Polyglot Explains How To Learn A Language Fast

35,039 views ・ 2022-06-19

English Like A Native


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Learning another language is impressive,  but imagine learning 20 languages.  
0
80
6000
Başka bir dil öğrenmek etkileyicidir, ancak 20 dil öğrendiğinizi hayal edin.
00:08
Well, this incredible feat has been achieved  by today's guest, Steve Kaufmann from YouTube  
1
8400
7120
Bu inanılmaz başarı, bugünün konuğu olan YouTube   kanalından Steve Kaufmann
00:15
channel, Steve Kaufmann, lingosteve. He's also  the CEO of lingQ, which I will link down below,  
2
15520
8400
, lingosteve Steve Kaufmann tarafından elde edildi. Aynı zamanda,
00:23
which is a fantastic learning resource  for anyone learning another language. 
3
23920
5120
başka bir dil öğrenen herkes için harika bir öğrenim kaynağı olan  aşağıda bağlantısını vereceğim lingQ'nun CEO'sudur.
00:29
So, what can we learn from such an  incredible linguistic brain? Let's find out. 
4
29040
6160
Peki, böylesine inanılmaz bir dilbilimsel beyinden ne öğrenebiliriz ? Hadi bulalım.
00:35
Hello, Steve, it's lovely to meet you, I'd  like you to just spend a few moments telling  
5
35200
4560
Merhaba Steve, tanıştığımıza memnun oldum. Birkaç dakikanızı ayırarak
00:39
my audience a little bit about who you are,  and what you do when it comes to languages.
6
39760
6480
izleyicilerime biraz kim olduğunuzu ve diller söz konusu olduğunda ne yaptığınızı anlatmanızı istiyorum.
00:46
I enjoy learning languages, I've learned  languages, you know, throughout my life  
7
46240
4400
Dil öğrenmekten zevk alıyorum, dil öğrendim, bilirsiniz, hayatım boyunca
00:50
for various reasons. And in particular, in  the last 15 or 16 years, I've been very much  
8
50640
4640
çeşitli nedenlerle  . Ve özellikle, son 15 veya 16 yılda,
00:55
involved with learning languages online, I  have a YouTube channel called lingosteve,  
9
55280
5360
çevrimiçi dil öğrenmeyle çok ilgilendim, lingosteve adlı bir YouTube kanalım var,
01:01
together with my son, I co-founded a platform  for learning languages called link lingq.com.  
10
61440
7520
oğlumla birlikte dil öğrenmek için link lingq adlı bir platform kurduk. com.
01:08
I'm currently learning Arabic and  Persian. And, yeah, I like languages.
11
68960
6640
Şu anda Arapça ve Farsça öğreniyorum. Ve evet, dilleri severim.
01:15
Okay, so how many languages do you actually know?
12
75600
2960
Pekala, aslında kaç tane dil biliyorsun?
01:18
To some extent, I would say 20! I can easily communicate, like right away now  
13
78560
6080
Bir dereceye kadar 20 derdim! Şu anda olduğu gibi kolayca iletişim kurabiliyorum
01:25
10, or 12, and other 8 languages or so that  I did learn well enough to use when I was in  
14
85200
5920
10 veya 12 ve diğer 8 dil veya böylece ülkedeyken yeterince iyi öğrendim
01:31
the country or that I'm in the process  of learning? And it would, you know,  
15
91120
4640
veya öğrenme sürecindeyim? Ve bilirsiniz,
01:35
I'd need a little bit of work to get them  up to a decent level, let's put it that way.
16
95760
4160
onları iyi bir düzeye çıkarmak için biraz çalışmam gerekir , hadi bu şekilde ifade edelim.
01:39
You said you had a method. So, tell me my students  are desperate to know, What is your secret?
17
99920
6480
Bir yöntemin olduğunu söylemiştin. O halde, öğrencilerimin sırrınız nedir?
01:46
I believe that the brain gradually gets used  to a language, you have to be exposed to a  
18
106400
4880
Beynin yavaş yavaş bir dile alıştığına inanıyorum,
01:51
certain amount of the language for the brain  to start to get used to it. And so, I spend  
19
111280
4640
beynin alışmaya başlaması için belirli bir miktarda dile maruz kalmanız gerekir . Ve bu yüzden,
01:55
most of my time in sort of listening and reading  and then when I have the opportunity I speak,  
20
115920
5760
zamanımın çoğunu bir şekilde dinleyerek ve okuyarak geçiriyorum ve ardından fırsat bulduğumda konuşuyorum
02:01
but my focus is on comprehension, accumulating  vocabulary through a lot of listening and  
21
121680
5920
ancak benim odak noktam anlamaya, çok fazla dinleme ve okuma yoluyla kelime dağarcığı biriktirmeye odaklanıyor
02:07
reading. That's the sort of approach that we  have, you know, made, I think, more efficient  
22
127600
5600
. Bu, lingQ'da bence daha verimli hale getirdiğimiz türden bir yaklaşım
02:13
in lingQ. But but the idea is that you have to  give the brain a chance to acquire the language.
23
133200
5280
. Ancak fikir şu ki, beyne dili edinmesi için bir şans vermelisiniz.
