Practice English Conversation to Improve Speaking (Customer service) English Conversation Practice

82,954 views ・ 2023-06-13

Learn English with Tangerine Academy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
good morning TMA international company  this is soul speaking how can I help you
0
900
6840
Доброе утро, международная компания TMA, это говорит душа, как я могу вам помочь,
00:10
good morning I'm calling you because I  have a problem with my internet connection
1
10680
6960
доброе утро, я звоню вам, потому что у меня проблемы с подключением к Интернету.
00:20
I understand that this has been inconvenient for  you you don't have internet at all or is it slow  
2
20820
8340
Я понимаю, что это было неудобно для вас. У вас вообще нет интернета или он медленно
00:31
no I don't have internet right now I've  been trying to connect to Wi-Fi but nothing
3
31020
7020
нет, у меня сейчас нет интернета, я пытался подключиться к Wi-Fi, но ничего не
00:40
I understand sir I'm going to do everything  I can to get this result as soon as possible
4
40800
7560
понимаю, сэр, я сделаю все возможное, чтобы получить этот результат как можно скорее,
00:50
I need to ask you a couple of questions  first since when do you have this problem
5
50940
5820
мне нужно задать вам пару вопросов. вопросов сначала, с каких пор у вас есть эта проблема
01:00
actually it's been like this the whole  morning and also last night can you help me
6
60660
7440
на самом деле это было все утро, а также прошлой ночью, не могли бы вы мне помочь,
01:10
of course sir I will check what the  problem is hold on a minute please
7
70740
7260
конечно, сэр, я проверю, в чем проблема, подождите минутку, пожалуйста, привет
01:20
hello sir I see that there are no problems  with your service everything seems to be okay
8
80940
6900
, сэр, я вижу, что проблем нет с вашей службой все в порядке,
01:30
how can you tell me that I mean I'm here at home  
9
90660
3300
как вы можете сказать мне, что я имею в виду, что я здесь дома
01:33
and I'm telling you there  is no internet connection
10
93960
3420
, и я говорю вам, что нет подключения к Интернету
01:40
yes I understand sir but we haven't  reported any problem we can try something
11
100320
7620
да, я понимаю, сэр, но мы не сообщали ни о какой проблеме, мы можем попробовать что-то
01:50
can you reboot your router you just need  to press the red button on your router
12
110100
6840
может вы перезагружаете свой маршрутизатор, вам просто нужно нажать красную кнопку на вашем маршрутизаторе,
02:00
I have already done that and it didn't work I  need you to send an expert technician please
13
120060
7560
я уже сделал это, и это не сработало, мне нужно, чтобы вы отправили опытного техника, пожалуйста,
02:10
can you try turning your router off for five  minutes and then turn it on again please
14
130620
7140
вы можете попробовать выключить маршрутизатор на пять минут, а затем включить его еще раз, пожалуйста,
02:19
I also did that I have tried all the  procedures mentioned in the manual and nothing
15
139860
6960
я также сделал, что я перепробовал все процедуры, упомянутые в руководстве, и ничего
02:29
all right sir then I will need to transfer  you to the right area please stay online
16
149880
7320
в порядке, сэр, тогда мне нужно будет перевести вас в нужное место, пожалуйста, оставайтесь в сети,
02:40
really you have to transfer me I'm  being on hold for the last 30 minutes
17
160200
6600
действительно, вы должны перевести меня, я в ожидании на последнее 30 минут
02:49
I followed all of your prompts to talk to you  and now you're telling me that you won't help me
18
169560
6360
Я выполнил все ваши подсказки, чтобы поговорить с вами, и теперь вы говорите мне, что не поможете мне
02:59
I understand that you've been waiting for a  long time and need to have this issue addressed
19
179700
6600
Я понимаю, что вы ждали долгое время и вам нужно решить эту проблему,
03:09
what I can do right away is  consult my colleague about  
20
189540
4320
что я могу сделать правильно Проконсультируйтесь с моим коллегой по поводу
03:13
your problem it will only  take two or three minutes
21
193860
3660
вашей проблемы, это займет всего две-три минуты.
