в этом видео.
33:17
And by the end of the video,
568
1997680
1760
И к концу видео
33:19
you will have mastered these two words.
569
1999440
2320
вы освоите эти два слова.
33:21
So keep watching.
570
2001760
2080
Так что продолжайте смотреть.
33:26
Let’s start with the word ‘fun’.
571
2006560
1600
Начнем со слова «весело».
33:29
It is an uncountable noun or an adjective.
572
2009040
3520
Это неисчисляемое существительное или прилагательное.
33:34
It means pleasure and enjoyment.
573
2014000
2320
Это означает удовольствие и наслаждение.
33:37
Let's take a look at some examples.
574
2017200
1920
Давайте посмотрим на несколько примеров.
33:39
The first sentence says,
575
2019760
1600
В первом предложении говорится:
33:41
‘I hope you have fun.’
576
2021360
1120
«Надеюсь, вам понравится».
33:43
In this case, it's an uncountable noun.
577
2023440
2960
В данном случае это неисчисляемое существительное.
33:46
It's something that you can have.
578
2026400
1520
Это то, что вы можете иметь.
33:48
It means a good time.
579
2028640
1520
Это значит хорошо провести время.
33:50
‘I hope you have fun’ means  I hope you have a good time.
580
2030800
3680
«Надеюсь, вам будет весело» означает, что я надеюсь, что вы хорошо проведете время.
33:55
‘Studying English is fun.’
581
2035600
1840
«Изучать английский — это весело».
33:58
In this case, ‘fun’ is used as an adjective.
582
2038320
3360
В данном случае слово «веселье» используется как прилагательное.
34:02
It means an enjoyable time.
583
2042480
1840
Это означает приятное времяпрепровождение.
34:05
Studying English is an enjoyable  time or it's very enjoyable.
584
2045040
4160
Изучение английского – это приятное времяпрепровождение или очень приятное.
34:10
Now I will talk about ‘funny’.
585
2050480
2080
Теперь я буду говорить о «смешном».
34:13
It's an adjective which means causing laughter.
586
2053200
3520
Это прилагательное, которое означает «вызывать смех».
34:17
We don't use ‘funny’ to mean enjoyable.
587
2057680
3120
Мы не используем слово «смешно» в значении «приятно».
34:20
So ‘fun’ and ‘funny’ are a  little different in meaning.
588
2060800
3680
Так что слова «весело» и «смешно» немного различаются по смыслу.
34:24
So be careful.
589
2064480
960
Так что будь осторожен.
34:26
Let’s look at some example sentences.
590
2066560
2240
Давайте посмотрим на примеры предложений.
34:29
‘He told a funny joke.’
591
2069600
1760
«Он рассказал смешную шутку».
34:32
This joke is meant to be funny.
592
2072480
2240
Эта шутка задумана как смешная.
34:34
It's meant to make people laugh.
593
2074720
2080
Это сделано для того, чтобы заставить людей смеяться.
34:36
And so we describe it as funny.
594
2076800
2480
И поэтому мы описываем это как забавное.
34:40
‘That is a funny TV show.’
595
2080320
1920
«Это забавное телешоу».
34:42
A lot of comedy TV shows make  people laugh. They have jokes.
596
2082880
4240
Многие комедийные телешоу заставляют людей смеяться. У них есть шутки.
34:47
And so again, we can describe it as funny.
597
2087120
2960
И снова мы можем описать это как забавное.
34:50
Now, let's do a checkup.
598
2090880
2000
Теперь проведем осмотр.
34:53
In this conversation, there are two sentences.
599
2093600
2720
В этом разговоре есть два предложения.
34:56
In one of the sentences, we should use ‘fun’.
600
2096960
3280
В одном из предложений нам следует использовать слово «весело».
35:00
And in the other sentence we should use ‘funny’.
601
2100240
2960
А в другом предложении нам следует использовать слово «смешно».
35:04
Take a moment to think about  where we use ‘fun’ and ‘funny’.
602
2104240
3920
Найдите минутку и подумайте, где мы используем слова «весело» и «смешно».
35:11
Person ‘A’ says, ‘Did you  have _blank_ at the circus?’
603
2111360
3680
Человек «А» спрашивает: «У вас в цирке был бланк?»
35:15
The word ‘have’ is a clue that we need a noun.
604
2115760
3200
Слово «иметь» указывает на то, что нам нужно существительное.
