Wound vs Wound | Learn English Heteronyms | Vocabulary Listening + Pronunciation Check

60,415 views ãƒģ 2020-04-12

Shaw English Online


āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“āĻŸāĻŋ āĻšāĻžāĻ˛āĻžāĻ¨ā§‹āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ…āĻ¨ā§āĻ—ā§āĻ°āĻš āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ¨āĻŋāĻšā§‡āĻ° āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ¸āĻžāĻŦāĻŸāĻžāĻ‡āĻŸā§‡āĻ˛ā§‡ āĻĄāĻžāĻŦāĻ˛-āĻ•ā§āĻ˛āĻŋāĻ• āĻ•āĻ°ā§āĻ¨āĨ¤

00:00
Hello, everyone. My name is Fiona.
0
80
2030
āĻ¸āĻŦāĻžāĻ‡āĻ•ā§‡ āĻ…āĻ­āĻŋāĻŦāĻžāĻĻāĻ¨.
āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ¨āĻžāĻŽ āĻĢāĻŋāĻ“āĻ¨āĻžāĨ¤ āĻ†āĻœ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž
00:02
Today we're going to be looking at these two words.
1
2110
2450
āĻāĻ‡ āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ° āĻĻāĻŋāĻ•ā§‡
āĻ¤āĻžāĻ•āĻžāĻ¤ā§‡ āĻ¯āĻžāĻšā§āĻ›āĻŋ
00:04
They’re really going to help your English pronunciation and listening skills.
2
4560
3560
āĨ¤ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻŋāĻ‡ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ
āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖ āĻāĻŦāĻ‚ āĻļā§‹āĻ¨āĻžāĻ° āĻĻāĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĻž
00:08
They look the same, but what's the difference? Keep watching and find out why.
3
8120
5460
āĻ¸āĻžāĻšāĻžāĻ¯ā§āĻ¯ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻ¯āĻžāĻšā§āĻ›ā§‡āĻ¨ . āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĻā§‡āĻ–āĻ¤ā§‡ āĻāĻ•āĻ‡,
āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻĒāĻžāĻ°ā§āĻĨāĻ•ā§āĻ¯ āĻ•āĻŋ?
āĻĻā§‡āĻ–āĻ¤ā§‡ āĻĨāĻžāĻ•ā§āĻ¨ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻ–ā§āĻāĻœā§‡ āĻŦā§‡āĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨.
00:20
Are you ready? Let's begin.
4
20120
2320
āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ•ā§€ āĻ¤ā§ˆāĻ°ā§€?
āĻšāĻ˛ āĻļā§āĻ°ā§ āĻ•āĻ°āĻŋ.
00:22
First, I'm going to say the sentence quickly. So listen really hard.
5
22440
5480
āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽāĻ¤, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻĻā§āĻ°ā§āĻ¤ āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯āĻŸāĻŋ āĻŦāĻ˛āĻ¤ā§‡ āĻ¯āĻžāĻšā§āĻ›āĻŋāĨ¤
āĻ¤āĻžāĻ‡ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻŋāĻ‡ āĻ•āĻ āĻŋāĻ¨ āĻļā§āĻ¨ā§āĻ¨.
00:27
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
6
27920
3620
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
00:31
Woo, I told you it was tricky. Let me say it again, but slower.
7
31540
4780
āĻ‰āĻšā§, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¤ā§‹āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻŦāĻ˛ā§‡āĻ›āĻŋāĻ˛āĻžāĻŽ āĻāĻŸāĻž āĻ•āĻ āĻŋāĻ¨ āĻ›āĻŋāĻ˛āĨ¤
āĻ†āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻ†āĻŦāĻžāĻ° āĻŦāĻ˛āĻ¤ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¨, āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ§ā§€āĻ°.
00:36
Are you ready?
8
36320
1960
āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ•ā§€ āĻ¤ā§ˆāĻ°ā§€?
00:38
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
9
38280
5380
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
00:43
Okay, here's the sentence.
