Present vs Present | Learn English Heteronyms | Meaning and Pronunciation

68,911 views ใƒป 2020-01-27

Shaw English Online


เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเดพเตป เดšเตเดตเดŸเต†เดฏเตเดณเตเดณ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•.

00:00
Hello, everyone.
0
70
1050
เดนเดฒเต‡เดพ เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเดฐเตเด‚.
00:01
My name is Fiona.
1
1120
1230
เดŽเตปเตเดฑเต† เดชเต‡เดฐเต เดซเดฟเดฏเต‹เดฃ.
00:02
Today we're going to be looking at two words that will really help your English pronunciation
2
2350
4510
เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚
เดถเตเดฐเดตเดฃ เดตเตˆเดฆเด—เตเดงเตเดฏเดคเตเดคเต†เดฏเตเด‚ เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เดธเดนเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ
00:06
and listening skills.
3
6860
1030
เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เดณเดพเดฃเต เด‡เดจเตเดจเต เดžเด™เตเด™เตพ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเตป เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเดคเต
00:07
They look the same, and they almost sound the same.
4
7890
3480
. เด…เดต เด’เดฐเต‡ เดชเต‹เดฒเต† เด•เดพเดฃเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต,
เด…เดต เดเดคเดพเดฃเตเดŸเต เด’เดฐเต‡ เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฃเต.
00:11
But what's the difference?
5
11370
1080
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดพเดธเด‚?
00:12
Keep watching to find out what it is.
6
12450
3790
เด…เดคเต เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เด•เดฃเตเดŸเต†เดคเตเดคเดพเตป เดจเดฟเดฐเต€เด•เตเดทเดฟเดšเตเดšเตเด•เตŠเดฃเตเดŸเต‡เดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•.
00:19
Let's begin.
7
19100
840
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดคเตเดŸเด™เตเด™เดพเด‚.
00:20
Are you ready?
8
20240
1140
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดคเดฏเดพเดฑเดพเดฃเต‡เดพ?
00:21
I want you to really listen hard, because this one's tricky.
9
21390
3559
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เด เดฟเดจเดฎเดพเดฏเดฟ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เดฃเดฎเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด‡เดคเต เดคเดจเตเดคเตเดฐเดชเดฐเดฎเดพเดฃเต.
00:24
First, I'll say the sentence quickly.
10
24949
4131
เด†เดฆเตเดฏเด‚, เดžเดพเตป เดตเดพเดšเด•เด‚ เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเตฝ เดชเดฑเดฏเดพเด‚.
00:29
โ€˜Let's present the present to him.โ€™
11
29080
3160
'เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เด…เดฆเตเดฆเต‡เดนเดคเตเดคเดฟเดจเต เดธเดฎเตผเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.' เดนเตเด‚..
00:32
Hmm..
12
32240
1400
00:33
Okay, second time, but slower.
13
33640
3040
เดถเดฐเดฟ, เดฐเดฃเตเดŸเดพเด‚ เดคเดตเดฃ, เดชเด•เตเดทเต‡ เดชเดคเตเด•เตเด•เต†.
00:36
Really listen.
14
36680
2580
เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เด•เต‡เตพเด•เตเด•เต‚.
00:39
โ€˜Let's present the present to him.โ€™
15
39260
4520
'เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เด…เดฆเตเดฆเต‡เดนเดคเตเดคเดฟเดจเต เดธเดฎเตผเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.'
00:43
Okay, I'll show you.
16
43780
3140
เดถเดฐเดฟ, เดžเดพเตป เด•เดพเดฃเดฟเดšเตเดšเตเดคเดฐเดพเด‚.
00:46
โ€˜Let's present the present to him.โ€™
17
46920
5000
'เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เด…เดฆเตเดฆเต‡เดนเดคเตเดคเดฟเดจเต เดธเดฎเตผเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.'
00:51
What words go in these two blanks?
