9 Common Heteronyms | Master English Vocabulary & Pronunciation

2,013 views ・ 2024-11-15

Shaw English Online


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:10
Hello, everyone.
0
10240
840
Halo semuanya.
00:11
My name is Fiona.
1
11080
1280
Namaku Fiona.
00:12
Today we're going to be looking at two words.
2
12360
2600
Hari ini kita akan melihat dua kata.
00:14
These two words.
3
14960
1160
Dua kata ini.
00:16
They look the same
4
16120
1240
Mereka terlihat sama
00:17
and they almost sound the same,
5
17360
1880
dan terdengar hampir sama,
00:19
but they're different.
6
19240
1440
namun berbeda.
00:20
Keep watching to find out what the difference is
7
20680
2520
Tonton terus untuk mengetahui perbedaannya
00:23
and to help improve your English pronunciation
8
23200
2080
dan untuk membantu meningkatkan pengucapan bahasa Inggris
00:25
and English listening skills.
9
25280
1806
dan keterampilan mendengarkan bahasa Inggris Anda.
00:33
Let's get started.
10
33720
1600
Mari kita mulai.
00:35
First I'll say the sentence quickly.
11
35320
2360
Pertama saya akan mengucapkan kalimat itu dengan cepat.
00:37
Really listen.
12
37680
2960
Dengarkan baik-baik.
00:40
‘I'm close to the door so I'll close it.’
13
40640
4240
'Aku dekat dengan pintu jadi aku akan menutupnya.'
00:44
Now again, but slower.
14
44880
3400
Sekarang lagi, tapi lebih lambat.
00:48
‘I'm close to the door so I'll close it.’
15
48280
6360
'Aku dekat dengan pintu jadi aku akan menutupnya.'
00:54
Okay let's see the sentence.
16
54640
3440
Oke mari kita lihat kalimatnya.
00:58
‘I'm close to the door so I'll close it.’
17
58080
4960
'Aku dekat dengan pintu jadi aku akan menutupnya.'
01:03
What words go in these two gaps?
18
63040
3040
Kata-kata apa yang ada di dua celah ini?
01:06
Any ideas?
19
66080
2480
Ada ide?
01:08
Well the answer is -
20
68560
1560
Jawabannya adalah -
01:10
‘I'm close to the door so I'll close it.’
21
70120
4920
'Saya dekat dengan pintu jadi saya akan menutupnya.'
01:15
You can see that they look the same,
22
75040
2880
Anda dapat melihat bahwa keduanya terlihat sama,
01:17
but they mean different things.
23
77920
2360
tetapi artinya berbeda.
01:20
Now, let's have a look at our two words.
24
80280
2480
Sekarang, mari kita lihat dua kata kita.
01:22
We have ‘close’ and ‘close’.
25
82760
3520
Kami memiliki 'dekat' dan 'dekat'.
01:26
They are spelled in the same way,
26
86280
1960
Mereka dieja dengan cara yang sama,
01:28
but they have different meanings
27
88240
2200
tetapi memiliki arti
01:30
and different pronunciation.
28
90440
2600
dan pengucapan yang berbeda.
01:33
It's what we call a heteronym.
29
93040
2600
Itu yang kami sebut heteronim.
01:35
What's a heteronym?
30
95640
2600
Apa itu heteronim?
01:38
Two words.
31
98240
1520
Dua kata.
01:39
Same spelling.
32
99760
1440
Ejaan yang sama.
01:41
Different meaning.
33
101200
1240
Arti yang berbeda.
01:42
Different pronunciation.
34
102440
2400
Pengucapan yang berbeda.
01:44
Okay
35
104840
560
Oke
01:45
Let's start with the meaning
36
105400
1520
Mari kita mulai dengan arti
01:46
and pronunciation of our first word -
37
106920
3400
dan pengucapan kata pertama kita -
01:50
‘close’
38
110320
720
'close'
01:51
‘close’ is an adjective.
39
111040
2000
'close' adalah kata sifat.
01:53
It means that something is near to me.
40
113040
3640
Itu artinya ada sesuatu yang dekat denganku.
01:56
I have two sentences to help show this.
41
116680
2640
Saya memiliki dua kalimat untuk membantu menunjukkan hal ini.
01:59
The first one,
42
119320
1680
Yang pertama,
02:01
‘You're standing too close to me.’
43
121000
3000
'Kamu berdiri terlalu dekat denganku.'
02:04
The person is too near.
44
124000
2160
Orang itu terlalu dekat.
02:06
They're taking up my room - my space.
45
126160
2640
Mereka menempati kamar saya - ruang saya.
02:08
It's a physical distance.
46
128800
1800
Itu adalah jarak fisik.
02:10
You're too close to me.
47
130600
3480
Kamu terlalu dekat denganku.
02:14
The second sentence isn't a physical distance,
48
134080
3560
Kalimat kedua bukanlah jarak fisik,
02:17
but an emotional one.
49
137640
2280
melainkan jarak emosional.
02:19
‘My mother and I are very close.’
50
139920
3520
'Ibuku dan aku sangat dekat.'
02:23
My mother isn't here right now.
51
143440
2080
Ibuku tidak ada di sini sekarang.
02:25
We're not physically close,
52
145520
2000
Kami tidak dekat secara fisik,
02:27
we're emotionally close.
53
147520
1840
kami dekat secara emosional.
02:29
We have a very good relationship.
54
149360
3400
Kami memiliki hubungan yang sangat baik.
02:32
Okay.
55
152760
800
Oke.
02:33
Let's practice pronunciation.
56
153560
2920
Mari berlatih pengucapan.
02:36
The word is ‘close’.
57
156480
2160
Kata itu adalah 'dekat'.
02:38
Repeat after me.
58
158640
1800
Ulangi setelah saya.
02:40
‘close’
59
160440
2000
'close'
02:42
‘close’
60
162440
3840
'close'
02:46
Now let's look at the meaning
61
166280
1160
Sekarang mari kita lihat arti
02:47
and pronunciation of our second word.
62
167440
2440
dan pengucapan kata kedua kita.
02:49
‘close’
63
169880
1200
'dekat'
02:51
‘close’ is a verb.
64
171080
1480
'dekat' adalah kata kerja.
02:52
An action word.
65
172560
1480
Sebuah kata tindakan.
02:54
It means to shut.
66
174040
1920
Artinya menutup.
02:55
The opposite is to open.
67
175960
2240
Kebalikannya adalah membuka.
02:58
I have two sentences to show you this.
68
178200
3000
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
03:01
First one,
69
181200
1440
Yang pertama,
03:02
‘Please close the window. I'm cold.’
70
182640
3440
'Tolong tutup jendelanya. aku kedinginan.'
03:06
I'm asking you to shut the window.
71
186080
3880
Saya meminta Anda untuk menutup jendela.
03:09
Sentence number two -
72
189960
2120
Kalimat nomor dua -
03:12
‘I close my eyes before I sleep.’
73
192080
3520
'Saya memejamkan mata sebelum tidur.'
03:15
‘I close my eyes before I sleep.’
74
195600
4600
'Aku memejamkan mata sebelum tidur.'
03:20
Now let's have a look at pronunciation.
75
200200
2280
Sekarang mari kita lihat pengucapannya.
03:22
Repeat after me.
76
202480
1920
Ulangi setelah saya.
03:24
‘close’
77
204400
2000
'close'
03:26
‘close’
78
206400
2800
'close'
03:29
Now let's have a look at our main sentence.
79
209200
2360
Sekarang mari kita lihat kalimat utama kita.
03:31
‘I'm close to the door so I'll close it.’
80
211560
2880
'Aku dekat dengan pintu jadi aku akan menutupnya.'
03:34
We've looked at ‘close’ and ‘close’,
81
214440
2280
Kita telah melihat 'close' dan 'close',
03:36
but let's not forget ‘I'm’ and ‘I’ll’.
82
216720
4360
tapi jangan lupakan 'I'm' dan 'I'll'.
03:41
I'm close - I'm near to the door so I'll close it.
83
221080
5160
Saya dekat - Saya dekat dengan pintu jadi saya akan menutupnya.
03:46
I'll shut it.
84
226240
1280
Aku akan menutupnya.
03:47
I will do it.
85
227520
2040
Saya akan melakukannya.
03:49
Okay. Let's practice.
86
229560
2200
Oke. Ayo berlatih.
03:51
I'm gonna say it slowly to start
87
231760
2520
Saya akan mengatakannya perlahan untuk memulai
03:54
and then we'll speed up.
88
234280
2120
dan kemudian kita akan mempercepatnya.
03:56
‘I'm close to the door so I'll close it’
89
236400
3320
'Aku dekat dengan pintu jadi aku akan menutupnya'
04:02
‘I'm close to the door so I'll close it’
90
242840
4920
'Aku dekat dengan pintu jadi aku akan menutupnya'
04:07
Well done.
91
247760
1360
Bagus sekali.
04:09
Great job guys.
92
249120
1320
Kerja bagus kawan.
04:10
You got some awesome English listening
93
250440
1920
Anda mendapatkan
04:12
and English pronunciation practice in today.
94
252360
2600
latihan mendengarkan dan pengucapan bahasa Inggris yang luar biasa hari ini.
04:14
If you want to leave a comment
95
254960
1240
Jika Anda ingin meninggalkan komentar
04:16
to let me know what you thought of this video,
96
256200
1960
untuk memberi tahu saya pendapat Anda tentang video ini,
04:18
leave them down below.
97
258160
1560
tinggalkan komentar di bawah.
04:19
And, as always,
98
259720
920
Dan, seperti biasa,
04:20
I'm really really thankful  for my student's support.
99
260640
3120
saya sangat berterima kasih atas dukungan siswa saya.
04:23
I'll see you in the next video.
100
263760
2032
Sampai jumpa di video berikutnya.
04:33
Hello, everyone.
101
273720
840
Halo semuanya.
04:34
My name is Fiona.
102
274560
1240
Namaku Fiona.
04:35
Today, we're going to be looking at two words that will really help your English pronunciation
103
275800
4400
Hari ini, kita akan melihat dua kata yang akan sangat membantu pengucapan
04:40
and listening skills.
104
280200
1240
dan keterampilan mendengarkan bahasa Inggris Anda.