02:18
Just in the same way, I guess that children  when they're learning to speak, do they are  
24
138480
4000
Aynı şekilde, sanırım çocuklar konuşmayı öğrenirken
02:22
absorbing the language all around them,  aren't they before they even start to  
25
142480
3040
çevrelerindeki dili özümsüyorlar mı, daha başlamadan
02:26
really try to communicate back with us.
26
146240
2480
bizimle gerçekten iletişim kurmaya çalışmıyorlar mı?
02:28
Right! And we have a big advantage  over children. And we already have  
27
148720
3840
Sağ! Ve çocuklara göre büyük bir avantajımız var . Ve
02:32
a large vocabulary in our own language, whatever  language that may be. So, we have concepts,  
28
152560
5360
hangi dil olursa olsun kendi dilimizde zaten geniş bir kelime dağarcığımız var . Dolayısıyla,
02:37
words in our own language that the children aren't  even aware of in their own language. So, we do  
29
157920
4160
kendi dilimizde çocukların kendi dillerinde farkında bile olmadığı kavramlar, sözcükler var. Bu nedenle,
02:42
have a head start over the kids, although they  are more natural and less inhibited. Let's say.
30
162080
5520
daha doğal ve daha az çekingen olmalarına rağmen çocuklara göre avantajlıyız. Diyelimki.
02:47
I think that's one of the biggest things I  try and teach my students in particular is to  
31
167600
4720
Bence bu, özellikle öğrencilerime öğretmeye çalıştığım en büyük şeylerden biri,
02:52
try not to let your fear of mistakes hold  you back. I think it's important to try and  
32
172320
4880
hata yapma korkunuzun sizi engellemesine izin vermemeye çalışmaktır . Bence denemek ve
02:57
just, just make mistakes and put  yourself out there and try to use  
33
177200
3840
sadece hatalar yapmak, kendinizi ortaya koymak ve
03:01
the language as much as possible. I fully agree with that. Yeah.
34
181040
2880
dili mümkün olduğunca kullanmaya çalışmak önemlidir. Buna tamamen katılıyorum. Evet.
03:03
You are a native English speaker, right?  So, what motivated you? What was the first  
35
183920
7120
Anadili İngilizce olan birisin, değil mi? Peki, seni ne motive etti? İlk
03:11
language you learnt? What motivated  you to learn so many languages.
36
191040
4000
öğrendiğiniz dil neydi? Sizi bu kadar çok dili öğrenmeye motive eden şey neydi?
03:15
I was born in Sweden. So, for the first five years  of my life, I spoke Swedish. Now, I've been in  
37
195040
4800
İsveç'te doğdum. Böylece, hayatımın ilk beş yılında İsveççe konuştum.
03:19
Canada for 71 years. So, I mean, English is my  natural language. It's my native language. It's  
38
199840
5520
71 yıldır Kanada'dayım. Yani İngilizce benim doğal dilim. Bu benim anadilim.
03:25
the one that I speak the best, most naturally. But I think the fact that I was exposed to  
39
205360
4240
Doğal olarak en iyi konuştuğum odur. Ama
03:29
another language when I was a small child probably  helped, you know, as a 1617 year old in Montreal,  
40
209600
6640
küçük bir çocukken başka bir dile maruz kalmamın muhtemelen yardımcı olduğunu düşünüyorum, bilirsiniz, Montreal'de 1617 yaşında biri olarak, sahip olduğumuz
03:36
I got very interested in French because of a  professor that we had, and I ended up going to  
41
216240
4640
bir profesör sayesinde Fransızca'ya çok ilgi duymaya başladım ve sonunda bitirdim. Fransa'ya gitmek
03:40
France spent three years there did my university  education in France. And then after that,  
42
220880
5200
üç yılımı orada geçirdim, üniversite eğitimimi Fransa'da yaptım. Ondan sonra
03:46
I worked for the Canadian government, and they  were looking to train people in Mandarin Chinese. 
43
226080
4000
Kanada hükümeti için çalıştım ve insanları Mandarin Çincesi konusunda eğitmek istiyorlardı.
03:50
So, I was selected, and I was sent to Hong Kong  to learn Mandarin Chinese. And then thereafter, I  
44
230080
4800
Böylece seçildim ve Mandarin Çincesi öğrenmek için Hong Kong'a gönderildim. Ve ondan sonra
03:54
learned I lived in Japan, my family, my wife, and  kids, we lived in Japan. And so, once you realize  
45
234880
4480
Japonya'da yaşadığımı öğrendim, ailem, karım ve çocuklarım Japonya'da yaşıyordu. Ve böylece,
03:59
that, in fact, is not that difficult to learn  languages, then it's something I like to do. And  
46
239360
4160
aslında dil öğrenmenin o kadar da zor olmadığını fark ettiğinizde , bu benim yapmaktan hoşlandığım bir şey. Ve
04:03
I've continued doing. And particularly in the last  15, 16 years, since the age of 60, I decided to  
47
243520
6080
yapmaya devam ettim. Ve özellikle son 15, 16 yılda, 60 yaşımdan beri,
04:09
learn Russian and after Russian then Czech and you  know, I learned Ukrainian and Korean and Greek and  
48
249600
6800
Rusça öğrenmeye karar verdim ve Rusça'dan sonra Çekçe ve bilirsiniz, Ukraynaca, Korece ve Yunanca öğrendim ve bu
04:16
so I put more effort into it the last 15, 16 years  than I than I did in the previous sort of period  
49
256400
6000
yüzden son 15, 16'da daha fazla çaba sarf ettim.
