English Pronunciation Mistakes Every Learner Makes

2,885 views ・ 2024-12-15

English Like A Native


ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

00:00
Are you pronouncing this word correctly?
0
130
3820
ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸ਼ਬਦ ਦਾ ਸਹੀ ਉਚਾਰਨ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?
00:04
Let's find out.
1
4110
1020
ਆਓ ਪਤਾ ਕਰੀਏ।
00:05
If I write this word like this, then that should help.
2
5200
5480
ਜੇ ਮੈਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਿਖਦਾ ਹਾਂ, ਤਾਂ ਇਹ ਮਦਦ ਕਰੇ।
00:10
We pronounce it as /sleɪ/.
3
10720
3640
ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ /sleɪ/ ਵਜੋਂ ਉਚਾਰਦੇ ਹਾਂ।
00:14
A slay is a vehicle, sometimes pulled by horses or reindeer,
4
14379
5580
ਇੱਕ ਸਲੇਅ ਇੱਕ ਵਾਹਨ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਘੋੜਿਆਂ ਜਾਂ ਰੇਨਡੀਅਰ ਦੁਆਰਾ ਖਿੱਚਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ,
00:20
that glides over the snow.
5
20510
2529
ਜੋ ਬਰਫ਼ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ।
00:23
Listen carefully.
6
23489
1090
ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੁਣੋ।
00:25
/sleɪ/.
7
25169
1780
/sleɪ/.
00:27
So, we have the S going into the light L sound: /sl/, /sl/, /sl/, and then
8
27630
10245
ਇਸ ਲਈ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ S ਲਾਈਟ L ਧੁਨੀ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ: /sl/, /sl/, /sl/, ਅਤੇ ਫਿਰ
00:37
we have the diphthong, /eɪ/, /eɪ/.
9
37875
6719
ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਡਿਫਥੌਂਗ, /eɪ/, /eɪ/ ਹੈ।
00:44
A diphthong is two vowel sounds blended together.
10
44615
4870
ਡਿਫਥੌਂਗ ਦੋ ਸਵਰ ਧੁਨੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਆਪਸ ਵਿੱਚ ਮਿਲੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਹਨ।
00:49
Continuous sound from one to the other  /e/ - /ɪ/ — /eɪ/, / eɪ/;
11
49544
8610
ਇੱਕ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਤੱਕ ਲਗਾਤਾਰ ਧੁਨੀ /e/ - /ɪ/ — /eɪ/, /eɪ/;
00:58
/s/, /l/, / eɪ/ — /sleɪ/.
12
58474
4754
/s/, /l/, / eɪ/ — /sleɪ/।
01:04
Got it?
13
64045
610
ਮਿਲ ਗਿਆ?
01:05
Try this sentence.
14
65575
1640
ਇਸ ਵਾਕ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
01:07
"Santa's sleigh glided smoothly across the snowy sky."
15
67344
8596
"ਸੈਂਟਾ ਦੀ sleigh ਬਰਫੀਲੇ ਅਸਮਾਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸੁਚਾਰੂ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਰਕਦੀ ਹੈ."
01:21
"Santa's sleigh glided smoothly across the snowy sky."
16
81620
4669
"ਸੈਂਟਾ ਦੀ sleigh ਬਰਫੀਲੇ ਅਸਮਾਨ ਦੇ ਪਾਰ ਸੁਚਾਰੂ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਰਕਦੀ ਹੈ."
01:26
Let's keep working on our pronunciation, but first, if you don't know me, my name
17
86560
5550
ਚਲੋ ਆਪਣੇ ਉਚਾਰਣ 'ਤੇ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਰਹੀਏ, ਪਰ ਪਹਿਲਾਂ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦੇ, ਮੇਰਾ ਨਾਮ
01:32
is Anna from englishlikeanative.co.uk.
18
92140
5120
englishlikeanative.co.uk ਤੋਂ ਅੰਨਾ ਹੈ।
01:37
I'm an English teacher and pronunciation coach.
19
97330
3810
ਮੈਂ ਇੱਕ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਅਧਿਆਪਕ ਅਤੇ ਉਚਾਰਨ ਕੋਚ ਹਾਂ।
01:41
Now to help you to make the most out of this lesson, I have an audio practice
20
101200
5995
ਹੁਣ ਇਸ ਪਾਠ ਦਾ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲਾਭ ਉਠਾਉਣ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਅਭਿਆਸ
01:47
track that you can download for free.