18
51920
4800
เดˆ เดฐเดฃเตเดŸเต เดถเต‚เดจเตเดฏเดคเดฏเดฟเตฝ เดŽเดจเตเดคเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เดชเต‹เด•เตเดจเตเดจเต?
00:56
Well, the answer is โ€˜Let's present the present to him.โ€™
19
56720
5120
เดถเดฐเดฟ, 'เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เด…เดฆเตเดฆเต‡เดนเดคเตเดคเดฟเดจเต เดธเดฎเตผเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเด‚' เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด‰เดคเตเดคเดฐเด‚.
01:01
Oh No! They look like the same word.
20
61840
3540
เด…เดฏเตเดฏเต‹ เด‡เดฒเตเดฒ! เด…เดต เด’เดฐเต‡ เดตเดพเด•เตเด•เต เดชเต‹เดฒเต† เด•เดพเดฃเดชเตเดชเต†เดŸเตเดจเตเดจเต.
01:05
Again, It's pronunciation that's really important here.
21
65380
3940
เดตเต€เดฃเตเดŸเตเด‚, เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเด‚ เด‡เดตเดฟเดŸเต† เดตเดณเดฐเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจเดฎเดพเดฃเต.
01:09
It changes the meaning.
22
69320
3960
เด…เดคเต เด…เตผเดคเตเดฅเด‚ เดฎเดพเดฑเตเดฑเตเดจเตเดจเต.
01:13
Let me explain in more detail.
23
73280
2800
เดžเดพเตป เด•เต‚เดŸเตเดคเตฝ เดตเดฟเดถเดฆเดฎเดพเดฏเดฟ เดตเดฟเดถเดฆเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
01:16
Let's take a closer look at our two words.
24
76080
2980
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เดธเต‚เด•เตเดทเตเดฎเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเดฐเดฟเดถเต‹เดงเดฟเด•เตเด•เดพเด‚.
01:19
We have โ€˜presentโ€™ and โ€˜presentโ€™.
25
79060
3280
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เดตเตผเดคเตเดคเดฎเดพเดจเดตเตเด‚' 'เดตเตผเดคเตเดคเดฎเดพเดจเดตเตเด‚' เด‰เดฃเตเดŸเต.
01:22
They're spelt the same way, but the pronunciation and the meaning is different.
26
82340
5160
เด…เดต เด’เดฐเต‡ เดฐเต€เดคเดฟเดฏเดฟเตฝ เดŽเดดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต,
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเดตเตเด‚ เด…เตผเดคเตเดฅเดตเตเด‚ เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดคเดฎเดพเดฃเต.
01:27
It's what we call a โ€˜Heteronymโ€™.
27
87500
2660
เด…เดคเดฟเดจเต†เดฏเดพเดฃเต เดจเดฎเตเดฎเตพ 'Heteronym' เดŽเดจเตเดจเต เดตเดฟเดณเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต.
01:30
What is a โ€˜Heteronymโ€™?
28
90160
2060
เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เด’เดฐเต 'Heteronym'?
01:32
It's where two words are spelled the same way,
29
92220
3680
เด‡เดตเดฟเดŸเต†เดฏเดพเดฃเต เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เด’เดฐเต‡ เดฐเต€เดคเดฟเดฏเดฟเตฝ เดŽเดดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเต,
01:35
but the meaning and the pronunciation is different.
30
95900
4260
เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด…เตผเดคเตเดฅเดตเตเด‚ เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเดตเตเด‚ เดตเตเดฏเดคเตเดฏเดธเตเดคเดฎเดพเดฃเต.
01:40
Let's look at the meaning and pronunciation of our first word.
31
100160
4000
เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต† เดตเดพเด•เตเด•เดฟเตปเตเดฑเต† เด…เตผเดคเตเดฅเดตเตเด‚ เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเดตเตเด‚ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
01:44
โ€˜presentโ€™ โ€˜presentโ€™ is a verb.