04:22
of my life where I was mostly working didn't  have so much time to spend on language learning.
50
262400
4960
hayatımın çoğunlukla çalıştığım önceki döneminden daha uzun yıllar dil öğrenmeye ayıracak çok fazla zamanım olmadı.
04:27
How do you navigate switching  between the languages when you  
51
267360
4800
04:32
if you ever in a situation where  you do have to switch? How do you  
52
272160
2960
Geçiş yapmak zorunda olduğunuz bir durumda diller arasında geçiş yaparken nasıl gezinirsiniz?
04:35
navigate that? And do you have any tips or  tricks for switching into a different language?
53
275120
4880
Bunda nasıl gezinirsiniz? Farklı bir dile geçmek için herhangi bir ipucunuz veya püf noktanız var mı?
04:40
I mean, you just have to get going in the language  and the brain will take over. Like I trust my  
54
280000
4480
Demek istediğim, sadece dile alışmak zorundasın ve beyin işi devralacak. Sanki beynime   güveniyorum
04:44
brain and and I'll make mistakes you know the  language is.. I'm obviously.. my Spanish is a  
55
284480
4560
ve ve hata yapacağım, dilin ne olduğunu biliyorsunuz... Açıkçası öyleyim.. İspanyolcam
04:49
lot stronger than my Portuguese so when I speak  Spanish, I will or at least Portuguese I'll mix  
56
289040
5200
Portekizcemden   çok daha güçlü bu yüzden İspanyolca konuştuğumda konuşacağım veya en azından Portekizce karıştıracağım
04:54
in Spanish. If I'm with Portuguese people  more or Brazilian people more than there'll  
57
294240
4000
ispanyolca'da. Portekizlilerle daha fazla veya Brezilyalılarla birlikte olursam,
04:58
be less of a mixture. I never worry about  that the main objective is communicating.  
58
298240
6560
daha az karışım olur. Asıl amacın iletişim kurmak olduğu konusunda asla endişelenmem.
05:04
Communication. And, and of course, my  goal is comprehension. So as long as I  
59
304800
4240
İletişim. Ve tabii ki amacım anlamaktır.
05:09
have that level of comprehension, and I can  understand what the person is saying, I don't  
60
309040
5040
Bu seviyede bir kavrayışa sahip olduğum ve kişinin ne dediğini anlayabildiğim sürece,
05:14
really worry too much about how you know elegantly  I express myself how many mistakes I make,  
61
314080
5120
nasıl zarif bir şekilde bildiğiniz konusunda çok fazla endişelenmiyorum. Kaç hata yaptığımı kendimi ifade ediyorum,
05:19
it doesn't really bother me. I don't consciously  switch. It's not something that I deliberately do.
62
319200
5920
bu beni gerçekten rahatsız etmiyor . Bilinçli olarak geçiş yapmıyorum. Bu isteyerek yaptığım bir şey değil.
05:25
Ok. I know when my background previously was  in acting, and I would, I would learn different  
63
325120
7280
Tamam. Daha önce oyunculuk geçmişimin olduğunu biliyorum ve farklı
05:32
accents. And I had a trick, which was to or just  have a phrase that belonged to each accent that  
64
332400
6960
aksanlar öğrenirdim. Ve bir numaram vardı, her bir aksana ait olan ve
05:39
would give me the target sounds for that accent  that I would say that phrase, and that would  
65
339360
3760
bana o aksan için hedef sesleri veren bir cümleye sahip olan bir numaram vardı, o cümleyi söylerdim ve bu,
05:43
help me to sit into it. But it's not I guess it's  not the same when you have different languages.
66
343120
4400
onun içine oturmama yardımcı olurdu. Ama farklı dilleriniz olduğunda bu aynı değildir sanırım.
05:47
No, no, no, no, I think that's true.  Sometimes, if you're having trouble switching,  
67
347520
4720
Hayır, hayır, hayır, hayır, bence bu doğru. Bazen, geçiş yapmakta zorlanıyorsanız,
05:52
you got to find a word or a phrase, in that new  language, I gotta find something that I can say  
68
352240
5360
o yeni dilde bir kelime veya deyim bulmanız gerekir , ben de Çince konuşabildiğim için artık Rusça söyleyebileceğim bir şey bulmalıyım
05:57
in Russian now because I've been speaking  Chinese. And so, I'll say that and then  
69
357600
3920
. Bunu söyleyeceğim ve sonra
06:01
stumble a bit and slowly I'll slide into the  Russian. So yeah, I think that's a good strategy.
70
361520
4240
biraz tökezleyeceğim ve yavaşça Rusça'ya geçeceğim . Yani evet, bence bu iyi bir strateji.
06:05
You mentioned age, but you didn't say how old you  are. Do you mind me asking how old you are now?
71
365760
4720
Yaştan bahsettiniz, ancak kaç yaşında olduğunuzu söylemediniz . Şimdi kaç yaşında olduğunu sormamın bir sakıncası var mı?
06:10
Yeah. I'm 76.
72
370480
2880
Evet. 76
06:13
Wow. 76! And what age were you when  you picked up your last language?
73
373360
4240
yaşındayım. 76! Ve son dilinizi öğrendiğinizde kaç yaşındaydınız?