35:19
Remember, ‘fun’ can be a noun.
605
2119840
2640
Помните, слово «веселье» может быть существительным.
35:23
‘Did you have fun at the circus?’
606
2123120
2480
— Тебе было весело в цирке?
35:25
or did you have a good time at the circus?
607
2125600
2960
или ты хорошо провел время в цирке?
35:29
Person ‘B’ says, ‘Yes, the  clowns were so _blank_.’
608
2129600
3920
Человек «Б» говорит: «Да, клоуны были такими пустыми».
35:34
Clowns make people laugh. They do silly things.
609
2134240
3920
Клоуны заставляют людей смеяться. Они делают глупости.
35:38
So here, the word to use is ‘funny’.
610
2138160
2960
Итак, здесь нужно использовать слово «смешно».
35:41
‘Yes, the clowns were so funny.’
611
2141120
2720
«Да, клоуны были такими забавными».
35:44
Now you know the difference  between ‘fun’ and ‘funny’.
612
2144720
3440
Теперь вы знаете разницу между «весело» и «смешно».
35:48
They can be confusing, so please  take the time to use them correctly.
613
2148800
4400
Они могут сбивать с толку, поэтому найдите время, чтобы использовать их правильно.
35:53
Thank you guys so much for watching.
614
2153840
2000
Ребята, большое спасибо за просмотр.
35:55
And I’ll see you in the next video.
615
2155840
2000
И увидимся в следующем видео.
36:08
In this video, I’m going to talk about two similar  
616
2168320
3440
В этом видео я расскажу о двух похожих
36:11
and sometimes confusing English  words ‘hear’ and ‘listen’.
617
2171760
3840
и иногда сбивающих с толку английских словах «слышать» и «слушать».
36:16
These two words are commonly confused in English,
618
2176640
2880
Эти два слова в английском языке часто путают,
36:20
but after watching this video you'll have a good  
619
2180080
2640
но после просмотра этого видео вы поймете
36:22
understanding of the difference  and when to use these words.
620
2182720
3120
разницу и поймете, когда использовать эти слова.
36:26
Let’s get started.
621
2186480
960
Давайте начнем.
36:31
Let’s start with ‘hear’. It is an irregular verb. 
622
2191680
4560
Начнем со слова «слышать». Это неправильный глагол.
36:36
The past tense is ‘heard’.
623
2196240
1920
Прошедшее время – «услышано».
36:39
When you hear something, noise  is coming into your ears.
624
2199120
4080
Когда вы что-то слышите, в ваши уши доносится шум.
36:43
You are not focused on the noise.
625
2203200
2160
Вы не сосредоточены на шуме.
36:45
When you are walking down the street,
626
2205920
2160
Когда вы идете по улице,
36:48
you may hear people talking, you may hear birds,
627
2208080
3920
вы можете слышать разговоры людей, вы можете слышать птиц,
36:52
you may hear noise from the traffic,
628
2212000
2240
вы можете слышать шум машин,
36:54
you hear all different noises.
629
2214240
2000
вы слышите разные звуки.
36:56
Let’s look at some example sentences.
630
2216960
2240
Давайте посмотрим на примеры предложений.
37:00
The first sentence says,
631
2220240
1680
В первом предложении говорится:
37:01
‘I hear someone knocking on my door.’
632
2221920
2240
«Я слышу, как кто-то стучит в мою дверь».
37:04
So the sound of the knocking or the noise  of the knocking is coming into your ears,
633
2224720
6080
Итак, звук стука или шум стука доходит до ваших ушей,
37:10
so you can hear it.
634
2230800
1280
и вы можете его услышать.
37:12
The next sentence says,
635
2232880
1680
В следующем предложении говорится:
37:14
‘He heard the thunder last night.’
636
2234560
2000
«Прошлой ночью он слышал гром».
37:17
Thunder is very loud, so again you  will hear the noise of the thunder. 
637
2237360
5360
Гром очень громкий, поэтому вы снова услышите шум грома.
37:23
Now, I will talk about ‘listen’.
638
2243520
1920
Теперь я буду говорить о «слушать».
37:26
It is a regular verb
639
2246080
2000
Это правильный глагол
37:28
and the past tense is ‘listened’.
640
2248080
2080
, и прошедшее время имеет значение «слушано».
37:30
It is usually followed by the preposition ‘to’.
641
2250960
3200
Обычно за ним следует предлог «to».