32
104160
2660
'present'
'present' เดŽเดจเตเดจเดคเต เด’เดฐเต เด•เตเดฐเดฟเดฏเดฏเดพเดฃเต.
01:46
It means to give or reward formally or in a ceremony.
33
106960
4780
เด”เดชเดšเดพเดฐเดฟเด•เดฎเดพเดฏเดฟ เด…เดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ เด’เดฐเต เดšเดŸเด™เตเด™เดฟเตฝ เดจเตฝเด•เตเด•เดฏเต‹ เดชเตเดฐเดคเดฟเดซเดฒเด‚ เดจเตฝเด•เตเด•เดฏเต‹ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด• เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด‡เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚.
01:51
And I have two sentences to show you.
34
111740
2280
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด•เดพเดฃเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเดšเด•เด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเต.
เด†เดฆเตเดฏเดคเตเดคเต‡เดคเต,
01:54
The first one,
35
114020
1260
01:55
โ€˜I like to present awards to my students.โ€™
36
115280
3680
'เดŽเตปเตเดฑเต† เดตเดฟเดฆเตเดฏเดพเตผเดคเตเดฅเดฟเด•เตพเด•เตเด•เต เด…เดตเดพเตผเดกเตเด•เตพ เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.'
01:58
I like to give my students awards.
37
118969
3951
เดŽเตปเตเดฑเต† เดตเดฟเดฆเตเดฏเดพเตผเดคเตเดฅเดฟเด•เตพเด•เตเด•เต เด…เดตเดพเตผเดกเตเด•เตพ เดจเตฝเด•เดพเตป เดžเดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต.
02:02
The second sentence,
38
122930
1530
เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดตเดพเดšเด•เด‚,
02:04
โ€˜A celebrity will present the prizes.โ€™
39
124460
3610
'เด’เดฐเต เดธเต†เดฒเดฟเดฌเตเดฐเดฟเดฑเตเดฑเดฟ เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด™เตเด™เตพ เดจเตฝเด•เตเด‚.'
02:08
A celebrity will give you your prize.
40
128070
3730
เด’เดฐเต เดธเต†เดฒเดฟเดฌเตเดฐเดฟเดฑเตเดฑเดฟ เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เดจเตฝเด•เตเด‚.
02:11
Now repeat after me.
41
131800
1780
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚ เด†เดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•.
02:13
โ€˜presentโ€™ โ€˜presentโ€™
42
133580
5200
'present'
'present'
02:18
Now let's have a look at our second word, โ€˜presentโ€™.
43
138790
3120
เด‡เดจเดฟ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดฐเดฃเตเดŸเดพเดฎเดคเตเดคเต† เดชเดฆเดฎเดพเดฏ 'present' เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚
02:21
โ€˜presentโ€™ is a noun.
44
141910
1920
.
'present' เดŽเดจเตเดจเดคเต เด’เดฐเต เดจเดพเดฎเดฎเดพเดฃเต.
02:23
It means a gift something that you give to someone.
45
143830
3930
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเดพเตพเด•เตเด•เต เดจเตฝเด•เตเดจเตเดจ เด’เดฐเต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เดŽเดจเตเดจเดพเดฃเต เด‡เดคเดฟเดจเตผเดคเตเดฅเด‚.
02:27
And I have two sentences to show you this.
46
147760
3380
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด‡เดคเต เด•เดพเดฃเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดฐเดฃเตเดŸเต เดตเดพเด•เตเดฏเด™เตเด™เดณเตเดฃเตเดŸเต.
'เด…เดคเตเดญเตเดคเด•เดฐเดฎเดพเดฏ เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดจเต เดจเดจเตเดฆเดฟ.'
02:31
โ€˜Thank you for the wonderful present.โ€™
47
151140
2720
02:33
Thank you for this wonderful gift that you have given me.