21
107265
2530
ਟਰੈਕ ਹੈ ਜਿਸਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਮੁਫ਼ਤ ਵਿੱਚ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
01:50
I'll leave a link for you in the description.
22
110255
2549
ਮੈਂ ਵਰਣਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਲਿੰਕ ਛੱਡਾਂਗਾ।
01:53
So, sticking with the S L sound — /sl/.
23
113074
5110
ਇਸ ਲਈ, SL ਧੁਨੀ ਨਾਲ ਚਿਪਕਣਾ — /sl/.
01:58
Next, we have slippery, slippery, slippery.
24
118304
9729
ਅੱਗੇ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਤਿਲਕਣ, ਤਿਲਕਣ, ਤਿਲਕਣ ਹੈ.
02:08
This word is an adjective and describes something that's wet or smooth and
25
128600
7624
ਇਹ ਸ਼ਬਦ ਇੱਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਵਰਣਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਗਿੱਲੀ ਜਾਂ ਨਿਰਵਿਘਨ ਹੈ ਅਤੇ
02:16
causes things to slide easily, like ice.
26
136265
5659
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਖਿਸਕਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਬਰਫ਼।
02:22
Ice is slippery.
27
142234
2581
ਬਰਫ਼ ਤਿਲਕਣ ਵਾਲੀ ਹੈ।
02:25
Try this sentence.
28
145635
1270
ਇਸ ਵਾਕ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
02:27
"Be careful on the icy path; it's very slippery!"
29
147190
6280
"ਬਰਫੀਲੇ ਰਸਤੇ 'ਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ; ਇਹ ਬਹੁਤ ਤਿਲਕਣ ਹੈ!"
02:38
"Be careful on the icy path; it's very slippery!"
30
158490
4360
"ਬਰਫੀਲੇ ਰਸਤੇ 'ਤੇ ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ; ਇਹ ਬਹੁਤ ਤਿਲਕਣ ਹੈ!"
02:43
Now, what about sled?
31
163020
4065
ਹੁਣ, ਸਲੇਡ ਬਾਰੇ ਕੀ?
02:47
Sled.
32
167820
1528
ਸਲੈਜ.
02:49
A sled is a small simple version of a sleigh and it's
33
169549
4831
ਇੱਕ ਸਲੇਜ ਇੱਕ ਸਲੇਜ ਦਾ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਸਧਾਰਨ ਰੂਪ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ
02:54
often used by children for fun.
34
174580
2920
ਅਕਸਰ ਬੱਚਿਆਂ ਦੁਆਰਾ ਮਨੋਰੰਜਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
02:58
Try this sentence.
35
178360
1220
ਇਸ ਵਾਕ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
03:00
"The children raced down the hill on their wooden sled."
36
180340
6346
"ਬੱਚੇ ਆਪਣੀ ਲੱਕੜ ਦੀ ਸਲੇਜ 'ਤੇ ਪਹਾੜੀ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਦੌੜ ਗਏ।"
03:08
How about slush, slush.
37
188460
5281
ਸਲੱਸ਼ ਬਾਰੇ ਕਿਵੇਂ, slush.
03:13
Slush is wet, melting snow that's a bit mushy and a bit messy.
38
193949
7181
ਸਲੱਸ਼ ਗਿੱਲੀ ਹੈ, ਪਿਘਲ ਰਹੀ ਬਰਫ਼ ਜੋ ਥੋੜੀ ਗੂੜੀ ਅਤੇ ਥੋੜੀ ਗੜਬੜ ਵਾਲੀ ਹੈ।
03:21
Here's a sentence for you.
39
201260
1400
ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਵਾਕ ਹੈ।
03:23
"The roads were covered in dirty slush after the heavy snowfall."
40
203440
6385
"ਭਾਰੀ ਬਰਫ਼ਬਾਰੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸੜਕਾਂ ਗੰਦੀ ਚਿੱਕੜ ਵਿੱਚ ਢੱਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ।"
03:35
Now be aware of the /ʌ/ vowel in  slush,  slush.
