9 Common Heteronyms | Master English Vocabulary & Pronunciation

2,013 views ・ 2024-11-15

Shaw English Online


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:10
Hello, everyone.
0
10240
840
Bonjour Ă  tous.
00:11
My name is Fiona.
1
11080
1280
Je m'appelle Fiona.
00:12
Today we're going to be looking at two words.
2
12360
2600
Aujourd'hui, nous allons examiner deux mots.
00:14
These two words.
3
14960
1160
Ces deux mots.
00:16
They look the same
4
16120
1240
Ils se ressemblent
00:17
and they almost sound the same,
5
17360
1880
et ils sonnent presque pareils,
00:19
but they're different.
6
19240
1440
mais ils sont différents.
00:20
Keep watching to find out what the difference is
7
20680
2520
Continuez à regarder pour découvrir quelle est la différence
00:23
and to help improve your English pronunciation
8
23200
2080
et pour vous aider à améliorer votre prononciation anglaise
00:25
and English listening skills.
9
25280
1806
et vos compĂ©tences d’écoute en anglais.
00:33
Let's get started.
10
33720
1600
Commençons.
00:35
First I'll say the sentence quickly.
11
35320
2360
Je vais d’abord prononcer la phrase rapidement.
00:37
Really listen.
12
37680
2960
Écoutez vraiment.
00:40
‘I'm close to the door so I'll close it.’
13
40640
4240
«Je suis prÚs de la porte, donc je vais la fermer.»
00:44
Now again, but slower.
14
44880
3400
Encore une fois, mais plus lentement.
00:48
‘I'm close to the door so I'll close it.’
15
48280
6360
«Je suis prÚs de la porte donc je vais la fermer.»
00:54
Okay let's see the sentence.
16
54640
3440
Bon, voyons la phrase.
00:58
‘I'm close to the door so I'll close it.’
17
58080
4960
« Je suis prÚs de la porte donc je vais la fermer. »
01:03
What words go in these two gaps?
18
63040
3040
Quels mots passent entre ces deux espaces ?
01:06
Any ideas?
19
66080
2480
Des idées ?
01:08
Well the answer is -
20
68560
1560
Eh bien, la réponse est :
01:10
‘I'm close to the door so I'll close it.’
21
70120
4920
« Je suis prÚs de la porte, donc je vais la fermer. »
01:15
You can see that they look the same,
22
75040
2880
Vous pouvez voir qu'ils se ressemblent,
01:17
but they mean different things.
23
77920
2360
mais qu'ils signifient des choses différentes.
01:20
Now, let's have a look at our two words.
24
80280
2480
Maintenant, jetons un Ɠil à nos deux mots.
01:22
We have ‘close’ and ‘close’.
25
82760
3520
Nous avons « proche » et « proche ».
01:26
They are spelled in the same way,
26
86280
1960
Ils s’écrivent de la mĂȘme maniĂšre,
01:28
but they have different meanings
27
88240
2200
mais ont des significations
01:30
and different pronunciation.
28
90440
2600
et une prononciation différentes.
01:33
It's what we call a heteronym.
29
93040
2600
C'est ce que nous appelons un hétéronyme.
01:35
What's a heteronym?
30
95640
2600
Qu'est-ce qu'un hétéronyme ?
01:38
Two words.
31
98240
1520
Deux mots.
01:39
Same spelling.
32
99760
1440
MĂȘme orthographe.
01:41
Different meaning.
33
101200
1240
Signification différente.
01:42
Different pronunciation.
34
102440
2400
Prononciation différente.
01:44
Okay
35
104840
560
Ok
01:45
Let's start with the meaning
36
105400
1520
Commençons par la signification
01:46
and pronunciation of our first word -
37
106920
3400
et la prononciation de notre premier mot –
01:50
‘close’
38
110320
720
« fermer »
01:51
‘close’ is an adjective.
39
111040
2000
« fermer » est un adjectif.
01:53
It means that something is near to me.
40
113040
3640
Cela signifie que quelque chose est proche de moi.
01:56
I have two sentences to help show this.
41
116680
2640
J'ai deux phrases pour aider Ă  le montrer.
01:59
The first one,
42
119320
1680
Le premier :
02:01
‘You're standing too close to me.’
43
121000
3000
« Tu es trop prÚs de moi. »
02:04
The person is too near.
44
124000
2160
La personne est trop prĂšs.
02:06
They're taking up my room - my space.
45
126160
2640
Ils prennent ma chambre, mon espace.
02:08
It's a physical distance.
46
128800
1800
C'est une distance physique.
02:10
You're too close to me.
47
130600
3480
Tu es trop proche de moi.
02:14
The second sentence isn't a physical distance,
48
134080
3560
La deuxiùme phrase n’est pas une distance physique,
02:17
but an emotional one.
49
137640
2280
mais Ă©motionnelle.
02:19
‘My mother and I are very close.’
50
139920
3520
« Ma mÚre et moi sommes trÚs proches. »
02:23
My mother isn't here right now.
51
143440
2080
Ma mĂšre n'est pas lĂ  en ce moment.
02:25
We're not physically close,
52
145520
2000
Nous ne sommes pas proches physiquement,
02:27
we're emotionally close.
53
147520
1840
nous sommes proches Ă©motionnellement.
02:29
We have a very good relationship.
54
149360
3400
Nous avons une trĂšs bonne relation.
02:32
Okay.
55
152760
800
D'accord.
02:33
Let's practice pronunciation.
56
153560
2920
Pratiquons la prononciation.
02:36
The word is ‘close’.
57
156480
2160
Le mot est « proche ».
02:38
Repeat after me.
58
158640
1800
Répétez aprÚs moi.
02:40
‘close’
59
160440
2000
« fermer »
02:42
‘close’
60
162440
3840
« fermer »
02:46
Now let's look at the meaning
61
166280
1160
Examinons maintenant la signification
02:47
and pronunciation of our second word.
62
167440
2440
et la prononciation de notre deuxiĂšme mot.
02:49
‘close’
63
169880
1200
« fermer »
02:51
‘close’ is a verb.
64
171080
1480
« fermer » est un verbe.
02:52
An action word.
65
172560
1480
Un mot d'action.
02:54
It means to shut.
66
174040
1920
Cela signifie fermer.
02:55
The opposite is to open.
67
175960
2240
Le contraire est d’ouvrir.
02:58
I have two sentences to show you this.
68
178200
3000
J'ai deux phrases pour vous montrer cela.
03:01
First one,
69
181200
1440
Le premier :
03:02
‘Please close the window. I'm cold.’
70
182640
3440
« Veuillez fermer la fenĂȘtre. J’ai froid.’
03:06
I'm asking you to shut the window.
71
186080
3880
Je vous demande de fermer la fenĂȘtre.
03:09
Sentence number two -
72
189960
2120
Phrase numéro deux :
03:12
‘I close my eyes before I sleep.’
73
192080
3520
« Je ferme les yeux avant de dormir. »
03:15
‘I close my eyes before I sleep.’
74
195600
4600
« Je ferme les yeux avant de dormir. »
03:20
Now let's have a look at pronunciation.
75
200200
2280
Voyons maintenant la prononciation.
03:22
Repeat after me.
76
202480
1920
Répétez aprÚs moi.
03:24
‘close’
77
204400
2000
« fermer »
03:26
‘close’
78
206400
2800
« fermer »
03:29
Now let's have a look at our main sentence.
79
209200
2360
Jetons maintenant un coup d'Ɠil à notre phrase principale.
03:31
‘I'm close to the door so I'll close it.’
80
211560
2880
« Je suis prÚs de la porte, donc je vais la fermer. »
03:34
We've looked at ‘close’ and ‘close’,
81
214440
2280
Nous avons regardé « fermer » et « fermer »,
03:36
but let's not forget ‘I'm’ and ‘I’ll’.
82
216720
4360
mais n'oublions pas « je suis » et « je vais ».
03:41
I'm close - I'm near to the door so I'll close it.
83
221080
5160
Je suis proche - je suis prĂšs de la porte donc je vais la fermer.
03:46
I'll shut it.
84
226240
1280
Je vais le fermer.
03:47
I will do it.
85
227520
2040
Je vais le faire.
03:49
Okay. Let's practice.
86
229560
2200
D'accord. Pratiquons.
03:51
I'm gonna say it slowly to start
87
231760
2520
Je vais le dire lentement pour commencer,
03:54
and then we'll speed up.
88
234280
2120
puis nous accélérerons.
03:56
‘I'm close to the door so I'll close it’
89
236400
3320
«Je suis prÚs de la porte donc je vais la fermer»
04:02
‘I'm close to the door so I'll close it’
90
242840
4920
«Je suis prÚs de la porte donc je vais la fermer»
04:07
Well done.
91
247760
1360
Bravo.
04:09
Great job guys.
92
249120
1320
Excellent travail les gars.
04:10
You got some awesome English listening
93
250440
1920
Vous avez fait de superbes exercices d'Ă©coute
04:12
and English pronunciation practice in today.
94
252360
2600
et de prononciation de l'anglais aujourd'hui.
04:14
If you want to leave a comment
95
254960
1240
Si vous souhaitez laisser un commentaire
04:16
to let me know what you thought of this video,
96
256200
1960
pour me dire ce que vous avez pensé de cette vidéo,
04:18
leave them down below.
97
258160
1560
laissez-le ci-dessous.
04:19
And, as always,
98
259720
920
Et, comme toujours,
04:20
I'm really really thankful  for my student's support.
99
260640
3120
je suis vraiment trĂšs reconnaissant pour le soutien de mes Ă©lĂšves.
04:23
I'll see you in the next video.
100
263760
2032
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
04:33
Hello, everyone.
101
273720
840
Bonjour Ă  tous.
04:34
My name is Fiona.
102
274560
1240
Je m'appelle Fiona.
04:35
Today, we're going to be looking at two words that will really help your English pronunciation
103
275800
4400
Aujourd'hui, nous allons examiner deux mots qui aideront vraiment votre prononciation anglaise
04:40
and listening skills.
104
280200
1240
et vos capacités d'écoute.
04:41
They look the same and they almost sound the same.
105
281440
3120
Ils se ressemblent et ils sonnent presque pareils.