06:17
Well, you know, right now I'm working on I  say Persian and Arabic, the Arabic is tougher,  
74
377600
6240
Biliyorsunuz, şu anda üzerinde çalışıyorum, Farsça ve Arapça diyorum, Arapça daha zor,
06:23
because I'm doing a bit of Egyptian and a bit  of Levantine and a bit of Standard Arabic. And  
75
383840
4320
çünkü biraz Mısır, biraz  Levanten ve biraz da Standart Arapça yapıyorum. Ve
06:28
it's hard. The Arabic is difficult.  Persian. Those are the two languages  
76
388160
4320
bu zor. Arapça zordur. Farsça.
06:32
that I'm working on right now. With the  Persian it's not that bad, actually. 
77
392480
3600
Şu anda üzerinde çalıştığım iki dil bunlar. Farsça ile aslında o kadar da kötü değil. Burada, Vancouver'da
06:36
I understand a lot of podcasts, newscasts I  talk if I there's a lot of Iranian immigrants  
78
396080
4800
çok sayıda İranlı göçmen varsa
06:40
here in Vancouver, and I can chat with them.  And they're very encouraging when I do that.
79
400880
4880
ve onlarla sohbet edebiliyorsam, konuştuğum birçok podcast'i, haber yayınını anlıyorum. Ve bunu yaptığımda çok cesaretlendirici oluyorlar. Herhangi bir dili öğrenmenin
06:45
What do you think is the biggest obstacle for  learning any language, just a blanket obstacle?
80
405760
6000
önündeki en büyük engelin ne olduğunu düşünüyorsunuz , sadece genel bir engel mi?
06:51
The important thing is to put in the time, put  in the time with the language however you do it,  
81
411760
4320
Önemli olan zaman koymak, dile zaman ayırmak, nasıl yaparsanız yapın,
06:56
you can watch TV programs, you can read, you can  talk to people, just spend time with the language 
82
416080
5840
TV programları izleyebilir, okuyabilir, insanlarla konuşabilirsiniz, sadece dil ile zaman geçirin.
07:01
Don't worry about things you don't  understand, there's always going to be  
83
421920
2560
anlamıyorsun, her zaman
07:04
things you don't understand. And some people  will pronounce better, and some people will  
84
424480
4320
anlamadığın şeyler olacak. Ve bazı insanlar daha iyi telaffuz edecek ve bazı insanlar daha
07:08
pronounce less well. And it really  doesn't matter. I think the main thing is  
85
428800
3680
az iyi telaffuz edecek. Ve gerçekten önemli değil. Bence asıl mesele
07:12
to just stay with it and keep  going you will continue to improve.
86
432480
4080
bununla devam etmek ve devam etmek gelişmeye devam edeceksin.
07:16
Have you approached every language in the same way  
87
436560
3200
Her dile aynı şekilde mi yaklaştınız
07:19
or like your method, your your resource that  you'd like to use? Has it all been a very similar  
88
439760
5680
veya yönteminiz, kaynağınız kullanmak istediğiniz gibi mi? Kullandığınız çok benzer bir
07:25
strategy that you've used? Or have, you had to  adjust your strategy, depending on the language?
89
445440
4160
strateji miydi? Ya da dile bağlı olarak stratejinizi ayarlamak zorunda kaldınız mı?
07:29
The strategy has been the same, you have to do a  lot of reading, reading and listening, reading and  
90
449600
4560
Strateji aynıydı, çok fazla okuma, okuma ve dinleme, okuma ve
07:34
listening. That's what I did. Long before I had  ever heard of Stephen Krashen, who, of course, you  
91
454160
4560
dinleme yapmanız gerekiyor. Ben de öyle yaptım.
07:38
know, is the great guru of input-based learning.  But it was obvious to me that that's what I had  
92
458720
6080
Girdiye dayalı öğrenmenin büyük gurusu olan Stephen Krashen'ı duymamdan çok önce, tabii ki bilirsiniz. Ama yapmam gereken şeyin bu olduğu benim için açıktı
07:44
to do. And I let the speaking kind of look at,  you know, look after itself. It's not something  
93
464800
4160
. Ve konuşmanın kendine bakmasına izin verdim, bilirsiniz, kendi başının çaresine baksın. Endişelendiğim bir şey değil
07:48
I worry about. It'll develop gradually through,  you have to speak a lot to speak well, you can't,  
94
468960
4560
. Yavaş yavaş gelişir, iyi konuşmak için çok konuşmanız gerekir, yapamazsınız,
07:54
you know, I like some I remember speaking  to a group of immigrants here in Vancouver,  
95
474160
3360
bilirsiniz, bazılarının burada Vancouver'da Çin'den gelen bir grup göçmenle konuştuğunu hatırlıyorum
07:57
who were from China. And they wanted  to learn enough English so that  
96
477520
4240
. Ve
08:01
they could speak to their kids’ teacher, or if  ever a policeman stopped them on the highway,  
97
481760
4640
çocuklarının öğretmeniyle konuşabilecek kadar İngilizce öğrenmek istediler veya bir polis onları otoyolda durdursa bile,
08:06
you can't just, you know, get enough English so  that in a particular situation, once a month,  
98
486400
5520
bilirsin, belirli bir durumda, bir kez bir kez ay,
08:11
you can use it, it's not going to happen. If they really want to get good in English, they  
99
491920
3760
kullanabilirsiniz, olmayacak. İngilizcede gerçekten iyi olmak istiyorlarsa, girmek zorunda
08:15
have to watch English television that they have  to get in, you know, spend a lot of time with the  
100
495680
4880
oldukları İngiliz televizyonunu izlemeleri , bilirsiniz, dille çok zaman geçirmeleri gerekir
08:20
language. So, the only thing that I did a little  differently was when I was learning Mandarin  
101
500560
4960
. Yani, biraz farklı yaptığım tek şey Mandarin  Çincesi öğrenirken oldu
08:25
Chinese. In order to learn the characters, I  used spaced repetition system for the first  
102
505520
5200
. Karakterleri öğrenmek için ilk 1000 karakter aralıklı tekrar sistemi kullandım
08:30
1000 characters. That was a system that I designed  by myself. But it was based on the principle that  
103
510720
6000
. Bu, kendi başıma tasarladığım bir sistemdi . Ancak
08:36
I had to keep on relearning, relearning, those  that I thought I learned, I put them aside, then  
104
516720
4400
yeniden öğrenmeye devam etmem gerektiği, öğrendiğimi düşündüklerimi yeniden öğrenmem gerektiği, onları bir kenara koyduğum, sonra
08:41
I worked with the others and stuff. It was a form  of spaced repetition, I won't go into details.