41
215775
8730
ਹੁਣ slush, slush ਵਿੱਚ /ʌ/ ਸਵਰ ਤੋਂ ਜਾਣੂ ਹੋਵੋ।
03:44
We don't want /slɒ/, /slɒʃ/, or  /sljuʃ/, we want /ʌ/, like
42
224735
7650
ਅਸੀਂ /slɒ/, /slɒʃ/, ਜਾਂ /sljuʃ/ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ, ਅਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਾਂ /ʌ/, ਜਿਵੇਂ ਕਿ
03:52
in the word up, /slʌ/, /slʌʃ/.
43
232385
5453
ਸ਼ਬਦ ਵਿੱਚ, /slʌ/, /slʌʃ/।
03:58
Got it?
44
238394
611
ਮਿਲ ਗਿਆ?
03:59
Excellent.
45
239915
720
ਸ਼ਾਨਦਾਰ।
04:00
Finally, we have — slide.
46
240864
4040
ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਹੈ - ਸਲਾਈਡ।
04:06
To slide means to move smoothly across a surface.
47
246044
6236
ਸਲਾਈਡ ਕਰਨ ਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਇੱਕ ਸਤਹ ਦੇ ਪਾਰ ਸੁਚਾਰੂ ਢੰਗ ਨਾਲ ਜਾਣ ਲਈ.
04:12
Try this sentence.
48
252560
2010
ਇਸ ਵਾਕ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ.
04:15
"We watched the penguins slide down the icy slopes with ease."
49
255160
7820
"ਅਸੀਂ ਪੈਂਗੁਇਨਾਂ ਨੂੰ ਬਰਫੀਲੇ ਢਲਾਣਾਂ ਤੋਂ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਖਿਸਕਦੇ ਦੇਖਿਆ।"
04:29
Very good.
50
269550
750
ਬਹੁਤ ਅੱਛਾ.
04:30
The /aɪ/ here is long.
51
270840
4689
/aɪ/ ਇੱਥੇ ਲੰਮਾ ਹੈ।
04:35
It's a diphthong — /aɪ/, /aɪ/; /slaɪd/.
52
275529
6801
ਇਹ ਇੱਕ ਡਿਫਥੌਂਗ ਹੈ — /aɪ/, /aɪ/; /slaɪd/.
04:42
It's very different to the /ɪ/ sound in slid.
53
282950
5765
ਇਹ ਸਲਾਈਡ ਵਿੱਚ /ɪ/ ਧੁਨੀ ਤੋਂ ਬਹੁਤ ਵੱਖਰਾ ਹੈ।
04:48
So, you have  /slɪd/ and /slaɪd/,  /slɪd/ —  /slaɪd/.
54
288924
8651
ਇਸ ਲਈ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ /slɪd/ ਅਤੇ /slaɪd/, /slɪd/ — /slaɪd/ ਹੈ।
04:58
"I slid down the slide."
55
298174
3421
"ਮੈਂ ਸਲਾਈਡ ਹੇਠਾਂ ਖਿਸਕ ਗਿਆ।"
05:01
Fantastic.
56
301595
1109
ਸ਼ਾਨਦਾਰ.
05:03
Now, I'm going to read you a passage.
57
303485
3700
ਹੁਣ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਅੰਸ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ।
05:07
Now you can read along with the words on screen or via the transcript that you can
58
307405
5940
ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਸਕ੍ਰੀਨ 'ਤੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਜਾਂ ਟ੍ਰਾਂਸਕ੍ਰਿਪਟ ਦੁਆਰਾ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
05:13
download with your audio practice track.
59
313355
3599
ਆਪਣੇ ਆਡੀਓ ਅਭਿਆਸ ਟਰੈਕ ਨਾਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।
05:17
See if you can hear the words that we've worked on today.
60
317465
4040
ਦੇਖੋ ਕਿ ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਹ ਸ਼ਬਦ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ 'ਤੇ ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ।
05:24
The sled had been Sam's idea.
61
324255
2559
ਸਲੇਜ ਸੈਮ ਦਾ ਵਿਚਾਰ ਸੀ।
05:27
Of course, it had to be his idea.
62
327425
3510
ਬੇਸ਼ੱਕ, ਇਹ ਉਸਦਾ ਵਿਚਾਰ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ.
05:31
Everything fun, thrilling, and slightly dangerous always was.