04:41
They look the same and they almost sound the same.
105
281440
3120
Mereka terlihat sama dan terdengar hampir sama.
04:44
But what's the difference?
106
284560
1720
Tapi apa bedanya?
04:46
Keep watching to find out why.
107
286280
4012
Tonton terus untuk mengetahui alasannya.
04:56
Let's get started.
108
296040
1840
Mari kita mulai.
04:57
Okay, this one is tricky, so I really want you to listen hard.
109
297880
4160
Oke, ini rumit, jadi saya ingin Anda mendengarkan dengan seksama.
05:02
Okay?
110
302040
1240
Oke?
05:03
I'm going to say the sentence first quickly.
111
303280
3320
Saya akan mengucapkan kalimat itu terlebih dahulu dengan cepat.
05:06
Are you ready?
112
306600
2440
Apakah kamu siap?
05:09
‘We produce produce at the farm.’
113
309040
3800
'Kami menghasilkan produk di pertanian.'
05:12
Oooh, that one's tough.
114
312840
1360
Oooh, itu sulit.
05:14
I know, I know.
115
314200
1840
Saya tahu, saya tahu.
05:16
So I'm gonna say it again but slower.
116
316040
2920
Jadi saya akan mengatakannya lagi tetapi lebih lambat.
05:18
Second time.
117
318960
1640
Kedua kalinya.
05:20
Are you ready?
118
320600
2360
Apakah kamu siap?
05:22
‘We produce produce at the farm.’
119
322960
5120
'Kami menghasilkan produk di pertanian.'
05:28
Now I'll show you.
120
328080
1080
Sekarang saya akan menunjukkannya kepada Anda.
05:29
Here's the sentence.
121
329160
1760
Berikut kalimatnya.
05:30
‘We produce produce at the farm.’
122
330920
5160
'Kami menghasilkan produk di pertanian.'
05:36
What words go in these two gaps?
123
336080
2840
Kata-kata apa yang ada di dua celah ini?
05:38
Any ideas?
124
338920
2360
Ada ide?
05:41
Well, the answer is
125
341280
2320
Jawabannya adalah
05:43
‘We produce produce at the farm.’
126
343600
3920
'Kami memproduksi produk di pertanian.'
05:47
They look exactly the same.
127
347520
1560
Mereka terlihat persis sama.
05:49
I know, I know.
128
349080
1680
Saya tahu, saya tahu.
05:50
But...
129
350760
920
Tapi...
05:51
the pronunciation here is really important.
130
351680
3280
pengucapan di sini sangat penting.
05:54
It changes the meaning and  gives you two different words.
131
354960
3680
Itu mengubah artinya dan memberi Anda dua kata berbeda.
05:58
So let's find out why.
132
358640
1760
Jadi mari kita cari tahu alasannya.
06:00
Now let's have a look at our two words.
133
360400
2280
Sekarang mari kita lihat dua kata kita.
06:02
We have ‘produce’ and ‘produce’.
134
362680
2800
Kami memiliki 'menghasilkan' dan 'menghasilkan'.
06:05
They're spelled the same, 
135
365480
1560
Ejaannya sama,
06:07
but the meaning and the  pronunciation is different.
136
367040
3280
tetapi arti dan pengucapannya berbeda.
06:10
It's a heteronym.
137
370320
1920
Itu adalah heteronim.
06:12
What is a heteronym?
138
372240
2120
Apa itu heteronim?
06:14
It's where the two words are spelled the same way,
139
374360
3360
Yaitu dua kata yang ejaannya sama,
06:17
but the meaning and the  pronunciation is different.
140
377720
3840
namun arti dan pengucapannya berbeda.
06:21
Let's start with the meaning and pronunciation of our first word.
141
381560
4080
Mari kita mulai dengan arti dan pengucapan kata pertama kita.
06:25
‘Produce’.
142
385640
2080
'Menghasilkan'.
06:27
‘Produce’ is a verb.
143
387720
1440
'Menghasilkan' adalah kata kerja.
06:29
It means to make something.
144
389160
2040
Artinya membuat sesuatu.
06:31
And I have two sentences to show you.
145
391200
2800
Dan saya punya dua kalimat untuk ditunjukkan kepada Anda.
06:34
‘France produces a lot of wine.’
146
394000
4600
'Prancis menghasilkan banyak anggur.'
06:38
And ‘Cities produce a lot of trash.’
147
398600
3000
Dan 'Kota menghasilkan banyak sampah.'
06:41
They make a lot of rubbish.
148
401600
2960
Mereka menghasilkan banyak sampah.
06:44
Now Let's practice pronunciation.
149
404560
3240
Sekarang mari kita berlatih pengucapan.
06:47
‘Produce’
150
407800
2200
'Menghasilkan'
06:50
‘Produce’
151
410000
2960
'Menghasilkan'
06:52
Okay, time for word number 2.
152
412960
2320
Oke, waktunya untuk kata nomor 2.
06:55
‘Produce’.
153
415280
1560
'Menghasilkan'.
06:56
‘Produce’ is a noun.
154
416840
1680
'Menghasilkan' adalah kata benda.
06:58
It means fruits and vegetables.
155
418520
2840
Artinya buah-buahan dan sayur-sayuran.
07:01
So you might have the produce section at a market.
156
421360
4480
Jadi, Anda mungkin memiliki bagian produksi di pasar.
07:05
Again, I have two sentences to show you this.
157
425840
5000
Sekali lagi, saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
07:10
‘I work at the produce section in the market.’
158
430840
4720
'Saya bekerja di bagian produksi di pasar.'
07:15
‘I work at the produce section in the market.’
159
435560
4160
'Saya bekerja di bagian produksi di pasar.'
07:19
And our second sentence,
160
439720
2120
Dan kalimat kedua kami,
07:21
‘They have fresh produce everyday.’
161
441840
3360
'Mereka menyediakan produk segar setiap hari.'
07:25
‘They have fresh produce everyday.’
162
445200
3720
'Mereka punya produk segar setiap hari.'
07:28
Ok, let's practice pronunciation.
163
448920
2200
Oke, mari kita berlatih pengucapannya.
07:31
Are you ready?
164
451120
880
Apakah kamu siap?
07:32
Repeat after me.
165
452000
2280
Ulangi setelah saya.
07:34
‘Produce’
166
454280
1840
'Produce'
07:36
‘Produce’
167
456120
2440
'Produce'
07:38
Let's go back to our main sentence.
168
458560
2440
Mari kita kembali ke kalimat utama kita.
07:41
‘We produce produce at the farm.’
169
461000
2920
'Kami menghasilkan produk di pertanian.'
07:43
We ‘produce’, we make we grow, ‘produce’, fresh fruits and vegetables,
170
463920
5400
Kami 'memproduksi', kami membuat kami menanam, 'memproduksi', buah-buahan dan sayuran segar,
07:49
at the farm.
171
469320
1840
di pertanian.
07:51
Ok, let's practice together.
172
471160
1960
Oke, mari kita berlatih bersama.
07:53
First, we'll go slow.
173
473120
2080
Pertama, kita akan melakukannya perlahan.
07:55
‘We produce produce at the farm.’
174
475200
4240
'Kami menghasilkan produk di pertanian.'
08:02
Now faster like a native speaker.
175
482400
2960
Sekarang lebih cepat seperti penutur asli.
08:05
‘We produce produce at the farm.’
176
485360
5400
'Kami menghasilkan produk di pertanian.'
08:10
Well done.
177
490760
1240
Bagus sekali.
08:12
Great job today, guys.
178
492000
1320
Kerja bagus hari ini, teman-teman.
08:13
You did really well.
179
493320
1040
Anda melakukannya dengan sangat baik.
08:14
And we got some awesome listening and pronunciation practicing.
180
494360
3040
Dan kami mendapat latihan mendengarkan dan pengucapan yang luar biasa.
08:18
Leave a comment down below.
181
498160
1240
Tinggalkan komentar di bawah.
08:19
I read all of them.
182
499400
1160
Saya membaca semuanya.
08:20
And I'm always thankful for my students support.
183
500560
3400
Dan saya selalu berterima kasih atas dukungan siswa saya.
08:23
I'll see you in the next video.
184
503960
2702
Sampai jumpa di video berikutnya.
08:34
Hello, everyone.
185
514080
840
08:34
My name is Fiona.
186
514920
1240
Halo semuanya.
Namaku Fiona.
08:36
Today we're going to be looking at two words
187
516160
2280
Hari ini kita akan melihat dua kata
08:38
that will really help your English pronunciation
188
518440
2320
yang akan sangat membantu pengucapan
08:40
and listening skills.
189
520760
1360
dan keterampilan mendengarkan bahasa Inggris Anda.
08:42
They look the same,
190
522120
1240
Mereka terlihat sama,
08:43
and they almost sound the same.
191
523360
1680
dan suaranya hampir sama.
08:45
But what's the difference?
192
525040
1249
Tapi apa bedanya?
08:46
Keep watching to find out what it is.
193
526289
3345
Tonton terus untuk mengetahui apa itu.
08:57
Let's begin.
194
537200
1200
Mari kita mulai.
08:58
Are you ready?
195
538400
1080
Apakah kamu siap?
08:59
I want you to really listen hard,
196
539480
1920
Saya ingin Anda benar-benar mendengarkan dengan seksama,
09:01
because this one's tricky.
197
541400
1920
karena ini rumit.
09:03
First, I'll say the sentence quickly.
198
543320
4240
Pertama, saya akan mengucapkan kalimat itu dengan cepat.
09:07
‘Let's present the present to him.’ Hmm..
199
547560
4400
'Mari kita berikan hadiah itu padanya.' Hmm..
09:11
Okay, second time, but slower.
200
551960
3120
Oke, kedua kalinya, tapi lebih lambat.
09:15
Really listen.
201
555080
2320
Dengarkan baik-baik.
09:17
‘Let's present the present to him.’
202
557400
5000
'Mari kita berikan hadiah itu padanya.'
09:22
Okay, I'll show you.
203
562400
2760
Oke, akan kutunjukkan padamu.
09:25
‘Let's present the present to him.’
204
565160
4200
'Mari kita berikan hadiah itu padanya.'
09:30
What words go in these two blanks?