04:44
But what's the difference?
106
284560
1720
Mais quelle est la différence ?
04:46
Keep watching to find out why.
107
286280
4012
Continuez à regarder pour découvrir pourquoi.
04:56
Let's get started.
108
296040
1840
Commençons.
04:57
Okay, this one is tricky, so I really want you to listen hard.
109
297880
4160
D'accord, celui-ci est délicat, donc je veux vraiment que vous écoutiez attentivement.
05:02
Okay?
110
302040
1240
D'accord?
05:03
I'm going to say the sentence first quickly.
111
303280
3320
Je vais d'abord prononcer la phrase rapidement.
05:06
Are you ready?
112
306600
2440
Es-tu prĂȘt?
05:09
‘We produce produce at the farm.’
113
309040
3800
« Nous produisons des produits à la ferme. »
05:12
Oooh, that one's tough.
114
312840
1360
Oooh, celui-lĂ  est difficile.
05:14
I know, I know.
115
314200
1840
Je sais, je sais.
05:16
So I'm gonna say it again but slower.
116
316040
2920
Alors je vais le répéter mais plus lentement.
05:18
Second time.
117
318960
1640
DeuxiĂšme fois.
05:20
Are you ready?
118
320600
2360
Es-tu prĂȘt?
05:22
‘We produce produce at the farm.’
119
322960
5120
«Nous produisons des produits à la ferme.»
05:28
Now I'll show you.
120
328080
1080
Maintenant, je vais vous montrer.
05:29
Here's the sentence.
121
329160
1760
Voici la phrase.
05:30
‘We produce produce at the farm.’
122
330920
5160
« Nous produisons des produits à la ferme. »
05:36
What words go in these two gaps?
123
336080
2840
Quels mots figurent dans ces deux espaces ?
05:38
Any ideas?
124
338920
2360
Des idées ?
05:41
Well, the answer is
125
341280
2320
Eh bien, la réponse est
05:43
‘We produce produce at the farm.’
126
343600
3920
« Nous produisons des produits à la ferme ».
05:47
They look exactly the same.
127
347520
1560
Ils se ressemblent exactement.
05:49
I know, I know.
128
349080
1680
Je sais, je sais.
05:50
But...
129
350760
920
Mais...
05:51
the pronunciation here is really important.
130
351680
3280
la prononciation ici est vraiment importante.
05:54
It changes the meaning and  gives you two different words.
131
354960
3680
Cela change le sens et vous donne deux mots différents.
05:58
So let's find out why.
132
358640
1760
Voyons donc pourquoi.
06:00
Now let's have a look at our two words.
133
360400
2280
Jetons maintenant un coup d'Ɠil à nos deux mots.
06:02
We have ‘produce’ and ‘produce’.
134
362680
2800
Nous avons « produire » et « produire ».
06:05
They're spelled the same, 
135
365480
1560
Ils s'Ă©crivent de la mĂȘme maniĂšre,
06:07
but the meaning and the  pronunciation is different.
136
367040
3280
mais leur signification et leur prononciation sont différentes.
06:10
It's a heteronym.
137
370320
1920
C'est un hétéronyme.
06:12
What is a heteronym?
138
372240
2120
Qu'est-ce qu'un hétéronyme ?
06:14
It's where the two words are spelled the same way,
139
374360
3360
C'est lĂ  que les deux mots sont orthographiĂ©s de la mĂȘme maniĂšre,
06:17
but the meaning and the  pronunciation is different.
140
377720
3840
mais que la signification et la prononciation sont différentes.
06:21
Let's start with the meaning and pronunciation of our first word.
141
381560
4080
Commençons par la signification et la prononciation de notre premier mot.
06:25
‘Produce’.
142
385640
2080
'Produire'.
06:27
‘Produce’ is a verb.
143
387720
1440
« Produire » est un verbe.
06:29
It means to make something.
144
389160
2040
Cela signifie faire quelque chose.
06:31
And I have two sentences to show you.
145
391200
2800
Et j'ai deux phrases Ă  vous montrer.
06:34
‘France produces a lot of wine.’
146
394000
4600
« La France produit beaucoup de vin ».
06:38
And ‘Cities produce a lot of trash.’
147
398600
3000
Et « Les villes produisent beaucoup de déchets ».
06:41
They make a lot of rubbish.
148
401600
2960
Elles produisent beaucoup de déchets.
06:44
Now Let's practice pronunciation.
149
404560
3240
Maintenant, pratiquons la prononciation.
06:47
‘Produce’
150
407800
2200
« Produire »
06:50
‘Produce’
151
410000
2960
« Produire »
06:52
Okay, time for word number 2.
152
412960
2320
Bon, c'est l'heure du mot numéro 2.
06:55
‘Produce’.
153
415280
1560
« Produire ».
06:56
‘Produce’ is a noun.
154
416840
1680
« Produire » est un nom.
06:58
It means fruits and vegetables.
155
418520
2840
Cela signifie fruits et légumes.
07:01
So you might have the produce section at a market.
156
421360
4480
Vous pourriez donc avoir une section de produits sur un marché.
07:05
Again, I have two sentences to show you this.
157
425840
5000
Encore une fois, j'ai deux phrases pour vous montrer cela. "
07:10
‘I work at the produce section in the market.’
158
430840
4720
Je travaille au rayon des produits frais du marché." "
07:15
‘I work at the produce section in the market.’
159
435560
4160
Je travaille au rayon des produits frais du marché."
07:19
And our second sentence,
160
439720
2120
Et notre deuxiÚme phrase : "
07:21
‘They have fresh produce everyday.’
161
441840
3360
Ils ont des produits frais tous les jours". .
07:25
‘They have fresh produce everyday.’
162
445200
3720
07:28
Ok, let's practice pronunciation.
163
448920
2200
07:31
Are you ready?
164
451120
880
Es-tu prĂȘt?
07:32
Repeat after me.
165
452000
2280
Répétez aprÚs moi.
07:34
‘Produce’
166
454280
1840
« Produire »
07:36
‘Produce’
167
456120
2440
« Produire »
07:38
Let's go back to our main sentence.
168
458560
2440
Revenons Ă  notre phrase principale.
07:41
‘We produce produce at the farm.’
169
461000
2920
« Nous produisons à la ferme. »
07:43
We ‘produce’, we make we grow, ‘produce’, fresh fruits and vegetables,
170
463920
5400
Nous « produisons », nous faisons pousser, « produisons » des fruits et légumes frais,
07:49
at the farm.
171
469320
1840
Ă  la ferme.
07:51
Ok, let's practice together.
172
471160
1960
Ok, pratiquons ensemble.
07:53
First, we'll go slow.
173
473120
2080
Tout d’abord, nous allons y aller doucement.
07:55
‘We produce produce at the farm.’
174
475200
4240
«Nous produisons des produits à la ferme.»
08:02
Now faster like a native speaker.
175
482400
2960
DĂ©sormais plus rapide comme un locuteur natif.
08:05
‘We produce produce at the farm.’
176
485360
5400
«Nous produisons des produits à la ferme.»
08:10
Well done.
177
490760
1240
Bravo.
08:12
Great job today, guys.
178
492000
1320
Super travail aujourd'hui, les gars.
08:13
You did really well.
179
493320
1040
Vous avez vraiment bien fait.
08:14
And we got some awesome listening and pronunciation practicing.
180
494360
3040
Et nous avons eu de superbes exercices d’écoute et de prononciation.
08:18
Leave a comment down below.
181
498160
1240
Laissez un commentaire ci-dessous.
08:19
I read all of them.
182
499400
1160
Je les ai tous lus.
08:20
And I'm always thankful for my students support.
183
500560
3400
Et je suis toujours reconnaissant pour le soutien de mes Ă©tudiants.
08:23
I'll see you in the next video.
184
503960
2702
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
08:34
Hello, everyone.
185
514080
840
08:34
My name is Fiona.
186
514920
1240
Bonjour Ă  tous.
Je m'appelle Fiona.
08:36
Today we're going to be looking at two words
187
516160
2280
Aujourd'hui, nous allons examiner deux mots
08:38
that will really help your English pronunciation
188
518440
2320
qui aideront vraiment votre prononciation anglaise
08:40
and listening skills.
189
520760
1360
et vos capacités d'écoute.
08:42
They look the same,
190
522120
1240
Ils se ressemblent
08:43
and they almost sound the same.
191
523360
1680
et ils sonnent presque pareils.
08:45
But what's the difference?
192
525040
1249
Mais quelle est la différence ?
08:46
Keep watching to find out what it is.
193
526289
3345
Continuez Ă  regarder pour dĂ©couvrir de quoi il s’agit.
08:57
Let's begin.
194
537200
1200
Commençons.
08:58
Are you ready?
195
538400
1080
Es-tu prĂȘt?
08:59
I want you to really listen hard,
196
539480
1920
Je veux que vous Ă©coutiez vraiment attentivement,
09:01
because this one's tricky.
197
541400
1920
parce que celui-ci est délicat.
09:03
First, I'll say the sentence quickly.
198
543320
4240
Tout d’abord, je vais dire la phrase rapidement.
09:07
‘Let's present the present to him.’ Hmm..
199
547560
4400
« Donnons-lui le cadeau. » Hmm...
09:11
Okay, second time, but slower.
200
551960
3120
D'accord, une deuxiĂšme fois, mais plus lentement.
09:15
Really listen.
201
555080
2320
Écoutez vraiment.
09:17
‘Let's present the present to him.’
202
557400
5000
« Donnons-lui le cadeau. »
09:22
Okay, I'll show you.
203
562400
2760
D'accord, je vais vous montrer.
09:25
‘Let's present the present to him.’
204
565160
4200
« Offrons-lui le cadeau. »
09:30
What words go in these two blanks?
205
570240
4800
Quels mots contiennent ces deux espaces ?
09:35
Well, the answer is
206
575040
1760
Eh bien, la réponse est
09:36
‘Let's present the present to him.’
207
576800
3720
« Offrons-lui le cadeau. »
09:40
Oh No! They look like the same word.
208
580520
3160
Oh non ! Ils ressemblent au mĂȘme mot.
09:43
Again, It's pronunciation  that's really important here.
209
583680
3800
Encore une fois, c'est la prononciation qui est vraiment importante ici.