10
43660
3480
āĻ āĻŋāĻ• āĻ†āĻ›ā§‡, āĻāĻ–āĻžāĻ¨ā§‡ āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯ āĻ†āĻ›ā§‡.
00:47
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
11
47140
5180
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
00:52
What words go in these two blanks?
12
52320
5080
āĻ•āĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻāĻ‡ āĻĻā§āĻ‡ āĻĢāĻžāĻāĻ•āĻž āĻ¯ā§‡āĻ¤ā§‡?
00:57
Well, the answer is,
13
57400
1860
āĻ†āĻšā§āĻ›āĻž, āĻ‰āĻ¤ā§āĻ¤āĻ° āĻšāĻ˛,
00:59
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
14
59260
5120
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
01:04
They look the same, but they sound different.
15
64380
3140
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻĻā§‡āĻ–āĻ¤ā§‡ āĻāĻ•āĻ‡,
āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻ­āĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻļāĻŦā§āĻĻāĨ¤
01:07
I know, I know. Let me explain why the two different words.
16
67520
4450
āĻ†āĻŽāĻŋ āĻœāĻžāĻ¨āĻŋ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻœāĻžāĻ¨āĻŋ.
āĻ†āĻŽāĻžāĻ•ā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ–ā§āĻ¯āĻž āĻ•āĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻ• āĻ•ā§‡āĻ¨ āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻ­āĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻļāĻŦā§āĻĻ.
01:11
Okay, let's take a look at these two words.
17
71970
3330
āĻ āĻŋāĻ• āĻ†āĻ›ā§‡, āĻšāĻ˛ā§āĻ¨ āĻāĻ‡ āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻ•āĻŸāĻžāĻ•ā§āĻˇāĻĒāĻžāĻ¤ āĻ•āĻ°āĻž āĻ¯āĻžāĻ•.
01:15
‘wound’ and ‘wound’.
18
75300
2500
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤'
āĻāĻŦāĻ‚ 'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤'āĨ¤
01:17
They spell the same way, but the pronunciation and the meaning is different.
19
77800
5600
āĻ¤āĻžāĻ°āĻž āĻāĻ•āĻ‡āĻ­āĻžāĻŦā§‡ āĻŦāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡,
āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖ
āĻāĻŦāĻ‚ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻ­āĻŋāĻ¨ā§āĻ¨āĨ¤
01:23
It's a Heteronym. What's the Heteronym?
20
83410
3160
āĻāĻŸāĻŋ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻšā§‡āĻŸā§‡āĻ°ā§‹āĻ¨āĻŋāĻŽāĨ¤
Heteronym āĻ•āĻŋ?
01:26
It’s where two words are spelled the same way,
21
86570
3580
āĻāĻ–āĻžāĻ¨ā§‡ āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻ āĻāĻ•āĻ‡āĻ­āĻžāĻŦā§‡ āĻŦāĻžāĻ¨āĻžāĻ¨ āĻ•āĻ°āĻž āĻšāĻ¯āĻŧ,
01:30
but have a different pronunciation, and a different meaning.
22
90150
3690
āĻ•āĻŋāĻ¨ā§āĻ¤ā§ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ­āĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖ
āĻāĻŦāĻ‚ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ­āĻŋāĻ¨ā§āĻ¨ āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻ†āĻ›ā§‡āĨ¤
01:33
Let's have a look at the meaning and pronunciation of our two words.
23
93840
4340
āĻ†āĻ¸ā§āĻ¨ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻļāĻŦā§āĻĻā§‡āĻ°
āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻāĻŦāĻ‚ āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖ āĻĻā§‡āĻ–ā§āĻ¨ āĨ¤
01:38
First, we have ‘wound’.
24
98180
2960
āĻĒā§āĻ°āĻĨāĻŽāĻ¤, āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° 'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤' āĻ†āĻ›ā§‡āĨ¤
01:41
‘wound’ is a verb, it’s past tense of the verb ‘wind’.
25
101140
4560
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤' āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ•ā§āĻ°āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻĒāĻĻ,
āĻāĻŸāĻŋ 'āĻŦāĻžāĻ¤āĻžāĻ¸' āĻ•ā§āĻ°āĻŋāĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻ…āĻ¤ā§€āĻ¤ āĻ•āĻžāĻ˛āĨ¤
01:45
And ‘wind’ means to turn or coil lots of times.