205
570240
4800
Kata-kata apa yang ada di dua bagian kosong ini?
09:35
Well, the answer is
206
575040
1760
Jawabannya adalah
09:36
‘Let's present the present to him.’
207
576800
3720
'Ayo berikan hadiah padanya.'
09:40
Oh No! They look like the same word.
208
580520
3160
Oh Tidak! Mereka terlihat seperti kata yang sama.
09:43
Again, It's pronunciation  that's really important here.
209
583680
3800
Sekali lagi, pengucapanlah yang sangat penting di sini.
09:47
It changes the meaning.
210
587480
4120
Itu mengubah artinya.
09:51
Let me explain in more detail.
211
591600
2560
Izinkan saya menjelaskan lebih detail.
09:54
Let's take a closer look at our two words.
212
594160
2920
Mari kita lihat lebih dekat kedua kata kita.
09:57
We have ‘present’ and ‘present’.
213
597080
3320
Kami memiliki 'masa kini' dan 'masa kini'.
10:00
They're spelt the same way,
214
600400
1680
Ejaannya sama,
10:02
but the pronunciation and  the meaning is different.
215
602080
3680
tetapi pengucapan dan artinya berbeda.
10:05
It's what we call a ‘Heteronym’.
216
605760
2560
Itu yang kami sebut 'Heteronim'.
10:08
What is a ‘Heteronym’?
217
608320
2160
Apa itu 'Heteronim'?
10:10
It's where two words are spelled the same way,
218
610480
3440
Yaitu dua kata yang ejaannya sama,
10:13
but the meaning and the  pronunciation is different.
219
613920
4720
namun arti dan pengucapannya berbeda.
10:18
Let's look at the meaning and  pronunciation of our first word.
220
618640
3720
Mari kita lihat arti dan pengucapan kata pertama kita.
10:22
‘present’
221
622360
1240
'present'
10:23
‘present’ is a verb.
222
623600
1520
'present' adalah kata kerja.
10:25
It means to give or reward  formally or in a ceremony.
223
625120
4200
Artinya memberi atau memberi imbalan secara formal atau dalam upacara.
10:29
And I have two sentences to show you.
224
629840
2200
Dan saya punya dua kalimat untuk ditunjukkan kepada Anda.
10:32
The first one,
225
632040
1680
Yang pertama,
10:33
‘I like to present awards to my students.’
226
633720
3320
'Saya suka memberikan penghargaan kepada murid-murid saya.'
10:37
I like to give my students awards.
227
637040
3880
Saya suka memberikan penghargaan kepada siswa saya.
10:40
The second sentence,
228
640920
1760
Kalimat kedua,
10:42
‘A celebrity will present the prizes.’
229
642680
3440
'Seorang selebriti akan memberikan hadiahnya.'
10:46
A celebrity will give you your prize.
230
646120
3720
Seorang selebriti akan memberi Anda hadiah.
10:49
Now repeat after me.
231
649840
2000
Sekarang ulangi setelah saya.
10:51
‘present’
232
651840
2200
'present'
10:54
‘present’
233
654040
2880
'present'
10:56
Now let's have a look at our second word,
234
656920
2040
Sekarang mari kita lihat kata kedua kita,
10:58
‘present’.
235
658960
1360
'present'.
11:00
‘present’ is a noun.
236
660320
1480
'hadiah' adalah kata benda.
11:01
It means a gift something  that you give to someone.
237
661800
3920
Artinya hadiah sesuatu yang Anda berikan kepada seseorang.
11:05
And I have two sentences to show you this.
238
665720
3720
Dan saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
11:09
‘Thank you for the wonderful present.’
239
669440
2720
'Terima kasih atas hadiah yang luar biasa ini.'
11:12
Thank you for this wonderful gift
240
672160
2280
Terima kasih atas hadiah luar biasa
11:14
that you have given me.
241
674440
2440
yang telah Anda berikan kepada saya.
11:16
Number two,
242
676880
1720
Nomor dua,
11:18
‘I didn't get a present for my birthday.’
243
678600
3520
'Saya tidak mendapat hadiah untuk ulang tahun saya.'
11:22
I didn't get a gift for my birthday.
244
682120
2800
Aku tidak mendapat hadiah untuk ulang tahunku.
11:24
No one gave me anything.
245
684920
2800
Tidak ada yang memberi saya apa pun.
11:27
Okay, let's have a look at pronunciation,
246
687720
3160
Oke, mari kita lihat pengucapannya,
11:30
‘present’.
247
690880
2400
'present'.
11:33
‘present’.
248
693280
2720
'hadiah'.
11:36
Okay, let's look at our  main sentence one more time.
249
696000
3600
Oke, mari kita lihat kalimat utama kita sekali lagi.
11:39
‘Let's present the present to him.’
250
699600
2840
'Mari kita berikan hadiah itu padanya.'
11:42
Let's ‘present’, let's give,  the ‘present’, the gift, to him.
251
702440
6320
Ayo 'hadiahkan', ayo berikan, 'hadiah' itu, hadiahnya, padanya.
11:48
Okay, repeat after me.
252
708760
1560
Oke, ulangi setelah saya.
11:50
We'll go slowly first,
253
710320
1640
Kami akan melakukannya perlahan-lahan terlebih dahulu,
11:51
and then like a native speaker.
254
711960
2560
lalu seperti penutur asli.
11:54
‘Let's present the present to him.’
255
714520
4720
'Mari kita berikan hadiah itu padanya.'
12:00
And faster now.
256
720920
1560
Dan lebih cepat sekarang.
12:02
‘Let's present the present to him.’
257
722480
3880
'Mari kita berikan hadiah itu padanya.'
12:06
Well done.
258
726360
1640
Bagus sekali.
12:08
Great job, guys.
259
728000
1320
Kerja bagus, teman-teman.
12:09
You got some awesome listening
260
729320
1920
Anda mendapatkan
12:11
and pronunciation practicing today.
261
731240
2600
latihan mendengarkan dan pengucapan yang luar biasa hari ini.
12:13
If you want to leave a comment
262
733840
1240
Jika Anda ingin meninggalkan komentar
12:15
to let me know what you thought of this video,
263
735080
1960
untuk memberi tahu saya pendapat Anda tentang video ini,
12:17
leave them down below.
264
737040
1560
tinggalkan komentar di bawah.
12:18
And as always,
265
738600
920
Dan seperti biasa,
12:19
I’m really, really thankful  for my student support.
266
739520
3120
saya sangat, sangat berterima kasih atas dukungan siswa saya.
12:22
I'll see you in the next video.
267
742640
1760
Sampai jumpa di video berikutnya.
12:32
Hello, everyone.
268
752560
800
Halo semuanya.
12:33
My name is Fiona.
269
753360
1160
Namaku Fiona.
12:34
Today we're going to be looking
270
754520
1280
Hari ini kita akan melihat
12:35
at these two words.
271
755800
1360
dua kata ini.
12:37
They’re really going to help your English
272
757160
1720
Mereka benar-benar akan membantu
12:38
pronunciation and listening skills.
273
758880
2040
pengucapan bahasa Inggris dan keterampilan mendengarkan Anda.
12:40
They look the same,
274
760920
1680
Kelihatannya sama,
12:42
but what's the difference?
275
762600
1560
tapi apa bedanya?
12:44
Keep watching and find out why.
276
764160
9000
Tonton terus dan cari tahu alasannya.
12:53
Are you ready?
277
773160
960
Apakah kamu siap?
12:54
Let's begin.
278
774120
1480
Mari kita mulai.
12:55
First, I'm going to say the sentence quickly.
279
775600
2760
Pertama, saya akan mengucapkan kalimat itu dengan cepat.
12:58
So listen really hard.
280
778360
2840
Jadi dengarkan baik-baik.
13:01
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
281
781200
3560
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
13:04
Woo, I told you it was tricky.
282
784760
2400
Woo, sudah kubilang itu rumit.
13:07
Let me say it again, but slower.
283
787160
2360
Izinkan saya mengatakannya lagi, tetapi lebih lambat.
13:09
Are you ready?
284
789520
1920
Apakah kamu siap?
13:11
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
285
791440
5720
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
13:17
Okay, here's the sentence.
286
797160
3080
Oke, inilah kalimatnya.
13:20
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
287
800240
5400
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
13:25
What words go in these two blanks?
288
805640
3480
Kata-kata apa yang ada di dua bagian kosong ini?
13:30
Well, the answer is,
289
810680
1640
Jawabannya adalah,
13:32
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
290
812320
5400
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
13:37
They look the same,
291
817720
1160
Kelihatannya sama,
13:38
but they sound different.
292
818880
1760
tetapi suaranya berbeda.
13:40
I know, I know.
293
820640
1080
Saya tahu, saya tahu.
13:41
Let me explain why the two different words.
294
821720
3560
Izinkan saya menjelaskan mengapa dua kata tersebut berbeda.
13:45
Okay, let's take a look at these two words.
295
825280
3080
Oke, mari kita lihat dua kata ini.
13:48
‘wound’
296
828360
920
'luka'
13:49
and ‘wound’.
297
829280
1520
dan 'luka'.
13:50
They spell the same way,
298
830800
1400
Cara mengejanya sama,
13:52
but the pronunciation
299
832200
1640
tetapi pengucapan
13:53
and the meaning is different.
300
833840
2440
dan maknanya berbeda.
13:56
It's a Heteronym.
301
836280
1840
Itu adalah Heteronim.
13:58
What's the Heteronym?
302
838120
1800
Apa Heteronimnya?
13:59
It’s where two words are spelled the same way,
303
839920
3200
Ini adalah tempat dua kata dieja dengan cara yang sama,
14:03
but have a different pronunciation,
304
843120
2000
namun memiliki pengucapan yang berbeda,
14:05
and a different meaning.
305
845120
1760
dan arti yang berbeda.
14:06
Let's have a look at the meaning
306
846880
1520
Mari kita lihat arti
14:08
and pronunciation of our two words.
307
848400
3080
dan pengucapan kedua kata tersebut.
14:11
First, we have ‘wound’.
308
851480
2680
Pertama, kita punya 'luka'.
14:14
‘wound’ is a verb,
309
854160
1280
'luka' adalah kata kerja,
14:15
it’s past tense of the verb ‘wind’.