09:47
It changes the meaning.
210
587480
4120
Cela change le sens.
09:51
Let me explain in more detail.
211
591600
2560
Laissez-moi vous expliquer plus en détail.
09:54
Let's take a closer look at our two words.
212
594160
2920
Regardons de plus prĂšs nos deux mots.
09:57
We have ‘present’ and ‘present’.
213
597080
3320
Nous avons « présent » et « présent ».
10:00
They're spelt the same way,
214
600400
1680
Ils s'Ă©crivent de la mĂȘme maniĂšre,
10:02
but the pronunciation and  the meaning is different.
215
602080
3680
mais la prononciation et la signification sont différentes.
10:05
It's what we call a ‘Heteronym’.
216
605760
2560
C'est ce que nous appelons un « hétéronyme ».
10:08
What is a ‘Heteronym’?
217
608320
2160
Qu’est-ce qu’un « hĂ©tĂ©ronyme » ?
10:10
It's where two words are spelled the same way,
218
610480
3440
C'est lĂ  que deux mots sont orthographiĂ©s de la mĂȘme maniĂšre,
10:13
but the meaning and the  pronunciation is different.
219
613920
4720
mais que leur sens et leur prononciation sont différents.
10:18
Let's look at the meaning and  pronunciation of our first word.
220
618640
3720
Examinons la signification et la prononciation de notre premier mot.
10:22
‘present’
221
622360
1240
« présent »
10:23
‘present’ is a verb.
222
623600
1520
« présent » est un verbe.
10:25
It means to give or reward  formally or in a ceremony.
223
625120
4200
Cela signifie donner ou récompenser officiellement ou lors d'une cérémonie.
10:29
And I have two sentences to show you.
224
629840
2200
Et j'ai deux phrases Ă  vous montrer.
10:32
The first one,
225
632040
1680
La premiĂšre,
10:33
‘I like to present awards to my students.’
226
633720
3320
« J’aime dĂ©cerner des prix Ă  mes Ă©tudiants. »
10:37
I like to give my students awards.
227
637040
3880
J’aime dĂ©cerner des prix Ă  mes Ă©tudiants.
10:40
The second sentence,
228
640920
1760
La deuxiĂšme phrase :
10:42
‘A celebrity will present the prizes.’
229
642680
3440
« Une célébrité remettra les prix. »
10:46
A celebrity will give you your prize.
230
646120
3720
Une célébrité vous remettra votre prix.
10:49
Now repeat after me.
231
649840
2000
Maintenant, répétez aprÚs moi.
10:51
‘present’
232
651840
2200
« présent »
10:54
‘present’
233
654040
2880
« présent »
10:56
Now let's have a look at our second word,
234
656920
2040
Jetons maintenant un coup d'Ɠil à notre deuxiùme mot,
10:58
‘present’.
235
658960
1360
« présent ».
11:00
‘present’ is a noun.
236
660320
1480
« présent » est un nom.
11:01
It means a gift something  that you give to someone.
237
661800
3920
Cela signifie un cadeau que vous offrez Ă  quelqu'un.
11:05
And I have two sentences to show you this.
238
665720
3720
Et j'ai deux phrases pour vous montrer cela.
11:09
‘Thank you for the wonderful present.’
239
669440
2720
« Merci pour ce merveilleux cadeau. »
11:12
Thank you for this wonderful gift
240
672160
2280
Merci pour ce merveilleux cadeau
11:14
that you have given me.
241
674440
2440
que vous m’avez offert.
11:16
Number two,
242
676880
1720
Numéro deux :
11:18
‘I didn't get a present for my birthday.’
243
678600
3520
« Je n’ai pas reçu de cadeau pour mon anniversaire ».
11:22
I didn't get a gift for my birthday.
244
682120
2800
Je n’ai pas reçu de cadeau pour mon anniversaire.
11:24
No one gave me anything.
245
684920
2800
Personne ne m'a rien donné.
11:27
Okay, let's have a look at pronunciation,
246
687720
3160
Bon, regardons la prononciation,
11:30
‘present’.
247
690880
2400
« présent ».
11:33
‘present’.
248
693280
2720
'présent'.
11:36
Okay, let's look at our  main sentence one more time.
249
696000
3600
D'accord, regardons encore une fois notre phrase principale.
11:39
‘Let's present the present to him.’
250
699600
2840
« Offrons-lui le cadeau. »
11:42
Let's ‘present’, let's give,  the ‘present’, the gift, to him.
251
702440
6320
Faisons-lui « présent », donnons- lui le « présent », le cadeau.
11:48
Okay, repeat after me.
252
708760
1560
OK, répétez aprÚs moi.
11:50
We'll go slowly first,
253
710320
1640
Nous y allons d'abord lentement,
11:51
and then like a native speaker.
254
711960
2560
puis comme un locuteur natif.
11:54
‘Let's present the present to him.’
255
714520
4720
« Donnons-lui le cadeau. »
12:00
And faster now.
256
720920
1560
Et plus vite maintenant.
12:02
‘Let's present the present to him.’
257
722480
3880
« Donnons-lui le cadeau. »
12:06
Well done.
258
726360
1640
Bravo.
12:08
Great job, guys.
259
728000
1320
Excellent travail, les gars.
12:09
You got some awesome listening
260
729320
1920
Vous avez fait de superbes exercices d'Ă©coute
12:11
and pronunciation practicing today.
261
731240
2600
et de prononciation aujourd'hui.
12:13
If you want to leave a comment
262
733840
1240
Si vous souhaitez laisser un commentaire
12:15
to let me know what you thought of this video,
263
735080
1960
pour me dire ce que vous avez pensé de cette vidéo,
12:17
leave them down below.
264
737040
1560
laissez-le ci-dessous.
12:18
And as always,
265
738600
920
Et comme toujours,
12:19
I’m really, really thankful  for my student support.
266
739520
3120
je suis vraiment trĂšs reconnaissant pour le soutien de mes Ă©tudiants.
12:22
I'll see you in the next video.
267
742640
1760
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
12:32
Hello, everyone.
268
752560
800
Bonjour Ă  tous.
12:33
My name is Fiona.
269
753360
1160
Je m'appelle Fiona.
12:34
Today we're going to be looking
270
754520
1280
Aujourd'hui, nous allons examiner
12:35
at these two words.
271
755800
1360
ces deux mots.
12:37
They’re really going to help your English
272
757160
1720
Ils vont vraiment améliorer votre
12:38
pronunciation and listening skills.
273
758880
2040
prononciation anglaise et vos capacitĂ©s d’écoute.
12:40
They look the same,
274
760920
1680
Ils se ressemblent,
12:42
but what's the difference?
275
762600
1560
mais quelle est la différence ?
12:44
Keep watching and find out why.
276
764160
9000
Continuez à regarder et découvrez pourquoi.
12:53
Are you ready?
277
773160
960
Es-tu prĂȘt?
12:54
Let's begin.
278
774120
1480
Commençons.
12:55
First, I'm going to say the sentence quickly.
279
775600
2760
Tout d’abord, je vais prononcer la phrase rapidement.
12:58
So listen really hard.
280
778360
2840
Alors Ă©coutez trĂšs attentivement.
13:01
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
281
781200
3560
« L’infirmiĂšre a enroulĂ© le bandage autour de la plaie. »
13:04
Woo, I told you it was tricky.
282
784760
2400
Woo, je t’ai dit que c’était dĂ©licat.
13:07
Let me say it again, but slower.
283
787160
2360
Permettez-moi de le répéter, mais plus lentement.
13:09
Are you ready?
284
789520
1920
Es-tu prĂȘt?
13:11
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
285
791440
5720
«L'infirmiÚre a enroulé le bandage autour de la plaie.»
13:17
Okay, here's the sentence.
286
797160
3080
D'accord, voici la phrase.
13:20
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
287
800240
5400
« L’infirmiĂšre a enroulĂ© le pansement autour de la plaie. »
13:25
What words go in these two blanks?
288
805640
3480
Quels mots contiennent ces deux espaces ?
13:30
Well, the answer is,
289
810680
1640
Eh bien, la réponse est :
13:32
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
290
812320
5400
« L’infirmiĂšre a enroulĂ© le bandage autour de la plaie. »
13:37
They look the same,
291
817720
1160
Ils se ressemblent,
13:38
but they sound different.
292
818880
1760
mais leur son est différent.
13:40
I know, I know.
293
820640
1080
Je sais, je sais.
13:41
Let me explain why the two different words.
294
821720
3560
Laissez-moi vous expliquer pourquoi les deux mots différents.
13:45
Okay, let's take a look at these two words.
295
825280
3080
Bon, jetons un Ɠil à ces deux mots.
13:48
‘wound’
296
828360
920
« blessure »
13:49
and ‘wound’.
297
829280
1520
et « blessure ».
13:50
They spell the same way,
298
830800
1400
Ils s’écrivent de la mĂȘme maniĂšre,
13:52
but the pronunciation
299
832200
1640
mais la prononciation
13:53
and the meaning is different.
300
833840
2440
et la signification sont différentes.
13:56
It's a Heteronym.
301
836280
1840
C'est un hétéronyme.
13:58
What's the Heteronym?
302
838120
1800
Quel est l'hétéronyme ?
13:59
It’s where two words are spelled the same way,
303
839920
3200
C’est lorsque deux mots s’écrivent de la mĂȘme maniĂšre,
14:03
but have a different pronunciation,
304
843120
2000
mais ont une prononciation
14:05
and a different meaning.
305
845120
1760
et une signification différentes.
14:06
Let's have a look at the meaning
306
846880
1520
Jetons un coup d'Ɠil à la signification
14:08
and pronunciation of our two words.
307
848400
3080
et Ă  la prononciation de nos deux mots.
14:11
First, we have ‘wound’.
308
851480
2680
PremiÚrement, nous avons la « blessure ».
14:14
‘wound’ is a verb,
309
854160
1280
« blesser » est un verbe,
14:15
it’s past tense of the verb ‘wind’.
310
855440
3360
c'est le passé du verbe « vent ».
14:18
And ‘wind’ means to turn or coil lots of times.
311
858800
5200
Et « vent » signifie tourner ou s’enrouler de nombreuses fois.