37:34
So you say ‘listen to’.
642
2254160
1680
Итак, вы говорите «слушать».
37:36
When you are listening, you  are trying to hear something.
643
2256640
3760
Когда вы слушаете, вы пытаетесь что-то услышать.
37:40
You are focused. And you really want to hear something clearly.
644
2260400
3600
Вы сосредоточены. И очень хочется услышать что-то ясно.
37:44
You pay attention to listen.
645
2264560
2160
Вы обращаете внимание на то, чтобы слушать.
37:47
Right now, you are listening to me.
646
2267520
2320
Прямо сейчас ты слушаешь меня.
37:50
Let’s look at some example sentences.
647
2270720
2160
Давайте посмотрим на примеры предложений.
37:53
The first sentence says,
648
2273680
1600
В первом предложении говорится:
37:55
‘I always listen carefully  to what my teacher says.’
649
2275280
3520
«Я всегда внимательно слушаю, что говорит мой учитель».
37:59
In this example, ‘listen’ is just  like focusing or paying attention to.
650
2279600
4880
В этом примере «слушать» — это то же самое, что концентрировать внимание или обращать внимание.
38:05
The next sentence says,
651
2285440
1600
Следующее предложение гласит:
38:07
‘She usually listens to music before bed.’
652
2287040
2800
«Обычно она слушает музыку перед сном».
38:10
This case also talks about focusing  on the music with their ears.
653
2290800
4640
Этот случай также говорит о концентрации внимания на музыке ушами.
38:16
Now, let's do a checkup.
654
2296240
1600
Теперь проведем осмотр.
38:18
We need to use ‘listen’ and ‘hear’
655
2298400
2480
Нам нужно использовать слова «слушать» и «слышать»
38:20
to fill in the blanks in this sentence.
656
2300880
2240
, чтобы заполнить пробелы в этом предложении.
38:23
Take a moment to think about where to  use ‘listen’ and where to use ‘hear’. 
657
2303680
4240
Найдите минутку, чтобы подумать о том, где использовать слово «слушать», а где — «слышать».
38:31
The sentence says,
658
2311040
1120
В предложении говорится:
38:32
‘I am _blank_ to their conversation.’
659
2312160
2720
«Я ничего не принимаю в их разговор».
38:35
Which one means to pay  attention to or to focus on? 
660
2315760
3600
На что из них следует обращать внимание или на что концентрироваться?
38:39
That's ‘listen’.
661
2319920
960
Это «слушай».
38:41
So we need to put ‘listen’ in the first blank.
662
2321520
2640
Поэтому нам нужно поставить «слушать» в первый пробел.
38:44
‘I am _blank_ to their conversation.’
663
2324880
2800
«Я не участвую в их разговоре».
38:48
You'll notice it says ‘I am’
664
2328320
2320
Вы заметите, что здесь написано «Я есть»,
38:50
so we need to use the present  continuous tense ‘listening’.
665
2330640
3680
поэтому нам нужно использовать настоящее продолженное время «слушать».
38:55
‘I am listening to their conversation.’
666
2335040
2480
«Я слушаю их разговор».
38:58
The second part of this sentence says,
667
2338320
2320
Вторая часть этого предложения гласит:
39:00
‘but I can't _blank_ exactly  what they are saying.’
668
2340640
3680
«Но я не могу упустить из виду именно то, что они говорят».
39:05
Maybe it's noisy outside so it's hard to hear. Remember, ‘hear’ means to take  
669
2345120
6800
Возможно, на улице шумно, поэтому меня плохо слышно. Помните, «слышать» означает воспринимать
39:11
in the noise with your ears, so the correct answer for the second part is
670
2351920
4960
шум ушами, поэтому правильный ответ на вторую часть:
39:16
‘I can't hear exactly what they are saying.’
671
2356880
3040
«Я не слышу точно, что они говорят».
39:21
Now you know the difference  between ‘hear’ and ‘listen’. 
672
2361040
3680
Теперь вы знаете разницу между «слышать» и «слушать».
39:25
I hope you were listening to my video.
673
2365280
2560
Надеюсь, вы слушали мое видео.
39:28
Did you hear everything clearly?
674
2368480
1920
Вы всё ясно услышали?
39:31
Thank you guys so much for watching  and I’ll see you in the next video.
675
2371200
10640
Ребята, большое спасибо за просмотр, увидимся в следующем видео.