48
153860
4950
เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเตฝเด•เดฟเดฏ
เดˆ เด…เดคเตเดญเตเดคเด•เดฐเดฎเดพเดฏ เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเดคเตเดคเดฟเดจเต เดจเดจเตเดฆเดฟ
02:38
Number two,
49
158810
1450
. เดจเดฎเตเดชเตผ เดฐเดฃเตเดŸเต,
02:40
โ€˜I didn't get a present for my birthday.โ€™
50
160260
3700
'เดŽเตปเตเดฑเต† เดœเดจเตเดฎเดฆเดฟเดจเดคเตเดคเดฟเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เดฒเดญเดฟเดšเตเดšเดฟเดฒเตเดฒ.'
02:43
I didn't get a gift for my birthday.
51
163960
2990
เดŽเตปเตเดฑเต† เดœเดจเตเดฎเดฆเดฟเดจเดคเตเดคเดฟเดจเต เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเดตเตเด‚ เดฒเดญเดฟเดšเตเดšเดฟเดฒเตเดฒ.
02:46
No one gave me anything.
52
166950
2440
เด†เดฐเตเด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เด’เดจเตเดจเตเด‚ เดคเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ.
02:49
Okay, let's have a look at pronunciation,
53
169390
3110
เดถเดฐเดฟ, เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเด‚ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚,
02:52
โ€˜presentโ€™.
54
172500
2180
'เดชเตเดฐเดธเตปเตเดฑเต'.
02:54
โ€˜presentโ€™.
55
174680
2720
'เดตเตผเดคเตเดคเดฎเดพเดจ'.
02:57
Okay, let's look at our main sentence one more time.
56
177400
3940
เดถเดฐเดฟ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดงเดพเดจ เดตเดพเด•เตเดฏเด‚ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เตฝ เด•เต‚เดŸเดฟ เดจเต‹เด•เตเด•เดพเด‚.
03:01
โ€˜Let's present the present to him.โ€™
57
181340
2840
'เด…เดตเดจเต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เดจเตฝเด•เดพเด‚.'
03:04
Let's โ€˜presentโ€™, let's give, the โ€˜presentโ€™, the gift, to him.
58
184180
6040
เดจเดฎเตเด•เตเด•เต 'เด…เดตเดคเดฐเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเด‚', เดจเตฝเด•เดพเด‚, 'เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚', เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚, เด…เดตเดจเต.
03:10
Okay, repeat after me.
59
190220
2140
เดถเดฐเดฟ, เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดถเต‡เดทเด‚ เด†เดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเด•.
03:12
We'll go slowly first, and then like a native speaker.
60
192360
3830
เดžเด™เตเด™เตพ เด†เดฆเตเดฏเด‚ เดธเดพเดตเดงเดพเดจเด‚ เดชเต‹เด•เตเด‚,
โ€‹โ€‹เดชเดฟเดจเตเดจเต† เด’เดฐเต เดจเต‡เดฑเตเดฑเต€เดตเต เดธเตเดชเต€เด•เตเด•เดฑเต† เดชเต‹เดฒเต†.
03:16
โ€˜Let's present the present to him.โ€™
61
196190
6390
'เด…เดตเดจเต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เดจเตฝเด•เดพเด‚.'
03:22
And faster now.
62
202580
1760
เด‡เดชเตเดชเต‹เตพ เดตเต‡เด—เดคเตเดคเดฟเดฒเตเด‚.
03:24
โ€˜Let's present the present to him.โ€™
63
204340
3940
'เด…เดตเดจเต เดธเดฎเตเดฎเดพเดจเด‚ เดจเตฝเด•เดพเด‚.'
03:28
Well done.
64
208290
1000
เดจเดจเตเดจเดพเดฏเดฟ เดšเต†เดฏเตเดคเต.
03:29
Great job, guys.
65
209290
2080
เดจเดฒเตเดฒ เดœเต‹เดฒเดฟ, เด•เต‚เดŸเตเดŸเดฐเต‡.
03:31
You got some awesome listening and pronunciation practicing today.