14:24
I have two sentences to show you this.
312
864000
3200
J'ai deux phrases pour vous montrer cela.
14:27
‘Yesterday,’. past tense, already happened.
313
867200
3360
'Hier,'. passé, déjà arrivé.
14:30
‘I wound my watch.’
314
870560
2280
«J’ai remontĂ© ma montre.»
14:32
‘Yesterday, I wound my watch.’
315
872840
4480
«Hier, j’ai remontĂ© ma montre.»
14:37
And sentence number two.
316
877320
2000
Et phrase numéro deux.
14:39
‘The vine wound around the pole.’
317
879320
3440
«La vigne s'enroulait autour du poteau.»
14:42
The vine, a plant, wound around the pole.
318
882760
5800
La vigne, une plante, s'enroulait autour du poteau.
14:48
Okay, pronunciation.
319
888560
2520
Ok, la prononciation.
14:51
Repeat after me.
320
891080
2000
Répétez aprÚs moi.
14:53
‘wound’
321
893080
2280
« blessure »
14:55
‘wound’
322
895360
3240
« blessure »
14:58
Let’s look at the word number two.
323
898600
1920
Regardons le mot numéro deux.
15:00
‘wound’.
324
900520
1160
'blesser'.
15:01
‘wound’ is a noun.
325
901680
1640
« blessure » est un nom.
15:03
It means a cut or a scrape
326
903320
2440
Cela signifie une coupure ou une Ă©gratignure,
15:05
something that is bleeding and it hurts.
327
905760
3320
quelque chose qui saigne et qui fait mal.
15:09
I have two sentences to show you this.
328
909080
3080
J'ai deux phrases pour vous montrer cela.
15:12
‘The wound on my knee hurts.’
329
912160
2960
« La blessure à mon genou me fait mal. »
15:15
The cut or the scrape on my knee is bleeding.
330
915120
3240
La coupure ou l’éraflure sur mon genou saigne.
15:18
It hurts.
331
918360
1400
Ça fait mal.
15:19
‘The wounds on my knee hurts.’
332
919760
3360
«Les blessures au genou me font mal.»
15:23
And sentence number two.
333
923120
2080
Et la phrase numéro deux.
15:25
‘Clean the wound before it gets infected.’
334
925200
4080
« Nettoyez la plaie avant qu’elle ne s’infecte. »
15:29
Clean the wound.
335
929280
1320
Nettoyez la plaie.
15:30
Clean scrape, clean the cut  before it gets infected.
336
930600
4080
Nettoyez l'Ă©raflure, nettoyez la coupure avant qu'elle ne s'infecte.
15:34
before it gets dirty.
337
934680
2560
avant qu'il ne soit sale.
15:37
Okay, let's practice pronunciation.
338
937240
2680
Bon, pratiquons la prononciation.
15:39
Repeat after me.
339
939920
1640
Répétez aprÚs moi.
15:41
‘wound’
340
941560
2240
« blessure »
15:43
‘wound’
341
943800
2480
« blessure »
15:46
Let's go back to the main sentence.
342
946280
2080
Revenons Ă  la phrase principale.
15:48
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
343
948360
2960
« L’infirmiĂšre a enroulĂ© le bandage autour de la plaie. »
15:51
The Nurse wound,
344
951320
1280
L’infirmiùre a
15:52
she wrapped or coiled,
345
952600
1520
enroulé ou enroulé
15:54
the bandage around my wound.
346
954120
2680
le bandage autour de ma blessure.
15:56
The cut or scrape.
347
956800
1800
La coupure ou l'Ă©raflure.
15:58
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
348
958600
3840
« L’infirmiĂšre a enroulĂ© le bandage autour de la plaie. »
16:02
Okay, repeat after me.
349
962440
1920
D’accord, rĂ©pĂ©tez aprĂšs moi.
16:04
We’re gonna go slow to start
350
964360
1800
Nous allons y aller lentement pour commencer,
16:06
and then like a native speaker.
351
966160
2160
puis comme un locuteur natif.
16:08
Are you ready?
352
968320
2160
Es-tu prĂȘt?
16:10
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
353
970480
6313
« L’infirmiĂšre a enroulĂ© le bandage autour de la plaie. »
16:16
Okay.
354
976793
1207
D’accord.
16:18
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
355
978000
4520
«L’infirmiĂšre a enroulĂ© le bandage autour de la plaie.»
16:22
Well done.
356
982520
1400
Bien joué.
16:23
Great job today, guys.
357
983920
1360
Super travail aujourd'hui, les gars.
16:25
You did really well
358
985280
1000
Vous avez trÚs bien réussi
16:26
and we got some awesome listening
359
986280
1680
et nous avons eu de superbes exercices d'Ă©coute
16:27
and pronunciation practicing.
360
987960
2120
et de prononciation.
16:30
Leave a comment down below,
361
990080
1240
Laissez un commentaire ci-dessous,
16:31
I read all of them,
362
991320
1160
je les ai tous lus
16:32
and I'm always thankful for my student’s support.
363
992480
3440
et je suis toujours reconnaissant pour le soutien de mes Ă©lĂšves.
16:35
I'll see you in the next video.
364
995920
2113
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
16:45
Hello, everyone.
365
1005920
880
Bonjour Ă  tous.
16:46
My name is Fiona.
366
1006800
1360
Je m'appelle Fiona.
16:48
Today, we're going to be looking at these two words.
367
1008160
2400
Aujourd'hui, nous allons examiner ces deux mots.
16:50
They look the same.
368
1010560
920
Ils se ressemblent.
16:51
And they sound the same.
369
1011480
1080
Et ils sonnent pareil.
16:52
And knowing the difference
370
1012560
1080
Et connaßtre la différence
16:53
is really going to help with your English
371
1013640
1760
va vraiment vous aider avec votre
16:55
pronunciation and listening.
372
1015400
2080
prononciation et votre Ă©coute en anglais.
16:57
Keep watching to find out what it is.
373
1017480
9680
Continuez Ă  regarder pour dĂ©couvrir de quoi il s’agit.
17:07
Are you ready?
374
1027160
1000
Es-tu prĂȘt?
17:08
Let's begin.
375
1028160
1600
Commençons.
17:09
First, I'm going to say the  sentence really quickly,
376
1029760
2800
Tout d'abord, je vais prononcer la phrase trĂšs rapidement,
17:12
so I want you to listen closely.
377
1032560
4400
je veux donc que vous Ă©coutiez attentivement.
17:16
‘I had to desert my car in the desert.’
378
1036960
4240
«J'ai dû abandonner ma voiture dans le désert.»
17:21
Oh that's tough.
379
1041200
960
Oh, c'est dur.
17:22
So I'll slow it down for you.
380
1042160
2880
Alors je vais ralentir pour vous.
17:25
‘I had to desert my car in the desert.’
381
1045040
5800
«J'ai dû abandonner ma voiture dans le désert.»
17:30
Let's see the sentence.
382
1050840
2720
Voyons la phrase.
17:33
‘I had to desert my car in the desert.’
383
1053560
4720
« J’ai dĂ» abandonner ma voiture dans le dĂ©sert. »
17:38
What words go in these two blanks?
384
1058280
2920
Quels mots contiennent ces deux espaces ?
17:41
Can you guess?
385
1061200
2400
Pouvez-vous deviner ?
17:43
Well the answer is,
386
1063600
1720
Eh bien, la réponse est :
17:45
‘I had to desert my car in the desert.’
387
1065320
3600
« J’ai dĂ» abandonner ma voiture dans le dĂ©sert ».
17:48
Oh no. They look like the same word.
388
1068920
2720
Oh non. Ils ressemblent au mĂȘme mot.
17:51
I know.
389
1071640
440
Je sais.
17:52
I know.
390
1072080
680
17:52
But they're two different words.
391
1072760
1200
Je sais.
Mais ce sont deux mots différents.
17:53
And pronunciation is key here
392
1073960
2160
Et la prononciation est ici essentielle
17:56
for making sure that people can  understand what you're saying.
393
1076120
2720
pour garantir que les gens peuvent comprendre ce que vous dites.
17:59
Let me tell you more.
394
1079600
1880
Laissez-moi vous en dire plus.
18:01
Okay let's have a look at our two words.
395
1081480
2480
Ok, regardons nos deux mots.
18:03
We have 'desert' and 'desert'.
396
1083960
3320
Nous avons « désert » et « désert ».
18:07
They're spelled the same way,
397
1087280
1800
Ils s'Ă©crivent de la mĂȘme maniĂšre,
18:09
but the meaning and the  pronunciation is different.
398
1089080
3840
mais leur signification et leur prononciation sont différentes.
18:12
It's a heteronym.
399
1092920
2080
C'est un hétéronyme.
18:15
What is a heteronym?
400
1095000
1760
Qu'est-ce qu'un hétéronyme ?
18:16
Well it's where two words are spelled the same way
401
1096760
3440
Eh bien, c'est lorsque deux mots sont orthographiĂ©s de la mĂȘme maniĂšre
18:20
but have different pronunciation  and a different meaning.
402
1100200
4240
mais ont une prononciation différente et une signification différente.
18:24
Okay,
403
1104440
520
18:24
let's look at the meaning and  pronunciation of our two words.
404
1104960
3960
OK,
regardons la signification et la prononciation de nos deux mots.
18:28
First, we'll start with ‘dessert’.
405
1108920
2720
Tout d’abord, nous commencerons par le « dessert ».
18:31
‘desert’ is a verb.
406
1111640
1720
« désert » est un verbe.
18:33
It means to leave or abandon.
407
1113360
2160
Cela signifie partir ou abandonner.
18:35
Everything goes away.
408
1115520
1760
Tout s'en va.
18:37
I have two sentences to show you this.
409
1117280
2760
J'ai deux phrases pour vous montrer cela.
18:40
First, ‘Our father deserted our family,’
410
1120040
4520
PremiÚrement, « Notre pÚre a abandonné notre famille »,
18:44
Sad.
411
1124560
960
Sad.
18:45
It means that he abandoned the family.
412
1125520
2320
Cela signifie qu'il a abandonné la famille.
18:47
He left the family.
413
1127840
2600
Il a quitté la famille.