26
105700
5060
āĻāĻŦāĻ‚ 'āĻŦāĻžāĻ¤āĻžāĻ¸' āĻŽāĻžāĻ¨ā§‡ āĻ…āĻ¨ā§‡āĻ• āĻŦāĻžāĻ° āĻ˜ā§āĻ°āĻžāĻ¨ā§‹ āĻŦāĻž āĻ•ā§āĻŖā§āĻĄāĻ˛ā§€ āĻ•āĻ°āĻžāĨ¤
01:50
I have two sentences to show you this.
27
110760
3400
āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻāĻŸāĻŋ āĻĻā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‹āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯ āĻ†āĻ›ā§‡.
01:54
‘Yesterday,’. past tense, already happened. ‘I wound my watch.’
28
114160
5670
'āĻ—āĻ¤āĻ•āĻžāĻ˛,'āĨ¤ āĻ…āĻ¤ā§€āĻ¤ āĻ•āĻžāĻ˛, āĻ‡āĻ¤āĻŋāĻŽāĻ§ā§āĻ¯ā§‡ āĻ˜āĻŸā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤
'āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ˜āĻĄāĻŧāĻŋ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĻŦāĻŋāĻ•ā§āĻˇāĻ¤ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĨ¤'
01:59
‘Yesterday, I wound my watch.’
29
119830
4430
'āĻ—āĻ¤āĻ•āĻžāĻ˛, āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ˜āĻĄāĻŧāĻŋ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĻŦāĻŋāĻ•ā§āĻˇāĻ¤.'
02:04
And sentence number two.
30
124260
1980
āĻāĻŦāĻ‚ āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŽā§āĻŦāĻ° āĻĻā§āĻ‡.
02:06
‘The vine wound around the pole.’
31
126240
3480
'āĻŽā§‡āĻ°ā§āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻ˛āĻ¤āĻž āĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĨ¤'
02:09
The vine, a plant, wound around the pole.
32
129720
5360
āĻ˛āĻ¤āĻž, āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ‰āĻĻā§āĻ­āĻŋāĻĻ, āĻ–ā§āĻāĻŸāĻŋāĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĨ¤
02:15
Okay, pronunciation. Repeat after me.
33
135080
4840
āĻ āĻŋāĻ• āĻ†āĻ›ā§‡, āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖāĨ¤
āĻ†āĻŽāĻŋ āĻŦāĻ˛āĻžāĻ° āĻĒāĻ°ā§‡ āĻŦāĻ˛ā§āĻ¨.
02:19
‘wound’ ‘wound’
34
139920
5480
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤'
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤'
02:25
Let’s look at the word number two. ‘wound’.
35
145400
3100
āĻĻā§āĻ‡ āĻ¨āĻŽā§āĻŦāĻ° āĻļāĻŦā§āĻĻāĻŸāĻŋ āĻĻā§‡āĻ–āĻŋāĨ¤
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤'āĨ¤
02:28
‘wound’ is a noun. It means a cut or a scrape something that
36
148510
4700
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤' āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻŦāĻŋāĻļā§‡āĻˇā§āĻ¯āĨ¤
āĻāĻ° āĻ…āĻ°ā§āĻĨ āĻšāĻ˛ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻ•āĻžāĻŸāĻž āĻŦāĻž āĻ¸ā§āĻ•ā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒ
āĻ¯āĻž āĻ°āĻ•ā§āĻ¤āĻĒāĻžāĻ¤ āĻšāĻ¯āĻŧ āĻāĻŦāĻ‚ āĻāĻŸāĻŋ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĨāĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤
02:33
is bleeding and it hurts.
37
153210
2810
02:36
I have two sentences to show you this.
38
156020
2960
āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ āĻāĻŸāĻŋ āĻĻā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‹āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĻā§āĻŸāĻŋ āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯ āĻ†āĻ›ā§‡.