63
331565
4430
ਹਰ ਚੀਜ਼ ਮਜ਼ੇਦਾਰ, ਰੋਮਾਂਚਕ ਅਤੇ ਥੋੜ੍ਹਾ ਖ਼ਤਰਨਾਕ ਸੀ।
05:37
Emma could still hear his voice in her mind.
64
337164
2881
ਐਮਾ ਅਜੇ ਵੀ ਉਸਦੇ ਮਨ ਵਿੱਚ ਉਸਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣ ਸਕਦੀ ਸੀ।
05:40
Full of boyish excitement as he dragged the old wooden sled out from the garage,
65
340515
7450
ਬਾਲ ਵਰਗੀ ਉਤਸ਼ਾਹ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਪੁਰਾਣੇ ਲੱਕੜ ਦੀ ਸਲੈਜ ਨੂੰ ਗੈਰੇਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਖਿੱਚਿਆ,
05:48
its faded red paint peeling at the edges.
66
348535
3810
ਇਸਦੇ ਕਿਨਾਰਿਆਂ 'ਤੇ ਲਾਲ ਰੰਗ ਦਾ ਫਿੱਕਾ ਛਿੱਲ ਰਿਹਾ ਸੀ।
05:53
"Come on, Em" he'd say, his green eyes sparkling like the fairy
67
353544
5670
"ਆਓ, ਏਮ" ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ ਸੀ, ਉਸਦੀਆਂ ਹਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਚਮਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਿਵੇਂ ਕਿ
05:59
lights strung across the rooftops.
68
359215
2649
ਛੱਤਾਂ 'ਤੇ ਪਰੀ ਲਾਈਟਾਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਹਨ।
06:02
"The hill by the orchard is perfect today, it's slippery enough to fly!"
69
362404
5000
"ਬਾਗ ਦੇ ਕੋਲ ਦੀ ਪਹਾੜੀ ਅੱਜ ਸੰਪੂਰਨ ਹੈ, ਇਹ ਉੱਡਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਤਿਲਕਣ ਹੈ!"
06:07
She'd hesitated at first, her practical side, warning her about the icy
70
367984
5921
ਉਹ ਪਹਿਲਾਂ ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਵਿਹਾਰਕ ਪੱਖ ਤੋਂ ਝਿਜਕਦੀ ਸੀ, ਉਸ ਨੂੰ ਬਰਫੀਲੇ
06:13
paths and the risk of taking a slip.
71
373905
3460
ਰਸਤੇ ਅਤੇ ਇੱਕ ਤਿਲਕਣ ਦੇ ਜੋਖਮ ਬਾਰੇ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦਿੰਦੀ ਸੀ।
06:18
But Sam had a way of pulling her into his world where caution
72
378685
5740
ਪਰ ਸੈਮ ਕੋਲ ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚਣ ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ ਸੀ ਜਿੱਥੇ ਸਾਵਧਾਨੀ
06:24
melted like snow in the sun.
73
384494
2141
ਸੂਰਜ ਵਿੱਚ ਬਰਫ਼ ਵਾਂਗ ਪਿਘਲ ਜਾਂਦੀ ਸੀ।
06:27
So, she bundled up in her thickest coat, yanked on her woollen mittens and followed
74
387535
7390
ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਸਭ ਤੋਂ ਸੰਘਣੇ ਕੋਟ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹੀ, ਆਪਣੇ ਊਨੀ ਪਤਲੇ ਉੱਤੇ ਝਟਕ ਗਈ ਅਤੇ
06:34
him out into the crisp December air.
75
394925
3460
ਦਸੰਬਰ ਦੀ ਤਿੱਖੀ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉਸਦਾ ਪਿੱਛਾ ਕੀਤਾ।
06:38
The memory was vivid now, as if it had happened just yesterday.
76
398965
5540
ਯਾਦ ਹੁਣ ਚਮਕੀਲੀ ਸੀ, ਜਿਵੇਂ ਕੱਲ੍ਹ ਹੀ ਵਾਪਰੀ ਹੋਵੇ।
06:45
The snow had been fresh and powdery, crunching under their
77
405394
4901
ਬਰਫ਼ ਤਾਜ਼ੀ ਅਤੇ ਪਾਊਡਰ ਵਾਲੀ ਸੀ,
06:50
boots as they climbed the hill.
