Make or Do? Learn English for FREE with Lucy!

1,258,072 views ・ 2016-01-06

English with Lucy


Dubbelklik op de Engelse ondertitels hieronder om de video af te spelen.

00:04
I've just made myself a cup of tea
0
4740
2160
Ik heb zojuist een kop thee gemaakt
00:07
and I should do some housework soon
1
7340
2320
En ik moet straks nog wat klusjes doen
00:10
but, it got me thinking about two words
2
10120
2560
Maar, ik begon te denken over twee woorden
00:12
that many students find very difficult to use.
3
12680
2720
Die veel studenten moeilijk vinden om te gebruiken
00:16
Today, I want to talk to you about 'make' and 'do'.
4
16200
3280
Vandaag wil ik het met jullie hebben over "make" en "do"
00:21
So why are these words so difficult to use?
5
21580
4040
Dus, waarom zijn deze woorden zo moeilijk te gebruiken?
00:26
The answer is that both words have very similar meanings
6
26380
4140
Het antwoord is dat beide woorden een gelijksoortige betekenis hebben
00:31
and, in many languages
7
31020
2420
En, in veel talen
00:33
they use just one word
8
33440
1440
Gebruiken ze slechts 1 woord.
00:35
like 'hacer' in Spanish
9
35040
1980
Zoals "hacer" in het Spaans
00:37
So what is the main difference?
10
37480
2840
Maar wat is het grote verschil?
00:40
Well with 'make' you are creating something
11
40920
2860
Nou, met "make" maak je iets,
00:43
that didn't exist before
12
43780
2160
Dat nog niet eerder bestond
00:46
Whilst with 'do' you're completing a task
13
46680
3620
Terwijl je met "do" aangeeft dat je een taak aan het uitvoeren bent
00:50
that already exists
14
50300
2140
Die al bestaat
00:52
Now please remember
15
52680
1520
Maar onthoud
00:54
as with all English concepts
16
54200
1840
Zoals met ieder Engels concept
00:56
there are always exceptions
17
56200
1440
Dat er altijd uitzonderingen zijn
00:57
and I will talk about those after I've explained the most important parts.
18
57760
4660
En ik zal dat uitleggen nadat we het belangrijkste hebben besproken
01:03
So things that we can create from scratch:
19
63260
2460
Dingen die we snel kunnen leren:
01:06
A coffee or tea: shall I make you one?
20
66660
2240
Koffie of thee, zal ik er een voor je maken?
01:09
An offer: I'd like to make you an offer.
21
69660
3000
Een voorstel: Ik wil een voorstel doen
01:13
Can I make a suggestion?
22
73920
1600
Mag ik een suggestie geven?
01:16
Alright, but only if you make me a promise.
23
76900
2580
OK, maar alleen als je het beloofd
01:20
Also: I think I've made a mistake.
24
80600
2880
Oh: En ik denk dat ik een fout heb gemaakt
01:24
I'd like to make a complaint!
25
84940
1920
Ik wil graag een klacht indienen
01:28
Who's making that noise?
26
88020
1680
Wie maakt dat geluid
01:31
I've made a really important discovery.
27
91100
2940
Ik heb een belangrijke ontdekking gedaan
01:34
Most things to do with business go with make
28
94500
2920
De meeste dingen die met Werk te maken hebben vertaal je met. "Make"
01:37
for example: profit and loss
29
97600
1920
Voorbeeld: winst en verlies
01:39
Last month I made a loss
30
99880
1880
Vorige maand heb ik verlies geleden
01:41
but this month I want to make a profit.
31
101980
2600
Maar deze maand wil ik winst maken
01:45
You can also make an investment into somebody else's business.
32
105540
4000
Je kan ook investeren in iemand anders zijn bedrijf
01:50
If you're sure that your football team is going to win
33
110560
3420
Als je er zeker van bent dat je voetbalteam gaat winnen
01:54
It could be an idea to make a bet on them
34
114180
2680
Kan je geld inzetten om hun
01:56
to try and earn some extra cash
35
116860
2200
Om te proberen om wat extra geld te verdienen
02:00
And also, if things go really well for you
36
120200
2540
En als dingen goed gaaan
02:02
and you earn a lot of money
37
122800
1620
En je verdient veel geld
02:04
you will have made a fortune.
38
124420
2500
Heb je een fortuin gemaakt
02:07
Now let's talk about 'do'.
39
127140
1760
Dan gaande het nu hebben over "do"
02:08
I've already told you that 'do' is when you complete a task that already exists
40
128960
5500
Ik heb al verteld dat "do" gaat over een taak waarmee je bezig bent die al bestaat
02:14
For example: every night I do my homework.
41
134840
4020
Bijvoorbeeld: Iedere avond maak ik mijn huiswerk
02:19
Next week I have to do a test.
42
139340
2740
Volgende week moet ik een toets maken
02:23
In science we did experiments.
43
143220
3140
Met scheikunde deden we experimenten
02:27
