Wound vs Wound | Learn English Heteronyms | Vocabulary Listening + Pronunciation Check

60,946 views ・ 2020-04-12

Shaw English Online


ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ದಯವಿಟ್ಟು ಕೆಳಗಿನ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ.

00:00
Hello, everyone. My name is Fiona.
0
80
2030
ಎಲ್ಲರಿಗೂ ನಮಸ್ಕಾರ.
ನನ್ನ ಹೆಸರು ಫಿಯೋನಾ. ಇಂದು ನಾವು
00:02
Today we're going to be looking at these two words.
1
2110
2450
ಈ ಎರಡು ಪದಗಳನ್ನು ನೋಡಲಿದ್ದೇವೆ
. ಅವರು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿಮ್ಮ ಇಂಗ್ಲಿಷ್
00:04
They’re really going to help your English pronunciation and listening skills.
2
4560
3560
ಉಚ್ಚಾರಣೆ ಮತ್ತು ಆಲಿಸುವ ಕೌಶಲ್ಯಗಳಿಗೆ
ಸಹಾಯ ಮಾಡಲಿದ್ದಾರೆ .
00:08
They look the same, but what's the difference? Keep watching and find out why.
3
8120
5460
ಅವರು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತಾರೆ,
ಆದರೆ ವ್ಯತ್ಯಾಸವೇನು?
ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಿರಿ ಮತ್ತು ಏಕೆ ಎಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿಯಿರಿ.
00:20
Are you ready? Let's begin.
4
20120
2320
ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?
ಆರಂಭಿಸೋಣ.
00:22
First, I'm going to say the sentence quickly. So listen really hard.
5
22440
5480
ಮೊದಲಿಗೆ, ನಾನು ವಾಕ್ಯವನ್ನು ತ್ವರಿತವಾಗಿ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ.
ಆದ್ದರಿಂದ ಕಷ್ಟಪಟ್ಟು ಆಲಿಸಿ.
00:27
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
6
27920
3620
ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು.
00:31
Woo, I told you it was tricky. Let me say it again, but slower.
7
31540
4780
ಓಹ್, ಇದು ಟ್ರಿಕಿ ಎಂದು ನಾನು ನಿಮಗೆ ಹೇಳಿದೆ.
ನಾನು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಹೇಳುತ್ತೇನೆ, ಆದರೆ ನಿಧಾನವಾಗಿ.
00:36
Are you ready?
8
36320
1960
ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?
00:38
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
9
38280
5380
ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು.
00:43
Okay, here's the sentence.
10
43660
3480
ಸರಿ, ವಾಕ್ಯ ಇಲ್ಲಿದೆ.
00:47
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
11
47140
5180
ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು.
00:52
What words go in these two blanks?
12
52320
5080
ಈ ಎರಡು ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳಲ್ಲಿ ಯಾವ ಪದಗಳು ಹೋಗುತ್ತವೆ?
00:57
Well, the answer is,
13
57400
1860
ಸರಿ,
00:59
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
14
59260
5120
'ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು' ಎಂಬ ಉತ್ತರ .
01:04
They look the same, but they sound different.
15
64380
3140
ಅವರು ಒಂದೇ ರೀತಿ ಕಾಣುತ್ತಾರೆ,
ಆದರೆ ಅವರು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಧ್ವನಿಸುತ್ತಾರೆ.
01:07
I know, I know. Let me explain why the two different words.
16
67520
4450
ನನಗೆ ಗೊತ್ತು, ನನಗೆ ಗೊತ್ತು.
ಎರಡು ವಿಭಿನ್ನ ಪದಗಳು ಏಕೆ ಎಂದು ನಾನು ವಿವರಿಸುತ್ತೇನೆ.
01:11
Okay, let's take a look at these two words.
17
71970
3330
ಸರಿ, ಈ ಎರಡು ಪದಗಳನ್ನು ನೋಡೋಣ.
01:15
‘wound’ and ‘wound’.
18
75300
2500
'ಗಾಯ'
ಮತ್ತು 'ಗಾಯ'.
01:17
They spell the same way, but the pronunciation and the meaning is different.
19
77800
5600
ಅವರು ಒಂದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಉಚ್ಚರಿಸುತ್ತಾರೆ,
ಆದರೆ ಉಚ್ಚಾರಣೆ
ಮತ್ತು ಅರ್ಥವು ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ.
01:23
It's a Heteronym. What's the Heteronym?
20
83410
3160
ಇದು ಹೆಟೆರೊನಿಮ್.
ಹೆಟೆರೊನಿಮ್ ಎಂದರೇನು?
01:26
It’s where two words are spelled the same way,
21
86570
3580