03:19
I consider myself a patient person but you're  taking too long to solve this problem and
22
199860
6780
Я считаю себя терпеливым человеком, но вы слишком долго решаете эту проблему, и
03:29
I appreciate your patience in this matter  I'm going to do everything I can to get  
23
209100
6240
я ценю ваше терпение в этом вопросе. Я собираюсь сделать все, что в моих силах. чтобы получить
03:35
this result as soon as possible can  you hold for two to three minutes  
24
215340
6300
этот результат как можно скорее, не могли бы вы подождать две-три минуты,
03:41
while I contact A co-worker who would be  better equipped to answer your question  
25
221640
5880
пока я свяжусь с коллегой, который был бы лучше подготовлен, чтобы ответить на ваш вопрос,
03:49
okay okay just hurry up please I need to  go back to work in a couple of minutes
26
229320
7080
хорошо, хорошо, просто поторопитесь, пожалуйста, мне нужно вернуться к работе через пару минут.
04:00
thank you sir
27
240000
840
спасибо, сэр,
04:04
hello
28
244980
500
привет,
04:08
yes here I am are you the system  technique or the person who will help me
29
248940
6780
да, вот я, вы системный техник или человек, который мне поможет,
04:19
no sir I'm afraid all our technicians  on the internet are busy right now
30
259020
6840
нет, сэр, я боюсь, что все наши техники в Интернете сейчас заняты,
04:28
but I will try to solve your problem  anyway are you by your Internet modem sir
31
268860
7680
но я все равно постараюсь решить вашу проблему. вы в своем Интернете? модем, сэр,
04:38
yes I am I have been waiting for you to  give me a solution for more than an hour
32
278940
6360
да, я ждал, пока вы дадите мне решение, более часа,
04:48
alright sir at the back you will see a code  can you take a picture and send it please
33
288720
6360
хорошо, сэр, сзади вы увидите код, можете ли вы сфотографировать и отправить его, пожалуйста,
04:58
yeah I can see the code and I can take  a picture but where do I have to send it
34
298800
7680
да, я вижу код, и я могу взять изображение, но куда мне его отправить,
05:09
you will have to log in in your app the company's  application there you will see an option to send  
35
309000
7380
вам нужно будет войти в свое приложение, приложение компании, там вы увидите опцию для отправки
05:16
pictures I don't have that app install on my  cell phone you never told me I had to do that
36
316380
8460
изображений, у меня нет этого приложения, установленного на моем мобильном телефоне, вы никогда не говорили мне, что я должен сделайте это
05:28
that's the only way we have  to send pictures Sir that way  
37
328380
4860
, это единственный способ, которым мы должны отправлять фотографии, сэр, таким образом,
05:33
I could help you properly can you download it now
38
333240
3720
я мог бы помочь вам должным образом, вы можете загрузить его сейчас,
05:39
ah all right I'm doing that now it's done what now
39
339360
6480
а, хорошо, я делаю это, теперь это сделано, что теперь
05:48
perfect now click on the image  icon and send the code image please
40
348540
6360
отлично, теперь нажмите на значок изображения и отправьте изображение кода, пожалуйста
05:58
okay I already did it it's taken some time  to send how much longer will I have to wait
41
358200
7500
хорошо, я уже это сделал, потребовалось некоторое время, чтобы отправить, сколько еще мне придется ждать,
06:08
it's already here now I will put this code on the  program and will reboot your internet connection  
42
368400
7560
он уже здесь, сейчас я добавлю этот код в программу и перезагрузлю ваше интернет-соединение,
06:17
just wait a minute all right it's done  
43
377820
3120
просто подождите минуту, все в порядке, это сделано,
06:20
can you check if you now have  an internet connection please
44
380940
3480
вы можете проверить, если вы теперь есть подключение к Интернету, пожалуйста,
06:27
no still nothing listen I need to  have internet connection on my laptop
45
387540
7260
нет, все еще ничего, слушай, мне нужно подключение к Интернету на моем ноутбуке,
06:37
I work from home an internet is really important  for me I need you to solve this problem now
46
397200
7500
я работаю из дома, интернет очень важен для меня, мне нужно, чтобы ты решил эту проблему, теперь
06:47
I understand how frustrating that can  be let's see how we can work this out
47
407340
6960
я понимаю, как это может расстраивать, давайте посмотрим, как мы можем решить эту
06:57
sometimes this problem happens because  the plan you hired doesn't work well
48
417420
7260
проблему иногда эта проблема возникает из-за того, что план, который вы наняли, не работает должным образом
07:07
I was just checking your account and I see that  you are eligible for our full day internet package
49
427740
7440
я просто проверял вашу учетную запись, и я вижу, что вы имеете право на наш интернет-пакет на полный день
07:17
you will only be charged for the setup  on the first six months of the service  