105
521120
4160
diğerleriyle falan çalıştığım ilkesine dayanıyordu. Aralıklı bir tekrar biçimiydi, ayrıntılara girmeyeceğim.
08:45
And the other thing that's changed, of course,  is lingQ because all of those activities are now  
106
525280
3280
Ve değişen diğer bir şey de elbette lingQ'dur çünkü tüm bu faaliyetler artık
08:48
more efficient. They’re taking advantage of you  know, modern technology, mp3, online dictionaries,  
107
528560
5040
daha verimlidir. Biliyorsunuz modern teknolojiden, mp3'ten, çevrimiçi sözlüklerden,
08:53
the ability to bring in content from YouTube,  from Netflix, you know, everything that  
108
533600
4720
YouTube'dan,  Netflix'ten içerik getirme yeteneğinden, bilirsiniz, dil öğrenmek
08:58
the internet makes available to us now for  language learning. So that has changed.
109
538320
5840
için internetin bize sunduğu her şeyden yararlanıyorlar . Yani bu değişti.
09:04
You said that you're learning  two languages at the moment.  
110
544160
3200
Şu anda iki dil öğrendiğinizi söylediniz.
09:07
In general, if someone has aspirations  to learn many languages, do you recommend  
111
547360
5600
Genel olarak, bir kişinin birden fazla dil öğrenme isteği varsa,
09:13
learning more than one language at a time? Or  do you think that's.. No. ..quite tricky to do?
112
553760
3360
aynı anda birden fazla dil öğrenmesini önerir misiniz? Veya bunun... Hayır... ..oldukça zor olduğunu mu düşünüyorsunuz?
09:17
Not a good thing to do. I don't know why I did  it. I initially I also had Turkish in there,  
113
557680
4240
Yapılacak iyi bir şey değil. Bunu neden yaptığımı bilmiyorum . Başlangıçta orada da Türkçem vardı
09:21
too. I said, I don't know much about the  Middle East. I'm going to try to learn Persian,  
114
561920
4560
. Orta Doğu hakkında pek bir şey bilmiyorum dedim . Farsça,
09:26
Arabic and Turkish. So, I was sort of three  months on one. Three months on the other.  
115
566480
4160
Arapça ve Türkçe öğrenmeye çalışacağım. Yani, birinde üç aylıktım. Diğerinde üç ay.
09:31
I dropped Turkish because because it's written  in the Latin alphabet, essentially, it's going  
116
571520
3920
Türkçeyi bıraktım çünkü Latin alfabesiyle yazıldığı için aslında daha
09:35
to be easier. On the other side. Sometimes  people get tired of learning one language  
117
575440
4400
kolay olacak. Diğer tarafta. Bazen insanlar bir dili öğrenmekten sıkılır
09:39
they feel they aren't getting anywhere. You  can't keep on doing the same thing all the time.  
118
579840
4560
hiçbir yere varamadıklarını düşünürler. Her zaman aynı şeyi yapmaya devam edemezsiniz.
09:44
The brain likes variety. So, to that  extent, occasionally moving off into  
119
584400
4640
Beyin çeşitliliği sever. Bu nedenle , ara sıra
09:49
another language can be a good thing,  but it slows you it slows you down.
120
589040
4160
başka bir dile geçiş yapmak iyi bir şey olabilir, ancak bu sizi yavaşlatır. Daha önce öğrendiğiniz dilleri
09:53
Do you do anything to maintain the  languages that you've previously  
121
593200
3120
korumak için herhangi bir şey yapıyor musunuz
09:56
learned? So, you're now working on new  languages, but do you continue to listen  
122
596320
4080
? Yani, şu anda yeni diller üzerinde çalışıyorsunuz , ancak
10:00
to different languages and just keep a  hand in to make sure you don't go rusty?
123
600400
4240
farklı dilleri dinlemeye devam ediyor ve paslanmadığınızdan emin olmak için yardım ediyor musunuz?