310
855440
3360
itu bentuk lampau dari kata kerja 'angin'.
14:18
And ‘wind’ means to turn or coil lots of times.
311
858800
5200
Dan 'angin' artinya berputar atau berputar berkali-kali.
14:24
I have two sentences to show you this.
312
864000
3200
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
14:27
‘Yesterday,’. past tense, already happened.
313
867200
3360
'Kemarin,'. past tense, sudah terjadi.
14:30
‘I wound my watch.’
314
870560
2280
'Aku memutar arlojiku.'
14:32
‘Yesterday, I wound my watch.’
315
872840
4480
'Kemarin, aku memutar jam tanganku.'
14:37
And sentence number two.
316
877320
2000
Dan kalimat nomor dua.
14:39
‘The vine wound around the pole.’
317
879320
3440
'Pohon anggur melilit tiang.'
14:42
The vine, a plant, wound around the pole.
318
882760
5800
Pohon anggur, sebuah tanaman, melingkari tiang.
14:48
Okay, pronunciation.
319
888560
2520
Oke, pengucapan.
14:51
Repeat after me.
320
891080
2000
Ulangi setelah saya.
14:53
‘wound’
321
893080
2280
'luka'
14:55
‘wound’
322
895360
3240
'luka'
14:58
Let’s look at the word number two.
323
898600
1920
Mari kita lihat kata nomor dua.
15:00
‘wound’.
324
900520
1160
'luka'.
15:01
‘wound’ is a noun.
325
901680
1640
'luka' adalah kata benda.
15:03
It means a cut or a scrape
326
903320
2440
Artinya luka atau lecet,
15:05
something that is bleeding and it hurts.
327
905760
3320
sesuatu yang mengeluarkan darah dan terasa sakit.
15:09
I have two sentences to show you this.
328
909080
3080
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
15:12
‘The wound on my knee hurts.’
329
912160
2960
'Luka di lututku sakit.'
15:15
The cut or the scrape on my knee is bleeding.
330
915120
3240
Luka atau lecet di lutut saya mengeluarkan darah.
15:18
It hurts.
331
918360
1400
Itu menyakitkan.
15:19
‘The wounds on my knee hurts.’
332
919760
3360
'Luka di lututku sakit.'
15:23
And sentence number two.
333
923120
2080
Dan kalimat nomor dua.
15:25
‘Clean the wound before it gets infected.’
334
925200
4080
'Bersihkan lukanya sebelum terinfeksi.'
15:29
Clean the wound.
335
929280
1320
Bersihkan lukanya.
15:30
Clean scrape, clean the cut  before it gets infected.
336
930600
4080
Bersihkan kerokan, bersihkan lukanya sebelum terinfeksi.
15:34
before it gets dirty.
337
934680
2560
sebelum menjadi kotor.
15:37
Okay, let's practice pronunciation.
338
937240
2680
Oke, mari kita berlatih pengucapannya.
15:39
Repeat after me.
339
939920
1640
Ulangi setelah saya.
15:41
‘wound’
340
941560
2240
'luka'
15:43
‘wound’
341
943800
2480
'luka'
15:46
Let's go back to the main sentence.
342
946280
2080
Mari kita kembali ke kalimat utama.
15:48
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
343
948360
2960
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
15:51
The Nurse wound,
344
951320
1280
Luka Perawat,
15:52
she wrapped or coiled,
345
952600
1520
dia membungkus atau melingkar,
15:54
the bandage around my wound.
346
954120
2680
perban di sekitar lukaku.
15:56
The cut or scrape.
347
956800
1800
Potongan atau goresan.
15:58
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
348
958600
3840
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
16:02
Okay, repeat after me.
349
962440
1920
Oke, ulangi setelah saya.
16:04
We’re gonna go slow to start
350
964360
1800
Kita akan memulai dengan lambat
16:06
and then like a native speaker.
351
966160
2160
dan kemudian seperti penutur asli.
16:08
Are you ready?
352
968320
2160
Apakah kamu siap?
16:10
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
353
970480
6313
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
16:16
Okay.
354
976793
1207
Oke.
16:18
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
355
978000
4520
'Perawat melilitkan perban di sekitar lukanya.'
16:22
Well done.
356
982520
1400
Bagus sekali.
16:23
Great job today, guys.
357
983920
1360
Kerja bagus hari ini, teman-teman.
16:25
You did really well
358
985280
1000
Anda melakukannya dengan sangat baik
16:26
and we got some awesome listening
359
986280
1680
dan kami mendapatkan
16:27
and pronunciation practicing.
360
987960
2120
latihan mendengarkan dan pengucapan yang luar biasa.
16:30
Leave a comment down below,
361
990080
1240
Tinggalkan komentar di bawah,
16:31
I read all of them,
362
991320
1160
saya membaca semuanya,
16:32
and I'm always thankful for my student’s support.
363
992480
3440
dan saya selalu berterima kasih atas dukungan siswa saya.
16:35
I'll see you in the next video.
364
995920
2113
Sampai jumpa di video berikutnya.
16:45
Hello, everyone.
365
1005920
880
Halo semuanya.
16:46
My name is Fiona.
366
1006800
1360
Namaku Fiona.
16:48
Today, we're going to be looking at these two words.
367
1008160
2400
Hari ini, kita akan melihat dua kata ini.
16:50
They look the same.
368
1010560
920
Mereka terlihat sama.
16:51
And they sound the same.
369
1011480
1080
Dan suaranya sama.
16:52
And knowing the difference
370
1012560
1080
Dan mengetahui perbedaannya
16:53
is really going to help with your English
371
1013640
1760
akan sangat membantu
16:55
pronunciation and listening.
372
1015400
2080
pengucapan dan pendengaran bahasa Inggris Anda.
16:57
Keep watching to find out what it is.
373
1017480
9680
Tonton terus untuk mengetahui apa itu.
17:07
Are you ready?
374
1027160
1000
Apakah kamu siap?
17:08
Let's begin.
375
1028160
1600
Mari kita mulai.
17:09
First, I'm going to say the  sentence really quickly,
376
1029760
2800
Pertama, saya akan mengucapkan kalimat itu dengan sangat cepat,
17:12
so I want you to listen closely.
377
1032560
4400
jadi saya ingin Anda mendengarkan dengan cermat.
17:16
‘I had to desert my car in the desert.’
378
1036960
4240
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
17:21
Oh that's tough.
379
1041200
960
Oh, itu sulit.
17:22
So I'll slow it down for you.
380
1042160
2880
Jadi aku akan memperlambatnya untukmu.
17:25
‘I had to desert my car in the desert.’
381
1045040
5800
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
17:30
Let's see the sentence.
382
1050840
2720
Mari kita lihat kalimatnya.
17:33
‘I had to desert my car in the desert.’
383
1053560
4720
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
17:38
What words go in these two blanks?
384
1058280
2920
Kata-kata apa yang ada di dua bagian kosong ini?
17:41
Can you guess?
385
1061200
2400
Bisakah kamu menebak?
17:43
Well the answer is,
386
1063600
1720
Jawabannya adalah,
17:45
‘I had to desert my car in the desert.’
387
1065320
3600
'Saya harus meninggalkan mobil saya di padang pasir.'
17:48
Oh no. They look like the same word.
388
1068920
2720
Oh tidak. Mereka terlihat seperti kata yang sama.
17:51
I know.
389
1071640
440
Aku tahu.
17:52
I know.
390
1072080
680
17:52
But they're two different words.
391
1072760
1200
Aku tahu.
Tapi itu adalah dua kata yang berbeda.
17:53
And pronunciation is key here
392
1073960
2160
Dan pengucapan adalah kuncinya di sini
17:56
for making sure that people can  understand what you're saying.
393
1076120
2720
untuk memastikan bahwa orang dapat memahami apa yang Anda katakan.
17:59
Let me tell you more.
394
1079600
1880
Izinkan saya memberi tahu Anda lebih banyak.
18:01
Okay let's have a look at our two words.
395
1081480
2480
Oke mari kita lihat dua kata kita.
18:03
We have 'desert' and 'desert'.
396
1083960
3320
Kami memiliki 'gurun' dan 'gurun'.
18:07
They're spelled the same way,
397
1087280
1800
Ejaannya sama,
18:09
but the meaning and the  pronunciation is different.
398
1089080
3840
tetapi arti dan pengucapannya berbeda.
18:12
It's a heteronym.
399
1092920
2080
Itu adalah heteronim.
18:15
What is a heteronym?
400
1095000
1760
Apa itu heteronim?
18:16
Well it's where two words are spelled the same way
401
1096760
3440
Di situlah dua kata dieja dengan cara yang sama
18:20
but have different pronunciation  and a different meaning.
402
1100200
4240
tetapi memiliki pengucapan dan arti yang berbeda.
18:24
Okay,
403
1104440
520
18:24
let's look at the meaning and  pronunciation of our two words.
404
1104960
3960
Oke,
mari kita lihat arti dan pengucapan kedua kata kita.
18:28
First, we'll start with ‘dessert’.
405
1108920
2720
Pertama, kita akan mulai dengan 'makanan penutup'.
18:31
‘desert’ is a verb.
406
1111640
1720
'gurun' adalah kata kerja.
18:33
It means to leave or abandon.
407
1113360
2160
Artinya meninggalkan atau meninggalkan.
18:35
Everything goes away.
408
1115520
1760
Semuanya hilang.
18:37
I have two sentences to show you this.
409
1117280
2760
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
18:40
First, ‘Our father deserted our family,’
410
1120040
4520
Pertama, 'Ayah kami meninggalkan keluarga kami,'
18:44
Sad.
411
1124560
960
Sedih.
18:45
It means that he abandoned the family.
412
1125520
2320
Itu berarti dia meninggalkan keluarga.
18:47
He left the family.
413
1127840
2600
Dia meninggalkan keluarga.
18:50
And second,
414
1130440
1800
Dan kedua,
18:52
‘Rain made everyone desert the beach.’
415
1132240
3080
'Hujan membuat semua orang meninggalkan pantai.'
18:55
The rain came.
416
1135320
1320
Hujan datang.
18:56
And because of the rain, everyone left the beach.