02:38
‘The wound on my knee hurts.’
39
158980
3080
'āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻšāĻžāĻāĻŸā§āĻ¤ā§‡ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĨāĻž āĻ•āĻ°āĻ›ā§‡āĨ¤'
02:42
The cut or the scrape on my knee is bleeding.
40
162060
3030
āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻšāĻžāĻāĻŸā§āĻ¤ā§‡ āĻ•āĻžāĻŸāĻž āĻŦāĻž āĻ¸ā§āĻ•ā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻ°āĻ•ā§āĻ¤āĻĒāĻžāĻ¤ āĻšāĻšā§āĻ›ā§‡āĨ¤
02:45
It hurts.
41
165090
1590
āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĨāĻž āĻ•āĻ°ā§‡āĨ¤
02:46
‘The wounds on my knee hurts.’
42
166680
3260
'āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻšāĻžāĻāĻŸā§āĻ¤ā§‡ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻĨāĻž āĻ•āĻ°āĻ›ā§‡āĨ¤'
02:49
And sentence number two.
43
169940
2280
āĻāĻŦāĻ‚ āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯ āĻ¨āĻŽā§āĻŦāĻ° āĻĻā§āĻ‡.
02:52
‘Clean the wound before it gets infected.’
44
172220
3940
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤āĻŸāĻŋ āĻ¸āĻ‚āĻ•ā§āĻ°āĻŽāĻŋāĻ¤ āĻšāĻ“āĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻ†āĻ—ā§‡āĻ‡ āĻĒāĻ°āĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨āĨ¤'
02:56
Clean the wound. Clean scrape, clean the cut before it gets infected.
45
176160
5500
āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ āĻĒāĻ°āĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨āĨ¤
āĻ¸ā§āĻ•ā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒ āĻĒāĻ°āĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨, āĻ¸āĻ‚āĻ•ā§āĻ°āĻžāĻŽāĻŋāĻ¤ āĻšāĻ“āĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻ†āĻ—ā§‡ āĻ•āĻžāĻŸāĻž āĻĒāĻ°āĻŋāĻˇā§āĻ•āĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§āĻ¨āĨ¤
03:01
before it gets dirty.
46
181670
2250
āĻ¨ā§‹āĻ‚āĻ°āĻž āĻšāĻ“āĻ¯āĻŧāĻžāĻ° āĻ†āĻ—ā§‡āĨ¤
03:03
Okay, let's practice pronunciation.
47
183920
2880
āĻ āĻŋāĻ• āĻ†āĻ›ā§‡, āĻ†āĻ¸ā§āĻ¨ āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖ āĻ…āĻ¨ā§āĻļā§€āĻ˛āĻ¨ āĻ•āĻ°āĻŋāĨ¤
03:06
Repeat after me.
48
186800
1680
āĻ†āĻŽāĻŋ āĻŦāĻ˛āĻžāĻ° āĻĒāĻ°ā§‡ āĻŦāĻ˛ā§āĻ¨.
03:08
‘wound’
49
188480
2100
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤'
03:10
‘wound’
50
190580
2620
'āĻ•ā§āĻˇāĻ¤'
03:13
Let's go back to the main sentence.
51
193200
2200
āĻŽā§‚āĻ˛ āĻŦāĻžāĻ•ā§āĻ¯ā§‡ āĻĢāĻŋāĻ°ā§‡ āĻ¯āĻžāĻ‡āĨ¤
03:15
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
52
195410
2710
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
03:18
The Nurse wound, she wrapped or coiled, the bandage around my wound. The cut or scrape.
53
198120
7170
āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ā§‡āĻ° āĻ•ā§āĻˇāĻ¤,
āĻ¸ā§‡ āĻŽā§‹āĻĄāĻŧāĻžāĻ¨ā§‹ āĻŦāĻž āĻ•ā§āĻŖā§āĻĄāĻ˛ā§€ āĻ•āĻ°āĻž,
āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœāĨ¤
āĻ•āĻžāĻŸāĻž āĻŦāĻž āĻ¸ā§āĻ•ā§āĻ°ā§āĻ¯āĻžāĻĒ.