39:45
In this video, I’m going to talk about some similar English verbs
676
2385280
4320
В этом видео я расскажу о некоторых похожих английских глаголах
39:49
‘look’, ‘see’, and ‘watch’.
677
2389600
1840
«смотреть», «видеть» и «смотреть».
39:52
A lot of students ask me the  difference between these words,
678
2392160
3680
Многие студенты спрашивают меня, в чем разница между этими словами,
39:55
so I’m going to make sure that this  video will clear up any confusion.
679
2395840
4080
поэтому я постараюсь, чтобы это видео прояснило любую путаницу.
40:00
Let’s get started.
680
2400480
960
Давайте начнем.
40:05
First, let’s start with ‘look’.
681
2405200
1920
Во-первых, давайте начнем со «взгляда».
40:07
It is used as a regular verb.
682
2407840
2320
Он используется как правильный глагол.
40:10
We use ‘look’ when we direct our eyes at something
683
2410800
3680
Мы используем слово «взглянуть», когда направляем взгляд на что-то
40:14
and pay attention to it.
684
2414480
1280
и обращаем на это внимание.
40:16
Let’s look at some examples.
685
2416560
1760
Давайте посмотрим на несколько примеров.
40:19
The first sentence says,
686
2419280
1760
В первом предложении говорится:
40:21
‘Look at this old photo of me.’
687
2421040
2960
«Посмотрите на мою старую фотографию».
40:24
I am directing your eyes to the photo.
688
2424000
3120
Я направляю ваш взгляд на фотографию.
40:27
I want you to pay attention to it with your eyes.
689
2427120
3200
Я хочу, чтобы вы обратили на это внимание своими глазами.
40:31
‘Look! It's snowing outside.’
690
2431280
2160
'Смотреть! На улице идет снег.
40:34
In the same way I want someone to pay  attention with their eyes at the snow outside.
691
2434160
6080
Точно так же я хочу, чтобы кто-нибудь обратил внимание на снег снаружи.
40:41
Now, I will talk about ‘see’.
692
2441280
1840
Теперь я буду говорить о «видеть».
40:44
It is an irregular verb.
693
2444080
2000
Это неправильный глагол.
40:46
The past tense of ‘see’ is ‘saw’.
694
2446640
2720
Прошедшее время слова «видеть» — «видел».
40:50
You should use ‘see’ when you notice or become aware of something with your eyes.
695
2450560
4720
Вам следует использовать слово «видеть», когда вы замечаете или осознаете что-то своими глазами.
40:56
You are not looking for it  but you suddenly see it.
696
2456000
3200
Вы не ищете его, но внезапно видите его.
41:00
Let’s look at some examples.
697
2460080
1520
Давайте посмотрим на несколько примеров.
41:02
Let's look at the first sentence.
698
2462560
2240
Давайте посмотрим на первое предложение.
41:04
It says, ‘I see an airplane in the sky.’
699
2464800
2960
Там написано: «Я вижу в небе самолет».
41:08
The person didn't know that  there was an airplane in the sky
700
2468640
3600
Человек не знал, что в небе был самолет,
41:12
but they saw it with their eyes.
701
2472240
2000
но видел его своими глазами.
41:14
So, ‘I see an airplane in the sky.’
702
2474240
2640
Итак: «Я вижу в небе самолет».
41:18
‘She suddenly saw a dog on the street.’
703
2478080
2800
«Она внезапно увидела на улице собаку».
41:21
In this example, ‘see’ is  used in the past tense, ‘saw’.
704
2481840
4000
В этом примере слово «видеть» используется в прошедшем времени «видел».
41:26
‘She suddenly saw a dog on the street.’
705
2486560
2800
«Она внезапно увидела на улице собаку».
41:29
She noticed it with her eyes.
706
2489360
2000
Она заметила это глазами.
41:32
Now, I will talk about ‘watch’.
707
2492320
2400
Теперь я буду говорить о «наблюдении».
41:34
It is a regular verb.
708
2494720
1680
Это правильный глагол.
41:37
‘watch’ means to look at something for a long time
709
2497200
3440
«смотреть» означает долго смотреть на что-то
41:40
and to pay attention to it.
710
2500640
1520
и обращать на это внимание.
41:42
Right now, you are watching my video.
711
2502880
2960
Прямо сейчас вы смотрите мое видео.
41:46
Let’s look at some example sentences.