18:50
And second,
414
1130440
1800
Et deuxiĂšmement :
18:52
‘Rain made everyone desert the beach.’
415
1132240
3080
« La pluie a poussé tout le monde à déserter la plage. »
18:55
The rain came.
416
1135320
1320
La pluie est arrivée.
18:56
And because of the rain, everyone left the beach.
417
1136640
3040
Et à cause de la pluie, tout le monde a quitté la plage.
18:59
No one was on the beach.
418
1139680
1560
Personne n'Ă©tait sur la plage.
19:01
The beach had no people.
419
1141240
2960
La plage était déserte.
19:04
Okay.
420
1144200
680
19:04
Let's look at pronunciation.
421
1144880
2120
D'accord.
Regardons la prononciation.
19:07
Repeat after me.
422
1147000
1880
Répétez aprÚs moi.
19:08
‘desert’
423
1148880
1840
« désert »
19:10
‘desert’
424
1150720
2680
« désert »
19:13
Our second word is ‘desert’.
425
1153400
2560
Notre deuxiÚme mot est « désert ».
19:15
‘desert’ is a noun.
426
1155960
1520
« désert » est un nom.
19:17
It means a place that is usually very sandy.
427
1157480
3040
Cela désigne un endroit généralement trÚs sablonneux.
19:20
Very hot.
428
1160520
880
TrĂšs chaud.
19:21
Not a lot of water and not many plants.
429
1161400
3640
Pas beaucoup d'eau et pas beaucoup de plantes.
19:25
I have two sentences to show you this in use.
430
1165040
3800
J'ai deux phrases pour vous montrer cela en cours d'utilisation.
19:28
First,
431
1168840
1480
PremiĂšrement,
19:30
‘This desert has a lot of sand.’
432
1170320
2600
« Ce désert a beaucoup de sable. »
19:32
This place has a lot of sand.
433
1172920
2560
Cet endroit a beaucoup de sable.
19:35
It's a desert.
434
1175480
1000
C'est un désert.
19:36
It has a lot of sand.
435
1176480
2240
Il y a beaucoup de sable.
19:38
And sentence number two,
436
1178720
2040
Et la phrase numéro deux :
19:40
‘You will get thirsty walking in the desert.’
437
1180760
3640
« Vous aurez soif en marchant dans le désert. » Le
19:44
‘desert’ doesn't have water  so you will become thirsty.
438
1184400
4160
« désert » n'a pas d'eau , donc vous aurez soif.
19:48
You will get thirsty because  there isn't any water.
439
1188560
5040
Vous aurez soif parce qu'il n'y a pas d'eau.
19:53
Okay pronunciation time.
440
1193600
1760
Ok, c'est l'heure de la prononciation.
19:55
Repeat after me.
441
1195360
1800
Répétez aprÚs moi.
19:57
‘desert’
442
1197160
2040
« désert »
19:59
‘desert’
443
1199200
2280
« désert »
20:01
We'll go back to our main sentence now.
444
1201480
2720
Nous revenons maintenant Ă  notre phrase principale.
20:04
‘I had to desert my car in the desert.’
445
1204200
3400
«J’ai dĂ» abandonner ma voiture dans le dĂ©sert.»
20:07
I had to desert. I had to leave.
446
1207600
2240
J’ai dĂ» dĂ©serter. J'ai dĂ» partir.
20:09
I had to abandon my car -I  don't know why - in the desert.
447
1209840
3960
J'ai dû abandonner ma voiture - je ne sais pas pourquoi - dans le désert.
20:13
In the hot sandy place.
448
1213800
2400
Dans l'endroit sablonneux chaud.
20:16
Let's practice pronunciation together.
449
1216200
1760
Pratiquons la prononciation ensemble.
20:17
Now I'm going to say it first slowly
450
1217960
3320
Maintenant, je vais le dire d'abord lentement,
20:21
and then we'll speed up -
451
1221280
2040
puis nous accélérerons -
20:23
okay
452
1223320
1200
d'accord,
20:24
‘I had to desert my car in the desert.’
453
1224520
4120
« J'ai dû abandonner ma voiture dans le désert. »
20:32
‘I had to desert my car in the desert.’
454
1232480
5560
« J'ai dû abandonner ma voiture dans le désert. »
20:38
Well done.
455
1238040
1440
Bravo.
20:39
Great job today, guys.
456
1239480
1280
Super travail aujourd'hui, les gars.
20:40
We got some awesome pronunciation
457
1240760
1800
Nous avons eu de superbes entraĂźnements de prononciation
20:42
and listening practice today in English.
458
1242560
3280
et d'Ă©coute aujourd'hui en anglais.
20:45
If you want to leave a comment down below,
459
1245840
1600
Si vous souhaitez laisser un commentaire ci-dessous,
20:47
I read every single one.
460
1247440
1520
je les ai tous lus.
20:48
And I’m always thankful for my students’ support.
461
1248960
3680
Et je suis toujours reconnaissant du soutien de mes Ă©tudiants.
20:52
I'll see you in the next video.
462
1252640
2224
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
21:03
Hello, everyone.
463
1263120
840
21:03
My name is Fiona.
464
1263960
1240
Bonjour Ă  tous.
Je m'appelle Fiona.
21:05
Today, we're going to be  looking at these two words.
465
1265200
2400
Aujourd'hui, nous allons examiner ces deux mots.
21:07
And knowing the difference is really going to help  your English pronunciation and language skills.
466
1267600
4960
Et connaßtre la différence va vraiment améliorer votre prononciation anglaise et vos compétences linguistiques.
21:12
Keep watching to find out what it is.
467
1272560
9800
Continuez Ă  regarder pour dĂ©couvrir de quoi il s’agit.
21:22
Let's begin.
468
1282360
1400
Commençons.
21:23
First, I'm going to say the  sentence really quickly.
469
1283760
2560
Tout d'abord, je vais prononcer la phrase trĂšs rapidement.
21:26
So you have to listen carefully.
470
1286320
1840
Il faut donc Ă©couter attentivement.
21:28
Are you ready?
471
1288160
2080
Es-tu prĂȘt?
21:30
‘The dove dove into the lake.’
472
1290240
2920
« La colombe a plongé dans le lac. »
21:33
Oh-ho, that one's tough, I know.
473
1293160
2560
Oh-ho, celui-lĂ  est dur, je sais.
21:35
So I'll slow down.
474
1295720
2840
Alors je vais ralentir.
21:38
‘The dove dove into the lake.’
475
1298560
4000
« La colombe a plongé dans le lac. »
21:42
Did you get it?
476
1302560
2360
L’avez-vous compris ?
21:44
Okay, I'll show you the sentence.
477
1304920
2200
D'accord, je vais vous montrer la phrase.
21:47
Here we go.
478
1307120
1480
On y va.
21:48
‘The dove dove into the lake.’
479
1308600
3800
« La colombe a plongé dans le lac. »
21:52
What two words go in these blanks?
480
1312400
3560
Quels sont les deux mots qui figurent dans ces espaces ?
21:55
Well, the answer is,
481
1315960
1720
Eh bien, la réponse est :
21:57
‘The dove dove into the lake.’
482
1317680
4240
« La colombe a plongé dans le lac ».
22:01
They look like the same word. I know, I know.
483
1321920
2920
Ils ressemblent au mĂȘme mot. Je sais, je sais.
22:04
But there are two different words, I promise.
484
1324840
3800
Mais il y a deux mots différents, je le promets.
22:08
Okay, Let's have a look at our  two words a little bit closer.
485
1328640
3680
D'accord, regardons nos deux mots d'un peu plus prĂšs.
22:12
We have ‘dove’ and ‘dove’.
486
1332320
3240
Nous avons « colombe » et « colombe ».
22:15
They're spelled the same  way, but the pronunciation 
487
1335560
3000
Ils s'Ă©crivent de la mĂȘme maniĂšre, mais la prononciation
22:18
and the meaning is different.
488
1338560
2480
et la signification sont différentes.
22:21
It's a Heteronym.
489
1341040
2040
C'est un hétéronyme.
22:23
What's a Heteronym?
490
1343080
1400
Qu'est-ce qu'un hétéronyme ?
22:24
Well, it's where we have two words that are spelled the same,
491
1344480
3520
Eh bien, c'est lĂ  que nous avons deux mots qui s'Ă©crivent de la mĂȘme maniĂšre,
22:28
but have different meanings and different pronunciations.
492
1348000
3760
mais qui ont des significations et des prononciations différentes.
22:31
Let's look at the meaning and pronunciation of our two words.
493
1351760
4040
Regardons la signification et la prononciation de nos deux mots. Le
22:35
First is ‘dove’.
494
1355800
2240
premier est « colombe ».
22:38
‘dove’ is a noun.
495
1358040
2200
« colombe » est un nom.
22:40
It's a small white bird, similar to a pigeon.
496
1360240
3320
C'est un petit oiseau blanc, semblable Ă  un pigeon.
22:43
You might see many in the sky.
497
1363560
2880
Vous pourriez en voir beaucoup dans le ciel.
22:46
And I have two sentences to show you this in use.
498
1366440
4240
Et j'ai deux phrases pour vous montrer cela en cours d'utilisation.
22:50
‘I saw a dove fly in the sky.’
499
1370680
2880
«J'ai vu une colombe voler dans le ciel.»
22:53
I saw a dove, a small bird, fly in the sky.
500
1373560
4880
J'ai vu une colombe, un petit oiseau, voler dans le ciel.
22:59
And sentence number two.
501
1379080
1920
Et la phrase numéro deux.
23:01
‘The poor dove flew into the window.’
502
1381000
3840
« La pauvre colombe s’est envolĂ©e par la fenĂȘtre. »
23:04
Oh dear.
503
1384840
1200
Oh mon Dieu.
23:06
The small bird, white bird, flew into the window.
504
1386040
4840
Le petit oiseau, oiseau blanc, s’envola vers la fenĂȘtre.
23:10
Okay, let's practice pronunciation.
505
1390880
2760
Bon, pratiquons la prononciation.
23:13
Repeat after me.
506
1393640
1760
Répétez aprÚs moi.
23:15
‘dove’
507
1395400
2320
« colombe »
23:17
‘dove’
508
1397720
2240
« colombe »
23:19
Okay, let's look at our second word.