50
437520
5820
вы будете платить только за настройку в первые шесть месяцев услуга
07:23
are free you can cancel at any time  it's a great service that gives you  
51
443340
7140
бесплатна, вы можете отменить ее в любое время, это отличная услуга, которая дает вам
07:30
the option of having the fastest  internet connection in the country
52
450480
4620
возможность иметь самое быстрое интернет-соединение в стране,
07:37
seriously I can't believe it I don't  want an upgrade I already have a plan
53
457800
6960
серьезно, я не могу в это поверить, я не хочу обновления. У меня уже есть план,
07:47
I know sir but this plan is the best in  the country you won't have problems anymore
54
467400
6660
я знаю, сэр. но этот план лучший в стране проблем больше не будет
07:57
you have told me you work from home this is the  best plan for someone with your particular needs
55
477600
7440
вы сказали мне, что работаете из дома, это лучший план для кого-то с вашими особыми потребностями
08:07
for just one hundred dollars a month you can have  the fastest internet connection it's amazing and  
56
487260
10020
всего за сто долларов в месяц, у вас может быть самое быстрое подключение к Интернету, это потрясающе, и
08:17
for special customers like you I'm willing to give  the first six months for free are you interested
57
497280
7680
для особых клиентов, таких как вы, я готов дать первые шесть месяцев бесплатно Вы заинтересованы
08:27
what no I'm not interested I don't want  any upgrade I need you to solve my problem
58
507000
7140
в том, что нет Мне не интересно Я не хочу никакого обновления Мне нужно, чтобы вы решили мою проблему,
08:37
because you're a valid customer I'm happy to let  you know that we'll be sending you a special gift
59
517200
7140
потому что вы являетесь действительным клиентом Я рад сообщить вам, что мы отправим вам специальный подарок,
08:46
you will receive it right after you  accept the upgrade are you interested
60
526680
6840
который вы получите сразу после того, как примете обновление, вы заинтересованы,
08:56
no and I'm tired of this will you do  something to solve my problem right now or not
61
536700
7260
нет, и я устал от этого, вы сделаете что-нибудь, чтобы решить мою проблему прямо сейчас или нет,
09:06
of course sir I can send a technician  the next Monday is that okay  
62
546540
7500
конечно, сэр, я могу отправить техника в следующий понедельник, это
09:15
the next Monday you're kidding  right I need it now do something
63
555900
7140
хорошо в следующий понедельник, ты шутишь, мне нужно это сейчас, сделай что-нибудь,
09:26
let me see then in that case  I will put your case as urgent
64
566220
6780
дай мне посмотреть, тогда в таком случае я отнесу твое дело как срочное,
09:36
the technician will be arriving  in 48 hours from now don't worry
65
576000
7020
техник прибудет через 48 часов, не волнуйся,
09:46
but I need to work right now you know  what I want to cancel my internet plan now
66
586200
6960
но мне нужно работать прямо сейчас, ты знаешь что я хочу отменить свой интернет-план сейчас,
09:55
I understand sir just I need to know what  could be the reason for the cancellation
67
595920
6600
я понимаю, сэр, просто мне нужно знать, что может быть причиной отмены,
10:05
the reason that you are incompetent  this probably is the worst company ever
68
605760
7020
причина, по которой вы некомпетентны, это, вероятно, худшая компания, которую когда-либо
10:15
look I'm new here I don't know how to answer your  question would you like to speak to my supervisor
69
615660
6960
смотри, я здесь новенький, я не знаю, как чтобы ответить на ваш вопрос, не могли бы вы поговорить с моим начальником
10:25
yes please I want to talk to him or  no better not I want to cancel my plan
70
625800
7500
да, пожалуйста, я хочу поговорить с ним или нет, лучше не хочу, я хочу отменить свой план, я переведу
10:35
I will transfer your call to my supervisor  so he can help you with your problem sir
71
635760
5760
ваш звонок на моего начальника, чтобы он мог помочь вам с вашей проблемой, сэр,
10:45
no I don't want to hello hello I can't  believe he hung up I hope you liked this  
72
645600
10200
нет, я не не хочу привет, привет, я не могу поверить, что он повесил трубку, я надеюсь, вам понравился этот
10:55
conversation if you could improve your English  a little more please subscribe to the channel  
73
655800
5220
разговор, если бы вы могли немного улучшить свой английский, пожалуйста, подпишитесь на канал
11:01
and share this video with a friend and if you  want to support this channel you can join us  
74
661020
5880
и поделитесь этим видео с другом, и если вы хотите поддержать этот канал, вы можете присоединиться к нам
11:06
or click on the super thanks button thank  you very much for your support take care
75
666900
7320
или нажать на кнопку супер спасибо большое спасибо за вашу поддержку берегите себя
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7