712
2506800
2160
Давайте посмотрим на примеры предложений.
41:50
The first sentence says, ‘I  love to watch my cat play.’
713
2510000
3840
В первом предложении говорится: «Я люблю смотреть, как играет мой кот».
41:54
This is something I like to do for a long time
714
2514480
2880
Это то, чем я люблю заниматься уже давно
41:57
- look at and watch this happening.
715
2517360
2640
— смотреть и наблюдать, как это происходит.
42:00
The next sentence says, ‘I watched  the football game last night.’
716
2520800
3920
Следующее предложение гласит: «Вчера вечером я смотрел футбольный матч».
42:05
Again, it's something that you watch  or pay attention to with your eyes
717
2525440
4400
Опять же, это то, за чем вы наблюдаете или на что обращаете внимание глазами
42:09
for a long period of time.
718
2529840
1680
в течение длительного периода времени.
42:12
You can use ‘watch’ or ‘see’ when we  talk about movies, TV, and concerts.
719
2532560
6160
Вы можете использовать слова «смотреть» или «видеть», когда мы говорим о фильмах, телепередачах и концертах.
42:19
You can say, ‘I watched a movie last night’
720
2539360
3440
Вы можете сказать: «Вчера вечером я смотрел фильм»
42:22
or you can say, ‘I saw a movie last night’.
721
2542800
3120
или «Я смотрел фильм вчера вечером».
42:26
So the rules are not so strict in spoken English
722
2546560
3520
Так что в разговорном английском правила не такие строгие.
42:30
about watching or seeing a movie or tv show.
723
2550080
3280
о просмотре или просмотре фильма или телешоу.
42:34
Let's do a checkup.
724
2554480
1680
Давайте проведем осмотр.
42:36
In this conversation, there are two sentences.
725
2556160
2720
В этом разговоре есть два предложения.
42:39
In these sentences, we should use  the verbs ‘watch’, ‘see’, and ‘look’.
726
2559520
4640
В этих предложениях нам следует использовать глаголы «смотреть», «видеть» и «смотреть».
42:44
Take a moment to think about  where we use these verbs.
727
2564960
3200
Найдите минутку и подумайте, где мы используем эти глаголы.
42:51
‘A’ says, ‘_blank_ at the TV.’
728
2571600
2720
«А» говорит: «У телевизора пусто».
42:55
‘A’ is directing ‘B’'s eyes to  use his eyes, to look at the TV.
729
2575280
6800
«А» заставляет глаза «Б» смотреть в телевизор своими глазами.
43:02
So again, ‘A’ says, ‘Look at the TV.  You can _blank_ that new TV show.’
730
2582880
6160
Итак, снова «А» говорит: «Посмотрите на телевизор. Ты можешь вычеркнуть это новое телешоу.
43:09
So because this is a TV show
731
2589680
2400
Поскольку это телешоу,
43:12
you can say ‘see’ or ‘watch’.
732
2592080
2720
вы можете сказать «посмотри» или «посмотри».
43:14
In this case, let's use ‘watch’.
733
2594800
2160
В данном случае давайте воспользуемся словом «смотреть».
43:16
‘You can watch that new TV show.’
734
2596960
2640
«Вы можете посмотреть это новое телешоу».
43:20
And ‘B’ says, ‘Oh I _blank_ it already.’
735
2600320
3040
И «Б» говорит: «О, я уже зачеркнул это».
43:24
Since we already used ‘watch’, let's use ‘see’.
736
2604080
2880
Поскольку мы уже использовали слово «смотреть», давайте воспользуемся словом «видеть».
43:27
In this case, the past tense.
737
2607760
2000
В данном случае прошедшее время.
43:29
‘B’ says, ‘Oh, I saw it already.’
738
2609760
2880
«Б» говорит: «О, я уже это видел».
43:33
Now you know the difference  between ‘look’, ‘see’, and ‘watch’.
739
2613360
4240
Теперь вы знаете разницу между «смотреть», «видеть» и «смотреть».
43:38
This video is not enough to  master these expressions.
740
2618400
3920
Этого видео недостаточно, чтобы освоить эти выражения.
43:42
You need to keep practicing.
741
2622320
1680
Вам нужно продолжать практиковаться.
43:44
Thank you guys for watching this video and I’ll see you in the next video.
742
2624560
9280
Ребята, спасибо за просмотр этого видео, увидимся в следующем видео.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7