10:04
I mean, I would love to, but there's just not  enough time in the day. You know, I like to  
124
604640
4240
Yani, çok isterdim ama gün içinde yeterli zaman yok. Biliyorsunuz,
10:08
play golf with my wife, I have other activities  and have an hour and a half, two hours a day,  
125
608880
4480
karımla golf oynamayı seviyorum, başka aktivitelerim var ve günde bir buçuk saat,
10:13
maybe at most to spend on language. If I were to  spend that time on reviewing languages that I'm  
126
613360
5280
belki de en fazla iki saatim var. O zamanı, bildiğiniz gibi
10:18
you know, would like to improve in or  whatever, maintain, I just don't have the time. 
127
618640
3920
, geliştirmek istediğim veya her neyse, dilleri gözden geçirmek için harcasaydım, devam edin, zamanım yok.
10:22
That's one interesting thing. When you  relearn something that you've forgotten,  
128
622560
3120
Bu ilginç bir şey. Unuttuğunuz bir şeyi yeniden öğrendiğinizde,
10:25
you end up better. And so, everything that I  put into it is all there it's stored. I can't  
129
625680
5120
daha iyi olursunuz. Ve böylece, içine koyduğum her şey orada saklanıyor.
10:30
bring it up right away, but I can go back  to it, quickly bring it up to where it was,  
130
630800
4160
Hemen gündeme getiremem, ancak ona geri dönebilir , hızlı bir şekilde eski konumuna getirebilir
10:34
and just move on. So, I don't worry  about maintaining my languages, no.
131
634960
3680
ve yoluma devam edebilirim. Yani, dilime hakim olma konusunda endişelenmiyorum, hayır.
10:38
You mentioned that you have a  YouTube channel as well as LingQ. 
132
638640
3440
LingQ'nun yanı sıra bir YouTube kanalınız olduğundan bahsettiniz.
10:42
Right. Yeah. What do you do on your YouTube channel? So,  
133
642080
3200
Sağ. Evet. YouTube kanalınızda ne yapıyorsunuz? Yani,
10:45
if my guys want to come over and see what  you do over there, what do you offer there?
134
645280
3520
adamlarım gelip orada ne yaptığınızı görmek isterse , orada ne önerirsiniz?
10:48
What I try to do is encourage people. You know,  relax, you can learn. Put in the time. Enjoy it. 
135
648800
8080
Yapmaya çalıştığım şey insanları cesaretlendirmek. Bilirsiniz, rahatlayın, öğrenebilirsiniz. Zamanı koyun. Tadını çıkar.
10:56
That's the message. I mean, I and I cover it in  different ways, different aspects of how we can  
136
656880
5600
Mesaj bu. Demek istediğim, ben ve ben bunu farklı şekillerde, dil öğrenmenin keyfini nasıl çıkarabileceğimizin farklı yönleriyle ele alıyoruz
11:02
enjoy our language learning. Because enjoyment  is the key. If you enjoy it, you're gonna stay  
137
662480
4240
. Çünkü keyif anahtardır. Eğer hoşuna giderse,
11:06
with it. If you stay with it, you'll improve. It's  that simple. I think a lot of language teachers,  
138
666720
4320
onunla kalacaksın. Onunla kalırsan, iyileşirsin. Bu kadar basit. Bence pek çok dil öğretmeni,
11:11
sometimes they overcomplicate things, there's  too much of an emphasis on trying to get people  
139
671040
4160
bazen işleri aşırı derecede karmaşık hale getiriyorlar, insanların
11:15
to master stuff, master the grammar. First of  all, you can't master anything, but you're not  
140
675200
4880
bir şeyler   konusunda uzmanlaşmasını sağlamaya, dil bilgisi konusunda uzmanlaşmaya çok fazla önem veriyorlar. Her şeyden önce , hiçbir şeyde ustalaşamazsınız, ancak kendinizi dile yeterince maruz bırakmadıysanız,
11:20
going to get very good at incorporating, you know,  different aspects of grammar or even vocabulary,  
141
680080
4880
dilbilgisinin ve hatta kelime dağarcığının farklı yönlerini dahil etmede çok iyi olmayacaksınız
11:24
if you haven't been exposing yourself enough  to the to the language. And that's the message. 
142
684960
4960
. Ve mesaj bu.
11:29
Most of my videos are in English. I try to speak  clearly. And I think many people who are learning  
143
689920
6080
Videolarımın çoğu İngilizce. Açıkça konuşmaya çalışıyorum . Ve İngilizce öğrenen birçok kişinin
11:36
English, listen to my videos. And of course, the  script, the transcript is available on LingQ,  
144
696000
4800
videolarımı dinlediğini düşünüyorum. Ve elbette, senaryo, transkript LingQ'da mevcuttur,
11:40
so they can actually study those as lessons in  LingQ. They listened to improve their English.  
145
700800
5680
böylece bunları gerçekten LingQ'da ders olarak çalışabilirler . İngilizcelerini geliştirmek için dinlediler.
11:47
Many say they find me easier  to understand that many,  
146
707280
3360
Çoğu kişi, beni anlamayı daha kolay bulduğunu söylüyor,
11:50
you know, average native speakers that they  run into, but I also speak another language.
147
710640
3760
bilirsiniz, ortalama anadili İngilizce olan kişilerle karşılaştıklarında ama ben başka bir dil de konuşuyorum.