03:25
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
54
205290
3890
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
03:29
Okay, repeat after me.
55
209180
2260
āĻ āĻŋāĻ• āĻ†āĻ›ā§‡, āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻĒāĻ°ā§‡ āĻĒā§āĻ¨āĻ°āĻžāĻŦā§ƒāĻ¤ā§āĻ¤āĻŋ āĻ•āĻ°ā§āĻ¨āĨ¤
03:31
We’re gonna go slow to start and then like a native speaker.
56
211440
3640
āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻļā§āĻ°ā§ āĻ•āĻ°āĻ¤ā§‡ āĻ§ā§€āĻ° āĻ—āĻ¤āĻŋāĻ¤ā§‡ āĻšāĻ˛ā§‡ āĻ¯āĻžāĻŦ
āĻāĻŦāĻ‚ āĻ¤āĻžāĻ°āĻĒāĻ° āĻāĻ•āĻœāĻ¨ āĻ¨ā§‡āĻŸāĻŋāĻ­ āĻ¸ā§āĻĒāĻŋāĻ•āĻžāĻ°ā§‡āĻ° āĻŽāĻ¤ā§‹āĨ¤
03:35
Are you ready?
57
215080
2200
āĻ¤ā§āĻŽāĻŋ āĻ•ā§€ āĻ¤ā§ˆāĻ°ā§€?
03:37
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
58
217280
6360
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
03:43
Okay.
59
223640
1400
āĻ āĻŋāĻ• āĻ†āĻ›ā§‡.
'āĻ¨āĻžāĻ°ā§āĻ¸ āĻ•ā§āĻˇāĻ¤ā§‡āĻ° āĻšāĻžāĻ°āĻĒāĻžāĻļā§‡ āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ¨ā§āĻĄā§‡āĻœ āĻŦā§‡āĻāĻ§ā§‡ āĻĻāĻŋāĻ¯āĻŧā§‡āĻ›ā§‡āĨ¤'
03:45
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
60
225040
4480
03:49
Well done.
61
229520
1180
āĻ¸āĻžāĻŦāĻžāĻļ.
03:50
Great job today, guys. You did really well and we got some awesome
62
230700
3840
āĻ†āĻœ āĻŽāĻšāĻžāĻ¨ āĻ•āĻžāĻœ, āĻŦāĻ˛āĻ›āĻŋ.
āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¸āĻ¤ā§āĻ¯āĻŋāĻ‡ āĻ­āĻžāĻ˛ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›ā§‡āĻ¨
āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻŽāĻ°āĻž āĻ•āĻŋāĻ›ā§ āĻĻā§āĻ°ā§āĻĻāĻžāĻ¨ā§āĻ¤ āĻļā§‹āĻ¨āĻž
03:54
listening and pronunciation practicing.
63
234540
2480
āĻāĻŦāĻ‚ āĻ‰āĻšā§āĻšāĻžāĻ°āĻŖ āĻ…āĻ¨ā§āĻļā§€āĻ˛āĻ¨ āĻ•āĻ°ā§‡āĻ›āĻŋāĨ¤
03:57
Leave a comment down below, I read all of them,
64
237020
2440
āĻ¨ā§€āĻšā§‡ āĻāĻ•āĻŸāĻŋ āĻŽāĻ¨ā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯ āĻ•āĻ°ā§āĻ¨,
āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¤āĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸āĻŦ āĻĒāĻĄāĻŧāĻŋ,
03:59
and I'm always thankful for my student’s support.
65
239460
3240
āĻāĻŦāĻ‚ āĻ†āĻŽāĻŋ āĻ¸āĻŦāĻ¸āĻŽāĻ¯āĻŧ āĻ†āĻŽāĻžāĻ° āĻ›āĻžāĻ¤ā§āĻ° āĻ¸āĻŽāĻ°ā§āĻĨāĻ¨ā§‡āĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻ•ā§ƒāĻ¤āĻœā§āĻž.
04:02
I'll see you in the next video.