78
410304
2311
ਜਦੋਂ ਉਹ ਪਹਾੜੀ 'ਤੇ ਚੜ੍ਹੇ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੂਟਾਂ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਚੀਕ ਰਹੀ ਸੀ।
06:53
When they reached the top, Sam had plopped down onto the sled,
79
413595
4430
ਜਦੋਂ ਉਹ ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੇ, ਸੈਮ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਿੱਛੇ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਨੂੰ ਥਪਥਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ
06:58
patting the space behind him.
80
418255
2380
, ਸਲੇਜ 'ਤੇ ਹੇਠਾਂ ਆ ਗਿਆ ਸੀ ।
07:01
"Don't chicken out," he'd teased, grinning, as she
81
421545
4205
"ਚਿਕਨ ਬਾਹਰ ਨਾ ਕਰੋ," ਉਸਨੇ ਚਿੜਿਆ, ਮੁਸਕਰਾਇਆ, ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ
07:05
rolled her eyes and climbed on.
82
425750
2240
ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਘੁਮਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਅਤੇ ਚੜ੍ਹ ਗਈ।
07:09
The wind had whipped against her face as they flew down the slope, her
83
429110
5980
ਜਦੋਂ ਉਹ ਢਲਾਨ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਉੱਡ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਹਵਾ ਉਸ ਦੇ ਚਿਹਰੇ 'ਤੇ ਝੁਕ ਗਈ ਸੀ, ਉਸ ਦਾ
07:15
laughter mixing with his whoop of joy.
84
435090
3500
ਹਾਸਾ ਉਸ ਦੀ ਖੁਸ਼ੀ ਦੇ ਨਾਲ ਰਲ ਰਿਹਾ ਸੀ।
07:19
They had crashed, of course, tumbling into a heap at the bottom, covered
85
439615
5410
ਉਹ ਬੇਸ਼ੱਕ, ਹੇਠਾਂ ਇੱਕ ਢੇਰ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਦੇ ਹੋਏ,
07:25
in snow and breathless with laughter.
86
445025
3150
ਬਰਫ਼ ਨਾਲ ਢਕੇ ਹੋਏ ਅਤੇ ਹਾਸੇ ਨਾਲ ਸਾਹ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਡੁੱਬ ਗਏ ਸਨ.
07:29
Later, they'd sat side by side on the sled, listening to the
87
449315
6629
ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਸਲੇਜ 'ਤੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਬੈਠਦੇ ਸਨ,
07:35
distant jingle of a sleigh bell.
88
455955
2119
ਇੱਕ ਸਲੇਹ ਘੰਟੀ ਦੀ ਦੂਰ-ਦੁਰਾਡੇ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਸੁਣਦੇ ਸਨ।
07:39
The sound had drifted on the wind, soft and magical, as they caught
89
459495
5050
ਆਵਾਜ਼ ਹਵਾ 'ਤੇ ਵਹਿ ਗਈ ਸੀ, ਨਰਮ ਅਤੇ ਜਾਦੂਈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ
07:44
their breath and watched the stars blink in the frosty night sky.
90
464565
5880
ਆਪਣਾ ਸਾਹ ਫੜਿਆ ਅਤੇ ਠੰਡੇ ਰਾਤ ਦੇ ਅਸਮਾਨ ਵਿੱਚ ਤਾਰਿਆਂ ਨੂੰ ਝਪਕਦੇ ਦੇਖਿਆ।
07:53
"Do you think Santa's real?"
91
473075
2050
"ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸੰਤਾ ਅਸਲੀ ਹੈ?"
07:55
Emma had asked, brushing a strand of hair from her face.
92
475885
4210
ਐਮਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਤੋਂ ਵਾਲਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸਟ੍ਰੈਂਡ ਬੁਰਸ਼ ਕਰਦੇ ਹੋਏ ਪੁੱਛਿਆ ਸੀ।
08:01
Sam had tilted his head thoughtfully.
93
481215
2480
ਸੈਮ ਨੇ ਸੋਚ ਸਮਝ ਕੇ ਸਿਰ ਝੁਕਾ ਲਿਆ ਸੀ।
08:05
"I don't know.
94
485005
960
"ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ।
08:06
But if he is, I bet he'd love the slush around here.