417
1136640
3040
Dan karena hujan, semua orang meninggalkan pantai.
18:59
No one was on the beach.
418
1139680
1560
Tidak ada seorang pun di pantai.
19:01
The beach had no people.
419
1141240
2960
Pantai itu tidak ada orangnya.
19:04
Okay.
420
1144200
680
19:04
Let's look at pronunciation.
421
1144880
2120
Oke.
Mari kita lihat pengucapannya.
19:07
Repeat after me.
422
1147000
1880
Ulangi setelah saya.
19:08
‘desert’
423
1148880
1840
'gurun'
19:10
‘desert’
424
1150720
2680
'gurun'
19:13
Our second word is ‘desert’.
425
1153400
2560
Kata kedua kami adalah 'gurun'.
19:15
‘desert’ is a noun.
426
1155960
1520
'gurun' adalah kata benda.
19:17
It means a place that is usually very sandy.
427
1157480
3040
Artinya tempat yang biasanya sangat berpasir.
19:20
Very hot.
428
1160520
880
Sangat panas.
19:21
Not a lot of water and not many plants.
429
1161400
3640
Tidak banyak air dan tidak banyak tanaman.
19:25
I have two sentences to show you this in use.
430
1165040
3800
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan kepada Anda bahwa ini sedang digunakan.
19:28
First,
431
1168840
1480
Pertama,
19:30
‘This desert has a lot of sand.’
432
1170320
2600
'Gurun ini memiliki banyak pasir.'
19:32
This place has a lot of sand.
433
1172920
2560
Tempat ini memiliki banyak pasir.
19:35
It's a desert.
434
1175480
1000
Itu gurun.
19:36
It has a lot of sand.
435
1176480
2240
Pasirnya banyak.
19:38
And sentence number two,
436
1178720
2040
Dan kalimat nomor dua,
19:40
‘You will get thirsty walking in the desert.’
437
1180760
3640
'Kamu akan haus saat berjalan di gurun pasir.'
19:44
‘desert’ doesn't have water  so you will become thirsty.
438
1184400
4160
'gurun' tidak memiliki air sehingga Anda akan haus.
19:48
You will get thirsty because  there isn't any water.
439
1188560
5040
Anda akan haus karena tidak ada air.
19:53
Okay pronunciation time.
440
1193600
1760
Oke waktu pengucapannya.
19:55
Repeat after me.
441
1195360
1800
Ulangi setelah saya.
19:57
‘desert’
442
1197160
2040
'gurun'
19:59
‘desert’
443
1199200
2280
'gurun'
20:01
We'll go back to our main sentence now.
444
1201480
2720
Kita akan kembali ke kalimat utama kita sekarang.
20:04
‘I had to desert my car in the desert.’
445
1204200
3400
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
20:07
I had to desert. I had to leave.
446
1207600
2240
Saya harus meninggalkan. Saya harus pergi.
20:09
I had to abandon my car -I  don't know why - in the desert.
447
1209840
3960
Saya harus meninggalkan mobil saya -saya tidak tahu kenapa - di padang pasir.
20:13
In the hot sandy place.
448
1213800
2400
Di tempat berpasir yang panas.
20:16
Let's practice pronunciation together.
449
1216200
1760
Mari kita berlatih pengucapan bersama.
20:17
Now I'm going to say it first slowly
450
1217960
3320
Sekarang saya akan mengatakannya secara perlahan
20:21
and then we'll speed up -
451
1221280
2040
dan kemudian kita akan mempercepatnya -
20:23
okay
452
1223320
1200
oke
20:24
‘I had to desert my car in the desert.’
453
1224520
4120
'Saya harus meninggalkan mobil saya di padang pasir.'
20:32
‘I had to desert my car in the desert.’
454
1232480
5560
'Aku harus meninggalkan mobilku di padang pasir.'
20:38
Well done.
455
1238040
1440
Bagus sekali.
20:39
Great job today, guys.
456
1239480
1280
Kerja bagus hari ini, teman-teman.
20:40
We got some awesome pronunciation
457
1240760
1800
Kami mendapat beberapa
20:42
and listening practice today in English.
458
1242560
3280
latihan pengucapan dan mendengarkan yang luar biasa hari ini dalam bahasa Inggris.
20:45
If you want to leave a comment down below,
459
1245840
1600
Jika Anda ingin meninggalkan komentar di bawah,
20:47
I read every single one.
460
1247440
1520
saya membaca semuanya.
20:48
And I’m always thankful for my students’ support.
461
1248960
3680
Dan saya selalu berterima kasih atas dukungan siswa saya.
20:52
I'll see you in the next video.
462
1252640
2224
Sampai jumpa di video berikutnya.
21:03
Hello, everyone.
463
1263120
840
21:03
My name is Fiona.
464
1263960
1240
Halo semuanya.
Namaku Fiona.
21:05
Today, we're going to be  looking at these two words.
465
1265200
2400
Hari ini, kita akan melihat dua kata ini.
21:07
And knowing the difference is really going to help  your English pronunciation and language skills.
466
1267600
4960
Dan mengetahui perbedaannya akan sangat membantu pengucapan dan kemampuan berbahasa Inggris Anda.
21:12
Keep watching to find out what it is.
467
1272560
9800
Tonton terus untuk mengetahui apa itu.
21:22
Let's begin.
468
1282360
1400
Mari kita mulai.
21:23
First, I'm going to say the  sentence really quickly.
469
1283760
2560
Pertama, saya akan mengucapkan kalimat itu dengan sangat cepat.
21:26
So you have to listen carefully.
470
1286320
1840
Jadi, Anda harus mendengarkannya dengan cermat.
21:28
Are you ready?
471
1288160
2080
Apakah kamu siap?
21:30
‘The dove dove into the lake.’
472
1290240
2920
'Merpati terjun ke dalam danau.'
21:33
Oh-ho, that one's tough, I know.
473
1293160
2560
Oh-ho, itu sulit, aku tahu.
21:35
So I'll slow down.
474
1295720
2840
Jadi aku akan memperlambatnya.
21:38
‘The dove dove into the lake.’
475
1298560
4000
'Merpati terjun ke dalam danau.'
21:42
Did you get it?
476
1302560
2360
Apakah kamu mengerti?
21:44
Okay, I'll show you the sentence.
477
1304920
2200
Oke, saya akan tunjukkan kalimatnya.
21:47
Here we go.
478
1307120
1480
Ini dia.
21:48
‘The dove dove into the lake.’
479
1308600
3800
'Merpati terjun ke dalam danau.'
21:52
What two words go in these blanks?
480
1312400
3560
Dua kata apa yang ada di bagian kosong ini?
21:55
Well, the answer is,
481
1315960
1720
Jawabannya adalah,
21:57
‘The dove dove into the lake.’
482
1317680
4240
'Merpati terjun ke dalam danau.'
22:01
They look like the same word. I know, I know.
483
1321920
2920
Mereka terlihat seperti kata yang sama. Saya tahu, saya tahu.
22:04
But there are two different words, I promise.
484
1324840
3800
Tapi ada dua kata yang berbeda, saya janji.
22:08
Okay, Let's have a look at our  two words a little bit closer.
485
1328640
3680
Oke, mari kita lihat kedua kata kita lebih dekat.
22:12
We have ‘dove’ and ‘dove’.
486
1332320
3240
Kami memiliki 'merpati' dan 'merpati'.
22:15
They're spelled the same  way, but the pronunciation 
487
1335560
3000
Ejaannya sama, tetapi pengucapan
22:18
and the meaning is different.
488
1338560
2480
dan artinya berbeda.
22:21
It's a Heteronym.
489
1341040
2040
Itu adalah Heteronim.
22:23
What's a Heteronym?
490
1343080
1400
Apa itu Heteronim?
22:24
Well, it's where we have two words that are spelled the same,
491
1344480
3520
Nah, di situlah kita memiliki dua kata yang ejaannya sama,
22:28
but have different meanings and different pronunciations.
492
1348000
3760
tetapi memiliki arti dan pengucapan yang berbeda.
22:31
Let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
493
1351760
4040
Mari kita lihat arti dan pengucapan kedua kata kita.
22:35
First is ‘dove’.
494
1355800
2240
Yang pertama adalah 'merpati'.
22:38
‘dove’ is a noun.
495
1358040
2200
'merpati' adalah kata benda.
22:40
It's a small white bird, similar to a pigeon.
496
1360240
3320
Itu burung putih kecil, mirip merpati.
22:43
You might see many in the sky.
497
1363560
2880
Anda mungkin melihat banyak di langit.
22:46
And I have two sentences to show you this in use.
498
1366440
4240
Dan saya punya dua kalimat untuk menunjukkan kepada Anda bahwa ini digunakan.
22:50
‘I saw a dove fly in the sky.’
499
1370680
2880
'Saya melihat seekor merpati terbang di langit.'
22:53
I saw a dove, a small bird, fly in the sky.
500
1373560
4880
Saya melihat seekor merpati, seekor burung kecil, terbang di langit.
22:59
And sentence number two.
501
1379080
1920
Dan kalimat nomor dua.
23:01
‘The poor dove flew into the window.’
502
1381000
3840
'Merpati malang itu terbang ke jendela.'
23:04
Oh dear.
503
1384840
1200
Aduh Buyung.
23:06
The small bird, white bird, flew into the window.
504
1386040
4840
Burung kecil, burung putih, terbang melalui jendela.
23:10
Okay, let's practice pronunciation.
505
1390880
2760
Oke, mari kita berlatih pengucapannya.
23:13
Repeat after me.
506
1393640
1760
Ulangi setelah saya.
23:15
‘dove’
507
1395400
2320
'merpati'
23:17
‘dove’
508
1397720
2240
'merpati'
23:19
Okay, let's look at our second word.
509
1399960
2120
Oke, mari kita lihat kata kedua kita.
23:22
‘dove’ ‘dove’ is a verb.
510
1402080
2280
'merpati' 'merpati' adalah kata kerja.
23:24
It's past tense, so already happened of ‘dive’.
511
1404360
3760
Ini bentuk lampau, jadi sudah terjadi 'menyelam'.
23:28
‘dive’ means to suddenly and  steeply go down into something.