66
242700
1880
āĻĒāĻ°ā§‡āĻ° āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“āĻ¤ā§‡ āĻĻā§‡āĻ–āĻž āĻšāĻŦā§‡āĨ¤
āĻāĻ‡ āĻ“āĻ¯āĻŧā§‡āĻŦāĻ¸āĻžāĻ‡āĻŸ āĻ¸āĻŽā§āĻĒāĻ°ā§āĻ•ā§‡

āĻāĻ‡ āĻ¸āĻžāĻ‡āĻŸāĻŸāĻŋ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ•ā§‡ YouTube āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“āĻ—ā§āĻ˛āĻŋāĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻĒāĻ°āĻŋāĻšāĻ¯āĻŧ āĻ•āĻ°āĻŋāĻ¯āĻŧā§‡ āĻĻā§‡āĻŦā§‡ āĻ¯āĻž āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻļā§‡āĻ–āĻžāĻ° āĻœāĻ¨ā§āĻ¯ āĻĻāĻ°āĻ•āĻžāĻ°ā§€āĨ¤ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻŋ āĻ¸āĻžāĻ°āĻž āĻŦāĻŋāĻļā§āĻŦā§‡āĻ° āĻļā§€āĻ°ā§āĻˇāĻ¸ā§āĻĨāĻžāĻ¨ā§€āĻ¯āĻŧ āĻļāĻŋāĻ•ā§āĻˇāĻ•āĻĻā§‡āĻ° āĻĻā§āĻŦāĻžāĻ°āĻž āĻļā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ā§‹ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻĒāĻžāĻ  āĻĻā§‡āĻ–āĻ¤ā§‡ āĻĒāĻžāĻŦā§‡āĻ¨āĨ¤ āĻ¸ā§‡āĻ–āĻžāĻ¨ āĻĨā§‡āĻ•ā§‡ āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“ āĻšāĻžāĻ˛āĻžāĻ¤ā§‡ āĻĒā§āĻ°āĻ¤āĻŋāĻŸāĻŋ āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“ āĻĒā§ƒāĻˇā§āĻ āĻžāĻ¯āĻŧ āĻĒā§āĻ°āĻĻāĻ°ā§āĻļāĻŋāĻ¤ āĻ‡āĻ‚āĻ°ā§‡āĻœāĻŋ āĻ¸āĻžāĻŦāĻŸāĻžāĻ‡āĻŸā§‡āĻ˛āĻ—ā§āĻ˛āĻŋāĻ¤ā§‡ āĻĄāĻžāĻŦāĻ˛-āĻ•ā§āĻ˛āĻŋāĻ• āĻ•āĻ°ā§āĻ¨āĨ¤ āĻ¸āĻžāĻŦāĻŸāĻžāĻ‡āĻŸā§‡āĻ˛āĻ—ā§āĻ˛āĻŋ āĻ­āĻŋāĻĄāĻŋāĻ“ āĻĒā§āĻ˛ā§‡āĻŦā§āĻ¯āĻžāĻ•ā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ¸āĻŋāĻ™ā§āĻ•ā§‡ āĻ¸ā§āĻ•ā§āĻ°ā§‹āĻ˛ āĻ•āĻ°ā§‡ā§ˇ āĻ†āĻĒāĻ¨āĻžāĻ° āĻ•ā§‹āĻ¨ āĻŽāĻ¨ā§āĻ¤āĻŦā§āĻ¯ āĻŦāĻž āĻ…āĻ¨ā§āĻ°ā§‹āĻ§ āĻĨāĻžāĻ•āĻ˛ā§‡, āĻāĻ‡ āĻ¯ā§‹āĻ—āĻžāĻ¯ā§‹āĻ— āĻĢāĻ°ā§āĻŽ āĻŦā§āĻ¯āĻŦāĻšāĻžāĻ° āĻ•āĻ°ā§‡ āĻ†āĻŽāĻžāĻĻā§‡āĻ° āĻ¸āĻžāĻĨā§‡ āĻ¯ā§‹āĻ—āĻžāĻ¯ā§‹āĻ— āĻ•āĻ°ā§āĻ¨.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7