95
486804
4481
ਪਰ ਜੇ ਉਹ ਹੈ, ਤਾਂ ਮੈਂ ਸੱਟਾ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਇੱਥੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੀ ਝੁੱਗੀ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰੇਗਾ।
08:11
Perfect for sleigh rides."
96
491695
1790
ਸਲੀਹ ਰਾਈਡ ਲਈ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ।"
08:15
She laughed, nudging him with her elbow.
97
495185
3080
ਉਹ ਹੱਸ ਪਈ, ਉਸਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕੂਹਣੀ ਨਾਲ ਹਿਲਾ ਕੇ।
08:19
"Slush isn't exactly magical, Sam."
98
499515
3240
"ਸਲਸ਼ ਬਿਲਕੁਲ ਜਾਦੂਈ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸੈਮ।"
08:24
"Maybe not" he'd admitted a mischievous glint in his eyes.
99
504205
4809
"ਸ਼ਾਇਦ ਨਹੀਂ" ਉਸਨੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਚਮਕ ਸਵੀਕਾਰ ਕੀਤੀ ਸੀ।
08:30
"But magic isn't about perfect things, Em, it's about the
100
510410
4310
"ਪਰ ਜਾਦੂ ਸੰਪੂਰਣ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਐਮ, ਇਹ ਉਹਨਾਂ
08:34
moments you remember forever."
101
514720
2210
ਪਲਾਂ ਬਾਰੇ ਹੈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਲਈ ਯਾਦ ਰੱਖਦੇ ਹੋ."
08:38
And then there was the slip, the one she'd never let him live down.
102
518530
6189
ਅਤੇ ਫਿਰ ਇੱਕ ਪਰਚੀ ਸੀ, ਜਿਸਨੂੰ ਉਸਨੇ ਕਦੇ ਵੀ ਨੀਵਾਂ ਨਹੀਂ ਰਹਿਣ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
08:45
As they'd made their way back home, arms full of snowballs for an impromptu
103
525450
5259
ਜਦੋਂ ਉਹ ਘਰ ਵਾਪਸ ਜਾ ਰਹੇ ਸਨ, ਇੱਕ ਅਚਾਨਕ
08:50
fight, Sam had misjudged a patch of ice.
104
530709
4080
ਲੜਾਈ ਲਈ ਬਰਫ਼ ਦੇ ਗੋਲਿਆਂ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ, ਸੈਮ ਨੇ ਬਰਫ਼ ਦੇ ਇੱਕ ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ ਗਲਤ ਸਮਝਿਆ ਸੀ।
08:56
He'd gone down with a surprised YELP!
105
536049
2891
ਉਹ ਹੈਰਾਨ YELP ਨਾਲ ਹੇਠਾਂ ਚਲਾ ਗਿਆ ਸੀ!
08:59
His legs flying out from under him.
106
539260
2370
ਉਸ ਦੀਆਂ ਲੱਤਾਂ ਉਸ ਦੇ ਹੇਠੋਂ ਉੱਡ ਰਹੀਆਂ ਹਨ।
09:02
Emma had laughed so hard, she'd almost joined him on the ground,
107
542470
5380
ਐਮਾ ਇੰਨੀ ਸਖ਼ਤ ਹੱਸੀ ਸੀ, ਉਹ ਲਗਭਗ ਉਸ ਨਾਲ ਜ਼ਮੀਨ 'ਤੇ ਜੁੜ ਗਈ ਸੀ,
09:08
but instead she'd offered him a hand up, her cheeks aching from smiling.
108
548240
6579
ਪਰ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਉਸਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਹੱਥ ਉਠਾਉਣ ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕੀਤੀ ਸੀ, ਉਸ ਦੀਆਂ ਗੱਲ੍ਹਾਂ ਮੁਸਕਰਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਦੁਖਦੀਆਂ ਸਨ।
09:16
"Not a word" he muttered, brushing the snow off his coat,
109
556179
5211
"ਇੱਕ ਸ਼ਬਦ ਨਹੀਂ" ਉਸਨੇ ਬੁੜਬੁੜਾਇਆ, ਆਪਣੇ ਕੋਟ ਤੋਂ ਬਰਫ਼ ਨੂੰ ਬੁਰਸ਼ ਕੀਤਾ,
09:22
but his grin had betrayed him.