512
1408120
5160
'menyelam' berarti tiba-tiba dan tiba-tiba turun ke dalam sesuatu.
23:33
Could be the air.
513
1413280
1200
Bisa jadi karena udara.
23:34
Sometimes, it's water.
514
1414480
2200
Terkadang, itu air.
23:36
Okay, let's have a look at  two sentences to show this.
515
1416680
4360
Oke, mari kita lihat dua kalimat untuk menunjukkan hal ini.
23:41
Number one.
516
1421040
1040
Nomor satu.
23:42
‘The airplane dove to avoid hitting the other airplane.’
517
1422080
4680
'Pesawat itu terjun untuk menghindari tabrakan dengan pesawat lain.'
23:46
The airplane went down suddenly in the air to avoid hitting another airplane.
518
1426760
7360
Pesawat tiba-tiba turun di udara untuk menghindari tabrakan dengan pesawat lain.
23:54
And sentence number two,
519
1434120
1640
Dan kalimat nomor dua,
23:55
'She dove into the swimming pool.'
520
1435760
2720
'Dia terjun ke kolam renang.'
23:58
She jumped steeply into the swimming pool.
521
1438480
3520
Dia melompat dengan tajam ke dalam kolam renang.
24:02
She went down into the water.
522
1442000
4120
Dia turun ke dalam air.
24:06
Okay, let's look at pronunciation.
523
1446120
2320
Oke, mari kita lihat pengucapannya.
24:08
Repeat after me.
524
1448440
2000
Ulangi setelah saya.
24:10
‘dove’
525
1450440
2120
'dove'
24:12
‘dove’
526
1452560
2280
'dove'
24:14
Now, let's look at our main sentence again.
527
1454840
2280
Sekarang, mari kita lihat lagi kalimat utama kita.
24:17
‘The dove dove into the lake.’
528
1457120
2360
'Merpati terjun ke dalam danau.'
24:19
‘The dove, the small white bird, dove, went down steeply, into the lake.’
529
1459480
7360
'Merpati, burung putih kecil, merpati, turun dengan curam, ke dalam danau.'
24:26
‘The dove dove into the lake.’
530
1466840
2760
'Merpati terjun ke dalam danau.'
24:29
Okay, let's practice pronunciation together.
531
1469600
3520
Oke, mari kita berlatih pengucapan bersama.
24:33
First, we'll go slow.
532
1473120
2400
Pertama, kita akan melakukannya perlahan.
24:35
Are you ready?
533
1475520
2200
Apakah kamu siap?
24:37
‘The dove dove into the lake.’
534
1477720
7440
'Merpati terjun ke dalam danau.'
24:45
Now faster like a native speaker.
535
1485160
3400
Sekarang lebih cepat seperti penutur asli.
24:48
‘The dove dove into the lake.’
536
1488560
5560
'Merpati terjun ke dalam danau.'
24:54
Well done.
537
1494120
1320
Bagus sekali.
24:55
Great job, guys.
538
1495440
1320
Kerja bagus, teman-teman.
24:56
You got some awesome listening and  pronunciation practice in today.
539
1496760
4520
Anda mendapat latihan mendengarkan dan pengucapan yang luar biasa hari ini.
25:01
If you want to leave a comment to let  me know what you thought of this video,
540
1501280
3200
Jika Anda ingin meninggalkan komentar untuk memberi tahu saya pendapat Anda tentang video ini,
25:04
Leave them down below.
541
1504480
1560
tinggalkan komentar di bawah.
25:06
And as always, I'm really really thankful for my students’ support.
542
1506040
3960
Dan seperti biasa, saya sangat berterima kasih atas dukungan siswa saya.
25:10
I'll see you in the next video!
543
1510000
2017
Sampai jumpa di video berikutnya!
25:20
Hello, everyone.
544
1520080
840
25:20
My name is Fiona.
545
1520920
1160
Halo semuanya.
Namaku Fiona.
25:22
Today we're going to be looking at these two words.
546
1522080
2440
Hari ini kita akan melihat dua kata ini.
25:24
They look the same and sound the same – almost.
547
1524520
3200
Mereka terlihat sama dan terdengar sama – hampir.
25:27
And knowing the difference is really going to help
548
1527720
2560
Dan mengetahui perbedaannya akan sangat membantu
25:30
your English pronunciation and listening skills.
549
1530280
3360
pengucapan dan kemampuan mendengarkan bahasa Inggris Anda.
25:33
What is the difference?
550
1533640
1280
Apa bedanya?
25:34
Keep watching to find out.
551
1534920
9160
Tonton terus untuk mencari tahu.
25:44
Let's begin.
552
1544080
1520
Mari kita mulai.
25:45
Okay.
553
1545600
400
Oke.
25:46
First time I'm going to say the sentence really quickly so listen well.
554
1546000
5000
Pertama kali saya akan mengucapkan kalimat itu dengan sangat cepat jadi dengarkan baik-baik.
25:51
‘My boss was content with the content.’
555
1551000
3840
'Bos saya puas dengan isinya.'
25:54
Let's go one more time but slower.
556
1554840
3200
Ayo maju sekali lagi tapi lebih lambat.
25:58
‘My boss was content with the content.’
557
1558040
5480
'Bos saya puas dengan isinya.'
26:03
Okay, let's have a look at the sentence.
558
1563520
2520
Oke, mari kita lihat kalimatnya.
26:06
‘My boss was content with the content.’
559
1566040
5240
'Bos saya puas dengan isinya.'
26:11
What two words go in these two gaps?
560
1571280
3720
Dua kata apa yang ada di dua celah ini?
26:15
Well the answer is, ‘My boss was content with the content.’
561
1575000
6400
Jawabannya adalah, 'Bos saya puas dengan isinya.'
26:21
They look like the same word.
562
1581400
1400
Mereka terlihat seperti kata yang sama.
26:22
I know.
563
1582800
800
Aku tahu.
26:23
Oh no but they're two different words.
564
1583600
4280
Oh tidak, tapi itu dua kata yang berbeda.
26:27
And let me tell you why.
565
1587880
1680
Dan izinkan saya memberi tahu Anda alasannya.
26:29
Let's have a look at our two words: content and content
566
1589560
5280
Mari kita lihat dua kata kita: isi dan isi.
26:34
They're spelled the same way,
567
1594840
1600
Keduanya dieja sama,
26:36
but the pronunciation,
568
1596440
1240
tetapi pengucapan
26:37
and the meaning is different. It's a heteronym.
569
1597680
4440
dan maknanya berbeda. Itu adalah heteronim.
26:42
What is a heteronym?
570
1602120
1720
Apa itu heteronim?
26:43
Well it's where you have two words
571
1603840
2240
Di sinilah Anda memiliki dua kata
26:46
that are spelled the same way
572
1606080
2240
yang ejaannya sama
26:48
but the pronunciations
573
1608320
1360
tetapi pengucapan
26:49
and the meanings are different.
574
1609680
2200
dan artinya berbeda.
26:51
Let's look at our two words in more detail.
575
1611880
2560
Mari kita lihat dua kata kita lebih detail.
26:54
Both the meaning and the pronunciation.
576
1614440
2480
Baik arti maupun pengucapannya.
26:56
First is ‘content’.
577
1616920
1680
Yang pertama adalah 'konten'.
26:58
‘content’ is an adjective.
578
1618600
1840
'konten' adalah kata sifat.
27:00
It means to be happy or satisfied with something.
579
1620440
3120
Artinya senang atau puas terhadap sesuatu.
27:03
I have two sentences for you.
580
1623560
2480
Saya punya dua kalimat untuk Anda.
27:06
“I'm content with my peaceful life.’
581
1626040
2800
“Saya puas dengan kehidupan saya yang damai.'
27:08
I'm happy with my peaceful life. I'm satisfied.
582
1628840
3520
Aku senang dengan kehidupanku yang damai. saya puas.
27:12
I don't need anything else.
583
1632360
2280
Saya tidak membutuhkan apa pun lagi.
27:14
Sentence number two.
584
1634640
1680
Kalimat nomor dua.
27:16
‘She is content to stay home Friday night.’
585
1636320
2960
"Dia puas tinggal di rumah pada Jumat malam."
27:19
She's okay with staying home Friday night.
586
1639280
2400
Dia baik-baik saja dengan tinggal di rumah pada Jumat malam.
27:21
She's happy with that.
587
1641680
1760
Dia senang dengan itu.
27:23
She doesn't need anything else.
588
1643440
3160
Dia tidak membutuhkan yang lain.
27:26
Okay, let's practice pronunciation.
589
1646600
3120
Oke, mari kita berlatih pengucapannya.
27:29
content
590
1649720
2040
konten
27:31
content
591
1651760
2680
konten
27:34
Let's look at word number two.
592
1654440
1760
Mari kita lihat kata nomor dua.
27:36
‘content’
593
1656200
1120
'isi'
27:37
‘content’ is a noun.
594
1657320
1360
'isi' adalah kata benda.
27:38
It means information that is put on the internet or other medium.
595
1658680
5120
Artinya informasi yang dimuat di internet atau media lainnya.
27:43
I have two sentences for you.
596
1663800
2800
Saya punya dua kalimat untuk Anda.
27:46
‘Youtubers always have to make new content.’
597
1666600
3800
'Youtuber selalu harus membuat konten baru.'
27:50
Youtubers have to make new information to put on the internet.
598
1670400
5480
Youtuber harus membuat informasi baru untuk dimuat di internet.
27:55
And sentence number two.
599
1675880
2360
Dan kalimat nomor dua.
27:58
‘My video content uses English.’
600
1678240
3240
'Konten video saya menggunakan bahasa Inggris.'
28:01
The videos that I make uses English.
601
1681480
5760
Video yang saya buat menggunakan bahasa inggris.
28:07
Okay, let's practice pronunciation.
602
1687240
2520
Oke, mari kita berlatih pengucapannya.
28:09
Ready?
603
1689760
1720
Siap?
28:11
content
604
1691480
2120
konten
28:13
content
605
1693600
3400
konten
28:17
Now let's go back to our main sentence.
606
1697000
3000
Sekarang mari kita kembali ke kalimat utama kita.
28:20
‘My boss was content with the content.’
607
1700000
3760
'Bos saya puas dengan isinya.'
28:23
My boss was content.