66
211370
4370
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต
เด‡เดจเตเดจเต เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เดถเตเดฐเดตเดฃเดตเตเด‚ เด‰เดšเตเดšเดพเดฐเดฃเด‚ เดชเดฐเดฟเดถเต€เดฒเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เดฒเดญเดฟเดšเตเดšเต.
03:35
If you want to leave a comment to let me know what you thought of this video,
67
215740
3220
เดˆ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดคเดพเดฃเต เดšเดฟเดจเตเดคเดฟเดšเตเดšเดคเต†เดจเตเดจเต เดŽเดจเตเดจเต† เด…เดฑเดฟเดฏเดฟเด•เตเด•เดพเตป
เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เด’เดฐเต เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด‚ เด‡เดŸเดพเตป เดคเดพเตฝเดชเตเดชเดฐเตเดฏเดฎเตเดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ
03:38
leave them down below.
68
218960
1700
, เด…เดต เดšเตเดตเดŸเต† เด‡เดŸเตเด•.
03:40
And as always, Iโ€™m really, really thankful for my student support.
69
220660
3710
เดŽเดฒเตเดฒเดพเดฏเตโ€Œเดชเตเดชเต‹เดดเตเด‚ เดŽเดจเตเดจเดชเต‹เดฒเต†,
เดŽเตปเตเดฑเต† เดตเดฟเดฆเตเดฏเดพเตผเดคเตเดฅเดฟ เดชเดฟเดจเตเดคเตเดฃเดฏเตโ€Œเด•เตเด•เต เดžเดพเตป เดถเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด‚ เดจเดจเตเดฆเดฟเดฏเตเดณเตเดณเดตเดจเดพเดฃเต.
03:44
I'll see you in the next video.
70
224370
1710
เด…เดŸเตเดคเตเดค เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เดฏเดฟเตฝ เด•เดพเดฃเดพเด‚.
เดˆ เดตเต†เดฌเตเดธเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต

เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเด เดฟเด•เตเด•เดพเตป เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดชเตเดฐเดฆเดฎเดพเดฏ YouTube เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹เด•เตพ เดˆ เดธเตˆเดฑเตเดฑเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เดชเดฐเดฟเดšเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเด‚. เดฒเต‹เด•เดฎเต†เดฎเตเดชเดพเดŸเตเดฎเตเดณเตเดณ เดฎเดฟเด•เดšเตเดš เด…เดงเตเดฏเดพเดชเด•เตผ เดชเด เดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดชเดพเด เด™เตเด™เตพ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด•เดพเดฃเตเด‚. เด“เดฐเต‹ เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเต‡เดœเดฟเดฒเตเด‚ เดชเตเดฐเดฆเตผเดถเดฟเดชเตเดชเดฟเดšเตเดšเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด‡เด‚เด—เตเดฒเต€เดทเต เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เดณเดฟเตฝ เดกเดฌเดฟเตพ เด•เตเดฒเดฟเด•เตเด•เต เดšเต†เดฏเตเดคเต เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด•. เดตเต€เดกเดฟเดฏเต‹ เดชเตเดฒเต‡เดฌเดพเด•เตเด•เตเดฎเดพเดฏเดฟ เดธเดฌเตโ€ŒเดŸเตˆเดฑเตเดฑเดฟเดฒเตเด•เตพ เดธเดฎเดจเตเดตเดฏเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพเด•เตเด•เต เดŽเดจเตเดคเต†เด™เตเด•เดฟเดฒเตเด‚ เด…เดญเดฟเดชเตเดฐเดพเดฏเด™เตเด™เดณเต‹ เด…เดญเตเดฏเตผเดคเตเดฅเดจเด•เดณเต‹ เด‰เดฃเตเดŸเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดˆ เด•เต‹เตบเดŸเดพเด•เตเดฑเตเดฑเต เดซเต‹เด‚ เด‰เดชเดฏเต‹เด—เดฟเดšเตเดšเต เดžเด™เตเด™เดณเต† เดฌเดจเตเดงเดชเตเดชเต†เดŸเตเด•.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7