110
562230
2090
ਪਰ ਉਸਦੀ ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਧੋਖਾ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
09:26
Years later, standing in the town square, Emma clung to that memory.
111
566370
7360
ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਬਾਅਦ, ਕਸਬੇ ਦੇ ਚੌਂਕ ਵਿੱਚ ਖੜ੍ਹੀ, ਐਮਾ ਉਸ ਯਾਦ ਨਾਲ ਚਿਪਕ ਗਈ।
09:34
The hill, the laughter, the way his eyes lit up when he talked about magic.
112
574840
8055
ਪਹਾੜੀ, ਹਾਸਾ, ਜਿਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਉਸ ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਚਮਕਦੀਆਂ ਸਨ ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਾਦੂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਸੀ।
09:44
The world might have moved on, but those moments had stayed with her, etched
113
584625
6520
ਦੁਨੀਆ ਭਾਵੇਂ ਅੱਗੇ ਵਧ ਗਈ ਹੋਵੇ, ਪਰ ਉਹ ਪਲ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਰਹੇ ਸਨ,
09:51
into her heart like initials on a tree.
114
591425
2900
ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਰੁੱਖ ਦੇ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅੱਖਰਾਂ ਵਾਂਗ ਉੱਕਰੇ ਹੋਏ ਸਨ.
09:55
And as she stood, visualising Sam's mischievous smile, she
115
595890
6450
ਅਤੇ ਜਿਵੇਂ ਹੀ ਉਹ ਖੜ੍ਹੀ ਹੋਈ, ਸੈਮ ਦੀ ਸ਼ਰਾਰਤੀ ਮੁਸਕਰਾਹਟ ਦੀ ਕਲਪਨਾ ਕਰਦੀ ਹੋਈ, ਉਸਨੇ
10:02
thought of all those wishes whispered beneath the wishing tree.
116
602340
5370
ਚਾਹਵਾਨ ਰੁੱਖ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਉਹਨਾਂ ਸਾਰੀਆਂ ਇੱਛਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਸੋਚਿਆ.
10:08
Maybe, just maybe, magic wasn't about perfect things.
117
608849
6280
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਸ਼ਾਇਦ, ਜਾਦੂ ਸੰਪੂਰਣ ਚੀਜ਼ਾਂ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਸੀ।
10:16
It was about the moments you couldn't forget, and the people
118
616699
4071
ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪਲਾਂ ਬਾਰੇ ਸੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਭੁੱਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ, ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਸੀ
10:21
who made them unforgettable.
119
621350
1920
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਭੁੱਲ ਬਣਾਇਆ।
10:24
If you liked this lesson, then please do give Give it a like, and until next
120
624390
5835
ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਹ ਪਾਠ ਪਸੰਦ ਆਇਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਇੱਕ ਲਾਈਕ ਦਿਓ, ਅਤੇ ਅਗਲੀ
10:30
time, take very good care, and goodbye.
121
630225
5620
ਵਾਰ ਤੱਕ, ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰੋ, ਅਤੇ ਅਲਵਿਦਾ।
ਇਸ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਬਾਰੇ

ਇਹ ਸਾਈਟ ਤੁਹਾਨੂੰ YouTube ਵੀਡੀਓਜ਼ ਨਾਲ ਜਾਣੂ ਕਰਵਾਏਗੀ ਜੋ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਉਪਯੋਗੀ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਦੁਨੀਆ ਭਰ ਦੇ ਚੋਟੀ ਦੇ ਅਧਿਆਪਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਿਖਾਏ ਗਏ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਸਬਕ ਦੇਖੋਗੇ। ਉਥੋਂ ਵੀਡੀਓ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਹਰੇਕ ਵੀਡੀਓ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਉਪਸਿਰਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਦੋ ਵਾਰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਉਪਸਿਰਲੇਖ ਵੀਡੀਓ ਪਲੇਬੈਕ ਦੇ ਨਾਲ ਸਿੰਕ ਵਿੱਚ ਸਕ੍ਰੋਲ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਜਾਂ ਬੇਨਤੀਆਂ ਹਨ, ਤਾਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸੰਪਰਕ ਫਾਰਮ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7