608
1703760
1560
Bos saya puas.
28:25
He was happy.
609
1705320
920
Dia senang.
28:26
He was satisfied with the content.
610
1706240
3240
Dia puas dengan isinya.
28:29
With the information that I gave him.
611
1709480
2600
Dengan informasi yang saya berikan kepadanya.
28:32
‘My boss was content with the content.’
612
1712080
3480
'Bos saya puas dengan isinya.'
28:35
Now let's practice pronunciation.
613
1715560
2200
Sekarang mari kita berlatih pengucapannya.
28:37
We're going to go slowly first and then speed up.
614
1717760
4000
Kita akan berjalan pelan-pelan terlebih dahulu, lalu mempercepatnya.
28:41
Repeat after me.
615
1721760
2080
Ulangi setelah saya.
28:43
‘My boss was content with the content.’
616
1723840
7200
'Bos saya puas dengan isinya.'
28:51
Now like a native speaker.
617
1731040
1640
Sekarang seperti penutur asli.
28:52
Ready?
618
1732680
1560
Siap?
28:54
‘My boss was content with the content.’
619
1734240
5627
'Bos saya puas dengan isinya.'
29:00
Good job.
620
1740000
1200
Kerja bagus.
29:01
Great job today, guys.
621
1741200
1080
Kerja bagus hari ini, teman-teman.
29:02
You did really well.
622
1742280
1040
Anda melakukannya dengan sangat baik.
29:03
And we got some awesome practice in pronunciation and listening.
623
1743320
3680
Dan kami mendapat latihan luar biasa dalam pengucapan dan mendengarkan.
29:07
If you want to leave a comment, leave one down below.
624
1747000
2240
Jika Anda ingin meninggalkan komentar, tinggalkan komentar di bawah.
29:09
I read all of them.
625
1749240
1840
Saya membaca semuanya.
29:11
And I'm always super thankful for my students’ support.
626
1751080
3480
Dan saya selalu sangat berterima kasih atas dukungan siswa saya.
29:14
I'll see you in the next video.
627
1754560
9800
Sampai jumpa di video berikutnya.
29:24
Hello, everyone.
628
1764360
840
Halo semuanya.
29:25
My name is Fiona.
629
1765200
1240
Namaku Fiona.
29:26
Today, we're going to be  looking at these two words.
630
1766440
2320
Hari ini, kita akan melihat dua kata ini.
29:28
They look the same and they almost sound the same.
631
1768760
2520
Mereka terlihat sama dan terdengar hampir sama.
29:31
And knowing the difference is really going to help
632
1771280
2280
Dan mengetahui perbedaannya akan sangat membantu
29:33
your English pronunciation and language skills.
633
1773560
2720
pengucapan dan kemampuan berbahasa Inggris Anda.
29:36
Keep watching to find out what it is.
634
1776280
9480
Tonton terus untuk mengetahui apa itu.
29:45
Let's begin.
635
1785760
1160
Mari kita mulai.
29:46
First, I'm going to say the  sentence really quickly.
636
1786920
2960
Pertama, saya akan mengucapkan kalimat itu dengan sangat cepat.
29:49
Listen well.
637
1789880
1720
Dengarkan baik-baik.
29:51
‘It took a minute to find the minute crack.’
638
1791600
3680
'Butuh satu menit untuk menemukan celah kecilnya.'
29:55
Okay, I'll slow down.
639
1795280
2800
Oke, aku akan memperlambatnya.
29:58
‘It took a minute to find the minute crack.’
640
1798080
5720
'Butuh satu menit untuk menemukan celah kecilnya.'
30:03
Let's have a look at the sentence.
641
1803800
2760
Mari kita lihat kalimatnya.
30:06
‘It took a minute to find the minute crack.’
642
1806560
5720
'Butuh satu menit untuk menemukan celah kecilnya.'
30:12
What two words go in the blanks here?
643
1812280
3240
Dua kata apa yang kosong di sini?
30:15
Any ideas?
644
1815520
1880
Ada ide?
30:17
Well the answer is,
645
1817400
2640
Jawabannya adalah,
30:20
‘It took a minute to find the minute crack.’
646
1820040
5200
'Butuh satu menit untuk menemukan celahnya.'
30:25
Again they look like the same word
647
1825240
2200
Sekali lagi keduanya terlihat seperti kata yang sama
30:27
but they're two different words.
648
1827440
2160
tetapi merupakan dua kata yang berbeda.
30:29
Pronunciation here is key.
649
1829600
2640
Pengucapan di sini adalah kuncinya.
30:32
Let me tell you why.
650
1832240
1800
Izinkan saya memberi tahu Anda alasannya.
30:34
Okay, let's have a look at our  two words a little bit closer.
651
1834040
3640
Oke, mari kita lihat kedua kata kita lebih dekat.
30:37
We have ‘minute’ and ‘minute’.
652
1837680
3360
Kami memiliki 'menit' dan 'menit'.
30:41
They look the same with the spelling
653
1841040
2040
Mereka terlihat sama dalam ejaannya
30:43
but the pronunciation
654
1843080
1600
tetapi pengucapan
30:44
and the meanings are different.
655
1844680
2640
dan artinya berbeda.
30:47
It's a heteronym.
656
1847320
2120
Itu adalah heteronim.
30:49
What's a heteronym?
657
1849440
1520
Apa itu heteronim?
30:50
Well it's where you have two words
658
1850960
2000
Di sinilah Anda memiliki dua kata
30:52
that have the same spelling
659
1852960
1720
yang memiliki ejaan yang sama
30:54
but the meanings and the  pronunciations are different.
660
1854680
4166
tetapi arti dan pengucapannya berbeda.
30:58
Okay, let's look at our  two words in closer detail.
661
1858846
4314
Oke, mari kita lihat dua kata kita lebih detail.
31:03
We have the meanings and the pronunciations.
662
1863160
3240
Kami memiliki arti dan pengucapannya.
31:06
Word number one is ‘minute’/ˈmɪnɪt/.
663
1866400
2560
Kata nomor satu adalah 'menit'/ˈmɪnɪt/.
31:08
‘minute’ is a time noun.
664
1868960
2240
'menit' adalah kata benda waktu.
31:11
It can mean 60 seconds -
665
1871200
1680
Ini bisa berarti 60 detik -
31:12
a literal minute or a short amount of time.
666
1872880
3640
satu menit literal atau waktu yang singkat.
31:16
Let me show you.
667
1876520
1480
Mari saya tunjukkan.
31:18
Sentence number one.
668
1878000
1400
Kalimat nomor satu.
31:19
‘Class ends in a minute.’
669
1879400
1960
'Kelas berakhir sebentar lagi.'
31:21
Class ends in one minute - 60 seconds.
670
1881360
3160
Kelas berakhir dalam satu menit - 60 detik.
31:24
That's all the time left.
671
1884520
2400
Hanya itu waktu yang tersisa.
31:26
Sentence number two. ‘Wait a minute.’
672
1886920
3600
Kalimat nomor dua. 'Tunggu sebentar.'
31:30
Can you wait a short amount of time, please?
673
1890520
3160
Bisakah Anda menunggu sebentar?
31:33
‘Wait a minute.’
674
1893680
2680
'Tunggu sebentar.'
31:36
Now let's look at pronunciation.
675
1896360
2600
Sekarang mari kita lihat pengucapannya.
31:38
Repeat after me.
676
1898960
1880
Ulangi setelah saya.
31:40
minute
677
1900840
2280
menit
31:43
minute
678
1903120
2840
menit
31:45
Word number two is ‘minute’ /maɪˈnjuːt/.
679
1905960
2680
Kata nomor dua adalah 'menit' /maɪˈnjuːt/.
31:48
‘minute’ is an adjective.
680
1908640
3080
'menit' adalah kata sifat.
31:51
It describes something small
681
1911720
2360
Ini menggambarkan sesuatu yang kecil
31:54
or something in a lot of detail.
682
1914080
3120
atau sesuatu dengan sangat rinci.
31:57
So you're looking very closely at something.
683
1917200
3560
Jadi, Anda memperhatikan sesuatu dengan sangat cermat.
32:00
I have two sentences to show you this.
684
1920760
2680
Saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
32:03
Sentence number one.
685
1923440
2040
Kalimat nomor satu.
32:05
‘She examined the contract in minute detail.’
686
1925480
4320
"Dia memeriksa kontrak itu dengan sangat rinci."
32:09
She looked really closely at the contract.
687
1929800
4440
Dia memperhatikan kontrak itu dengan sangat cermat.
32:14
She found all of the details.
688
1934240
3200
Dia menemukan semua detailnya.
32:17
Sentence number two.
689
1937440
1880
Kalimat nomor dua.
32:19
‘The baby's hands are minute.’
690
1939320
2920
'Tangan bayi itu kecil sekali.'
32:22
They're tiny. They're really small.
691
1942240
1840
Mereka kecil. Mereka sangat kecil.
32:24
The baby has very small hands.
692
1944080
3880
Tangan bayi itu sangat kecil.
32:27
Okay, let's look at pronunciation.
693
1947960
2560
Oke, mari kita lihat pengucapannya.
32:30
Repeat after me.
694
1950520
2520
Ulangi setelah saya.
32:33
minute
695
1953040
2080
menit
32:35
minute
696
1955120
2880
menit
32:38
Now let's have a look at our main sentence.
697
1958000
2560
Sekarang mari kita lihat kalimat utama kita.
32:40
‘It took a minute to find the minute crack.’
698
1960560
3720
'Butuh satu menit untuk menemukan celah kecilnya.'
32:44
Let's break it down.
699
1964280
1920
Mari kita uraikan.
32:46
‘It took a minute …’
700
1966200
1520
'Butuh satu menit …'
32:47
It took a short amount of time or 60 seconds ‘ …
701
1967720
3480
Butuh waktu singkat atau 60 detik '…
32:51
to find the minute crack.’
702
1971200
2320
untuk menemukan celah menitnya.'
32:53
To find the very small crack in my phone screen.
703
1973520
5720
Untuk menemukan celah yang sangat kecil di layar ponsel saya.
32:59
Okay. ‘It took a minute to find the minute crack.’
704
1979240
5760
Oke. 'Butuh satu menit untuk menemukan celah kecilnya.'