11:54
Fantastic. Fantastic. So, Steve, if it's  alright with you, I'd like to do a very short,  
148
714400
5520
Fantastik. Fantastik. Pekala Steve, senin için de sakıncası yoksa çok kısa,
11:59
quick fire round of questions if that's  okay. Yeah, please. Yeah. Okay. So.
149
719920
5280
hızlı bir şekilde sorular sormak istiyorum . Evet, lütfen. Evet. Tamam aşkım. Bu yüzden.
12:06
Favorite language to learn?
150
726160
1360
Öğrenmeyi en sevdiğin dil?
12:07
There is no favorite language,  the one I'm on is my favorite.
151
727520
2880
Favori bir dil yok, kullandığım dil favorim.
12:10
Easiest language to learn?
152
730400
1520
Öğrenmesi en kolay dil? Zaten bildiğiniz bir dilde
12:11
The one that has the most common vocabulary  with a language you already know.
153
731920
4400
en yaygın kelime dağarcığına sahip dil .
12:16
Hardest? 
154
736320
720
En zoru?
12:17
Well, I would say you know, right  now, Arabic but Chinese. I mean,  
155
737040
3600
Şu anda Arapça ama Çince bildiğinizi söyleyebilirim. Yani,
12:20
wherever there is no common vocabulary and  a different script. It's more difficult.
156
740640
4800
ortak bir kelime dağarcığı ve farklı bir alfabenin olmadığı her yerde. Bu daha zor.
12:25
Is a person ever too old to learn a new language?
157
745440
2640
Bir insan yeni bir dil öğrenmek için çok mu yaşlıdır? Henüz
12:28
I haven't reached that age  yet. So, I don't think so.
158
748080
2960
o yaşa ulaşmadım . Yani, sanmıyorum.
12:32
Fantastic. Grammar rules, love them or hate them?
159
752000
2560
Fantastik. Dilbilgisi kuralları, onları seviyor musun yoksa onlardan nefret mi ediyorsun?
12:34
Grammar rules are fun. If you have  enough experience with the language,  
160
754560
3440
Gramer kuralları eğlencelidir. Dille ilgili yeterli deneyiminiz varsa,
12:38
once you're familiar with the language,  
161
758000
1920
dile aşina olduğunuzda,
12:39
it's fun to read grammar rules. And I would like  to see more grammar texts in the target language.
162
759920
5520
dilbilgisi kurallarını okumak eğlencelidir. Ve hedef dilde daha fazla dilbilgisi metni görmek istiyorum. Şu anda devam ettiğiniz dilleri öğrenmeyi bitirdikten
12:45
Will you be learning any more languages after  you finish learning the ones, you're on now?
163
765440
5200
sonra başka dil öğrenecek misiniz ?
12:50
Likely, maybe Indonesia, and maybe Swahili? I  don't know. Whatever, it's fun, I enjoy it. And  
164
770640
6400
Muhtemelen, belki Endonezya ve belki Swahili? Bilmiyorum. Her neyse, eğlenceli, hoşuma gidiyor. Ve
12:57
every time you learn a language, you learn  about the people, the culture, the history.  
165
777040
3680
bir dili her öğrendiğinizde, insanlar, kültür ve tarih hakkında bilgi edinirsiniz.
13:00
So, it's more than just  the language. It's a whole,  
166
780720
3840
Yani bu sadece dilden daha fazlasıdır . Bu bir bütün,
13:04
you know, discovering different  parts of the world sort of thing.
167
784560
3520
biliyorsunuz, dünyanın farklı bölgelerini keşfetmek gibi bir şey.
13:08
Another question that’s just popped into my head,  and you've probably be one of the best people  
168
788080
4000
Aklıma başka bir soru geldi ve muhtemelen bu soruyu yanıtlayan en iyi insanlardan birisiniz.
13:12
to answer the question is I always have  this debate with people about whether or not  
169
792080
4240
İnsanlarla,
13:17
some people who advertise you can  be fluent in a language in 30 days,  
170
797200
3520
sizin reklamınızı yapan bazı kişilerin 30 gün içinde bir dili akıcı bir şekilde konuşup konuşamayacakları konusunda bu tartışmayı yapıyorum. ,
13:20
or you can be fluent in just two  weeks. Do you think that's true? 
171
800720
3200
veya sadece iki  hafta içinde akıcı konuşabilirsiniz . Sence bu doğru mu?
13:23
Not at all. Is it possible?
172
803920
1840
Hiç de bile. Bu mümkün mü?
13:25
Not possible. Well, I shouldn't say  
173
805760
1840
Mümkün değil.
13:27
not possible. I don't. It's not possible for  me. Very hard. It's not possible for me. And I  
174
807600
4480
Mümkün değil dememeliyim. Yapmıyorum. Benim için mümkün değil . Çok zor. Benim için mümkün değil. Ve bu
13:32
don't think there are many people who can learn so  quickly. One of the people I enjoy reading is this  
175
812080
5600
kadar çabuk öğrenebilen çok fazla insan olduğunu sanmıyorum . Okumaktan keyif aldığım insanlardan biri bu
13:38
German neuro scientist, I guess he says the brain  will always learn the brain is always dealing with  
176
818480
8000
Alman nörobilimci, sanırım beynin her zaman öğreneceğini söylüyor, beyin her zaman
13:46
different experiences forming patterns. And  so, it learns, but the brain learns slowly,  
177
826480
4800
farklı deneyimler örnekleriyle uğraşıyor. Ve böylece öğrenir, ancak beyin yavaş öğrenir,
13:51
the brain learns slowly and I think everyone  learning a language should be patient. Even if the  
178
831280
5360
beyin yavaş öğrenir ve bence dil öğrenen herkes sabırlı olmalıdır.