ಇಲ್ಲಿ ಎರಡು ಪದಗಳನ್ನು ಒಂದೇ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಉಚ್ಚರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ,
01:30
but have a different pronunciation, and a different meaning.
22
90150
3690
ಆದರೆ ವಿಭಿನ್ನ ಉಚ್ಚಾರಣೆ
ಮತ್ತು ವಿಭಿನ್ನ ಅರ್ಥವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತದೆ.
01:33
Let's have a look at the meaning and pronunciation of our two words.
23
93840
4340
ನಮ್ಮ ಎರಡು ಪದಗಳ
ಅರ್ಥ ಮತ್ತು ಉಚ್ಚಾರಣೆಯನ್ನು ನೋಡೋಣ
01:38
First, we have ‘wound’.
24
98180
2960
. ಮೊದಲಿಗೆ, ನಮಗೆ 'ಗಾಯ' ಇದೆ.
01:41
‘wound’ is a verb, it’s past tense of the verb ‘wind’.
25
101140
4560
'ಗಾಯ' ಎಂಬುದು ಕ್ರಿಯಾಪದವಾಗಿದೆ,
ಇದು 'ಗಾಳಿ' ಕ್ರಿಯಾಪದದ ಹಿಂದಿನ ಅವಧಿಯಾಗಿದೆ.
01:45
And ‘wind’ means to turn or coil lots of times.
26
105700
5060
ಮತ್ತು 'ಗಾಳಿ' ಎಂದರೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಬಾರಿ ತಿರುಗುವುದು ಅಥವಾ ಸುರುಳಿ ಮಾಡುವುದು.
01:50
I have two sentences to show you this.
27
110760
3400
ಇದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಲು ನನ್ನ ಬಳಿ ಎರಡು ವಾಕ್ಯಗಳಿವೆ.
01:54
‘Yesterday,’. past tense, already happened. ‘I wound my watch.’
28
114160
5670
'ನಿನ್ನೆ,'. ಹಿಂದಿನ ಉದ್ವಿಗ್ನತೆ, ಈಗಾಗಲೇ ಸಂಭವಿಸಿದೆ.
'ನಾನು ನನ್ನ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದೆ.'
01:59
‘Yesterday, I wound my watch.’
29
119830
4430
'ನಿನ್ನೆ, ನಾನು ನನ್ನ ಗಡಿಯಾರವನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದೆ.'
02:04
And sentence number two.
30
124260
1980
ಮತ್ತು ವಾಕ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆ ಎರಡು.
02:06
‘The vine wound around the pole.’
31
126240
3480
'ಕಂಬದ ಸುತ್ತ ಬಳ್ಳಿ ಗಾಯ.'
02:09
The vine, a plant, wound around the pole.
32
129720
5360
ಬಳ್ಳಿ, ಗಿಡ, ಕಂಬದ ಸುತ್ತ ಗಾಯ.
02:15
Okay, pronunciation. Repeat after me.
33
135080
4840
ಸರಿ, ಉಚ್ಚಾರಣೆ.
ನನ್ನ ನಂತರ ಪುನರುಚ್ಛರಿಸು.
02:19
‘wound’ ‘wound’
34
139920
5480
'ಗಾಯ'
'ಗಾಯ'
02:25
Let’s look at the word number two. ‘wound’.
35
145400
3100
ಪದ ಸಂಖ್ಯೆ ಎರಡು ನೋಡೋಣ.
'ಗಾಯ'.
02:28
‘wound’ is a noun. It means a cut or a scrape something that
36
148510
4700
'ಗಾಯ' ಎಂಬುದು ನಾಮಪದ.
ಇದರರ್ಥ ಕಟ್ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್
ಏನಾದರೂ ರಕ್ತಸ್ರಾವವಾಗುವುದು ಮತ್ತು ಅದು ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ.
02:33
is bleeding and it hurts.
37
153210
2810
02:36
I have two sentences to show you this.
38
156020
2960
ಇದನ್ನು ನಿಮಗೆ ತೋರಿಸಲು ನನ್ನ ಬಳಿ ಎರಡು ವಾಕ್ಯಗಳಿವೆ.
02:38
‘The wound on my knee hurts.’
39
158980
3080
ನನ್ನ ಮೊಣಕಾಲಿನ ಗಾಯವು ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ.
02:42
The cut or the scrape on my knee is bleeding.
40
162060
3030
ನನ್ನ ಮೊಣಕಾಲಿನ ಕಟ್ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರಾಪ್ ರಕ್ತಸ್ರಾವವಾಗಿದೆ.
02:45
It hurts.
41
165090
1590
ಇದು ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ.
02:46
‘The wounds on my knee hurts.’
42
166680
3260
'ನನ್ನ ಮೊಣಕಾಲಿನ ಗಾಯಗಳು ನೋವುಂಟುಮಾಡುತ್ತವೆ.'
02:49
And sentence number two.
43
169940
2280
ಮತ್ತು ವಾಕ್ಯ ಸಂಖ್ಯೆ ಎರಡು.
02:52
‘Clean the wound before it gets infected.’
44
172220
3940
'ಗಾಯ ಸೋಂಕಿಗೆ ಒಳಗಾಗುವ ಮೊದಲು ಅದನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ.'
02:56
Clean the wound. Clean scrape, clean the cut before it gets infected.
45
176160
5500
ಗಾಯವನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ.
ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ, ಸೋಂಕಿಗೆ ಒಳಗಾಗುವ ಮೊದಲು ಕಟ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಚ್ಛಗೊಳಿಸಿ.
03:01
before it gets dirty.
46
181670
2250
ಅದು ಕೊಳಕು ಆಗುವ ಮೊದಲು.
03:03
Okay, let's practice pronunciation.
47
183920
2880