33:05
Now let's practice pronunciation.
705
1985000
2360
Sekarang mari kita berlatih pengucapannya.
33:07
We're gonna go slow to start and then speed up.
706
1987360
3920
Kita akan memulai dengan lambat dan kemudian mempercepatnya.
33:11
Repeat after me.
707
1991280
2120
Ulangi setelah saya.
33:13
‘It took a minute to find the minute crack.’
708
1993400
8760
'Butuh satu menit untuk menemukan celah kecilnya.'
33:22
Now like a native speaker.
709
2002160
2040
Sekarang seperti penutur asli.
33:24
‘It took a minute to find the minute crack.’
710
2004200
6720
'Butuh satu menit untuk menemukan celah kecilnya.'
33:30
Well done.
711
2010920
1120
Bagus sekali.
33:32
Great job, guys.
712
2012040
1320
Kerja bagus, teman-teman.
33:33
You got some awesome listening
713
2013360
1920
Anda mendapat
33:35
and pronunciation practice in today.
714
2015280
2640
latihan mendengarkan dan pengucapan yang luar biasa hari ini.
33:37
If you want to leave a comment
715
2017920
1240
Jika Anda ingin meninggalkan komentar
33:39
to let me know what you thought of this video,
716
2019160
1960
untuk memberi tahu saya pendapat Anda tentang video ini,
33:41
leave them down below.
717
2021120
1560
tinggalkan komentar di bawah.
33:42
And as always
718
2022680
880
Dan seperti biasa
33:43
I'm really really thankful  for my students support.
719
2023560
3120
saya sangat berterima kasih atas dukungan siswa saya.
33:46
I'll see you in the next video.
720
2026680
2105
Sampai jumpa di video berikutnya.
33:56
Hello, everyone. My name is Fiona. 
721
2036960
2680
Halo semuanya. Namaku Fiona.
33:59
Today, we are going to be looking at two  words that will really help with your English 
722
2039640
3640
Hari ini, kita akan melihat dua kata yang akan sangat membantu
34:03
listening and pronunciation skills. You can see that they look the same, 
723
2043280
4840
keterampilan mendengarkan dan pengucapan bahasa Inggris Anda. Anda dapat melihat bahwa keduanya terlihat sama,
34:08
but how do they sound? And what's the difference?
724
2048120
3360
tetapi bagaimana bunyinya? Dan apa bedanya?
34:11
Keep watching to find out why.
725
2051480
9120
Tonton terus untuk mengetahui alasannya.
34:20
Are you ready? Let's begin. 
726
2060760
2160
Apakah kamu siap? Mari kita mulai.
34:22
First, I will say the sentence quickly.
727
2062920
2680
Pertama, saya akan mengucapkan kalimat itu dengan cepat.
34:25
So really listen well.
728
2065600
3182
Jadi dengarkan baik-baik.
34:28
‘I make live videos where I live.’
729
2068920
5360
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.'
34:34
Second time slower.
730
2074280
3600
Kedua kalinya lebih lambat.
34:37
‘I make live videos where I live.’
731
2077880
5080
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.'
34:42
Okay, let me show you the sentence.
732
2082960
3160
Oke, izinkan saya menunjukkan kalimatnya.
34:46
‘I make live videos where I live.’
733
2086120
4400
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.'
34:50
What two words go in the blanks here?
734
2090520
3320
Dua kata apa yang kosong di sini?
34:53
Can you tell me?
735
2093840
2400
Bisakah kamu memberitahuku?
34:56
Well, the answer is
736
2096240
1760
Jawabannya adalah
34:58
‘I make live videos where I live.’
737
2098000
4880
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.'
35:02
I know. I know. They look the same but  
738
2102880
2160
Aku tahu. Aku tahu. Keduanya terlihat sama tetapi
35:05
they're two different words. Let me tell you why.
739
2105040
3280
merupakan dua kata yang berbeda. Izinkan saya memberi tahu Anda alasannya.
35:08
Let's have a look at our two words in more detail.
740
2108320
3080
Mari kita lihat dua kata kami secara lebih rinci.
35:11
We have ‘live’ and ‘live’.
741
2111400
3120
Kami memiliki 'hidup' dan 'hidup'.
35:14
The spelling is the same but the  pronunciation and the meaning is different.
742
2114520
4720
Ejaannya sama tetapi pengucapan dan maknanya berbeda.
35:19
It's a heteronym.
743
2119240
2040
Itu adalah heteronim.
35:21
What's a heteronym?
744
2121280
1840
Apa itu heteronim?
35:23
It's where you have two words,
745
2123120
1760
Di sinilah Anda memiliki dua kata,
35:24
where the spelling is the same,
746
2124880
1800
yang ejaannya sama,
35:26
but the meanings and the  pronunciations are different.
747
2126680
3720
tapi arti dan pengucapannya berbeda.
35:30
Let's have a look at the meaning and  the pronunciation of our two words. 
748
2130400
4320
Mari kita lihat arti dan pengucapan kedua kata tersebut.
35:34
I’ll start with ‘live’.
749
2134720
2080
Saya akan mulai dengan 'langsung'.
35:36
‘live’ is an adjective.
750
2136800
2000
'hidup' adalah kata sifat.
35:38
It means something that is happening right now.
751
2138800
2640
Artinya sesuatu yang sedang terjadi saat ini.
35:41
You can go and see it with your own eyes.
752
2141440
2600
Anda bisa pergi dan melihatnya dengan mata kepala sendiri.
35:44
Like a broadcast or a concert.
753
2144040
3320
Seperti siaran atau konser.
35:47
Here are two sentences to show you this.
754
2147360
2600
Berikut adalah dua kalimat untuk menunjukkan hal ini kepada Anda.
35:49
The first one,
755
2149960
1200
Yang pertama,
35:51
‘The live debate is happening right now.’
756
2151160
3320
'Debat langsung sedang terjadi saat ini.'
35:54
The live debate is happening right this second. 
757
2154480
3960
Debat langsung sedang terjadi saat ini.
35:58
You can go and watch it. And number two.
758
2158440
4080
Anda bisa pergi dan menontonnya. Dan nomor dua.
36:02
‘I like watching live streams on the internet.’
759
2162520
3800
'Saya suka menonton siaran langsung di internet.'
36:06
I like watching people broadcast  themselves on the internet live  
760
2166320
5080
Saya suka menonton orang-orang menyiarkan diri mereka sendiri di internet secara langsung
36:11
right now as it's happening. Let's practice pronunciation. 
761
2171400
6000
saat hal itu terjadi. Mari berlatih pengucapan.
36:17
Repeat after me. ‘live’
762
2177400
4040
Ulangi setelah saya. 'hidup'
36:21
‘live’
763
2181440
2640
'hidup'
36:24
Our second word is ‘live’.
764
2184080
2560
Kata kedua kita adalah 'hidup'.
36:26
‘live’ is a verb.
765
2186640
1520
'hidup' adalah kata kerja.
36:28
It means to make your home somewhere.
766
2188160
3360
Artinya membuat rumah Anda di suatu tempat.
36:31
And I have two sentences to show you this.
767
2191520
3320
Dan saya punya dua kalimat untuk menunjukkan ini kepada Anda.
36:34
‘I live in America.’
768
2194840
2480
'Saya tinggal di Amerika.'
36:37
It's where I live. The country where my home is. And sentence number two, 
769
2197320
5720
Di situlah saya tinggal. Negara dimana rumahku berada. Dan kalimat nomor dua,
36:43
‘They live across the street from me.’ I live here - my house. 
770
2203040
5360
'Mereka tinggal di seberang jalan dari saya.' Saya tinggal di sini - rumah saya.
36:48
They live across the street. Their house is across the street from my house.
771
2208400
5880
Mereka tinggal di seberang jalan. Rumah mereka berseberangan dengan rumahku.
36:54
Okay, let's practice pronunciation.
772
2214280
3640
Oke, mari kita berlatih pengucapannya.
36:57
‘live’
773
2217920
1840
'live'
36:59
‘live’
774
2219760
2320
'live'
37:02
Now let's go back to our main sentence.
775
2222080
2680
Sekarang mari kita kembali ke kalimat utama kita.
37:04
‘I make live videos where I live.’
776
2224760
4640
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.'
37:09
I make live videos that are happening right now.
777
2229400
4320
Saya membuat video langsung yang sedang terjadi saat ini.
37:13
‘I make live videos where I  live.’ - where my home is.
778
2233720
5600
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.' - dimana rumahku berada.
37:19
‘I make live videos where I live.’
779
2239320
4200
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.'
37:23
Okay let's practice pronunciation. We'll go slowly to start, 
780
2243520
4120
Oke mari kita berlatih pengucapannya. Kita akan melakukannya secara perlahan untuk memulai,
37:27
and then we'll speed up like a native speaker.
781
2247640
2920
dan kemudian kita akan mempercepatnya seperti seorang penutur asli.
37:30
Repeat after me.
782
2250560
2080
Ulangi setelah saya.
37:32
‘I make live videos where I live.’ Okay, a little bit faster now.
783
2252640
12280
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.' Oke, sedikit lebih cepat sekarang.
37:44
‘I make live videos where I live.’
784
2264920
6760
'Saya membuat video langsung di tempat saya tinggal.'
37:51
Well done.
785
2271680
1080
Bagus sekali.
37:52
Great job today, guys.
786
2272760
1240
Kerja bagus hari ini, teman-teman.
37:54
You had some really great practice in  English listening and pronunciation.
787
2274000
4480
Anda mendapatkan latihan yang sangat bagus dalam mendengarkan dan pengucapan bahasa Inggris.
37:58
If you want to go and learn some more, then you can check out any of our other videos.
788
2278480
3960
Jika Anda ingin pergi dan mempelajari lebih lanjut, Anda dapat melihat video kami yang lain.
38:02
There's some real gems there.
789
2282440
2240
Ada beberapa permata nyata di sana.
38:04
And if you want to leave a  comment, leave one down below.
790
2284680
2360
Dan jika Anda ingin meninggalkan komentar, tinggalkan komentar di bawah.
38:07
I'll see you in the next one.
791
2287040
1464
Sampai jumpa di kesempatan berikutnya.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7