509
1399960
2120
D'accord, regardons notre deuxiĂšme mot.
23:22
‘dove’ ‘dove’ is a verb.
510
1402080
2280
« colombe » « colombe » est un verbe.
23:24
It's past tense, so already happened of ‘dive’.
511
1404360
3760
C’est le passĂ©, donc c’est dĂ©jĂ  arrivĂ© de « plonger ».
23:28
‘dive’ means to suddenly and  steeply go down into something.
512
1408120
5160
« plonger » signifie descendre soudainement et abruptement dans quelque chose.
23:33
Could be the air.
513
1413280
1200
Cela pourrait ĂȘtre l'air.
23:34
Sometimes, it's water.
514
1414480
2200
Parfois, c'est de l'eau.
23:36
Okay, let's have a look at  two sentences to show this.
515
1416680
4360
TrÚs bien, examinons deux phrases pour montrer cela.
23:41
Number one.
516
1421040
1040
Numéro un.
23:42
‘The airplane dove to avoid hitting the other airplane.’
517
1422080
4680
« L’avion a plongĂ© pour Ă©viter de heurter l’ autre avion. »
23:46
The airplane went down suddenly in the air to avoid hitting another airplane.
518
1426760
7360
L’avion s’est Ă©crasĂ© brusquement dans les airs pour Ă©viter de heurter un autre avion.
23:54
And sentence number two,
519
1434120
1640
Et la deuxiĂšme phrase :
23:55
'She dove into the swimming pool.'
520
1435760
2720
« Elle a plongé dans la piscine ».
23:58
She jumped steeply into the swimming pool.
521
1438480
3520
Elle sauta brusquement dans la piscine.
24:02
She went down into the water.
522
1442000
4120
Elle est descendue dans l'eau.
24:06
Okay, let's look at pronunciation.
523
1446120
2320
Bon, regardons la prononciation.
24:08
Repeat after me.
524
1448440
2000
Répétez aprÚs moi.
24:10
‘dove’
525
1450440
2120
« colombe »
24:12
‘dove’
526
1452560
2280
« colombe »
24:14
Now, let's look at our main sentence again.
527
1454840
2280
Maintenant, regardons Ă  nouveau notre phrase principale.
24:17
‘The dove dove into the lake.’
528
1457120
2360
«La colombe a plongé dans le lac.»
24:19
‘The dove, the small white bird, dove, went down steeply, into the lake.’
529
1459480
7360
«La colombe, le petit oiseau blanc, la colombe, est descendue à pic dans le lac.» «
24:26
‘The dove dove into the lake.’
530
1466840
2760
La colombe a plongé dans le lac.»
24:29
Okay, let's practice pronunciation together.
531
1469600
3520
D'accord, pratiquons la prononciation ensemble.
24:33
First, we'll go slow.
532
1473120
2400
Tout d’abord, nous allons y aller doucement.
24:35
Are you ready?
533
1475520
2200
Es-tu prĂȘt?
24:37
‘The dove dove into the lake.’
534
1477720
7440
« La colombe a plongé dans le lac. »
24:45
Now faster like a native speaker.
535
1485160
3400
Maintenant plus vite comme un locuteur natif.
24:48
‘The dove dove into the lake.’
536
1488560
5560
«La colombe a plongé dans le lac.»
24:54
Well done.
537
1494120
1320
Bien joué.
24:55
Great job, guys.
538
1495440
1320
Excellent travail, les gars.
24:56
You got some awesome listening and  pronunciation practice in today.
539
1496760
4520
Vous avez fait de superbes exercices d'Ă©coute et de prononciation aujourd'hui.
25:01
If you want to leave a comment to let  me know what you thought of this video,
540
1501280
3200
Si vous souhaitez laisser un commentaire pour me faire savoir ce que vous avez pensé de cette vidéo,
25:04
Leave them down below.
541
1504480
1560
laissez-le ci-dessous.
25:06
And as always, I'm really really thankful for my students’ support.
542
1506040
3960
Et comme toujours, je suis vraiment trĂšs reconnaissant du soutien de mes Ă©tudiants.
25:10
I'll see you in the next video!
543
1510000
2017
Je vous verrai dans la prochaine vidéo !
25:20
Hello, everyone.
544
1520080
840
25:20
My name is Fiona.
545
1520920
1160
Bonjour Ă  tous.
Je m'appelle Fiona.
25:22
Today we're going to be looking at these two words.
546
1522080
2440
Aujourd'hui, nous allons examiner ces deux mots.
25:24
They look the same and sound the same – almost.
547
1524520
3200
Ils se ressemblent et sonnent de la mĂȘme maniĂšre – presque.
25:27
And knowing the difference is really going to help
548
1527720
2560
Et connaßtre la différence va vraiment améliorer
25:30
your English pronunciation and listening skills.
549
1530280
3360
votre prononciation anglaise et vos capacitĂ©s d’écoute.
25:33
What is the difference?
550
1533640
1280
Quelle est la différence ?
25:34
Keep watching to find out.
551
1534920
9160
Continuez Ă  regarder pour le savoir.
25:44
Let's begin.
552
1544080
1520
Commençons.
25:45
Okay.
553
1545600
400
D'accord. La
25:46
First time I'm going to say the sentence really quickly so listen well.
554
1546000
5000
premiĂšre fois, je vais prononcer la phrase trĂšs rapidement, alors Ă©coutez bien.
25:51
‘My boss was content with the content.’
555
1551000
3840
« Mon patron était satisfait du contenu. »
25:54
Let's go one more time but slower.
556
1554840
3200
Allons-y encore une fois, mais plus lentement.
25:58
‘My boss was content with the content.’
557
1558040
5480
« Mon patron était satisfait du contenu. »
26:03
Okay, let's have a look at the sentence.
558
1563520
2520
Bon, regardons la phrase.
26:06
‘My boss was content with the content.’
559
1566040
5240
« Mon patron était satisfait du contenu. »
26:11
What two words go in these two gaps?
560
1571280
3720
Quels sont les deux mots qui entrent dans ces deux espaces ?
26:15
Well the answer is, ‘My boss was content with the content.’
561
1575000
6400
Eh bien, la réponse est : « Mon patron était satisfait du contenu. »
26:21
They look like the same word.
562
1581400
1400
Ils ressemblent au mĂȘme mot.
26:22
I know.
563
1582800
800
Je sais.
26:23
Oh no but they're two different words.
564
1583600
4280
Oh non mais ce sont deux mots différents.
26:27
And let me tell you why.
565
1587880
1680
Et laissez-moi vous dire pourquoi.
26:29
Let's have a look at our two words: content and content
566
1589560
5280
Jetons un coup d'Ɠil à nos deux mots : content et content.
26:34
They're spelled the same way,
567
1594840
1600
Ils s'Ă©crivent de la mĂȘme maniĂšre,
26:36
but the pronunciation,
568
1596440
1240
mais la prononciation
26:37
and the meaning is different. It's a heteronym.
569
1597680
4440
et le sens sont différents. C'est un hétéronyme.
26:42
What is a heteronym?
570
1602120
1720
Qu'est-ce qu'un hétéronyme ?
26:43
Well it's where you have two words
571
1603840
2240
Eh bien, c'est lĂ  que vous avez deux mots
26:46
that are spelled the same way
572
1606080
2240
qui s'Ă©crivent de la mĂȘme maniĂšre
26:48
but the pronunciations
573
1608320
1360
mais dont les prononciations
26:49
and the meanings are different.
574
1609680
2200
et les significations sont différentes.
26:51
Let's look at our two words in more detail.
575
1611880
2560
Regardons nos deux mots plus en détail.
26:54
Both the meaning and the pronunciation.
576
1614440
2480
Tant le sens que la prononciation. Le
26:56
First is ‘content’.
577
1616920
1680
premier est le « contenu ».
26:58
‘content’ is an adjective.
578
1618600
1840
« contenu » est un adjectif.
27:00
It means to be happy or satisfied with something.
579
1620440
3120
Cela signifie ĂȘtre heureux ou satisfait de quelque chose.
27:03
I have two sentences for you.
580
1623560
2480
J'ai deux phrases pour vous.
27:06
“I'm content with my peaceful life.’
581
1626040
2800
«Je suis content de ma vie paisible.»
27:08
I'm happy with my peaceful life. I'm satisfied.
582
1628840
3520
Je suis heureux de ma vie paisible. Je suis satisfait.
27:12
I don't need anything else.
583
1632360
2280
Je n'ai besoin de rien d'autre.
27:14
Sentence number two.
584
1634640
1680
Phrase numéro deux.
27:16
‘She is content to stay home Friday night.’
585
1636320
2960
« Elle est contente de rester à la maison vendredi soir. »
27:19
She's okay with staying home Friday night.
586
1639280
2400
Elle est d'accord pour rester Ă  la maison vendredi soir.
27:21
She's happy with that.
587
1641680
1760
Elle en est contente.
27:23
She doesn't need anything else.
588
1643440
3160
Elle n'a besoin de rien d'autre.
27:26
Okay, let's practice pronunciation.
589
1646600
3120
Bon, pratiquons la prononciation.
27:29
content
590
1649720
2040
contenu contenu
27:31
content
591
1651760
2680
27:34
Let's look at word number two.
592
1654440
1760
Regardons le mot numéro deux.
27:36
‘content’
593
1656200
1120
« contenu »
27:37
‘content’ is a noun.
594
1657320
1360
« contenu » est un nom.
27:38
It means information that is put on the internet or other medium.
595
1658680
5120
Cela signifie des informations mises sur Internet ou sur un autre support.
27:43
I have two sentences for you.
596
1663800
2800
J'ai deux phrases pour vous.
27:46
‘Youtubers always have to make new content.’
597
1666600
3800
« Les Youtubeurs doivent toujours créer du nouveau contenu. » Les
27:50
Youtubers have to make new information to put on the internet.
598
1670400
5480
Youtubeurs doivent créer de nouvelles informations à mettre sur Internet.
27:55
And sentence number two.
599
1675880
2360
Et la phrase numéro deux.
27:58
‘My video content uses English.’
600
1678240
3240
«Mon contenu vidéo utilise l'anglais.»
28:01
The videos that I make uses English.