13:56
vocabulary is very similar, say French and Spanish  or Spanish and Portuguese, it's still going to  
179
836640
5280
Fransızca ve İspanyolca veya İspanyolca ve Portekizce gibi kelime dağarcığı çok benzer olsa bile, rahat hissetmek için
14:01
take a long time to get used to it to develop new  habits to feel comfortable. No, no, one month,  
180
841920
8000
yeni alışkanlıklar geliştirmek için buna alışmak yine de uzun zaman alacaktır . Hayır, hayır, bir ay,
14:09
three months, no, it takes time and you're  never perfect. So, you can always get better.
181
849920
4240
üç ay, hayır, zaman alır ve asla mükemmel olamazsınız. Böylece her zaman daha iyi olabilirsiniz.
14:14
Brilliant. So, the takeaway message for  people learning English because that's  
182
854160
5280
Muhteşem. Bu nedenle, İngilizce öğrenen kişiler için paket mesaj, çünkü bu
14:19
my audience's goal and mission. I know it's  not a language you learn but you're you know,  
183
859440
5040
benim kitlemin hedefi ve misyonudur. Bunun öğrendiğiniz bir dil olmadığını biliyorum ama siz bilirsiniz,
14:24
very well versed in taking on languages. The  takeaway message is to not worry about grammar  
184
864480
6640
dilleri öğrenmekte çok ustasınız. Buradan çıkarılacak mesaj,
14:31
until later down the line. Lots of listening lots  of reading immersion and get speaking and make  
185
871120
6800
daha sonraya kadar dilbilgisi konusunda endişelenmemenizdir. Bolca dinleme, bol bol okuma, konuşma ve
14:37
mistakes and don't worry did I miss anything else? No, no, that's it. Develop your.. You have to  
186
877920
4320
hata yapma ve endişelenmeyin, başka bir şey kaçırdım mı? Hayır, hayır, işte bu. Kendinizi geliştirin..
14:42
develop habits and you will. And there's all  these different tenses in English but and you'll  
187
882240
4160
Alışkanlıklar geliştirmelisiniz ve geliştireceksiniz. Ve İngilizce'de birçok farklı zaman kipi var ama ve
14:46
get comfortable with certain tenses you mean,  and you'll hear other people using them and  
188
886400
3840
demek istediğiniz belli kiplerde kendinizi rahat hissedeceksiniz ve diğer insanların bunları kullandığını duyacaksınız ve
14:50
it's just a gradual process of acclimatizing  yourself and getting used to a language and  
189
890240
5920
bu sadece yavaş yavaş kendinizi alışma ve bir dile alışma sürecidir ve
14:56
don't overanalyze and try to enjoy it. The  more you enjoy it, the better you'll do.
190
896160
3600
fazla analiz etmeyin ve tadını çıkarmaya çalışın. Bundan ne kadar zevk alırsanız, o kadar iyi yaparsınız.
14:59
That's a really great message. Well, Steve,  
191
899760
2080
Bu gerçekten harika bir mesaj. Steve,
15:01
it's been an absolute pleasure. I wish you  all the best of luck with the new language.
192
901840
3600
bu kesinlikle bir zevkti. Yeni dilde hepinize bol şans diliyorum.
15:05
Thank you! And Same to you. Brilliant. Okay, then. Thank you! 
193
905440
3600
Teşekkür ederim! Ve sana da aynı. Muhteşem. Tamam o zaman. Teşekkür ederim!
15:09
Take care. Bye bye. Bye bye.
194
909040
1120
Dikkatli ol. Güle güle. Güle güle.
15:10
Did you enjoy that? I did. If you enjoy watching these  
195
910160
3360
Bundan zevk aldın mı? Yaptım. Bu röportajları izlemekten keyif alıyorsanız
15:13
interviews and have another person in mind that  you would like me to interview them, please  
196
913520
5200
ve aklınızda başka biriyle röportaj yapmamı istiyorsanız, lütfen
15:18
do put their name down in the comments below and  tell me what you'd like me to talk to them about. 
197
918720
4800
aşağıdaki yorumlara o kişinin adını yazın ve onlarla ne hakkında konuşmamı istediğinizi söyleyin.
15:23
I want to say a huge thank you to Steve, please  do go and check out his YouTube Channel and his  
198
923520
5760
Steve'e çok teşekkür etmek istiyorum, lütfen gidip YouTube Kanalına ve
15:29
website the LingQ, which I will link down below. And if you're new here, don't forget to subscribe  
199
929280
6000
aşağıda bağlantısını vereceğim web sitesi LingQ'ya göz atın. Ve burada yeniyseniz,
15:35
before you leave so you don't  miss out on any future lessons. 
200
935280
3200
ayrılmadan önce abone olmayı unutmayın, böylece gelecekteki dersleri kaçırmazsınız.
15:38
Until next time, take care. Bye
201
938480
2800
Bir dahaki sefere kadar kendine iyi bak. Hoşçakal
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7