ಸರಿ, ಉಚ್ಚಾರಣೆಯನ್ನು ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡೋಣ.
03:06
Repeat after me.
48
186800
1680
ನನ್ನ ನಂತರ ಪುನರುಚ್ಛರಿಸು.
03:08
‘wound’
49
188480
2100
'ಗಾಯ'
03:10
‘wound’
50
190580
2620
'ಗಾಯ'
03:13
Let's go back to the main sentence.
51
193200
2200
ಮುಖ್ಯ ವಾಕ್ಯಕ್ಕೆ ಹಿಂತಿರುಗಿ ನೋಡೋಣ.
03:15
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
52
195410
2710
ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು.
03:18
The Nurse wound, she wrapped or coiled, the bandage around my wound. The cut or scrape.
53
198120
7170
ನರ್ಸ್ ಗಾಯ,
ಅವಳು ಸುತ್ತಿ ಅಥವಾ ಸುರುಳಿ,
ನನ್ನ ಗಾಯದ ಸುತ್ತ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್.
ಕಟ್ ಅಥವಾ ಸ್ಕ್ರ್ಯಾಪ್.
03:25
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
54
205290
3890
ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು.
03:29
Okay, repeat after me.
55
209180
2260
ಸರಿ, ನನ್ನ ನಂತರ ಪುನರಾವರ್ತಿಸಿ.
03:31
We’re gonna go slow to start and then like a native speaker.
56
211440
3640
ನಾವು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಧಾನವಾಗಿ
ಮತ್ತು ನಂತರ ಸ್ಥಳೀಯ ಸ್ಪೀಕರ್‌ನಂತೆ
03:35
Are you ready?
57
215080
2200
ಹೋಗುತ್ತೇವೆ . ನೀವು ಸಿದ್ಧರಿದ್ದೀರಾ?
03:37
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
58
217280
6360
ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು.
03:43
Okay.
59
223640
1400
ಸರಿ.
ನರ್ಸ್ ಗಾಯದ ಸುತ್ತಲೂ ಬ್ಯಾಂಡೇಜ್ ಅನ್ನು ಗಾಯಗೊಳಿಸಿದಳು.
03:45
‘The nurse wound the bandage around the wound.’
60
225040
4480
03:49
Well done.
61
229520
1180
ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
03:50
Great job today, guys. You did really well and we got some awesome
62
230700
3840
ಇಂದು ಉತ್ತಮ ಕೆಲಸ, ಹುಡುಗರೇ.
ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಿದ್ದೀರಿ
ಮತ್ತು ನಾವು ಕೆಲವು ಅದ್ಭುತವಾದ ಆಲಿಸುವಿಕೆ
03:54
listening and pronunciation practicing.
63
234540
2480
ಮತ್ತು ಉಚ್ಚಾರಣೆಯನ್ನು ಅಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ.
03:57
Leave a comment down below, I read all of them,
64
237020
2440
ಕೆಳಗೆ ಕಾಮೆಂಟ್ ಮಾಡಿ,
ನಾನು ಅವೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಓದಿದ್ದೇನೆ
03:59
and I'm always thankful for my student’s support.
65
239460
3240
ಮತ್ತು ನನ್ನ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಯ ಬೆಂಬಲಕ್ಕಾಗಿ ನಾನು ಯಾವಾಗಲೂ ಕೃತಜ್ಞನಾಗಿದ್ದೇನೆ.
04:02
I'll see you in the next video.
66
242700
1880
ಮುಂದಿನ ವಿಡಿಯೋದಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮನ್ನು ನೋಡುತ್ತೇನೆ.
ಈ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್ ಕುರಿತು

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಕಲಿಯಲು ಉಪಯುಕ್ತವಾದ YouTube ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಈ ಸೈಟ್ ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಯಿಸುತ್ತದೆ. ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತದ ಉನ್ನತ ದರ್ಜೆಯ ಶಿಕ್ಷಕರು ಕಲಿಸುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಪಾಠಗಳನ್ನು ನೀವು ನೋಡುತ್ತೀರಿ. ಅಲ್ಲಿಂದ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಪ್ರತಿ ವೀಡಿಯೊ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾದ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಮೇಲೆ ಡಬಲ್ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ವೀಡಿಯೊ ಪ್ಲೇಬ್ಯಾಕ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಿಂಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಸ್ಕ್ರಾಲ್ ಆಗುತ್ತವೆ. ನೀವು ಯಾವುದೇ ಕಾಮೆಂಟ್‌ಗಳು ಅಥವಾ ವಿನಂತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು ಈ ಸಂಪರ್ಕ ಫಾರ್ಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಮ್ಮನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7