601
1681480
5760
Les vidéos que je réalise utilisent l'anglais.
28:07
Okay, let's practice pronunciation.
602
1687240
2520
Bon, pratiquons la prononciation.
28:09
Ready?
603
1689760
1720
PrĂȘt?
28:11
content
604
1691480
2120
content content
28:13
content
605
1693600
3400
28:17
Now let's go back to our main sentence.
606
1697000
3000
Revenons maintenant Ă  notre phrase principale.
28:20
‘My boss was content with the content.’
607
1700000
3760
« Mon patron était satisfait du contenu. »
28:23
My boss was content.
608
1703760
1560
Mon patron Ă©tait content.
28:25
He was happy.
609
1705320
920
Il Ă©tait heureux.
28:26
He was satisfied with the content.
610
1706240
3240
Il Ă©tait satisfait du contenu.
28:29
With the information that I gave him.
611
1709480
2600
Avec les informations que je lui ai données.
28:32
‘My boss was content with the content.’
612
1712080
3480
« Mon patron était satisfait du contenu. »
28:35
Now let's practice pronunciation.
613
1715560
2200
Pratiquons maintenant la prononciation.
28:37
We're going to go slowly first and then speed up.
614
1717760
4000
Nous allons d'abord y aller lentement, puis accélérer.
28:41
Repeat after me.
615
1721760
2080
Répétez aprÚs moi.
28:43
‘My boss was content with the content.’
616
1723840
7200
« Mon patron était satisfait du contenu. »
28:51
Now like a native speaker.
617
1731040
1640
Maintenant, comme un locuteur natif.
28:52
Ready?
618
1732680
1560
PrĂȘt?
28:54
‘My boss was content with the content.’
619
1734240
5627
« Mon patron était satisfait du contenu. »
29:00
Good job.
620
1740000
1200
Bon travail.
29:01
Great job today, guys.
621
1741200
1080
Super travail aujourd'hui, les gars.
29:02
You did really well.
622
1742280
1040
Vous avez vraiment bien fait.
29:03
And we got some awesome practice in pronunciation and listening.
623
1743320
3680
Et nous avons eu une super pratique de la prononciation et de l’écoute.
29:07
If you want to leave a comment, leave one down below.
624
1747000
2240
Si vous souhaitez laisser un commentaire, laissez-en un ci-dessous.
29:09
I read all of them.
625
1749240
1840
Je les ai tous lus.
29:11
And I'm always super thankful for my students’ support.
626
1751080
3480
Et je suis toujours trĂšs reconnaissant du soutien de mes Ă©tudiants.
29:14
I'll see you in the next video.
627
1754560
9800
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
29:24
Hello, everyone.
628
1764360
840
Bonjour Ă  tous.
29:25
My name is Fiona.
629
1765200
1240
Je m'appelle Fiona.
29:26
Today, we're going to be  looking at these two words.
630
1766440
2320
Aujourd'hui, nous allons examiner ces deux mots.
29:28
They look the same and they almost sound the same.
631
1768760
2520
Ils se ressemblent et ils sonnent presque pareils.
29:31
And knowing the difference is really going to help
632
1771280
2280
Et connaßtre la différence va vraiment améliorer
29:33
your English pronunciation and language skills.
633
1773560
2720
votre prononciation anglaise et vos compétences linguistiques.
29:36
Keep watching to find out what it is.
634
1776280
9480
Continuez Ă  regarder pour dĂ©couvrir de quoi il s’agit.
29:45
Let's begin.
635
1785760
1160
Commençons.
29:46
First, I'm going to say the  sentence really quickly.
636
1786920
2960
Tout d'abord, je vais prononcer la phrase trĂšs rapidement.
29:49
Listen well.
637
1789880
1720
Écoute bien.
29:51
‘It took a minute to find the minute crack.’
638
1791600
3680
« Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
29:55
Okay, I'll slow down.
639
1795280
2800
D'accord, je vais ralentir.
29:58
‘It took a minute to find the minute crack.’
640
1798080
5720
« Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
30:03
Let's have a look at the sentence.
641
1803800
2760
Jetons un coup d'Ɠil à la phrase.
30:06
‘It took a minute to find the minute crack.’
642
1806560
5720
« Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
30:12
What two words go in the blanks here?
643
1812280
3240
Quels sont les deux mots qui restent ici ?
30:15
Any ideas?
644
1815520
1880
Des idées ?
30:17
Well the answer is,
645
1817400
2640
Eh bien, la réponse est :
30:20
‘It took a minute to find the minute crack.’
646
1820040
5200
« Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
30:25
Again they look like the same word
647
1825240
2200
Encore une fois, ils ressemblent au mĂȘme mot,
30:27
but they're two different words.
648
1827440
2160
mais ce sont deux mots différents.
30:29
Pronunciation here is key.
649
1829600
2640
La prononciation ici est la clé.
30:32
Let me tell you why.
650
1832240
1800
Laissez-moi vous dire pourquoi.
30:34
Okay, let's have a look at our  two words a little bit closer.
651
1834040
3640
D'accord, regardons nos deux mots d'un peu plus prÚs.
30:37
We have ‘minute’ and ‘minute’.
652
1837680
3360
Nous avons « minute » et « minute ».
30:41
They look the same with the spelling
653
1841040
2040
Ils se ressemblent avec l’orthographe
30:43
but the pronunciation
654
1843080
1600
mais la prononciation
30:44
and the meanings are different.
655
1844680
2640
et les significations sont différentes.
30:47
It's a heteronym.
656
1847320
2120
C'est un hétéronyme.
30:49
What's a heteronym?
657
1849440
1520
Qu'est-ce qu'un hétéronyme ?
30:50
Well it's where you have two words
658
1850960
2000
Eh bien, c'est lĂ  que vous avez deux mots
30:52
that have the same spelling
659
1852960
1720
qui ont la mĂȘme orthographe
30:54
but the meanings and the  pronunciations are different.
660
1854680
4166
mais dont les significations et les prononciations sont différentes.
30:58
Okay, let's look at our  two words in closer detail.
661
1858846
4314
D'accord, regardons nos deux mots plus en détail.
31:03
We have the meanings and the pronunciations.
662
1863160
3240
Nous avons les significations et les prononciations.
31:06
Word number one is ‘minute’/ˈmÉȘnÉȘt/.
663
1866400
2560
Le mot numĂ©ro un est « minute »/ˈmÉȘnÉȘt/.
31:08
‘minute’ is a time noun.
664
1868960
2240
« minute » est un nom de temps.
31:11
It can mean 60 seconds -
665
1871200
1680
Cela peut signifier 60 secondes –
31:12
a literal minute or a short amount of time.
666
1872880
3640
une minute littérale ou une courte période de temps.
31:16
Let me show you.
667
1876520
1480
Laissez-moi vous montrer.
31:18
Sentence number one.
668
1878000
1400
Phrase numéro un.
31:19
‘Class ends in a minute.’
669
1879400
1960
« Le cours se termine dans une minute. »
31:21
Class ends in one minute - 60 seconds.
670
1881360
3160
Le cours se termine dans une minute – 60 secondes.
31:24
That's all the time left.
671
1884520
2400
C'est tout le temps qui reste.
31:26
Sentence number two. ‘Wait a minute.’
672
1886920
3600
Phrase numéro deux. « Attendez une minute. »
31:30
Can you wait a short amount of time, please?
673
1890520
3160
Pouvez-vous attendre un peu, s'il vous plaßt ?
31:33
‘Wait a minute.’
674
1893680
2680
«Attendez une minute.»
31:36
Now let's look at pronunciation.
675
1896360
2600
Examinons maintenant la prononciation.
31:38
Repeat after me.
676
1898960
1880
Répétez aprÚs moi.
31:40
minute
677
1900840
2280
minute
31:43
minute
678
1903120
2840
minute
31:45
Word number two is ‘minute’ /maÉȘˈnjuːt/.
679
1905960
2680
Le mot numĂ©ro deux est « minute » /maÉȘˈnjuːt/.
31:48
‘minute’ is an adjective.
680
1908640
3080
« minute » est un adjectif.
31:51
It describes something small
681
1911720
2360
Il décrit quelque chose de petit
31:54
or something in a lot of detail.
682
1914080
3120
ou de trÚs détaillé.
31:57
So you're looking very closely at something.
683
1917200
3560
Vous regardez donc quelque chose de trĂšs prĂšs.
32:00
I have two sentences to show you this.
684
1920760
2680
J'ai deux phrases pour vous montrer cela.
32:03
Sentence number one.
685
1923440
2040
Phrase numéro un.
32:05
‘She examined the contract in minute detail.’
686
1925480
4320
« Elle a examiné le contrat dans les moindres détails. »
32:09
She looked really closely at the contract.
687
1929800
4440
Elle a regardé le contrat de trÚs prÚs.
32:14
She found all of the details.
688
1934240
3200
Elle a trouvé tous les détails.
32:17
Sentence number two.
689
1937440
1880
Phrase numéro deux.
32:19
‘The baby's hands are minute.’
690
1939320
2920
« Les mains du bébé sont minuscules. »
32:22
They're tiny. They're really small.
691
1942240
1840
Elles sont minuscules. Ils sont vraiment petits.
32:24
The baby has very small hands.
692
1944080
3880
Le bébé a de trÚs petites mains.
32:27
Okay, let's look at pronunciation.
693
1947960
2560
Bon, regardons la prononciation.
32:30
Repeat after me.
694
1950520
2520
Répétez aprÚs moi.
32:33
minute
695
1953040
2080
minute
32:35
minute
696
1955120
2880
minute
32:38
Now let's have a look at our main sentence.
697
1958000
2560
Voyons maintenant notre phrase principale.
32:40
‘It took a minute to find the minute crack.’
698
1960560
3720
« Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
32:44
Let's break it down.
699
1964280
1920
DĂ©composons-le.
32:46
‘It took a minute 
’
700
1966200
1520
« Cela a pris une minute  »
32:47
It took a short amount of time or 60 seconds ‘ 

701
1967720
3480
Cela a pris peu de temps, soit 60 secondes, «  
32:51
to find the minute crack.’
702
1971200
2320
pour trouver la fissure minute. »
32:53
To find the very small crack in my phone screen.