I hope I don't have to do any interviews soon!
44
147320
3180
Ik hoop dat ik geen interviews heb later
02:31
Next summer, I think I'll do a language course.
45
151520
3280
Ik denk dat ik volgende zomer een Taalcursus ga volgen
02:35
Housework chores are tasks, and that's an important one to remember
46
155080
3960
Klusjes zijn taken en dat moet je goed onthouden
02:39
I hate doing the shopping.
47
159960
1760
Ik haat het om boodschappen te doen
02:42
I don't mind doing the dishes
48
162080
1920
Ik vind het niet erg om af te wassen
02:44
but I loathe (and that means really hate)
49
164440
4060
Maar ik haat
02:48
doing the ironing.
50
168520
1540
Strijken
02:50
You can also do well or badly at something
51
170920
2800
Je kan ook goed of slecht doen
02:54
I did badly in an exam last summer, so now I have to do it again.
52
174560
4560
Ik deed het niet goed bij de toets vorige zomer, dus ik moet hem opnieuw doen
03:00
You can do bad or good.
53
180060
1760
Je kan iets goed doen of iets slecht doen
03:02
Doing good is doing something positive
54
182140
2580
Als je iets goed doet is dat positief
03:05
If you eat healthily, you do yourself good.
55
185100
3140
Als je gezond eet, doe je jezelf goed
03:08
You also do your best, or do your worst.
56
188240
2760
Je kan ook je best doen, of je slechtst
03:11
If you run a race, you should do your best
57
191720
2760
Als je rent in een hardloopwedstrijd dan moet je je best doen
03:14
to try and achieve the best possible time.
58
194480
3100
Om te proberen de best mogelijke tijd te behalen
03:18
I've got my red pen out!
59
198820
1520
EN HIER IS MIJN RODE STIFT
03:20
It's exception time and unfortunately
60
200400
3560
Het is tijd voor uitzonderingen en jammer genoeg
03:24
there are many exceptions to do with 'do' and 'make'.
61
204140
4040
Zijn er veel uitzonderingen met "do" en "make"
03:28
I told you that most things to do with money and business
62
208280
4520
Ik vertelde je dat de meeste dingen die te maken hebben met geld en werk
03:33
go with make
63
213020
1160
Gaan met "make"
03:34
However, have you ever heard the phrase
64
214560
2780
Alhoewel heb je ooit de zin
03:37
'Pleasure doing business with you'?
65
217680
1960
'Prettig zaken met je te doen' gehoord?
03:40
Business, just the word, goes with do.
66
220360
4240
"Business" gewoon het woord gaat via "do"
03:44
We do business with someone.
67
224760
2380
We doen zaken met iemand
03:48
I also said that housework and chores go with do.
68
228320
4880
Ik zei ook dat klusjes met "do" gaan
03:54
But when I get up in the morning I should make my bed.
69
234100
5300
Maar als ik in de morgen wakker woord moet ik mijn bed opmaken
04:00
I also said that make was to do with creation
70
240460
3720
Ik zei ook dat "make" gaat over creëren
04:04
So we create art, right?
71
244560
2240
Dus we creëren kunst, toch?
04:07
Wrong! We do a drawing.
72
247420
3400
Nee! We doen aan tekenen
04:10
And finally, girls, hair and make-up.
73
250940
4080
En als laatste, speciaal voor de meiden, haar en make-up
04:15
I do my hair, and I also do my make-up.
74
255020
6080
Ik doe mijn haar, en ik doe mijn make-up
04:21
Ooh! Sorry! Just doing my lipstick.
75
261360
3460
Ooh! Sorry, ik was mijn lippen aan het doen
04:25
Um, that's it for 'make' or 'do'.
76
265320
2920
Ehm, dat is het voor "make" en " do"
04:28
I really hope you learnt something
77
268480
1560
Ik hoop dat je iets hebt geleerd
04:30
And I would really appreciate it if you subscribe
78
270040
3280
En ik zou het enorm waarderen als je zou abonneren
04:33
and also if you attempt the quiz that I'm showing next.
79
273820
4180
En als je de Quiz probeert die ik je zo laat zien
04:38
You can leave your answers in the comments
80
278100
2180
Laat je antwoord achter in de reacties
04:40
And I will try and correct them all.
81
280280
2320
En ik zal proberen om ze allemaal na te kijken
04:43
Bye bye!
82
283080
1240
Doei!
04:54
Some.....................
83
294260
1740
Een beetje
04:56
lpfdkgplfjdskgflkgpjgspljgdpddlp
84
296000
2640
<Geluid>
Over deze website

Deze site laat u kennismaken met YouTube-video's die nuttig zijn om Engels te leren. U ziet Engelse lessen gegeven door topdocenten uit de hele wereld. Dubbelklik op de Engelse ondertitels op elke videopagina om de video af te spelen. De ondertitels scrollen synchroon met het afspelen van de video. Heeft u opmerkingen of verzoeken, neem dan contact met ons op via dit contactformulier.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7