703
1973520
5720
Pour trouver la toute petite fissure sur l’écran de mon tĂ©lĂ©phone.
32:59
Okay. ‘It took a minute to find the minute crack.’
704
1979240
5760
D'accord. « Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
33:05
Now let's practice pronunciation.
705
1985000
2360
Pratiquons maintenant la prononciation.
33:07
We're gonna go slow to start and then speed up.
706
1987360
3920
Nous allons y aller lentement pour commencer, puis accélérer.
33:11
Repeat after me.
707
1991280
2120
Répétez aprÚs moi.
33:13
‘It took a minute to find the minute crack.’
708
1993400
8760
« Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
33:22
Now like a native speaker.
709
2002160
2040
Maintenant, comme un locuteur natif.
33:24
‘It took a minute to find the minute crack.’
710
2004200
6720
« Il a fallu une minute pour trouver la petite fissure. »
33:30
Well done.
711
2010920
1120
Bien joué.
33:32
Great job, guys.
712
2012040
1320
Excellent travail, les gars.
33:33
You got some awesome listening
713
2013360
1920
Vous avez fait de superbes exercices d’écoute
33:35
and pronunciation practice in today.
714
2015280
2640
et de prononciation aujourd’hui.
33:37
If you want to leave a comment
715
2017920
1240
Si vous souhaitez laisser un commentaire
33:39
to let me know what you thought of this video,
716
2019160
1960
pour me dire ce que vous avez pensé de cette vidéo,
33:41
leave them down below.
717
2021120
1560
laissez-le ci-dessous.
33:42
And as always
718
2022680
880
Et comme toujours,
33:43
I'm really really thankful  for my students support.
719
2023560
3120
je suis vraiment trĂšs reconnaissant pour le soutien de mes Ă©tudiants.
33:46
I'll see you in the next video.
720
2026680
2105
Je vous verrai dans la prochaine vidéo.
33:56
Hello, everyone. My name is Fiona. 
721
2036960
2680
Bonjour Ă  tous. Je m'appelle Fiona.
33:59
Today, we are going to be looking at two  words that will really help with your English 
722
2039640
3640
Aujourd'hui, nous allons examiner deux mots qui vous aideront vraiment à améliorer vos
34:03
listening and pronunciation skills. You can see that they look the same, 
723
2043280
4840
compétences d'écoute et de prononciation en anglais. Vous pouvez voir qu'ils se ressemblent,
34:08
but how do they sound? And what's the difference?
724
2048120
3360
mais quel est leur son ? Et quelle est la différence ?
34:11
Keep watching to find out why.
725
2051480
9120
Continuez à regarder pour découvrir pourquoi.
34:20
Are you ready? Let's begin. 
726
2060760
2160
Es-tu prĂȘt? Commençons.
34:22
First, I will say the sentence quickly.
727
2062920
2680
Tout d’abord, je vais dire la phrase rapidement.
34:25
So really listen well.
728
2065600
3182
Alors Ă©coutez bien.
34:28
‘I make live videos where I live.’
729
2068920
5360
«Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis.»
34:34
Second time slower.
730
2074280
3600
DeuxiĂšme fois plus lentement.
34:37
‘I make live videos where I live.’
731
2077880
5080
«Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis.»
34:42
Okay, let me show you the sentence.
732
2082960
3160
D'accord, laissez-moi vous montrer la phrase.
34:46
‘I make live videos where I live.’
733
2086120
4400
«Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis.»
34:50
What two words go in the blanks here?
734
2090520
3320
Quels sont les deux mots qui restent ici ?
34:53
Can you tell me?
735
2093840
2400
Pouvez-vous me dire?
34:56
Well, the answer is
736
2096240
1760
Eh bien, la réponse est
34:58
‘I make live videos where I live.’
737
2098000
4880
« Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis ».
35:02
I know. I know. They look the same but  
738
2102880
2160
Je sais. Je sais. Ils se ressemblent mais
35:05
they're two different words. Let me tell you why.
739
2105040
3280
ce sont deux mots différents. Laissez-moi vous dire pourquoi.
35:08
Let's have a look at our two words in more detail.
740
2108320
3080
Regardons nos deux mots plus en détail.
35:11
We have ‘live’ and ‘live’.
741
2111400
3120
Nous avons « vivre » et « vivre ».
35:14
The spelling is the same but the  pronunciation and the meaning is different.
742
2114520
4720
L'orthographe est la mĂȘme mais la prononciation et la signification sont diffĂ©rentes.
35:19
It's a heteronym.
743
2119240
2040
C'est un hétéronyme.
35:21
What's a heteronym?
744
2121280
1840
Qu'est-ce qu'un hétéronyme ?
35:23
It's where you have two words,
745
2123120
1760
C'est lĂ  que vous avez deux mots,
35:24
where the spelling is the same,
746
2124880
1800
oĂč l'orthographe est la mĂȘme,
35:26
but the meanings and the  pronunciations are different.
747
2126680
3720
mais oĂč les significations et les prononciations sont diffĂ©rentes.
35:30
Let's have a look at the meaning and  the pronunciation of our two words. 
748
2130400
4320
Jetons un coup d'Ɠil à la signification et à la prononciation de nos deux mots.
35:34
I’ll start with ‘live’.
749
2134720
2080
Je vais commencer par « live ».
35:36
‘live’ is an adjective.
750
2136800
2000
« vivre » est un adjectif.
35:38
It means something that is happening right now.
751
2138800
2640
Cela signifie quelque chose qui se passe en ce moment.
35:41
You can go and see it with your own eyes.
752
2141440
2600
Vous pouvez aller le voir de vos propres yeux.
35:44
Like a broadcast or a concert.
753
2144040
3320
Comme une Ă©mission ou un concert.
35:47
Here are two sentences to show you this.
754
2147360
2600
Voici deux phrases pour vous montrer cela.
35:49
The first one,
755
2149960
1200
Le premier,
35:51
‘The live debate is happening right now.’
756
2151160
3320
« Le dĂ©bat en direct a lieu en ce moment mĂȘme ».
35:54
The live debate is happening right this second. 
757
2154480
3960
Le dĂ©bat en direct a lieu en ce moment mĂȘme.
35:58
You can go and watch it. And number two.
758
2158440
4080
Vous pouvez aller le regarder. Et numéro deux.
36:02
‘I like watching live streams on the internet.’
759
2162520
3800
«J'aime regarder des diffusions en direct sur Internet.»
36:06
I like watching people broadcast  themselves on the internet live  
760
2166320
5080
J'aime regarder les gens se diffuser en direct sur Internet
36:11
right now as it's happening. Let's practice pronunciation. 
761
2171400
6000
au moment mĂȘme oĂč cela se produit. Pratiquons la prononciation.
36:17
Repeat after me. ‘live’
762
2177400
4040
Répétez aprÚs moi. « vivre »
36:21
‘live’
763
2181440
2640
« vivre »
36:24
Our second word is ‘live’.
764
2184080
2560
Notre deuxiÚme mot est « vivre ».
36:26
‘live’ is a verb.
765
2186640
1520
« vivre » est un verbe.
36:28
It means to make your home somewhere.
766
2188160
3360
Cela signifie s’établir quelque part.
36:31
And I have two sentences to show you this.
767
2191520
3320
Et j'ai deux phrases pour vous montrer cela.
36:34
‘I live in America.’
768
2194840
2480
«Je vis en Amérique.»
36:37
It's where I live. The country where my home is. And sentence number two, 
769
2197320
5720
C'est lĂ  que je vis. Le pays oĂč je vis. Et la phrase numĂ©ro deux :
36:43
‘They live across the street from me.’ I live here - my house. 
770
2203040
5360
« Ils habitent en face de chez moi. » Je vis ici, ma maison.
36:48
They live across the street. Their house is across the street from my house.
771
2208400
5880
Ils habitent de l’autre cĂŽtĂ© de la rue. Leur maison est en face de chez moi.
36:54
Okay, let's practice pronunciation.
772
2214280
3640
Bon, pratiquons la prononciation.
36:57
‘live’
773
2217920
1840
« vivre »
36:59
‘live’
774
2219760
2320
« vivre »
37:02
Now let's go back to our main sentence.
775
2222080
2680
Revenons maintenant Ă  notre phrase principale.
37:04
‘I make live videos where I live.’
776
2224760
4640
«Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis.»
37:09
I make live videos that are happening right now.
777
2229400
4320
Je fais des vidéos en direct qui se déroulent en ce moment.
37:13
‘I make live videos where I  live.’ - where my home is.
778
2233720
5600
« Je rĂ©alise des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis. » : lĂ  oĂč se trouve ma maison.
37:19
‘I make live videos where I live.’
779
2239320
4200
«Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis.»
37:23
Okay let's practice pronunciation. We'll go slowly to start, 
780
2243520
4120
Bon, pratiquons la prononciation. Nous commencerons lentement,
37:27
and then we'll speed up like a native speaker.
781
2247640
2920
puis nous accélérerons comme un locuteur natif.
37:30
Repeat after me.
782
2250560
2080
Répétez aprÚs moi.
37:32
‘I make live videos where I live.’ Okay, a little bit faster now.
783
2252640
12280
«Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis.» D'accord, c'est un peu plus rapide maintenant.
37:44
‘I make live videos where I live.’
784
2264920
6760
«Je fais des vidĂ©os en direct lĂ  oĂč je vis.»
37:51
Well done.
785
2271680
1080
Bravo.
37:52
Great job today, guys.
786
2272760
1240
Super travail aujourd'hui, les gars.
37:54
You had some really great practice in  English listening and pronunciation.
787
2274000
4480
Vous avez trÚs bien pratiqué l'écoute et la prononciation de l'anglais.
37:58
If you want to go and learn some more, then you can check out any of our other videos.
788
2278480
3960
Si vous souhaitez en savoir plus, vous pouvez consulter l'une de nos autres vidéos. Il y
38:02
There's some real gems there.
789
2282440
2240
a là de véritables pépites.
38:04
And if you want to leave a  comment, leave one down below.
790
2284680
2360
Et si vous souhaitez laisser un commentaire, laissez-en un ci-dessous.
38:07
I'll see you in the next one.
791
2287040
1464
Je te verrai dans le prochain.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7